diff options
Diffstat (limited to 'help/pt_BR')
-rw-r--r-- | help/pt_BR/pt_BR.po | 428 |
1 files changed, 205 insertions, 223 deletions
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po index cfbb053..9227386 100644 --- a/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-04 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 17:41+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,174 +48,63 @@ msgstr "" "vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:30 msgid "MATE Sensors Applet Manual V2.1" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:33 +#: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Development</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:37 +#: C/index.docbook:35 msgid "<year>2006</year> <holder>Alex Murray</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:40 msgid "" "MATE Sensors Applet displays readings from temperature, voltage and fan " "sensors within the panel." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permissão concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento " -"dentro dos termos da Licença de Documentação Livre GNU (GNU Free " -"Documentation License), Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada " -"pela Free Software Foundation; sem nenhuma Seção Imutável, Texto de Capa ou " -"de Contra-Capa. Uma cópia da licença se encontra na seção <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">\"GNU Free Documentation License\"</ulink> ou" -" no arquivo COPYING-DOCS distribuído com esse manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " -"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" -"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " -"licença." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " -"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " -"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " -"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " -"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " -"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " -"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " -"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " -"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " -"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " -"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " -"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" -" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " -"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" -" E" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " -"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " -"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " -"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " -"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " -"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " -"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " -"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " -"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" -" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " -"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " -"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 +#: C/index.docbook:63 msgid "<surname>MATE Development</surname> <affiliation> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:77 +#: C/index.docbook:73 msgid "" "<firstname>Alex</firstname> <surname>Murray</surname> <affiliation> " "</affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:119 +#: C/index.docbook:115 msgid "Alex Murray <email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:111 msgid "" "<revnumber>MATE Sensors Applet Manual V2.1</revnumber> <date>January " "2006</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:123 msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Sensors Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:126 msgid "Feedback" msgstr "Retorno" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:131 +#: C/index.docbook:127 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding MATE Sensors Applet or this " "manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" @@ -223,17 +112,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:139 +#: C/index.docbook:135 msgid "<primary>MATE Sensors Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:145 +#: C/index.docbook:141 msgid "Introduction" msgstr "Introdução" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:144 msgid "MATE Sensors Applet" msgstr "" @@ -242,7 +131,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:148 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/applet_in_panel.png' " @@ -250,7 +139,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:150 +#: C/index.docbook:146 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/applet_in_panel.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Sensors Applet " @@ -258,24 +147,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:161 +#: C/index.docbook:157 msgid "" "<application>MATE Sensors Applet</application> provides a convenient way to " "monitor the health of your computer in a simple display on your desktop." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "ACPI thermal zones, via the Linux kernel ACPI modules" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Linux kernel i2c modules" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "" "Via the sysfs filesystem and <ulink " "url=\"http://secure.netroedge.com/~lm78/kernel26.html\" " @@ -284,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:179 msgid "" "Via the proc filesystem and i2c modules from the <ulink " "url=\"http://secure.netroedge.com/~lm78/kernel26.html\" " @@ -292,7 +181,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "" "Via the libsensors library provided with the <ulink " "url=\"http://secure.netroedge.com/~lm78/kernel26.html\" " @@ -300,31 +189,31 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:199 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "Linux kernel <ulink url=\"http://people.debian.org/~dz/i8k/00-README\" " "type=\"http\">i8k</ulink> module (for Dell Inspiron Laptops)." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:201 msgid "" "Linux kernel <ulink url=\"http://ibm-acpi.sourceforge.net/\" type=\"http" "\">ibm-acpi</ulink> module (for IBM Laptops)." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#: C/index.docbook:207 msgid "Linux kernel PowerPC modules therm_adt746x and therm_windtunnel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:211 msgid "Linux kernel iMac G5 Windfarm module." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#: C/index.docbook:215 msgid "" "<ulink url=\"http://www.guzu.net/linux/hddtemp.php\" " "type=\"http\">hddtemp</ulink> daemon for reading temperatures from " @@ -332,7 +221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "Linux kernel <ulink " "url=\"http://sourceforge.net/projects/omke\">Omnibook</ulink> module. (for " @@ -340,7 +229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:227 msgid "" "NVIDIA graphics cards via libNVCtrl (provided with <ulink " "url=\"ftp://download.nvidia.com/XFree86/nvidia-settings/\"> nvidia-" @@ -348,14 +237,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "" "A number of sensor interfaces are supported, which should be configured " "before adding MATE Sensors Applet to the panel: <_:itemizedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "" "To add <application>MATE Sensors Applet</application> to a panel right-click" " on the panel to open the panel pop-up menu, then choose <menuchoice> " @@ -364,12 +253,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:247 msgid "Usage" msgstr "Uso" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:252 +#: C/index.docbook:248 msgid "" "When you add <application>MATE Sensors Applet</application> to a panel for " "the first time, the applet will search for any available sensors to monitor," @@ -378,7 +267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:255 +#: C/index.docbook:251 msgid "" "Most users will then want to customize the display to their liking, which " "can be done via the <menuchoice> <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> " @@ -387,12 +276,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:266 +#: C/index.docbook:262 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:263 msgid "" "To configure <application>MATE Sensors Applet</application>, right-click on " "the applet, then choose " @@ -401,24 +290,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:267 msgid "" "The <menuchoice><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> window " "contains the following tabbed sections:" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:287 msgid "General Options" msgstr "Opções Gerais" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:294 +#: C/index.docbook:290 msgid "<guilabel>Display sensors in panel as</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "This option selects whether to display sensors in the panel with either " "their label or icon and their value, or to have no identifier for each " @@ -428,29 +317,29 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:300 msgid "Default: icon with value." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:304 msgid "<guilabel>Preferred position of sensor values</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:308 msgid "" "Sensors can be display with either their value beside their icon / label, or" " with the value shown below the icon / label." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Default: beside labels / icons." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "If there is not enough room in the panel to use the requested position, the " "best position to ensure all sensor elements are visible will be used " @@ -458,12 +347,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:325 +#: C/index.docbook:321 msgid "<guilabel>Graph size (pixels)</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:329 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "When displaying sensors as graphs, the size of the graph sets either the " "width of the graph (when displayed on either the top or bottom panel) or the" @@ -471,93 +360,93 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:333 +#: C/index.docbook:329 msgid "Default: 42 pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:337 +#: C/index.docbook:333 msgid "<guilabel>Temperature scale</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:337 msgid "" "Which scale to use for temperature sensors (Kelvin, Fahrenheit or Celsius " "are supported)." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:339 msgid "Default: Celsius." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "<guilabel>Update interval</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:347 msgid "How often to update the values of each sensor shown within the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 +#: C/index.docbook:349 msgid "Default: 2 seconds." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:357 +#: C/index.docbook:353 msgid "<guilabel>Display notifications</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:361 +#: C/index.docbook:357 msgid "" "If enabled, MATE Sensors Applet will display notifications to the user when " "alarm conditions occur." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:359 msgid "Default: Enabled." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "Alarms for individual sensors must also be enabled." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:372 msgid "Sensors" msgstr "Sensores" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:378 msgid "A fixed ID to identify the sensor within its interface." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:382 msgid "A user selectable icon to identify the sensor within the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:391 +#: C/index.docbook:387 msgid "A user editable label to identify the sensor within the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:396 +#: C/index.docbook:392 msgid "" "A check-box to allow the user to enable / disable monitoring and display of " "the sensor within the panel." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "" "The Sensors tab within the preferences window provides the options for " "configuring each individual sensor. Each sensor is listed under its specific" @@ -568,12 +457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:404 msgid "Sensor Properties" msgstr "Propriedades do Sensor" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Each sensor can be configured with a number of options, including the " "possibility to scale the sensor value, and to execute an alarm if a certain " @@ -584,7 +473,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "The sensor value can be scaled in a linear fashion by allowing the user to " "specify a multiplier and offset for each sensor. As each sensor value is " @@ -593,44 +482,44 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:427 +#: C/index.docbook:423 msgid "<guilabel>Sensor value multiplier</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:431 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "This option allows the user to specify the multiplier of the sensor value." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:429 msgid "Default: 1.0" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:438 +#: C/index.docbook:434 msgid "<guilabel>Sensor value offset</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#: C/index.docbook:438 msgid "" "This option allows the user to specify the offset for the sensor value." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:440 msgid "Default: 0.0" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "<guilabel>Sensor low value</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:452 +#: C/index.docbook:448 msgid "" "The value at which to trigger an alarm if the sensor drops below this value." " This value is also used to scale the display of the graph and temperature " @@ -638,17 +527,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:455 C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:451 C/index.docbook:462 msgid "Default: dependent on sensor type" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:459 +#: C/index.docbook:455 msgid "<guilabel>Sensor high value</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "" "The value at which to trigger an alarm if the sensor rises above this value." " This value is also used to scale the display of the graph and temperature " @@ -656,12 +545,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:466 msgid "<guilabel>Enable alarm</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#: C/index.docbook:470 msgid "" "This option allows the user to enable alarm monitoring for this sensor. When" " the sensor value rises above, or drops below it's high or low values, the " @@ -671,22 +560,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:481 +#: C/index.docbook:477 msgid "Default: disabled" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:483 +#: C/index.docbook:479 msgid "Alarms will only execute for active sensors" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:490 +#: C/index.docbook:486 msgid "<guilabel>Alarm repeat interval (secs)</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 msgid "" "How often to execute the alarm command while the alarm condition is met. A " "value of 0 specifies to execute the alarm once only when the alarm condition" @@ -694,12 +583,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:495 msgid "Default: 0 seconds" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:501 +#: C/index.docbook:497 msgid "" "If notifications are also enabled, a notification will be displayed each " "time the alarm is executed as well to notify the user that the alarm " @@ -707,41 +596,41 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:508 msgid "<guilabel>High alarm command</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:516 +#: C/index.docbook:512 msgid "" "The command to be executed at each repeat interval when the sensor value is " "equal to or above the upper limit." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:519 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:515 C/index.docbook:527 msgid "Default: none" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 +#: C/index.docbook:520 msgid "<guilabel>Low alarm command</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "The command to be executed at each repeat interval when the sensor value is " "equal to or below the lower limit." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:535 +#: C/index.docbook:531 msgid "<guilabel>Play a sound when the alarm occurs</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:552 +#: C/index.docbook:548 #, no-wrap msgid "" "<userinput><command>esdplay " @@ -749,7 +638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:539 +#: C/index.docbook:535 msgid "" "You can play a sound when the alarm occurs by using the command " "<command>esdplay</command> which should be available as part of the standard" @@ -759,13 +648,13 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:558 +#: C/index.docbook:554 msgid "" "<guilabel>Pop-up a window to notify that the alarm has occurred</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:570 +#: C/index.docbook:566 #, no-wrap msgid "" "<userinput><command>zenity --warning --title=\"Sensor Alarm\" " @@ -773,7 +662,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#: C/index.docbook:559 msgid "" "The program <command>zenity</command> can be used to create dialog boxes to " "be displayed on the users current display, and can thus be used to create " @@ -783,13 +672,13 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:579 +#: C/index.docbook:575 msgid "" "<guilabel> Combine multiple commands into one alarm command </guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:591 +#: C/index.docbook:587 #, no-wrap msgid "" "<userinput><command>esdplay /usr/share/sounds/gnibbles/gobble.wav &&" @@ -798,7 +687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:585 +#: C/index.docbook:581 msgid "" "Multiple commands can be executed one after the other using the " "\"&&\" construct to separate them. To play a sound and pop-up a " @@ -806,41 +695,41 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:601 +#: C/index.docbook:597 msgid "<guilabel>Sensor icon</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:605 +#: C/index.docbook:601 msgid "" "Provides a list of available icons to allow the user to select one to " "represent this sensor." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:610 +#: C/index.docbook:606 msgid "<guilabel>Graph color</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 +#: C/index.docbook:610 msgid "The color to use to display the graph for the sensor." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:617 +#: C/index.docbook:613 msgid "" "To accurately display graphs both the high and low values for the sensor " "need to be set correctly." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:648 +#: C/index.docbook:644 msgid "About MATE Sensors Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:649 +#: C/index.docbook:645 msgid "" "The origin sensor applet was written by Alex Murray " "(<email>[email protected]</email>). <application>MATE Sensors " @@ -851,7 +740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:657 +#: C/index.docbook:653 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding MATE Sensors Applet or this " "manual, follow the directions at the <ulink url=\"https://github.com/mate-" @@ -859,7 +748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:672 +#: C/index.docbook:668 msgid "" "This program is distributed under the terms of the GNU General Public " "license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of " @@ -889,3 +778,96 @@ msgstr "" " Seções Invariantes, sem Textos de Capa Frontal e sem textos de contracapa. " "Você pode encontrar uma cópia da GFDL no <_:ulink-1/> ou no arquivo COPYING-" "DOCS distribuído com este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " +"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" +"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " +"licença." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " +"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " +"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " +"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " +"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " +"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " +"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " +"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " +"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " +"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " +"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " +"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" +" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" +" E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " +"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " +"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " +"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " +"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " +"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " +"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" +" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " +"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " +"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" |