From cc3f2f383071894448c9766716cb8573d6d023c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 28 Jun 2020 09:55:22 +0200 Subject: sync with transifex --- po/lt.po | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5c91b0e..3d9897e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Mantas Kriaučiūnas , 2018 +# Mantas Kriaučiūnas Baltix , 2018 # brennus , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Džiugas Grėbliūnas , 2018 # Audrius Meskauskas, 2018 # Moo, 2020 +# Džiugas Grėbliūnas , 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 14:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2020\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,6 +41,10 @@ msgid "" "program developed by the X Consortium. It supports translucent backgrounds, " "opening multiple terminals in a single window (tabs) and clickable URLs." msgstr "" +"MATE terminalas yra terminalo emuliatoriaus programa, kurią galima naudoti " +"pasiekti UNIX apvalkalą MATE aplinkoje. MATE terminalas emuliuoja xterm " +"programą, kuriamą „X Consortium“. Ji palaiko permatomus fonus, kelių " +"terminalų atidarymą viename lange (kortelėse) ir spustelėjamus URL adresus." #: mate-terminal.appdata.xml.in:17 msgid "" @@ -48,6 +52,9 @@ msgid "" "Environment. If you would like to know more about MATE and MATE Terminal, " "please visit the project's home page." msgstr "" +"MATE terminalas yra GNOME terminalo atšaka ir MATE darbalaukio aplinkos " +"dalis. Jei norėtumėte sužinoti daugiauapie MATE ir MATE terminalą, prašom " +"aplankyti projekto tinklalapį," #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:350 src/terminal.c:590 #: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2214 @@ -172,6 +179,8 @@ msgid "" "Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has " "more than one open tab or any foreground subprocesses." msgstr "" +"Ar klausti patvirtinimo uždarant terminalo langą, kuriame yra daugiau nei " +"viena atidaryta kortelė ar kiti priekinio plano procesai." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:79 msgid "Close tabs with middle click" @@ -672,6 +681,9 @@ msgid "" "If true, URLs under mouse pointer are highlighted and can be opened by mouse" " click together with control key or used in context menu." msgstr "" +"Jei pažymėtas, užvedus pelės žymeklį universalieji adresai paryškinami ir " +"gali būti atidaromi pelės paspaudimu kartu su valdymo klavišu arba būti " +"naudojami kontekstiniame meniu." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:290 msgid "Keyboard shortcut to open a new tab" @@ -1591,7 +1603,7 @@ msgstr "Kopijuoti pažymėtą tekstą į iš_karpinę" #: src/profile-preferences.ui:474 msgid "Highlight _S/Key challenges under mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Paryškinti _S/Key kreipinius po pelės rodykle" #: src/profile-preferences.ui:490 msgid "Highlight _URLs under mouse pointer" -- cgit v1.2.1