# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-sensors-applet package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # guyfawkes , 2021 # Tobias Bannert , 2021 # Wolfgang Ulbrich , 2021 # Julian Rüger , 2021 # nautilusx, 2021 # Marcel Artz, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-sensors-applet 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-sensors-applet/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-04 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" "Last-Translator: Marcel Artz, 2021\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Sensors Applet Factory" msgstr "Sensoren-Applet-Werkstatt" #: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Hardware Sensors Monitor" msgstr "Gerätesensorenüberwachung" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:5 msgid "Font size in points" msgstr "Schriftgröße einstellen" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:9 msgid "Specify if show or hide sensor units" msgstr "Sensoreinheiten anzeigen oder verstecken" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:13 msgid "Set if display icons or text labels" msgstr "Symbole oder Texte anzeigen" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:17 msgid "Set value beside or below label" msgstr "Wert neben oder unter dem Text setzen" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:21 msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" msgstr "Temperatur in Kelvin, Celsius oder Fahrenheit anzeigen" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:25 msgid "Whether to display notifications" msgstr "Ob Benachrichtigungen angezeigt werden sollen" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:29 msgid "Delay (in ms) between refreshes" msgstr "Zeitabstand zwischen Aktualisierungen (in ms)" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:33 msgid "" "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" msgstr "" "Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:37 msgid "List of sensors" msgstr "Liste der Sensoren" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:5 msgid "Path to filename" msgstr "Pfad zum Dateinamen" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:9 msgid "Sensor device ids" msgstr "Kennungen der Sensoren" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:13 msgid "The sensor device interface" msgstr "Die Sensorgeräteschnittstelle" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:17 msgid "User defined label" msgstr "Benutzerdefinierte Beschriftung" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:21 msgid "Whether a sensor is enabled or not" msgstr "Ob ein Sensor aktiviert ist, oder nicht." #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:25 msgid "Low value" msgstr "Tiefstwert" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:29 msgid "High value" msgstr "Höchstwert" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:33 msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" msgstr "Ob der Alarm des Sensors aktiviert ist" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:37 #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:41 msgid "Command to execute when the alarm is activated" msgstr "Auszuführender Befehl, wenn der Alarm aktiviert wird" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:45 msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" msgstr "Wie oft jeder Alarm abgespielt werden soll (in Sekunden)" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:49 msgid "Used to identify a sensor in a list" msgstr "Wird verwendet, um einen Sensor in der Liste zu bestimmen" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:53 msgid "Multiplier" msgstr "Multiplikator" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:57 msgid "Offset" msgstr "Aufrechnung" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:61 msgid "Icon type" msgstr "Symboltyp" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:65 msgid "Color of the graph for the sensor" msgstr "Farbe des Sensordiagramms" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:57 plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:51 #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:46 plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:45 #: plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:51 plugins/acpi/acpi-plugin.c:50 #: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:55 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:62 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:129 #: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:149 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:174 #: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:60 msgid "GPU" msgstr "CPU" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:67 msgid "CASE" msgstr "Gehäuse" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:72 plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:65 msgid "FAN" msgstr "Lüfter" #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:55 msgid "FAN1" msgstr "Lüfter 1" #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:64 msgid "FAN2" msgstr "Lüfter 2" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:66 msgid "MiniPCI" msgstr "MiniPCI" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:90 #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:102 msgid "Battery" msgstr "Akku" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:119 msgid "Fan" msgstr "Lüfter" #: plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:65 msgid "CPU TEMP" msgstr "CPU-Temperatur" #: plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:44 sensors-applet/sensors-applet.c:319 msgid "temperature" msgstr "Temperatur" #: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:191 msgid "Ambient" msgstr "Umgebung" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:415 msgid "Sensors Applet Preferences" msgstr "Einstellungen der Sensorenanzeige" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:452 sensors-applet/sensors-applet.c:1279 msgid "No sensors found!" msgstr "Keine Sensoren gefunden!" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:457 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:469 msgid "label with value" msgstr "Beschreibung mit Wert" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:470 msgid "icon with value" msgstr "Symbol mit Wert" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:471 msgid "value only" msgstr "Nur Wert" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:472 msgid "icon only" msgstr "Nur Symbol" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:473 msgid "graph only" msgstr "Nur Diagramm" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:486 msgid "_Display sensors in panel as" msgstr "In der Leiste _anzeigen als" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:498 msgid "beside labels / icons" msgstr "neben den Beschreibungen/Symbolen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:499 msgid "below labels / icons" msgstr "unter den Beschreibungen/Symbolen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:512 msgid "Preferred _position of sensor values" msgstr "_Position der Sensorwerte" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:524 msgid "Kelvin" msgstr "Kelvin" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:525 msgid "Celsius" msgstr "Grad Celsius" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:526 msgid "Fahrenheit" msgstr "Grad Fahrenheit" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:539 msgid "_Temperature scale" msgstr "_Temperaturskala" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:565 msgid "Graph _size (pixels)" msgstr "_Diagrammgröße (Pixel)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:577 msgid "Show _units" msgstr "_Einheiten anzeigen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:585 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:612 msgid "Update _interval (secs)" msgstr "_Aktualisierungsintervall (s)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:622 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:632 msgid "Display _notifications" msgstr "Benachrichtigungen _anzeigen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:766 msgid "Sensor" msgstr "Datenquellen" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:773 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:783 msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." msgstr "Die Bezeichnungen können durch Anklicken geändert werden." #: sensors-applet/prefs-dialog.c:784 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:792 sensors-applet/sensor-config-dialog.c:436 msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:824 msgid "_Up" msgstr "Hin_auf" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:832 msgid "_Down" msgstr "_Runter" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:866 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschaften" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:913 msgid "General Options" msgstr "Allgemein" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:917 msgid "Sensors" msgstr "Sensoren" #: sensors-applet/sensors-applet.h:58 msgid "RPM" msgstr "U/min" #: sensors-applet/sensors-applet.h:59 msgid "V" msgstr "V" #: sensors-applet/sensors-applet.h:60 msgid "A" msgstr "A" #: sensors-applet/active-sensor.c:565 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" #: sensors-applet/about-dialog.c:41 msgid "" "Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" "Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" #: sensors-applet/about-dialog.c:47 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christian Meyer\n" "Benedikt Roth\n" "Matthias Warkus\n" "Hendrik Richter\n" "Christian Kirbach\n" "Wolfgang Stoeggl\n" "Tobias Bannert\n" "Marcel Artz" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:383 msgid "Sensor Properties" msgstr "Sensoreigenschaften" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:409 msgid "Graph" msgstr "Diagramm" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:422 msgid "Graph Color" msgstr "Farbe des Diagramms" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:425 msgid "Graph _color" msgstr "_Diagrammfarbe" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:481 msgid "Sensor _icon" msgstr "_Sensorsymbol" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487 msgid "Scaling Parameters" msgstr "Anpassung der Sensorwerte" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:516 msgid "Sensor value _multiplier" msgstr "Sensorwert_multiplikator" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:544 msgid "Sensor value _offset" msgstr "Sensorwert_verschiebung" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:553 msgid "Sensor Limits" msgstr "Sensorgrenzwerte" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:581 msgid "Sensor _low value" msgstr "_Kleinster Sensorwertwert" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:609 msgid "Sensor _high value" msgstr "_Größter Sensorwertwert" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:617 #: sensors-applet/sensors-applet.c:358 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:646 msgid "Alarm _repeat interval (secs)" msgstr "Alarm_wiederholungsintervall (s)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:665 msgid "Lo_w alarm command" msgstr "_Niedrigalarmbefehl" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686 msgid "Hi_gh alarm command" msgstr "_Hochalarmbefehl" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:699 msgid "_Enable alarm" msgstr "_Alarm aktivieren" #: sensors-applet/sensors-applet.c:239 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #: sensors-applet/sensors-applet.c:242 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #: sensors-applet/sensors-applet.c:245 msgid "_About" msgstr "_Über" #: sensors-applet/sensors-applet.c:300 msgid "is very low" msgstr "ist sehr gering" #: sensors-applet/sensors-applet.c:301 msgid "lower limit" msgstr "unterer Grenzwert" #: sensors-applet/sensors-applet.c:306 msgid "is very high" msgstr "ist sehr hoch" #: sensors-applet/sensors-applet.c:307 msgid "upper limit" msgstr "oberer Grenzwert" #: sensors-applet/sensors-applet.c:318 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" #: sensors-applet/sensors-applet.c:338 msgid "Voltage" msgstr "Spannung" #: sensors-applet/sensors-applet.c:339 msgid "voltage" msgstr "Spannung" #: sensors-applet/sensors-applet.c:344 msgid "Fan Speed" msgstr "Lüftergeschwindigkeit" #: sensors-applet/sensors-applet.c:345 msgid "fan speed" msgstr "Lüftergeschwindigkeit" #: sensors-applet/sensors-applet.c:350 msgid "Current" msgstr "Stromstärke" #: sensors-applet/sensors-applet.c:351 msgid "current" msgstr "Stromstärke" #: sensors-applet/sensors-applet.c:372 #, c-format msgid "Error updating sensor %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Sensors %s" #: sensors-applet/sensors-applet.c:373 #, c-format msgid "" "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " "at %s." msgstr "" "Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s " "befindet, ist ein Fehler aufgetreten" #: sensors-applet/sensors-applet.c:474 msgid "No sensors enabled!" msgstr "Keine Sensoren aktiviert!"