diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 |
7 files changed, 526 insertions, 21 deletions
@@ -63,6 +63,7 @@ hu hy ia id +ie ig is it @@ -12,7 +12,6 @@ # Radek kohout <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018 -# Roman Horník <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 # @@ -374,7 +373,7 @@ msgstr "" "Miloslav Trmač <[email protected]>\n" "Petr Tomeš <[email protected]>\n" "Jakub Friedl <[email protected]>\n" -"Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Lucas Lommer <[email protected]>\n" "Petr Kovář <[email protected]>\n" "Roman Horník <[email protected]>" @@ -7,12 +7,10 @@ # Fito JB, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018 -# Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 -# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018 -# difusion, 2018 # Emiliano Fascetti, 2018 # Angel Mireles <[email protected]>, 2018 # Joel Barrios <[email protected]>, 2018 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 09:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,11 +29,11 @@ msgstr "" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Sensors Applet Factory" -msgstr "Sensores de miniaplicaciones de fábrica" +msgstr "Fábrica de la miniaplicación Sensores" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Hardware Sensors Monitor" -msgstr "Monitor de Sensores de Hardware" +msgstr "Monitor de los sensores del hardware" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings" @@ -69,7 +67,7 @@ msgstr "Si mostrar o no notificaciones" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7 msgid "Delay (in ms) between refreshes" -msgstr "Retardo (en ms) entre actualizaciones" +msgstr "Retraso (en ms) entre actualizaciones" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8 msgid "" @@ -112,7 +110,7 @@ msgstr "Valor alto" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8 msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" -msgstr "Si el sensor tiene o no su alarma habilitada" +msgstr "Si el sensor tiene o no su alarma activada" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9 msgid "Command to execute when the alarm is activated" @@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "Orden que ejecutar cuando se activa la alarma" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10 msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" -msgstr "Con qué frecuencia debería sonar la alarma (en segundos)" +msgstr "Con qué frecuencia debe sonar la alarma (en segundos)" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11 msgid "Used to identify a sensor in a list" @@ -203,7 +201,7 @@ msgstr "Ambiente" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417 msgid "Sensors Applet Preferences" -msgstr "Preferencias de la miniaplicación de sensores" +msgstr "Preferencias de la miniaplicación Sensores" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457 #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288 @@ -236,7 +234,7 @@ msgstr "solo el gráfico" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492 msgid "_Display sensors in panel as" -msgstr "_Mostrar sensores en panel como" +msgstr "_Mostrar los sensores en el panel como" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504 msgid "beside labels / icons" @@ -301,11 +299,11 @@ msgstr "Etiqueta" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789 msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." -msgstr "Puede editar las etiquetas directamente pulsando en ellas." +msgstr "Puede editar las etiquetas directamente haciendo clic en ellas." #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790 msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" +msgstr "Activado" #. icon stuff #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799 @@ -361,6 +359,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2012-2019 los desarrolladores de MATE" #. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the #. translator @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "actual" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:379 #, c-format msgid "Error updating sensor %s" -msgstr "Error al actualizar el sensor %s" +msgstr "Se ha producido un error al actualizar el sensor %s" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:380 #, c-format @@ -506,8 +507,8 @@ msgid "" "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " "at %s." msgstr "" -"Ocurrió un error al intentar actualizar el valor del sensor %s que se ubica " -"en %s." +"Se ha producido un error al intentar actualizar el valor del sensor %s que " +"se ubica en %s." #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481 msgid "No sensors enabled!" @@ -11,6 +11,7 @@ # yoplait <[email protected]>, 2018 # jeremy shields <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 +# David D, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 09:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Étienne Deparis <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: David D, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -359,6 +360,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2012-2019 Développeurs de MATE" #. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the #. translator @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Tamaño da letra en puntos" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2 msgid "Specify if show or hide sensor units" -msgstr "Especifica se amosar ou agachar as unidades sensoras" +msgstr "Especifica se amosar ou agochar as unidades sensoras" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3 msgid "Set if display icons or text labels" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po new file mode 100644 index 0000000..dec1792 --- /dev/null +++ b/po/ie.po @@ -0,0 +1,500 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Ольга Смирнова, 2019 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 09:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" +"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ie\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Sensors Applet Factory" +msgstr "Fabrica por applette sensors" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Hardware Sensors Monitor" +msgstr "Monitor de sensores hardware" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Font size in points" +msgstr "Dimension de fonde, in punctus" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Specify if show or hide sensor units" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Set if display icons or text labels" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Set value beside or below label" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Whether to display notifications" +msgstr "Esque monstrar notificationes" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Delay (in ms) between refreshes" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9 +msgid "List of sensors" +msgstr "Liste de sensores" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Path to filename" +msgstr "Fil-nómine" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Sensor device ids" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3 +msgid "The sensor device interface" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4 +msgid "User defined label" +msgstr "Personalisat etiquette" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Whether a sensor is enabled or not" +msgstr "Esque un sensor es activ" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Low value" +msgstr "Bass valore" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7 +msgid "High value" +msgstr "Alt valore" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8 +msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Command to execute when the alarm is activated" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10 +msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Used to identify a sensor in a list" +msgstr "" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Multiplier" +msgstr "Multiplicator" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Offset" +msgstr "Compensation" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14 +msgid "Icon type" +msgstr "Tip de icone" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Color of the graph for the sensor" +msgstr "Color del grafico del sensor" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:60 +#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48 +#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47 +#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:56 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:65 +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:128 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:148 +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:173 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63 +#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:107 +msgid "GPU" +msgstr "GPU" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:70 +msgid "CASE" +msgstr "BUXE" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:75 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 +msgid "FAN" +msgstr "VENT" + +#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:57 +msgid "FAN1" +msgstr "VENT1" + +#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:66 +msgid "FAN2" +msgstr "VENT2" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:71 +msgid "MiniPCI" +msgstr "MiniPCI" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:95 +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:107 +msgid "Battery" +msgstr "Batterie" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:124 +msgid "Fan" +msgstr "Ventilator" + +#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62 +msgid "CPU TEMP" +msgstr "TEMP DE CPU" + +#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:326 +msgid "temperature" +msgstr "temperatura" + +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:190 +msgid "Ambient" +msgstr "Ambiente" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417 +msgid "Sensors Applet Preferences" +msgstr "Preferenties del Applette de sensores" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288 +msgid "No sensors found!" +msgstr "Null sensores trovat!" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463 +msgid "Display" +msgstr "Monstrar" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475 +msgid "label with value" +msgstr "etiquette e valore" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476 +msgid "icon with value" +msgstr "icone e valore" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477 +msgid "value only" +msgstr "sol valore" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478 +msgid "icon only" +msgstr "sol icone" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479 +msgid "graph only" +msgstr "sol grafico" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492 +msgid "_Display sensors in panel as" +msgstr "_Monstrar sensores in panel quam" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504 +msgid "beside labels / icons" +msgstr "apu icones" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505 +msgid "below labels / icons" +msgstr "sub icones" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:518 +msgid "Preferred _position of sensor values" +msgstr "_Position de valores de sensor" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530 +msgid "Kelvin" +msgstr "Kelvin" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531 +msgid "Celsius" +msgstr "Centigrad" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "Fahrenheit" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:545 +msgid "_Temperature scale" +msgstr "Scala de _temperatura" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571 +msgid "Graph _size (pixels)" +msgstr "Dim. de _grafico (px)" + +#. hide/show units +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:583 +msgid "Show _units" +msgstr "Monstrar _unités" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591 +msgid "Update" +msgstr "Actualisar" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:618 +msgid "Update _interval (secs)" +msgstr "Act_ualisar chascun (sec)" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:628 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificationes" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:638 +msgid "Display _notifications" +msgstr "Monstrar _notificationes" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:772 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:779 +msgid "Label" +msgstr "Etiquette" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789 +msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." +msgstr "On posse redacter un etiquette per un clic sur it" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790 +msgid "Enabled" +msgstr "Permisset" + +#. icon stuff +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443 +msgid "Icon" +msgstr "Icone" + +#. when selection is changed, make sure sensor_config button is activated +#. Create buttons for user to interact with sensors tree +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:831 +msgid "_Up" +msgstr "Ad-_up" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839 +msgid "_Down" +msgstr "A-_bass" + +#. Sensor Config button +#. initially make button insensitive until user selects a row +#. from the sensors tree +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:873 +msgid "_Properties" +msgstr "_Proprietás" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920 +msgid "General Options" +msgstr "General parametres" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:924 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensores" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57 +msgid "RPM" +msgstr "RPM" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59 +msgid "A" +msgstr "A" + +#. hard code text as ERROR +#: ../sensors-applet/active-sensor.c:563 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRORE" + +#: ../sensors-applet/about-dialog.c:40 +msgid "" +"Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE developers" +msgstr "" +"Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE developers" + +#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the +#. translator +#: ../sensors-applet/about-dialog.c:46 +msgid "translator-credits" +msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388 +msgid "Sensor Properties" +msgstr "Proprietás de sensor" + +#. graph stuff +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:416 +msgid "Graph" +msgstr "Grafico" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429 +msgid "Graph Color" +msgstr "Color de grafico" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:432 +msgid "Graph _color" +msgstr "_Color de grafico" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:486 +msgid "Sensor _icon" +msgstr "_Icone de sensor" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:492 +msgid "Scaling Parameters" +msgstr "Scale" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:521 +msgid "Sensor value _multiplier" +msgstr "_Multiplicator de valore" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:549 +msgid "Sensor value _offset" +msgstr "_Compensation de valore" + +#. now do alarm widgets +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:558 +msgid "Sensor Limits" +msgstr "Límites de sensor" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:586 +msgid "Sensor _low value" +msgstr "_Bass valore" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:614 +msgid "Sensor _high value" +msgstr "_Alt valore" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:622 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365 +msgid "Alarm" +msgstr "Alarm" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:651 +msgid "Alarm _repeat interval (secs)" +msgstr "_Repetir alarm chascun (sec)" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:670 +msgid "Lo_w alarm command" +msgstr "Comande por un ba_ss valore" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:691 +msgid "Hi_gh alarm command" +msgstr "Comande por un a_lt valore" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:704 +msgid "_Enable alarm" +msgstr "_Activar alarm" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:238 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferenties" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:241 +msgid "_Help" +msgstr "Au_xilie" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:244 +msgid "_About" +msgstr "_Pri" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307 +msgid "is very low" +msgstr "es tre bass" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308 +msgid "lower limit" +msgstr "bass límite" + +#. assume high alarm condition +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:313 +msgid "is very high" +msgstr "es tre alt" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:314 +msgid "upper limit" +msgstr "alt límite" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:325 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatura" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345 +msgid "Voltage" +msgstr "Voltage" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346 +msgid "voltage" +msgstr "voltage" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351 +msgid "Fan Speed" +msgstr "Velocitá de ventilator" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352 +msgid "fan speed" +msgstr "velocitá de ventilator" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:357 +msgid "Current" +msgstr "Actual" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:358 +msgid "current" +msgstr "actual" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:379 +#, c-format +msgid "Error updating sensor %s" +msgstr "Un error evenit actualisante li sensor %s" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:380 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " +"at %s." +msgstr "Un errore evenit actualisate li valore del sensor %s localisat in %s." + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481 +msgid "No sensors enabled!" +msgstr "Null sensores activat!" @@ -7,7 +7,7 @@ # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# MS <[email protected]>, 2018 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2018 # José Vieira <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2019 # |