diff options
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 79 |
1 files changed, 41 insertions, 38 deletions
@@ -1,17 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:518 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Geaktiveer" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:530 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:542 msgid "Program" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: ../capplet/gsp-app.c:273 msgid "No name" -msgstr "" +msgstr "Geen naam" #: ../capplet/gsp-app.c:279 msgid "No description" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" #: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:589 msgid "Version of this application" -msgstr "" +msgstr "Weergawe van hierdie toepassing" -#: ../capplet/main.c:64 +#: ../capplet/main.c:51 msgid "Could not display help document" -msgstr "" +msgstr "Kon nie hulpdokument vertoon nie" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:1 msgid "Current session start time" @@ -92,7 +92,9 @@ msgstr "Afmeldingspor" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." -msgstr "Indien geaktiveer, sal mate-session die gebruiker waarsku voordat 'n sessie beëindig word." +msgstr "" +"Indien geaktiveer, sal mate-session die gebruiker waarsku voordat 'n sessie " +"beëindig word." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout timeout" @@ -156,7 +158,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 msgid "Panel" -msgstr "" +msgstr "Paneel" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" @@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "File Manager" -msgstr "" +msgstr "Lêerbestuurder" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" @@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "" #: ../data/mate.desktop.in.h:1 msgid "MATE" -msgstr "" +msgstr "MATE" #: ../data/mate.desktop.in.h:2 msgid "This session logs you into MATE" @@ -228,7 +230,7 @@ msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Keuses" #: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Browse…" @@ -240,79 +242,80 @@ msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "Co_mmand:" -msgstr "" +msgstr "Op_drag:" #: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Naam:" #: ../egg/eggdesktopfile.c:152 #, c-format msgid "File is not a valid .desktop file" -msgstr "" +msgstr "Lêer is nie 'n geldige .desktop-lêer nie" #: ../egg/eggdesktopfile.c:172 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nieherkende \"desktop\"-lêerweergawe '%s'" #: ../egg/eggdesktopfile.c:956 #, c-format msgid "Starting %s" -msgstr "" +msgstr "Begin tans %s" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1097 #, c-format msgid "Application does not accept documents on command line" -msgstr "" +msgstr "Toepassing aanvaar nie dokumente op die opdraglyn nie" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1165 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "" +msgstr "Nieherkende lanseeropsie: %d" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1363 #, c-format msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" +"Kan nie dokument URI's na 'n 'Type=Link' \"desktop\"-inskrywing aangee nie" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1384 #, c-format msgid "Not a launchable item" -msgstr "" +msgstr "Nie 'n loopbare item nie" #: ../egg/eggsmclient.c:225 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer konneksie na sessiebestuurder" #: ../egg/eggsmclient.c:228 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "" +msgstr "Spesifiseer lêer wat gestoorde konfigurasie bevat" #: ../egg/eggsmclient.c:228 msgid "FILE" -msgstr "" +msgstr "LÊER" #: ../egg/eggsmclient.c:231 msgid "Specify session management ID" -msgstr "" +msgstr "Spesifiseer sessiebestuurs-ID" #: ../egg/eggsmclient.c:231 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: ../egg/eggsmclient.c:252 msgid "Session management options:" -msgstr "" +msgstr "Sessiebestuurskeuses:" #: ../egg/eggsmclient.c:253 msgid "Show session management options" -msgstr "" +msgstr "Wys keuses vir sessiebestuur" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:252 #, c-format msgid "Icon '%s' not found" -msgstr "" +msgstr "Ikoon '%s' nie gevind nie" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:582 msgid "Unknown" @@ -358,11 +361,11 @@ msgstr "" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:891 msgid "Lock Screen" -msgstr "" +msgstr "Sluit skerm" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:894 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Kanselleer" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:312 #, c-format @@ -415,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "_Shut Down" msgstr "" -#: ../mate-session/gsm-manager.c:1414 ../mate-session/gsm-manager.c:2133 +#: ../mate-session/gsm-manager.c:1417 ../mate-session/gsm-manager.c:2136 msgid "Not responding" msgstr "" @@ -453,7 +456,7 @@ msgstr "" #: ../mate-session/main.c:587 msgid "Enable debugging code" -msgstr "" +msgstr "Aktiveer ontfoutkode" #: ../mate-session/main.c:588 msgid "Do not load user-specified applications" @@ -490,7 +493,7 @@ msgstr "" #: ../tools/mate-session-save.c:75 msgid "NAME" -msgstr "" +msgstr "NAAM" #: ../tools/mate-session-save.c:76 msgid "Kill session" |