# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # samson , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-23 14:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" "Last-Translator: samson , 2018\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: am\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Sensors Applet Factory" msgstr "የ አፕሌት ፋክቶሪ ፈልጎ አግኚ" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Hardware Sensors Monitor" msgstr "የ ጠንካራ አክል ፈልጎ አግኚ መቆጣጠሪያ" #: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings" msgstr "የ አየር ንብረት ማሳያ: የ ፋን ፍጥነት እና ቮፕልቴጅ ንባብ" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1 msgid "Font size in points" msgstr "የ ፊደል መጠን በ ነጥብ " #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2 msgid "Specify if show or hide sensor units" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ መለኪያ ማሳያ ወይንም መደበቂያ መወሰኛ" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3 msgid "Set if display icons or text labels" msgstr "የ ምልክት ወይንም የ ጽሁፍ ምልክት ማሳያ ማሰናጃ" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4 msgid "Set value beside or below label" msgstr "ምልክት አጠገብ ወይንም ከ ምልክት በታች ማሰናጃ" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5 msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" msgstr "የ አየር ንብረት ማሳያ: በ ኬልቪን: ሴልሺየስ ወይንም ፋራናይት" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6 msgid "Whether to display notifications" msgstr "ማስታወቂያ ይታይ እንደሆን መወሰኛ" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7 msgid "Delay (in ms) between refreshes" msgstr "ማዘግያ (በ ሚሰ) በ ማነቃቂያ መካከል" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8 msgid "" "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" msgstr "የ ግራፍ መጠን በ ፒክስል (ስፋት በ አግድም ከሆነ: እርዝመት በ ቁመት ከሆነ)" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9 msgid "List of sensors" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ ዝርዝር" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1 msgid "Path to filename" msgstr "መንገድ ወደ ፋይል ስም " #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2 msgid "Sensor device ids" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ አካል መለያ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3 msgid "The sensor device interface" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ አካል ገጽታ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4 msgid "User defined label" msgstr "በ ተጠቃሚ የሚገለጽ ምልክት" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5 msgid "Whether a sensor is enabled or not" msgstr "ይህን sensor ያስችሉ ወይንም አያስችሉ እንደሆን መወሰኛ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6 msgid "Low value" msgstr "አነስተኛ ዋጋ " #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7 msgid "High value" msgstr "ከፍተኛ ዋጋ " #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8 msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" msgstr "ይህ sensor መቀስቀሻ ያስችሉ እንደሆን መወሰኛ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9 msgid "Command to execute when the alarm is activated" msgstr "መቀስቀሻ በሚጀምር ጊዜ የሚፈጸመው ትእዛዝ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10 msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" msgstr "ማስጠንቀቂያ በ ምን ያህል ጊዜ እንደሚሰማ መወሰኛ (በ ሰከንዶች)" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11 msgid "Used to identify a sensor in a list" msgstr "sensor ከ ዝርዝር ውስጥ ፈልጎ ማግኛ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12 msgid "Multiplier" msgstr "ማባዣ" #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13 msgid "Offset" msgstr "ማካካሻ " #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14 msgid "Icon type" msgstr "የምልክት አይነት " #: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15 msgid "Color of the graph for the sensor" msgstr "ለ sensor የ ግራፍ ቀለም" #: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:60 #: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48 #: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47 #: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:56 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54 #: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:65 #: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:128 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:148 #: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:173 #: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63 #: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:107 msgid "GPU" msgstr "GPU" #: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:70 msgid "CASE" msgstr "CASE" #: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:75 #: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 msgid "FAN" msgstr "ማራገቢያ" #: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:57 msgid "FAN1" msgstr "ማራገቢያ1" #: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:66 msgid "FAN2" msgstr "ማራገቢያ2" #: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:71 msgid "MiniPCI" msgstr "MiniPCI" #: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:95 #: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:107 msgid "Battery" msgstr "ባትሪ " #: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:124 msgid "Fan" msgstr "ማራገቢያ " #: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62 msgid "CPU TEMP" msgstr "የ ሲፒዩ ሙቀት" #: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46 #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:326 msgid "temperature" msgstr "የ አየር ንብረት" #: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:190 msgid "Ambient" msgstr "Ambient" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417 msgid "Sensors Applet Preferences" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ አፕሌት ምርጫ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457 #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288 msgid "No sensors found!" msgstr "ምንም ፈልጎ አግኚ አካል አልተገኘም!" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463 msgid "Display" msgstr "ማሳያ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475 msgid "label with value" msgstr "ምልክት ከ ዋጋ ጋር " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476 msgid "icon with value" msgstr "ምልክት ከ ዋጋ ጋር" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477 msgid "value only" msgstr "ዋጋ ብቻ " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478 msgid "icon only" msgstr "ምልክት ብቻ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479 msgid "graph only" msgstr "ግራፍ ብቻ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492 msgid "_Display sensors in panel as" msgstr "sensors በ ክፍል ውስጥ ማሳያ እንደ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504 msgid "beside labels / icons" msgstr "ከምልክቶች አጠገብ / ምልክቶች " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505 msgid "below labels / icons" msgstr "ከምልክቶች በታች / ምልክቶች" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:518 msgid "Preferred _position of sensor values" msgstr "የ ተመረጠው የ sensor ዋጋዎች ቦታ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530 msgid "Kelvin" msgstr "ኬልቪን " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531 msgid "Celsius" msgstr "ሴልሺየስ " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532 msgid "Fahrenheit" msgstr "ፋርሀናይት " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:545 msgid "_Temperature scale" msgstr "የ አየር ንብረት መለኪያ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571 msgid "Graph _size (pixels)" msgstr "የ ግራፍ _መጠን በ (ፒክስልስ)" #. hide/show units #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:583 msgid "Show _units" msgstr "_መለኪያ ማሳያ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591 msgid "Update" msgstr "ማሻሻያ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:618 msgid "Update _interval (secs)" msgstr "የ ማሻሻያ _ክፍተት (ሰከንዶች)" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:628 msgid "Notifications" msgstr "ማስታወቂያዎች " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:638 msgid "Display _notifications" msgstr "_ማስታወቂያዎች ማሳያ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:772 msgid "Sensor" msgstr "ፈልጎ አግኚ " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:779 msgid "Label" msgstr "ምልክት" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789 msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." msgstr "ምልክቶችን ማረም ይቻላል በላያቸው ላይ በ መጫን" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790 msgid "Enabled" msgstr "ተችሏል " #. icon stuff #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799 #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443 msgid "Icon" msgstr "ምልክት " #. when selection is changed, make sure sensor_config button is activated #. Create buttons for user to interact with sensors tree #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:831 msgid "_Up" msgstr "ወደ _ላይ" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839 msgid "_Down" msgstr "" #. Sensor Config button #. initially make button insensitive until user selects a row #. from the sensors tree #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:873 msgid "_Properties" msgstr "_ባህሪዎች " #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920 msgid "General Options" msgstr "ባጠቃላይ ምርጫዎች" #: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:924 msgid "Sensors" msgstr "ፈልጎ አግኚ " #: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57 msgid "RPM" msgstr "RPM" #: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58 msgid "V" msgstr "V" #: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59 msgid "A" msgstr "A" #. hard code text as ERROR #: ../sensors-applet/active-sensor.c:563 msgid "ERROR" msgstr "ስህተት " #. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the #. translator #: ../sensors-applet/about-dialog.c:44 msgid "translator-credits" msgstr "Samson-Belete-Belayineh" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388 msgid "Sensor Properties" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ ባህሪዎች" #. graph stuff #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:416 msgid "Graph" msgstr "ግራፍ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429 msgid "Graph Color" msgstr "የ ግራፍ ቀለም" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:432 msgid "Graph _color" msgstr "የ ግራፍ _ቀለም" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:486 msgid "Sensor _icon" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ _ምልክት" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:492 msgid "Scaling Parameters" msgstr "ደንቦች መመጠኛ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:521 msgid "Sensor value _multiplier" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ ዋጋ _ማባዣ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:549 msgid "Sensor value _offset" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ ዋጋ _ማካካሻ" #. now do alarm widgets #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:558 msgid "Sensor Limits" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ መጠን" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:586 msgid "Sensor _low value" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ _ዝቅተኛ ዋጋ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:614 msgid "Sensor _high value" msgstr "የ ፈልጎ አግኚ _ከፍተኛ ዋጋ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:622 #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365 msgid "Alarm" msgstr "ማስጠንቀቂያ " #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:651 msgid "Alarm _repeat interval (secs)" msgstr "ማስጠንቀቂያ _መድገሚያ ክፍተት (ሰከንዶች)" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:670 msgid "Lo_w alarm command" msgstr "ዝቅ_ተኛ ማስጠንቀቂያ ትእዛዝ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:691 msgid "Hi_gh alarm command" msgstr "ከፍ_ተኛ ማስጠንቀቂያ ትእዛዝ" #: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:704 msgid "_Enable alarm" msgstr "ማስጠንቀቂያ _ማስቻያ " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:238 msgid "_Preferences" msgstr "_ምርጫዎች " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:241 msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:244 msgid "_About" msgstr "_ስለ" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307 msgid "is very low" msgstr "በጣም ዝቅተኛ ነው " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308 msgid "lower limit" msgstr "ዝቅተኛ መጠን " #. assume high alarm condition #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:313 msgid "is very high" msgstr "በጣም ከፍተኛ ነው" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:314 msgid "upper limit" msgstr "ከፍተኛው መጠን " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:325 msgid "Temperature" msgstr "የ አየር ንብረት " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345 msgid "Voltage" msgstr "ቮልቴጅ" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346 msgid "voltage" msgstr "ቮልቴጅ " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351 msgid "Fan Speed" msgstr "የ ማራገቢያ ፍጥነት " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352 msgid "fan speed" msgstr "የ ማራገቢያ ፍጥነት " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:357 msgid "Current" msgstr "ከረንት" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:358 msgid "current" msgstr "ከረንት " #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:379 #, c-format msgid "Error updating sensor %s" msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ፈልጎ አግኚ ሲሻሻል %s" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:380 #, c-format msgid "" "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " "at %s." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ለ ማሻሻል በ መሞከር ላይ እንዳለ የ sensor ዋጋ %s የሚገኘውን በ %s." #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481 msgid "No sensors enabled!" msgstr "ምንም ፈልጎ አግኚ አላስቻሉም!"