summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-12-24 17:50:02 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-12-24 17:50:02 +0100
commit61e8507ef8fec283685a6b8e235b72350e3d59c8 (patch)
tree13358e46b087623b98f483a9a2df549868bf7b08 /po/ca.po
parent6dfcbb770d9ab2ef2a1b56bf0ea89cc567f1153f (diff)
downloadmate-terminal-61e8507ef8fec283685a6b8e235b72350e3d59c8.tar.bz2
mate-terminal-61e8507ef8fec283685a6b8e235b72350e3d59c8.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po54
1 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4a12f05..9755371 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,14 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Pere O. <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Francesc Famadas <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Pere O. <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,17 +44,17 @@ msgstr ""
"amb els fons transparents, l'apertura de diversos terminals en una sola "
"finestra (pestanyes) i es poden fer clic als URL. </p> <p> El terminal de "
"MATE és una bifurcació del terminal de GNOME, i part de l'entorn "
-"d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el terminal de MATE, si "
-"us plau, visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
+"d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el terminal de MATE, "
+"visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminal de MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -919,7 +925,7 @@ msgid ""
"shortcut for this action."
msgstr ""
"La tecla de la drecera de teclat per commutar la visibilitat de la barra de "
-"menú. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als "
+"menús. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als "
"fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial "
"«disabled», no hi haurà cap drecera de teclat per a aquesta acció."
@@ -1978,7 +1984,7 @@ msgstr "Troba el següent"
msgid "Find Previous"
msgstr "Troba l'anterior"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Estableix el títol"
@@ -2578,8 +2584,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"El terminal de MATE es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però "
"SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o "
-"ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública General GNU"
-" per obtenir-ne més detalls."
+"ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per obtenir més informació, consulteu "
+"la Llicència Pública General de GNU."
#: ../src/terminal-util.c:333
msgid ""
@@ -2758,7 +2764,7 @@ msgstr "_Desadhereix la pestanya"
#: ../src/terminal-window.c:2061
msgid "_Contents"
-msgstr "_Continguts"
+msgstr "_Contingut"
#: ../src/terminal-window.c:2066
msgid "_About"
@@ -2792,7 +2798,7 @@ msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç"
msgid "P_rofiles"
msgstr "Pe_rfils"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "Tanca la _finestra"
@@ -2812,15 +2818,15 @@ msgstr "Mostra la _barra de menús"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantalla completa"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Voleu tancar aquesta finestra?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Voleu tancar aquest terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2828,7 +2834,7 @@ msgstr ""
"Encara s'estan executant processos en alguns terminals d'aquesta finestra. "
"Si ho tanqueu, es mataran tots."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2836,31 +2842,31 @@ msgstr ""
"Encara s'està executant un procés en aquest terminal. Si ho tanqueu, es "
"matarà aquest procés."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "_Tanca el terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "No s'ha pogut desar el contingut"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Col·laboradors:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Un emulador de terminal per a l'escriptori MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Francesc Famadas <[email protected]>\n"