From 3f85d12297874158410bf7852d1ae90fb9117fab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 12 Mar 2017 19:12:58 +0100 Subject: sync with transifex --- po/am.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/am.po') diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 54f19de..3ddadf0 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# samson , 2013-2015 +# samson , 2013-2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-05 22:13+0000\n" -"Last-Translator: monsta \n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 20:10+0000\n" +"Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ወደ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ግንኙነት ማቋራጫ #: ../src/eggsmclient.c:234 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "" +msgstr "የ ተቀመጠውን ማሰናጃ የያዘውን መወሰኛ" #: ../src/eggsmclient.c:234 ../src/terminal-options.c:964 #: ../src/terminal-options.c:973 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "የክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ምርጫዎች ማሳያ " #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:1 msgid "List of profiles" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽታዎች ዝርዝር" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -89,17 +89,17 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:3 msgid "Profile to use for new terminals" -msgstr "" +msgstr "ለ አዲስ ተርሚናል የሚጠቀሙት ገጽታ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "Profile to be used when opening a new window or tab. Must be in " "profile_list." -msgstr "" +msgstr "አዲስ መስኮት በሚከፍቱ ጊዜ የሚጠቀሙት ገጽታ ወይንም tab በ ገጽታ_ዝርዝር ውስጥ መኖር አለበት" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:5 msgid "Whether the menubar has access keys" -msgstr "" +msgstr "የ ዝርዝር መደርደሪያ መድረሻ ቁልፍ ይኑረው ወይንስ ይቅር" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:6 msgid "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:9 msgctxt "active-encodings" msgid "[ 'UTF-8', 'current' ]" -msgstr "" +msgstr "[ 'UTF-8', 'current' ]" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:10 msgid "List of available encodings" -msgstr "" +msgstr "ዝግጁ ዝርዝር መቀየሪያ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:11 msgid "" @@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:14 msgctxt "visible-name" msgid "'Default'" -msgstr "" +msgstr "'ነባር'" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:15 msgid "Human-readable name of the profile" -msgstr "" +msgstr "ለ ገጽታ ሰዎች-ሊያነቡት የሚችሉት ስም" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:16 msgid "Human-readable name of the profile." -msgstr "" +msgstr "ለ ገጽታ ሰዎች-ሊያነቡት የሚችሉት ስም " #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:17 msgid "Whether to show menubar in new windows/tabs" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:19 msgid "Default color of text in the terminal" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቀለም ለ ጽሁፍ በ ተርሚናል ውስጥ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:20 msgid "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:21 msgid "Default color of terminal background" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቀለም ለ ተርሚናል መደብ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:22 msgid "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:23 msgid "Default color of bold text in the terminal" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቀለም ለ ጽሁፍ ማድመቂያ በ ተርሚናል ውስጥ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:24 msgid "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:27 msgid "What to do with dynamic title" -msgstr "" +msgstr "በ ሀይለኛ አርእስት ምን ይደረግ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:28 msgid "" @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:29 msgctxt "title" msgid "'Terminal'" -msgstr "" +msgstr "'ተርሚናል'" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:30 msgid "Title for terminal" -msgstr "" +msgstr "አርእስት ለ ተርሚናል" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:31 msgid "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:32 msgid "Whether to allow bold text" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ማድመቂያ መፍቀጃ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:33 msgid "If true, allow applications in the terminal to make text boldface." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:34 msgid "Whether to silence terminal bell" -msgstr "" +msgstr "የ ተርሚናል ደወል ይጥፋ ወይንስ ይኑር" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:35 msgid "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:36 msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "ምርጫውን ኮፒ ማድረጊያ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:37 msgid "If true, selection is automatically copied to clipboard buffer." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:42 msgid "Default number of columns" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቁጥር ለ አምዶች" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:43 msgid "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:44 msgid "Default number of rows" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቁጥር ለ ረድፎች" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:45 msgid "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:46 msgid "Position of the scrollbar" -msgstr "" +msgstr "የ መሸብለያ መደርደሪያ ቦታ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:47 msgid "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:48 msgid "Number of lines to keep in scrollback" -msgstr "" +msgstr "በ መሸብለያ መደርደሪያ ውስጥ የሚኖረው የ መስመር ቁጥር" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:49 msgid "" @@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:52 msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed" -msgstr "" +msgstr "ቁልፍ ሲጫኑ የ መሸብለያ መደርደሪያ እስከ ታች ድረስ ይሄድ እንደሆን መወሰኛ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:53 msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom." -msgstr "" +msgstr "እውነት ከሆነ ቁልፍ ሲጫኑ የ መሸብለያ መደርደሪያ እስከ ታች ድረስ ይዘላል" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:54 msgid "Whether to scroll to the bottom when there's new output" -msgstr "" +msgstr "ቁልፍ ሲጫኑ የ መሸብለያ መደርደሪያ እስከ ታች ድረስ ይሄድ እንደሆን አዲስ ውጤት ሲኖር" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:55 msgid "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:64 msgid "Whether to blink the cursor" -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን ብልጭ ድርግም ማድረጊያ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:65 msgid "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:66 msgid "The cursor appearance" -msgstr "" +msgstr "የ መጠቆሚያው አቀራረብ" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:67 msgid "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:70 msgid "Icon for terminal window" -msgstr "" +msgstr "ምልክት ለ ተርሚናል መስኮት" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:71 msgid "Icon to use for tabs/windows containing this profile." -- cgit v1.2.1