From 37c6b97a2a19fc7a1dfc5320fd4a2ea1aa7f4f08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mbkma Date: Sun, 30 Oct 2022 11:41:26 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- po/lt.po | 1142 +++++++++++++++++++++----------------------------------------- 1 file changed, 391 insertions(+), 751 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index bc29048..53e0506 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -1,14 +1,22 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-sensors-applet package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# 3d02078546e0f637ccb37bfbde85aceb_d44ba10 <876509489831837cd14447e1ec1c7b32_156767>, 2018 +# Mantas Kriaučiūnas Baltix , 2021 +# brennus , 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # Džiugas Grėbliūnas , 2021 +# 3d02078546e0f637ccb37bfbde85aceb_d44ba10 <876509489831837cd14447e1ec1c7b32_156767>, 2021 +# Audrius Meskauskas, 2021 # Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-22 20:31+0200\n" +"Project-Id-Version: mate-sensors-applet 1.26.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-sensors-applet/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -18,838 +26,470 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 -msgctxt "_" -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Vertėjai:\n" -"Algimantas Margevičius \n" -"Aurimas Černius \n" -"Rimas Kudelis \n" -"Žygimantas Beručka \n" -"Justina Klingaitė \n" -"Gintautas Miliauskas \n" -"Tomas Kuliavas \n" -"Gediminas Paulauskas \n" -"Moo\n" -"Džiugas Grėbliūnas " +#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +msgid "Sensors Applet Factory" +msgstr "Jutiklių įtaiso gamykla" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:30 -msgid "MATE Sensors Applet Manual V2.1" -msgstr "" +#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +msgid "Hardware Sensors Monitor" +msgstr "Aparatinės įrangos jutiklių monitorius" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 -msgid "2015-2021 MATE Documentation Team" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:5 +msgid "Font size in points" +msgstr "Šrifto dydis taškais" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "2006 Alex Murray" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:40 -msgid "" -"MATE Sensors Applet displays readings from temperature, voltage and fan " -"sensors within the panel." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:9 +msgid "Specify if show or hide sensor units" +msgstr "Nurodykite, rodyti ar slėpti jutiklio vienetus" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:63 -msgid "MATE Development " -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:73 -msgid "" -"Alex Murray " -"" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:13 +msgid "Set if display icons or text labels" +msgstr "Nustatykite, ar rodyti, ar slėpti tekstines etiketes" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Alex Murray murray.alex@gmail.com" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:17 +msgid "Set value beside or below label" +msgstr "Nustatyti aukštesnę arba žemesnę etiketei vertę" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"MATE Sensors Applet Manual V2.1 January " -"2006 <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:21 +msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" +msgstr "Temperatūros vienetai. Vertės: „Kelvino“, „Celsijaus“, „Farenheito“." -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:123 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Sensors Applet." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:25 +msgid "Whether to display notifications" +msgstr "Ar rodyti ekrano pranešimus" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:126 -msgid "Feedback" -msgstr "Atsiliepimai" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:29 +msgid "Delay (in ms) between refreshes" +msgstr "Delsa tarp atnaujinimų (ms)" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:127 +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:33 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding MATE Sensors Applet or this " -"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:135 -msgid "MATE Sensors Applet" +"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" msgstr "" +"Grafiko dydis pikseliais (plotis, jeigu horizontalu, aukštis, jeigu " +"vertikalu)" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:141 -msgid "Introduction" -msgstr "Įžanga" +#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:37 +msgid "List of sensors" +msgstr "Jutiklių sąrašas" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:144 -msgid "MATE Sensors Applet" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:148 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/applet_in_panel.png' " -"md5='432ed012f0897c7f0cf522f6c55ea92a'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:146 -msgid "" -" MATE Sensors Applet " -"with 3 sensors enabled. " -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:157 -msgid "" -"MATE Sensors Applet provides a convenient way to " -"monitor the health of your computer in a simple display on your desktop." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:166 -msgid "ACPI thermal zones, via the Linux kernel ACPI modules" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:170 -msgid "Linux kernel i2c modules" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:173 -msgid "" -"Via the sysfs filesystem and i2c modules distributed directly with the kernel " -"(kernel 2.6)" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:179 -msgid "" -"Via the proc filesystem and i2c modules from the lm_sensors and i2c packages (kernel 2.4)" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:185 -msgid "" -"Via the libsensors library provided with the lm_sensors package" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:195 -msgid "" -"Linux kernel i8k module (for Dell Inspiron Laptops)." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:201 -msgid "" -"Linux kernel ibm-acpi module (for IBM Laptops)." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:5 +msgid "Path to filename" +msgstr "Kelias iki failo vardo" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:207 -msgid "Linux kernel PowerPC modules therm_adt746x and therm_windtunnel." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:9 +msgid "Sensor device ids" +msgstr "Jutiklio įrenginio kodai" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 -msgid "Linux kernel iMac G5 Windfarm module." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:13 +msgid "The sensor device interface" +msgstr "Jutiklio įrenginio sąsaja" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:215 -msgid "" -"hddtemp daemon for reading temperatures from " -"S.M.A.R.T. equipped disks." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:17 +msgid "User defined label" +msgstr "Naudotojo nurodyta etiketė" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:221 -msgid "" -"Linux kernel Omnibook module. (for " -"HP and Toshiba Satellite Laptops)" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:21 +msgid "Whether a sensor is enabled or not" +msgstr "Ar jutiklis naudojamas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:227 -msgid "" -"NVIDIA graphics cards via libNVCtrl (provided with nvidia-" -"settings )." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:25 +msgid "Low value" +msgstr "Didelė vertė" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:162 -msgid "" -"A number of sensor interfaces are supported, which should be configured " -"before adding MATE Sensors Applet to the panel: <_:itemizedlist-1/>" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:29 +msgid "High value" +msgstr "Maža vertė" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:236 -msgid "" -"To add MATE Sensors Applet to a panel right-click" -" on the panel to open the panel pop-up menu, then choose " -"Add to Panel Hardware Sensors " -"Monitor ." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:33 +msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" +msgstr "Ar jutiklio signalas įjungtas" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:247 -msgid "Usage" -msgstr "Naudojimas" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:37 +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:41 +msgid "Command to execute when the alarm is activated" +msgstr "Komanda, paleidžiama įjungus signalą" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:248 -msgid "" -"When you add MATE Sensors Applet to a panel for " -"the first time, the applet will search for any available sensors to monitor," -" and will display a sensible default sensor if found (such as the " -"temperature of the CPU)." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:45 +msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" +msgstr "Kiek laiko kiekvienas signalas turėtų skambėti (s)" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Most users will then want to customize the display to their liking, which " -"can be done via the Preferences " -" menu item (see )." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:49 +msgid "Used to identify a sensor in a list" +msgstr "Naudojamas atpažinti jutiklį iš sąrašo" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:262 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:53 +msgid "Multiplier" +msgstr "Daugiklis" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:263 -msgid "" -"To configure MATE Sensors Applet, right-click on " -"the applet, then choose " -"Preferences from the " -"pop-up menu." -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:57 +msgid "Offset" +msgstr "Poslinkis" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:267 -msgid "" -"The Preferences window " -"contains the following tabbed sections:" -msgstr "" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:61 +msgid "Icon type" +msgstr "Piktogramų rūšis" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:287 -msgid "General Options" -msgstr "Bendriniai parametrai" +#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:65 +msgid "Color of the graph for the sensor" +msgstr "Jutiklio grafiko spalva" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:290 -msgid "Display sensors in panel as" -msgstr "" +#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:60 plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:54 +#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:49 plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:48 +#: plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 plugins/acpi/acpi-plugin.c:53 +#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:294 -msgid "" -"This option selects whether to display sensors in the panel with either " -"their label or icon and their value, or to have no identifier for each " -"sensor and just display their values, or simply to display the icon for each" -" sensor. A graph can also be displayed for each sensor, showing the " -"progression of the sensor value over time." -msgstr "" +#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:65 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:129 +#: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:149 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:174 +#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63 +msgid "GPU" +msgstr "Vaizdo plokštė" + +#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:70 +msgid "CASE" +msgstr "Sisteminis blokas" + +#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:75 plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 +msgid "FAN" +msgstr "Ventiliatorius" + +#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:58 +msgid "FAN1" +msgstr "1 ventiliatorius" + +#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:67 +msgid "FAN2" +msgstr "2 ventiliatorius" + +#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69 +msgid "MiniPCI" +msgstr "MiniPCI" + +#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93 +#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:105 +msgid "Battery" +msgstr "Baterija" + +#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:122 +msgid "Fan" +msgstr "Ventiliatorius" + +#: plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:64 +msgid "CPU TEMP" +msgstr "Procesoriaus temperatūra" + +#: plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47 sensors-applet/sensors-applet.c:319 +msgid "temperature" +msgstr "Temperatūra" + +#: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:191 +msgid "Ambient" +msgstr "Aplinkinis" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:414 +msgid "Sensors Applet Preferences" +msgstr "Jutiklių įtaiso nustatymai" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:451 sensors-applet/sensors-applet.c:1279 +msgid "No sensors found!" +msgstr "Nerasti jutikliai" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:456 +msgid "Display" +msgstr "Rodymas" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:468 +msgid "label with value" +msgstr "etiketė su verte" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:469 +msgid "icon with value" +msgstr "piktograma su verte" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:470 +msgid "value only" +msgstr "tik vertė" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:471 +msgid "icon only" +msgstr "tik piktograma" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:472 +msgid "graph only" +msgstr "tik grafikas" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:485 +msgid "_Display sensors in panel as" +msgstr "_Rodyti jutiklius skydelyje kaip" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:497 +msgid "beside labels / icons" +msgstr "greta etikečių/piktogramų" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:498 +msgid "below labels / icons" +msgstr "žemiau etikečių/piktogramų" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:511 +msgid "Preferred _position of sensor values" +msgstr "Pasirinkta jutiklio reikšmių _padėtis" + +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:523 +msgid "Kelvin" +msgstr "Kelvino" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:300 -msgid "Default: icon with value." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:524 +msgid "Celsius" +msgstr "Celsijaus" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:304 -msgid "Preferred position of sensor values" -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:525 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "Farenheito" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"Sensors can be display with either their value beside their icon / label, or" -" with the value shown below the icon / label." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:538 +msgid "_Temperature scale" +msgstr "_Temperatūros skalė" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "Default: beside labels / icons." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:564 +msgid "Graph _size (pixels)" +msgstr "Grafiko _dydis (pikseliais)" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:314 -msgid "" -"If there is not enough room in the panel to use the requested position, the " -"best position to ensure all sensor elements are visible will be used " -"instead." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:576 +msgid "Show _units" +msgstr "Rodyti vienet_us" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 -msgid "Graph size (pixels)" -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:584 +msgid "Update" +msgstr "Atnaujinimas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"When displaying sensors as graphs, the size of the graph sets either the " -"width of the graph (when displayed on either the top or bottom panel) or the" -" height of the graph (when displayed on the left or right panel)." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:611 +msgid "Update _interval (secs)" +msgstr "Atnaujinimo dažnis (s)" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:329 -msgid "Default: 42 pixels." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:621 +msgid "Notifications" +msgstr "Pranešimai" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:333 -msgid "Temperature scale" -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:631 +msgid "Display _notifications" +msgstr "Rodyti _pranešimus" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:337 -msgid "" -"Which scale to use for temperature sensors (Kelvin, Fahrenheit or Celsius " -"are supported)." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:765 +msgid "Sensor" +msgstr "Jutiklis" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:339 -msgid "Default: Celsius." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:772 +msgid "Label" +msgstr "Užrašas" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:343 -msgid "Update interval" -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:782 +msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." +msgstr "Etiketes galima redaguoti jas paspaspaudus" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 -msgid "How often to update the values of each sensor shown within the panel." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:783 +msgid "Enabled" +msgstr "Įjungtas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:349 -msgid "Default: 2 seconds." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:791 sensors-applet/sensor-config-dialog.c:439 +msgid "Icon" +msgstr "Piktograma" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:353 -msgid "Display notifications" -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:823 +msgid "_Up" +msgstr "_Aukštyn" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:357 -msgid "" -"If enabled, MATE Sensors Applet will display notifications to the user when " -"alarm conditions occur." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:831 +msgid "_Down" +msgstr "Ž_emyn" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 -msgid "Default: Enabled." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:865 +msgid "_Properties" +msgstr "_Savybės" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:361 -msgid "Alarms for individual sensors must also be enabled." -msgstr "" +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:912 +msgid "General Options" +msgstr "Bendriniai parametrai" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:372 +#: sensors-applet/prefs-dialog.c:916 msgid "Sensors" msgstr "Jutikliai" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:378 -msgid "A fixed ID to identify the sensor within its interface." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.h:58 +msgid "RPM" +msgstr "Apsisukimų per min." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 -msgid "A user selectable icon to identify the sensor within the panel." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.h:59 +msgid "V" +msgstr "V" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 -msgid "A user editable label to identify the sensor within the panel." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.h:60 +msgid "A" +msgstr "A" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:392 +#: sensors-applet/active-sensor.c:565 +msgid "ERROR" +msgstr "KLAIDA" + +#: sensors-applet/about-dialog.c:41 msgid "" -"A check-box to allow the user to enable / disable monitoring and display of " -"the sensor within the panel." +"Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Autorių teisės © 2005-2009 Alex Murray\n" +"Autorių teisės © 2011 Stefano Karapetsas\n" +"Autorių teisės © 2012-2021 MATE kūrėjai" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:373 -msgid "" -"The Sensors tab within the preferences window provides the options for " -"configuring each individual sensor. Each sensor is listed under its specific" -" interface, along with: <_:itemizedlist-1/> The " -"Properties button allows a specific sensor to be more" -" finely configured, providing a separate window box for this purpose. (see " -")" +#: sensors-applet/about-dialog.c:47 +msgid "translator-credits" msgstr "" +"Vertėjai:\n" +"Algimantas Margevičius \n" +"Aurimas Černius \n" +"Rimas Kudelis \n" +"Žygimantas Beručka \n" +"Justina Klingaitė \n" +"Gintautas Miliauskas \n" +"Tomas Kuliavas \n" +"Gediminas Paulauskas \n" +"Moo\n" +"Džiugas Grėbliūnas " -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:404 +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:386 msgid "Sensor Properties" msgstr "Jutiklių savybės" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:406 -msgid "" -"Each sensor can be configured with a number of options, including the " -"possibility to scale the sensor value, and to execute an alarm if a certain " -"low or high value is reached. The sensor icon can also be selected if " -"required. The high and low values are used to scale the graph display, as " -"well as set the color for the thermometer displayed within the icons of " -"temperature sensors." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:412 +msgid "Graph" +msgstr "Diagrama" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:414 -msgid "" -"The sensor value can be scaled in a linear fashion by allowing the user to " -"specify a multiplier and offset for each sensor. As each sensor value is " -"read, it is first multiplied by the 'multiplier' and summed with the " -"'offset' to produce the final value." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:425 +msgid "Graph Color" +msgstr "Diagramos spalva" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:423 -msgid "Sensor value multiplier" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:428 +msgid "Graph _color" +msgstr "Grafiko _spalva" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:427 -msgid "" -"This option allows the user to specify the multiplier of the sensor value." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:484 +msgid "Sensor _icon" +msgstr "Jutiklio _piktograma" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "Default: 1.0" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:490 +msgid "Scaling Parameters" +msgstr "Dalijimo nustatymai" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:434 -msgid "Sensor value offset" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:519 +msgid "Sensor value _multiplier" +msgstr "Jutiklio reikš_mių daugiklis" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:438 -msgid "" -"This option allows the user to specify the offset for the sensor value." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:547 +msgid "Sensor value _offset" +msgstr "Jutiklio reikšmių p_oslinkis" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:440 -msgid "Default: 0.0" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:556 +msgid "Sensor Limits" +msgstr "Jutiklio ribos" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:444 -msgid "Sensor low value" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:584 +msgid "Sensor _low value" +msgstr "Nepakankama reikšmė" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:448 -msgid "" -"The value at which to trigger an alarm if the sensor drops below this value." -" This value is also used to scale the display of the graph and temperature " -"icons." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:612 +msgid "Sensor _high value" +msgstr "Per didelė reikšmė" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:451 C/index.docbook:462 -msgid "Default: dependent on sensor type" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:620 +#: sensors-applet/sensors-applet.c:358 +msgid "Alarm" +msgstr "Signalas" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:455 -msgid "Sensor high value" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:649 +msgid "Alarm _repeat interval (secs)" +msgstr "Signalo ka_rtojimo intervalas (sek)" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:459 -msgid "" -"The value at which to trigger an alarm if the sensor rises above this value." -" This value is also used to scale the display of the graph and temperature " -"icons." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:466 -msgid "Enable alarm" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:470 -msgid "" -"This option allows the user to enable alarm monitoring for this sensor. When" -" the sensor value rises above, or drops below it's high or low values, the " -"alarm condition will occur. This will display a notification to the user (if" -" enabled), and execute the appropriate Alarm Command every Alarm repeat " -"interval seconds." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:477 -msgid "Default: disabled" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:668 +msgid "Lo_w alarm command" +msgstr "Jei per daug, vykdyti" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:479 -msgid "Alarms will only execute for active sensors" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:689 +msgid "Hi_gh alarm command" +msgstr "Jei per mažai, vykdyti" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 -msgid "Alarm repeat interval (secs)" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:702 +msgid "_Enable alarm" +msgstr "Į_jungti signalą" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:490 -msgid "" -"How often to execute the alarm command while the alarm condition is met. A " -"value of 0 specifies to execute the alarm once only when the alarm condition" -" occurs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 -msgid "Default: 0 seconds" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:239 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Nustatymai" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:497 -msgid "" -"If notifications are also enabled, a notification will be displayed each " -"time the alarm is executed as well to notify the user that the alarm " -"condition has occurred." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:242 +msgid "_Help" +msgstr "_Žinynas" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:508 -msgid "High alarm command" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:245 +msgid "_About" +msgstr "_Apie" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:512 -msgid "" -"The command to be executed at each repeat interval when the sensor value is " -"equal to or above the upper limit." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:300 +msgid "is very low" +msgstr "yra labai žemas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:515 C/index.docbook:527 -msgid "Default: none" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:301 +msgid "lower limit" +msgstr "mažiausiai leistina" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:520 -msgid "Low alarm command" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:306 +msgid "is very high" +msgstr "yra labai aukštas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:524 -msgid "" -"The command to be executed at each repeat interval when the sensor value is " -"equal to or below the lower limit." -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:307 +msgid "upper limit" +msgstr "daugiausia leistina" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:531 -msgid "Play a sound when the alarm occurs" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:318 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatūra" -#. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:548 -#, no-wrap -msgid "" -"esdplay " -"/usr/share/sounds/gnibbles/gobble.wav" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:338 +msgid "Voltage" +msgstr "Įtampa" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:535 -msgid "" -"You can play a sound when the alarm occurs by using the command " -"esdplay which should be available as part of the standard" -" MATE installation. (Note: If this does not work, you could also try " -"aplay which is the default ALSA sound player). " -"<_:screen-1/>" -msgstr "" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:339 +msgid "voltage" +msgstr "įtampa" + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:344 +msgid "Fan Speed" +msgstr "Ventiliatoriaus greitis" + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:345 +msgid "fan speed" +msgstr "ventiliatoriaus greitis" + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:350 +msgid "Current" +msgstr "Dabartinė" + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:351 +msgid "current" +msgstr "dabartinė" + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:372 +#, c-format +msgid "Error updating sensor %s" +msgstr "Klaida, atnaujinant jutiklį %s" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:554 -msgid "" -"Pop-up a window to notify that the alarm has occurred" -msgstr "" - -#. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:566 -#, no-wrap -msgid "" -"zenity --warning --title=\"Sensor Alarm\" " -"--text=\"Sensor Alarm occurred\"" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:559 -msgid "" -"The program zenity can be used to create dialog boxes to " -"be displayed on the users current display, and can thus be used to create " -"pop-up style notifications that the alarm has occurred. <_:screen-1/> For " -"more information regarding Zenity please consult the Zenity documentation." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -" Combine multiple commands into one alarm command " -msgstr "" - -#. (itstool) path: para/screen -#: C/index.docbook:587 -#, no-wrap -msgid "" -"esdplay /usr/share/sounds/gnibbles/gobble.wav &&" -" zenity --warning --title=\"Sensor Alarm\" --text=\"Sensor Alarm " -"occurred\"" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:581 -msgid "" -"Multiple commands can be executed one after the other using the " -"\"&&\" construct to separate them. To play a sound and pop-up a " -"dialog via Zenity the follow command can be used: <_:screen-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "Sensor icon" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:601 -msgid "" -"Provides a list of available icons to allow the user to select one to " -"represent this sensor." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:606 -msgid "Graph color" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "The color to use to display the graph for the sensor." -msgstr "" - -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:613 -msgid "" -"To accurately display graphs both the high and low values for the sensor " -"need to be set correctly." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:644 -msgid "About MATE Sensors Applet" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:645 -msgid "" -"The origin sensor applet was written by Alex Murray " -"(murray.alex@gmail.com). MATE Sensors " -"Applet is further develop by MATE Dev team. To find more " -"information about MATE Sensors Applet, please " -"visit the MATE Sensors Applet Project Homepage." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:653 -msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding MATE Sensors Applet or this " -"manual, follow the directions at the project homepage." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:668 -msgid "" -"This program is distributed under the terms of the GNU General Public " -"license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of " -"the License, or (at your option) any later version. A copy of this license " -"can be found at this link, " -"or in the file COPYING included with the source code of this program." -msgstr "" - -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" -msgstr "nuoroda" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." -msgstr "" -"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " -"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " -"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " -"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " -"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " -"šio žinyno." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Šis žinynas yra MATE žinynų rinkinio, platinamo GFDL sąlygomis, dalis. Jeigu" -" norite dalintis šiuo žinynu atskirai nuo šio rinkinio, galite tą daryti " -"pridėdami šios licencijos kopiją, kaip nurodyta 6 šios licencijos dalyje." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Nemažai įmonių, jų produktų ir paslaugų pavadinimai laikomi prekės ženklais." -" Kuomet šie pavadinimai pasirodo bet kur MATE dokumentacijoje, ir MATE " -"dokumentacijos projekto nariai atkreipia į juos dėmesį, šie pavadinimai " -"radomi didžiosiomis raidėmis arba pradedami didžiąja raide." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " -"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " -"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" -" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " -"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " -"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " -"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " -"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " -"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " -"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " -"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" -" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " -"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " -"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " -"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" -" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DOKUMENTAS IR MODIFIKUOTOS JO VERSIJOS PATEIKIAMOS GNU LAISVOSIOS " -"DOKUMENTACIJOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SU TOLESNIU SUPRATIMU, KAD: " -"<_:orderedlist-1/>" +#: sensors-applet/sensors-applet.c:373 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " +"at %s." +msgstr "Įvyko klaida, bandant atnaujinti %s jutiklio, esančio %s, reikšmę." + +#: sensors-applet/sensors-applet.c:474 +msgid "No sensors enabled!" +msgstr "Nėra įjungtų jutiklių!" -- cgit v1.2.1