From 61e8507ef8fec283685a6b8e235b72350e3d59c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: raveit65
La Terminal de MATE ye una aplicación d'emulación de terminal que pue " +"usase p'acceder a un shell d'UNIX nel entornu MATE. La Terminal de MATE " +"emula'l programa xterm desendolcáu por X Consortium. Soporta fondos " +"tresparentes, l'apertura de múltiples terminales nuna sola ventana " +"(llingüetes) y facer clic en direiciones URL.
La Terminal de MATE ye " +"una bifurcación de GNOME Terminal y yes parte del entornu d'escritoriu MATE." +" Si quies saber más tocante a MATE y Terminal de MATE, visita la páxina " +"principal del proyeutu.
" #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189 -#: ../src/terminal-window.c:4428 +#: ../src/terminal-window.c:4425 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350 #: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161 -#: ../src/terminal-window.c:2193 +#: ../src/terminal-window.c:2195 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -86,6 +100,8 @@ msgid "" "List of profiles known to mate-terminal. The list contains strings naming " "subdirectories relative to /org/mate/terminal/profiles." msgstr "" +"Llista de perfiles conocíos pola terminal de Mate. La llista contién cadenes" +" de los nomes de subdirectorios rellatives a /org/mate/terminal/profiles." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:3 msgid "Profile to use for new terminals" @@ -116,6 +132,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:7 msgid "Whether the standard GTK+ shortcut for menubar access is enabled" msgstr "" +"Afita si l'atayu estándar GTK+ l'accesu a la barra de menú ta habilitáu." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:8 msgid "" @@ -131,7 +148,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:9 msgctxt "active-encodings" msgid "[ 'UTF-8', 'current' ]" -msgstr "" +msgstr "[ 'UTF-8', 'actual' ]" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:10 msgid "List of available encodings" @@ -143,6 +160,10 @@ msgid "" "This is a list of encodings to appear there. The special encoding name " "\"current\" means to display the encoding of the current locale." msgstr "" +"Un subconxuntu de codificaciones posibles tán presentes nel submenú " +"«Codificaciones». Esta ye una llista de les codificaciones qu'apaecerán ehí." +" El nome de codificación especial \"current\" significa que va amosase la " +"codificación de la configuración rexonal actual." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:12 msgid "Whether to ask for confirmation when closing terminal windows" @@ -159,26 +180,29 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:14 msgid "Close tabs with middle click" -msgstr "" +msgstr "Zarrar llingüetes con clic central" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:15 msgid "If true, it enables the ability to close tabs using middle click." msgstr "" +"Si ye 'true', permite la capacidá de zarrar llingüetes col clic mediu." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:16 msgid "Switch tabs with [Ctrl]+[Tab]" -msgstr "" +msgstr "Intercambiar llingüetes con [Ctrl] + [Tab]" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:17 msgid "" "If true, it enables the ability to switch tabs using [Ctrl+Tab] and " "[Ctrl+Shift+Tab]." msgstr "" +"Si'l valor ye 'true', permite la capacidá de camudar llingüetes usando [Ctrl" +" + Tab] y [Ctrl + Shift + Tab]." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:18 msgctxt "visible-name" msgid "'Default'" -msgstr "" +msgstr "Predetermináu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:19 msgid "Human-readable name of the profile" @@ -190,7 +214,7 @@ msgstr "Nome del perfil llexible pol humanu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:21 msgid "Whether to show menubar in new windows/tabs" -msgstr "Conseña si tien d'amosase la barra de menús nes llingüetes/solapes" +msgstr "Conseña si tien d'amosase la barra de menús nes llingüetes" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:22 msgid "" @@ -228,7 +252,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:27 msgid "Default color of bold text in the terminal" -msgstr "" +msgstr "Color predetermináu del testu en negrina na terminal" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:28 msgid "" @@ -236,15 +260,21 @@ msgid "" " HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if" " bold_color_same_as_fg is true." msgstr "" +"Color predetermináu del testu en negrina na terminal como una especificación" +" de color (pue ser n'estilu hexadecimal de HTML o'l nome d'un color n'inglés" +" como «red»). Inórase si bold_color_same_as_fg ye braeru." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:29 msgid "Whether bold text should use the same color as normal text" msgstr "" +"Indica si'l testu en negrina tien d'usar el mesmu color que'l testu normal" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text." msgstr "" +"Si ye braero, el testu en negrina renderizaráse usando'l mesmu color que'l " +"testu normal" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:31 msgid "What to do with dynamic title" @@ -266,7 +296,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:33 msgctxt "title" msgid "'Terminal'" -msgstr "" +msgstr "'Terminal'" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:34 msgid "Title for terminal" @@ -306,11 +336,11 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:40 msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar la seleición al cartafueyu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:41 msgid "If true, selection is automatically copied to clipboard buffer." -msgstr "" +msgstr "Si ye braero, la seleición cópiase automáticamente al cartafueyu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:42 msgid "Characters that are considered \"part of a word\"" @@ -330,32 +360,40 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:44 msgid "Whether to use custom terminal size for new windows" msgstr "" +"Define si hai d'usar un tamañu personalizáu de terminal pa les ventanes " +"nueves" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:45 msgid "" "If true, newly created terminal windows will have custom size specified by " "default_size_columns and default_size_rows." msgstr "" +"Si ye braero, les ventanes nueves de la terminal van tener un tamañu " +"personalizáu especificáu por default_size_columns and default_size_rows." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:46 msgid "Default number of columns" -msgstr "" +msgstr "Númberu de columnes por defeutu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:47 msgid "" "Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if " "use_custom_default_size is not enabled." msgstr "" +"Númberu de columnes nes ventanes nueves creaes pola terminal. Nun tien " +"efeutu si use_custom_default_size is not enabled." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:48 msgid "Default number of rows" -msgstr "" +msgstr "Númberu predetermináu de fileres" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:49 msgid "" "Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if " "use_custom_default_size is not enabled." msgstr "" +"Númberu de fileres nes ventanes nueves creaes pola terminal. Nun tien efeutu" +" si use_custom_default_size nun ta activáu." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:50 msgid "Position of the scrollbar" @@ -366,6 +404,9 @@ msgid "" "Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are \"left\", \"right\", " "and \"hidden\"." msgstr "" +"Define aú allugar la barra de desplazamientu de la terminal. Les " +"posibilidaes son «left» (esquierda), «right» (derecha) y «hidden» " +"(anubrida)." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:52 msgid "Number of lines to keep in scrollback" @@ -377,10 +418,16 @@ msgid "" "terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are" " discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored." msgstr "" +"Númberu de llinies a caltener nel desplazamientu hacia atrás. Pue retroceder" +" na terminal esta cantidá de llinies; les llinies que nun entren nel " +"desplazamientu van descartase. Inórase esti valor si scrollback_unlimited ye" +" braeru." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:54 msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback" msgstr "" +"Define si tien de caltener un númberu illimitáu de llinies nel " +"desplazamientu hacia atrás." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:55 msgid "" @@ -388,6 +435,10 @@ msgid "" " stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk" " space if there is a lot of output to the terminal." msgstr "" +"Si ye braero, les llinies de desplazamientu hacia atrás nun van descartase " +"enxamás. L'historial va atroxase nel discu, lo que podría xenerar que'l " +"preséu quede ensin espaciu en casu d'esistir una gran cantidá de llinies na " +"terminal." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:56 msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed" @@ -441,7 +492,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:64 msgid "Whether to update login records when launching terminal command" msgstr "" -"Conseña si tien d'autualizase los rexistros d'entamu de sesión al llanzar el" +"Conseña si tien d'actualizase los rexistros d'entamu de sesión al llanzar el" " comandu de terminal" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:65 @@ -530,8 +581,8 @@ msgstr "Fonte" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:79 msgid "An Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"." msgstr "" -"Un nome de tipografía de Pangu. Dalgunos exemplos son «Sans 12» o «Monospace" -" Bold 14»." +"Un nome de fonte de Pango. Dalgunos exemplos son «Sans 12» o «Monospace Bold" +" 14»." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:80 msgid "Background type" @@ -606,7 +657,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:90 msgid "Effect of the Delete key" -msgstr "Efeutu de la tecla Esaniciar (Delete)" +msgstr "Efeutu de la tecla Desaniciar (Delete)" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:91 msgid "" @@ -616,12 +667,12 @@ msgid "" "backspace or delete. \"escape-sequence\" is normally considered the correct " "setting for the Delete key." msgstr "" -"Determina qué códigu xenera la tecla Esaniciar (Delete). Los valores dables " -"son «ascii-del» pal caráuter ASCII de DEL, «control-h» pa Control-H (tamién " -"conocíu como'l caráuter ASCII BS), «escape-sequence» pa la secuencia " +"Determina qué códigu xenera la tecla Desaniciar (Delete). Los valores dables" +" son «ascii-del» pal caráuter ASCII de DEL, «control-h» pa Control-H (tamién" +" conocíu como'l caráuter ASCII BS), «escape-sequence» pa la secuencia " "d'escape que típicamente ta asociada con retrocesu (backspace) o desaniciar " "(delete). «escape-sequence» considérase davezu como la configuración " -"correuta pa la tecla Esaniciar (Delete)." +"correuta pa la tecla Desaniciar (Delete)." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:92 msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget" @@ -639,16 +690,16 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:94 msgid "Whether to use the system font" -msgstr "Conseña si tien d'usase la tipografía del sistema." +msgstr "Conseña si tien d'usase la fonte del sistema." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:95 msgid "" "If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's " "monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)." msgstr "" -"Si ye «true» (braero) la terminal usará la tipografía global del escritoriu " -"si ésta ye d'anchu fixu (d'otra miente sedrá la tipografía más asemeyada " -"dable a ésta)." +"Si ye «true» (braero) la terminal usará la fonte global del escritoriu si " +"ésta ye d'anchu fixu (d'otra miente sedrá la fonte más asemeyada dable a " +"ésta)." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:96 msgid "Highlight S/Key challenges" @@ -697,7 +748,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:102 msgid "Keyboard shortcut to create a new profile" -msgstr "Combinación de tecles pa criar un perfil nuevu" +msgstr "Combinación de tecles pa crear un perfil nuevu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:103 msgid "" @@ -714,6 +765,8 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:104 msgid "Keyboard shortcut to save the current tab contents to file" msgstr "" +"Combinación de tecles pa guardar el conteníu actual de les llingüetes a un " +"ficheru" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:105 msgid "" @@ -722,10 +775,14 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " "shortcut for this action." msgstr "" +"Combinación de tecles pa guardar el conteníu actual de les llingüetes a un " +"ficheru. Espresáu como una cadena nel mesmu formatu usáu polos ficheros de " +"recursos de GTK+. Si define esta opción cola cadena especial «disabled», " +"entós nun habrá una combinación pa esta aición." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:106 msgid "Keyboard shortcut to close a tab" -msgstr "Combinación de tecles pa pesllar una llingüeta" +msgstr "Combinación de tecles pa zarrar una llingüeta" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:107 msgid "" @@ -734,14 +791,14 @@ msgid "" "string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for this " "action." msgstr "" -"Combinación de tecles pa pesllar una llingüeta. Espresáu como una cadena nel" -" mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta " -"opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa " -"esta aición." +"Combinación de tecles pa zarrar una llingüeta. Espresáu como una cadena nel " +"mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción" +" cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta " +"aición." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:108 msgid "Keyboard shortcut to close a window" -msgstr "Combinación de tecles pa pesllar una ventana" +msgstr "Combinación de tecles pa zarrar una ventana" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:109 msgid "" @@ -750,7 +807,7 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for " "this action." msgstr "" -"Combinación de tecles pa pesllar una ventana. Espresáu como una cadena nel " +"Combinación de tecles pa zarrar una ventana. Espresáu como una cadena nel " "mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción" " cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta " "aición." @@ -782,10 +839,14 @@ msgid "" "files. If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key for pasting the contents of the clipboard in the " +"terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource " +"files. If you set the option to the special string \"disabled\", then there " +"will be no keyboard shortcut for this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:114 msgid "Keyboard shortcut to select all text" -msgstr "" +msgstr "Atayu de tecláu pa seleicionar tol testu" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:115 msgid "" @@ -794,10 +855,14 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " "shortcut for this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key for selecting all the text in the terminal. Expressed " +"as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the " +"option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " +"shortcut for this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:116 msgid "Keyboard shortcut to show the find dialog" -msgstr "" +msgstr "Atayu de tecláu p'amosar el diálogu de gueta" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:117 msgid "" @@ -806,10 +871,15 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for " "this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key for showing the find dialog. Expressed as a string in " +"the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the " +"special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for " +"this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:118 msgid "Keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term" msgstr "" +"Atayu de tecláu pa guetar la siguiente ocurrencia d'un términu de gueta" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:119 msgid "" @@ -818,10 +888,14 @@ msgid "" "resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key for finding the next occurrence of the search term in " +"the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ " +"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keyboard shortcut for this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:120 msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term" -msgstr "" +msgstr "Atayu de tecláu pa guetar la ocurrencia previa d'un términu de gueta" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:121 msgid "" @@ -830,6 +904,10 @@ msgid "" "resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key for finding the previous occurrence of the search term" +" in the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ " +"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keyboard shortcut for this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:122 msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode" @@ -945,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:136 msgid "Keyboard shortcut to switch to the previous profile" -msgstr "" +msgstr "Combinación de tecles pa camudar al perfil anterior" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:137 msgid "" @@ -954,10 +1032,14 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " "shortcut for this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key to switch to the previous profile. Expressed as a " +"string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the " +"option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " +"shortcut for this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:138 msgid "Keyboard shortcut to switch to the next profile" -msgstr "" +msgstr "Combinación de tecles pa camudar al perfil siguiente" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:139 msgid "" @@ -966,6 +1048,10 @@ msgid "" "the special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for" " this action." msgstr "" +"Keyboard shortcut key to switch to the next profile. Expressed as a string " +"in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to " +"the special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for" +" this action." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:140 msgid "Accelerator to move the current tab to the left." @@ -1208,7 +1294,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:170 msgid "Keyboard shortcut to launch help" -msgstr "Combinación de tecles pa llanzar l'aida" +msgstr "Combinación de tecles pa llanzar l'ayuda" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:171 msgid "" @@ -1217,13 +1303,13 @@ msgid "" "string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for this " "action." msgstr "" -"Combinación de tecles pa llanzar l'aida. Espresáu como una cadena nel mesmu " -"formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción cola " -"cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta aición." +"Combinación de tecles pa llanzar l'ayuda. Espresáu como una cadena nel mesmu" +" formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción cola" +" cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta aición." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:172 msgid "Keyboard shortcut to make font larger" -msgstr "Combinación de tecles p'agrandar la tipografía" +msgstr "Combinación de tecles p'agrandar la fonte" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:173 msgid "" @@ -1232,14 +1318,14 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for " "this action." msgstr "" -"Combinación de tecles p'agrandar la tipografía. Espresáu como una cadena nel" -" mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta " -"opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa " -"esta aición." +"Combinación de tecles p'agrandar la fonte. Espresáu como una cadena nel " +"mesmu formatu usáu polos ficheros de recursos de GTK+. Si define esta opción" +" cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta " +"aición." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:174 msgid "Keyboard shortcut to make font smaller" -msgstr "Combinación de tecles p'amenorgar la tipografía" +msgstr "Combinación de tecles p'amenorgar la fonte" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:175 msgid "" @@ -1248,14 +1334,14 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for " "this action." msgstr "" -"Combinación de tecles p'amenorgar la tipografía. Espresáu como una cadena " -"nel mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si define esta " -"opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa " -"esta aición." +"Combinación de tecles p'amenorgar la fonte. Espresáu como una cadena nel " +"mesmu formatu usáu polos ficheros de recursos de GTK+. Si define esta opción" +" cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta " +"aición." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:176 msgid "Keyboard shortcut to make font normal-size" -msgstr "Combinación de tecles p'afitar la tipografía al so tamañu normal" +msgstr "Combinación de tecles p'afitar la fonte al so tamañu normal" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:177 msgid "" @@ -1264,10 +1350,10 @@ msgid "" "the special string \"disabled\", then there will be no keyboard shortcut for" " this action." msgstr "" -"Combinación de tecles pa dexar en tamañu normal la tipografía. Espresáu como" -" una cadena nel mesmu formatu usáu polos archivos de recursos de GTK+. Si " -"define esta opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una " -"combinación pa esta aición." +"Combinación de tecles pa dexar en tamañu normal la fonte. Espresáu como una " +"cadena nel mesmu formatu usáu polos ficheros de recursos de GTK+. Si define " +"esta opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación" +" pa esta aición." #: ../src/profile-editor.c:44 msgid "Black on light yellow" @@ -1293,13 +1379,13 @@ msgstr "Blancu sobro prietu" #. translated #: ../src/profile-editor.c:69 msgid "Solarized light" -msgstr "" +msgstr "Solarizáu claru" #. Translators: "Solarized" is the name of a colour scheme, "dark" can be #. translated #: ../src/profile-editor.c:74 msgid "Solarized dark" -msgstr "" +msgstr "Solarizáu escuru" #: ../src/profile-editor.c:492 #, c-format @@ -1333,11 +1419,11 @@ msgstr "Entrada de paleta %d" #: ../src/encodings-dialog.ui.h:1 msgid "Add or Remove Terminal Encodings" -msgstr "Amestar o esaniciar codificaciones de la terminal" +msgstr "Amestar o desaniciar codificaciones de la terminal" #: ../src/encodings-dialog.ui.h:2 msgid "A_vailable encodings:" -msgstr "_Codificaciones Disponibles:" +msgstr "_Codificaciones disponibles:" #: ../src/encodings-dialog.ui.h:3 msgid "E_ncodings shown in menu:" @@ -1353,7 +1439,7 @@ msgstr "_Atopar: " #: ../src/find-dialog.ui.h:3 msgid "_Match case" -msgstr "Concasar _Mayúscules" +msgstr "Concasar _mayúscules" #: ../src/find-dialog.ui.h:4 msgid "Match _entire word only" @@ -1361,7 +1447,7 @@ msgstr "Namái concase la pallabra _entera" #: ../src/find-dialog.ui.h:5 msgid "Match as _regular expression" -msgstr "" +msgstr "Concasar con _espresión regular" #: ../src/find-dialog.ui.h:6 msgid "Search _backwards" @@ -1402,7 +1488,7 @@ msgstr "Perfil nuevu" #: ../src/profile-new-dialog.ui.h:2 msgid "C_reate" -msgstr "C_riar" +msgstr "C_rear" #: ../src/profile-new-dialog.ui.h:3 msgid "Profile _name:" @@ -1415,12 +1501,12 @@ msgstr "_Basáu en:" #. Translators: Cursor shape: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:1 ../src/extra-strings.c:35 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Bloque" #. Translators: Cursor shape: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:2 ../src/extra-strings.c:37 msgid "I-Beam" -msgstr "" +msgstr "Doble T" #. Translators: Cursor shape: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:3 ../src/extra-strings.c:39 @@ -1430,72 +1516,72 @@ msgstr "Solliñáu" #. Translators: When terminal commands set their own titles: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:4 ../src/extra-strings.c:63 msgid "Replace initial title" -msgstr "" +msgstr "Trocar el títulu inicial" #. Translators: When terminal commands set their own titles: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:5 ../src/extra-strings.c:65 msgid "Append initial title" -msgstr "" +msgstr "Amestar al títulu inicial" #. Translators: When terminal commands set their own titles: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:6 ../src/extra-strings.c:67 msgid "Prepend initial title" -msgstr "" +msgstr "Amestar al entamu del títulu inicial" #. Translators: When terminal commands set their own titles: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:7 ../src/extra-strings.c:69 msgid "Keep initial title" -msgstr "" +msgstr "Caltener el títulu inicial" #. Translators: When command exits: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:8 ../src/extra-strings.c:49 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Colar de la terminal" #. Translators: When command exits: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:9 ../src/extra-strings.c:51 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Reaniciar la orde" #. Translators: When command exits: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:10 ../src/extra-strings.c:53 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Caltener la terminal abierta" #. Translators: This is the name of a colour scheme #: ../src/profile-preferences.ui.h:12 ../src/extra-strings.c:72 msgid "Tango" -msgstr "" +msgstr "Tango" #. Translators: This is the name of a colour scheme #: ../src/profile-preferences.ui.h:13 ../src/extra-strings.c:74 msgid "Linux console" -msgstr "" +msgstr "Consola Linux" #. Translators: This is the name of a colour scheme #: ../src/profile-preferences.ui.h:14 ../src/extra-strings.c:76 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #. Translators: This is the name of a colour scheme #: ../src/profile-preferences.ui.h:15 ../src/extra-strings.c:78 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #. Translators: This is the name of a colour scheme #: ../src/profile-preferences.ui.h:16 ../src/extra-strings.c:80 msgid "Solarized" -msgstr "" +msgstr "Solarizáu" #. Translators: Scrollbar is: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:17 ../src/extra-strings.c:56 msgid "On the left side" -msgstr "" +msgstr "Na parte esquierda" #. Translators: Scrollbar is: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:18 ../src/extra-strings.c:58 msgid "On the right side" -msgstr "" +msgstr "Na parte derecha" #. Translators: Scrollbar is: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:19 ../src/terminal-accels.c:408 @@ -1528,37 +1614,37 @@ msgstr "Automáticu" #. Translators: This refers to the Delete keybinding option #: ../src/profile-preferences.ui.h:21 ../src/extra-strings.c:26 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #. Translators: This refers to the Delete keybinding option #: ../src/profile-preferences.ui.h:22 ../src/extra-strings.c:28 msgid "ASCII DEL" -msgstr "" +msgstr "ASCII pa Supr." #. Translators: This refers to the Delete keybinding option #: ../src/profile-preferences.ui.h:23 ../src/extra-strings.c:30 msgid "Escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia d'escape" #. Translators: This refers to the Delete keybinding option #: ../src/profile-preferences.ui.h:24 ../src/extra-strings.c:32 msgid "TTY Erase" -msgstr "" +msgstr "Borráu TTY" #. Translators: Cursor blink: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:25 ../src/extra-strings.c:42 msgid "Use system settings" -msgstr "" +msgstr "Usar les preferencies del sistema" #. Translators: Cursor blink: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:26 ../src/extra-strings.c:44 msgid "Always blink" -msgstr "" +msgstr "Parpaguiar siempres" #. Translators: Cursor blink: ... #: ../src/profile-preferences.ui.h:27 ../src/extra-strings.c:46 msgid "Never blink" -msgstr "" +msgstr "Enxamás parpaguiar" #: ../src/profile-preferences.ui.h:28 msgid "Profile Editor" @@ -1570,7 +1656,7 @@ msgstr "Nome del _perfil:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:30 msgid "_Use the system fixed width font" -msgstr "_Usar la tipografía d'anchu fixu del sistema" +msgstr "_Usar la fonte d'anchu fixu del sistema" #: ../src/profile-preferences.ui.h:31 msgid "_Font:" @@ -1578,7 +1664,7 @@ msgstr "_Fonte:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:32 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "Escueya una tipografía de terminal" +msgstr "Escueyi una fonte de terminal" #: ../src/profile-preferences.ui.h:33 msgid "_Allow bold text" @@ -1594,11 +1680,11 @@ msgstr "_Campana de la terminal" #: ../src/profile-preferences.ui.h:36 msgid "Copy selected text into _clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar testu esbilláu al _cartafueyu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:37 msgid "Cursor blin_k:" -msgstr "" +msgstr "Parpaguéu del cur_sor:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:38 msgid "Cursor _shape:" @@ -1610,11 +1696,11 @@ msgstr "Seleición por carauteres de _pallabra:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:40 msgid "Use custom default terminal si_ze" -msgstr "" +msgstr "Usar tamañu predetermináu personalizáu de la ter_minal" #: ../src/profile-preferences.ui.h:41 msgid "Default size:" -msgstr "" +msgstr "Tamañu predetermináu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:42 msgid "columns" @@ -1634,7 +1720,7 @@ msgstr "Títulu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:46 msgid "Initial _title:" -msgstr "Titulu Inicial:" +msgstr "Títulu inicial:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:47 msgid "When terminal commands set their o_wn titles:" @@ -1650,7 +1736,7 @@ msgstr "_Executar el comandu como un intérprete de conexón" #: ../src/profile-preferences.ui.h:50 msgid "_Update login records when command is launched" -msgstr "_Autualizar rexistros d'entamu de sesión cuando s'executa un comandu" +msgstr "_Actualizar rexistros d'entamu de sesión cuando s'executa un comandu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:51 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" @@ -1666,11 +1752,11 @@ msgstr "Cuando'l comandu _termina:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:54 msgid "Title and Command" -msgstr "Titulu y Comandu" +msgstr "Títulu y comandu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:55 msgid "Foreground, Background, Bold and Underline" -msgstr "" +msgstr "Primer planu, fondu, negrina y solliñáu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:56 msgid "_Use colors from system theme" @@ -1698,15 +1784,15 @@ msgstr "Color de _fondu:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:62 msgid "Bol_d color:" -msgstr "" +msgstr "Color de _negrina:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:63 msgid "_Underline color:" -msgstr "" +msgstr "Color del _solliñáu:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:64 msgid "_Same as text color" -msgstr "" +msgstr "El _mesmu que'l color del testu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:65 msgid "Palette" @@ -1762,7 +1848,7 @@ msgstr "_Solombra tresparente o imaxe de fondu:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:77 msgid "S_hade transparent background:" -msgstr "" +msgstr "So_lombra de fondu tresparente" #: ../src/profile-preferences.ui.h:78 msgid "None" @@ -1798,7 +1884,7 @@ msgstr "_Desplazar haza atrás:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:86 msgid "_Unlimited" -msgstr "" +msgstr "_Illimitáu" #: ../src/profile-preferences.ui.h:87 msgid "Scrolling" @@ -1818,7 +1904,7 @@ msgstr "" #: ../src/profile-preferences.ui.h:89 msgid "_Delete key generates:" -msgstr "La tecla «_Esaniciar» xenera:" +msgstr "La tecla «_Desaniciar» xenera:" #: ../src/profile-preferences.ui.h:90 msgid "_Backspace key generates:" @@ -1858,11 +1944,11 @@ msgstr "Ventana nueva" #: ../src/terminal-accels.c:161 msgid "Save Contents" -msgstr "" +msgstr "Guardar conteníu" #: ../src/terminal-accels.c:166 msgid "Close Tab" -msgstr "Pesllar llingüeta" +msgstr "Zarrar llingüeta" #: ../src/terminal-accels.c:170 msgid "Close Window" @@ -1878,7 +1964,7 @@ msgstr "Pegar" #: ../src/terminal-accels.c:186 msgid "Select All" -msgstr "Esbillar Too" +msgstr "Esbillar too" #: ../src/terminal-accels.c:194 msgid "Hide and Show menubar" @@ -1908,7 +1994,7 @@ msgstr "Guetar siguiente" msgid "Find Previous" msgstr "Guetar anterior" -#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209 +#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206 msgid "Set Title" msgstr "Afitar títulu" @@ -1922,11 +2008,11 @@ msgstr "Reaniciar y llimpiar" #: ../src/terminal-accels.c:246 msgid "Switch to Previous Profile" -msgstr "" +msgstr "Camudar al perfil anterior" #: ../src/terminal-accels.c:250 msgid "Switch to Next Profile" -msgstr "" +msgstr "Camudar al perfil siguiente" #: ../src/terminal-accels.c:258 msgid "Switch to Previous Tab" @@ -2022,7 +2108,7 @@ msgstr "Llingüetes" #: ../src/terminal-accels.c:352 msgid "Help" -msgstr "Aida" +msgstr "Ayuda" #: ../src/terminal-accels.c:855 #, c-format @@ -2060,7 +2146,7 @@ msgid "" "You already have a profile called “%s”. Do you want to create another " "profile with the same name?" msgstr "" -"Yá tien un perfil denomáu «%s». ¿Quier criar otru perfil col mesmu nome?" +"Yá tienes un perfil denomáu «%s». ¿Quies crear otru perfil col mesmu nome?" #: ../src/terminal-app.c:1239 msgid "Choose base profile" @@ -2235,7 +2321,7 @@ msgstr "_Codificar" #: ../src/terminal-encoding.c:598 msgid "Current Locale" -msgstr "Configuración llocal autual" +msgstr "Configuración llocal" #: ../src/terminal-options.c:176 #, c-format @@ -2245,7 +2331,7 @@ msgid "" "profile' option\n" msgstr "" "La opción «%s» ya nun ta sofitada téunicamente nesta versión de mate-" -"terminal; seique-y pruya criar un perfil col axuste deseyáu y usar la nueva " +"terminal; seique-y pruya crear un perfil col axuste deseyáu y usar la nueva " "opción «--profile»\n" #: ../src/terminal-options.c:209 @@ -2340,6 +2426,8 @@ msgstr "Ventana a pantalla completa" msgid "" "Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)" msgstr "" +"Afitar el tamañu de la ventana; por exemplu: 80x24, o 80x24+200+200 " +"(COLSxROWS+X+Y)" #: ../src/terminal-options.c:1047 msgid "GEOMETRY" @@ -2387,7 +2475,7 @@ msgstr "DIRNOME" #: ../src/terminal-options.c:1114 msgid "Set the terminal's zoom factor (1.0 = normal size)" -msgstr "" +msgstr "Afitar el factor d'ampliación de la terminal (1.0 = tamañu normal)" #: ../src/terminal-options.c:1115 msgid "ZOOM" @@ -2443,29 +2531,29 @@ msgstr "Ensin nome" #: ../src/terminal-screen.c:1540 msgid "_Profile Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferencies del perfil" #: ../src/terminal-screen.c:1541 ../src/terminal-screen.c:1919 msgid "_Relaunch" -msgstr "" +msgstr "_Rellanzar" #: ../src/terminal-screen.c:1544 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" -msgstr "Hebo un fallu al criar el procesu fíu pa esta terminal" +msgstr "Hebo un fallu al crear el procesu fíu pa esta terminal" #: ../src/terminal-screen.c:1924 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." -msgstr "" +msgstr "El procesu fíu coló normalmente col estatus %d." #: ../src/terminal-screen.c:1929 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." -msgstr "" +msgstr "La señal %d finó'l procesu fíu." #: ../src/terminal-screen.c:1934 msgid "The child process was terminated." -msgstr "" +msgstr "El procesu fíu foi termináu" #: ../src/terminal-tab-label.c:132 msgid "Close tab" @@ -2477,12 +2565,12 @@ msgstr "Camudar esta llingüeta" #: ../src/terminal-util.c:145 msgid "There was an error displaying help" -msgstr "Hebo un fallu al amosar l'aida" +msgstr "Hebo un fallu al amosar l'ayuda" #: ../src/terminal-util.c:217 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" -msgstr "" +msgstr "Nun pudo abrise la direición «%s»" #: ../src/terminal-util.c:325 msgid "" @@ -2491,6 +2579,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version." #: ../src/terminal-util.c:329 msgid "" @@ -2537,12 +2629,12 @@ msgstr "_Ficheru" #: ../src/terminal-window.c:1865 ../src/terminal-window.c:1878 #: ../src/terminal-window.c:2119 msgid "Open _Terminal" -msgstr "Abrir _Terminal" +msgstr "Abrir _terminal" #: ../src/terminal-window.c:1866 ../src/terminal-window.c:1883 #: ../src/terminal-window.c:2124 msgid "Open Ta_b" -msgstr "Abrir sola_pa" +msgstr "Abrir llingüe_ta" #: ../src/terminal-window.c:1867 msgid "_Edit" @@ -2562,7 +2654,7 @@ msgstr "_Terminal" #: ../src/terminal-window.c:1871 msgid "Ta_bs" -msgstr "_Solapas" +msgstr "_Llingüetes" #: ../src/terminal-window.c:1872 msgid "_Help" @@ -2574,11 +2666,11 @@ msgstr "_Perfil nuevu..." #: ../src/terminal-window.c:1893 msgid "_Save Contents" -msgstr "" +msgstr "_Guardar conteníu" #: ../src/terminal-window.c:1898 ../src/terminal-window.c:2134 msgid "C_lose Tab" -msgstr "Pe_sllar llingüeta" +msgstr "Za_rrar llingüeta" #: ../src/terminal-window.c:1903 msgid "_Close Window" @@ -2614,7 +2706,7 @@ msgstr "Atopar Anter_ior" #: ../src/terminal-window.c:1979 msgid "_Clear Highlight" -msgstr "_Llimpiar Rescampláu" +msgstr "_Llimpiar resaltáu" #: ../src/terminal-window.c:1985 msgid "Go to _Line..." @@ -2627,15 +2719,15 @@ msgstr "Gueta _incremental…" #. Terminal menu #: ../src/terminal-window.c:1997 msgid "Change _Profile" -msgstr "Camudar _Perfil" +msgstr "Camudar _perfil" #: ../src/terminal-window.c:1999 msgid "_Previous Profile" -msgstr "" +msgstr "_Perfil anterior" #: ../src/terminal-window.c:2004 msgid "_Next Profile" -msgstr "" +msgstr "_Perfil siguiente" #: ../src/terminal-window.c:2009 msgid "_Set Title…" @@ -2643,7 +2735,7 @@ msgstr "A_fitar títulu..." #: ../src/terminal-window.c:2013 msgid "Set _Character Encoding" -msgstr "Afitar _Codificación carauteres" +msgstr "Afitar _codificación carauteres" #: ../src/terminal-window.c:2015 msgid "_Reset" @@ -2659,19 +2751,19 @@ msgstr "_Amestar o quitar…" #: ../src/terminal-window.c:2034 msgid "_Previous Tab" -msgstr "Llingüeta _Previa" +msgstr "Llingüeta _previa" #: ../src/terminal-window.c:2039 msgid "_Next Tab" -msgstr "Llingüeta S_iguiente" +msgstr "Llingüeta s_iguiente" #: ../src/terminal-window.c:2044 msgid "Move Tab _Left" -msgstr "Mover Llingüeta a la _Esquierda" +msgstr "Mover llingüeta a la _esquierda" #: ../src/terminal-window.c:2049 msgid "Move Tab _Right" -msgstr "Mover Llingüeta a la _Drecha" +msgstr "Mover llingüeta a la _drecha" #: ../src/terminal-window.c:2054 msgid "_Detach tab" @@ -2713,13 +2805,13 @@ msgstr "_Copiar Direición del Enllaz" msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfiles" -#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617 +#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614 msgid "C_lose Window" -msgstr "_Pesllar ventana" +msgstr "_Zarrar ventana" #: ../src/terminal-window.c:2139 msgid "L_eave Full Screen" -msgstr "" +msgstr "_Pantalla completa" #: ../src/terminal-window.c:2143 msgid "_Input Methods" @@ -2733,15 +2825,15 @@ msgstr "Amosar la barra de _menú" msgid "_Full Screen" msgstr "Pantalla _completa" -#: ../src/terminal-window.c:3604 +#: ../src/terminal-window.c:3601 msgid "Close this window?" msgstr "¿Zarrar esta ventana?" -#: ../src/terminal-window.c:3604 +#: ../src/terminal-window.c:3601 msgid "Close this terminal?" msgstr "¿Zarrar esta terminal?" -#: ../src/terminal-window.c:3608 +#: ../src/terminal-window.c:3605 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window. Closing " "the window will kill all of them." @@ -2749,7 +2841,7 @@ msgstr "" "Entá hai procesos executándose en dalgunas terminales d' esta ventana. " "Zarrar la ventana matará tolos procesos." -#: ../src/terminal-window.c:3612 +#: ../src/terminal-window.c:3609 msgid "" "There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will" " kill it." @@ -2757,30 +2849,30 @@ msgstr "" "Entá hai un procesu executándose nesta terminal. Zarrar la terminal " "matarálu." -#: ../src/terminal-window.c:3617 +#: ../src/terminal-window.c:3614 msgid "C_lose Terminal" -msgstr "" +msgstr "Zarrar la _terminal" -#: ../src/terminal-window.c:3683 +#: ../src/terminal-window.c:3680 msgid "Could not save contents" -msgstr "" +msgstr "Nun pudo guardase'l conteníu" -#: ../src/terminal-window.c:3707 +#: ../src/terminal-window.c:3704 msgid "Save as..." -msgstr "" +msgstr "Guardar como…" -#: ../src/terminal-window.c:4226 +#: ../src/terminal-window.c:4223 msgid "_Title:" msgstr "_Títulu:" -#: ../src/terminal-window.c:4411 +#: ../src/terminal-window.c:4408 msgid "Contributors:" msgstr "Andecharon:" -#: ../src/terminal-window.c:4430 +#: ../src/terminal-window.c:4427 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop" msgstr "Un emulador de terminal pal escritoriu Mate" -#: ../src/terminal-window.c:4437 +#: ../src/terminal-window.c:4434 msgid "translator-credits" msgstr "SoftasturEl terminal de " "MATE és una bifurcació del terminal de GNOME, i part de l'entorn " -"d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el terminal de MATE, si " -"us plau, visiteu la pàgina principal del projecte.
" +"d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el terminal de MATE, " +"visiteu la pàgina principal del projecte. " #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189 -#: ../src/terminal-window.c:4428 +#: ../src/terminal-window.c:4425 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal de MATE" #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350 #: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161 -#: ../src/terminal-window.c:2193 +#: ../src/terminal-window.c:2195 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -919,7 +925,7 @@ msgid "" "shortcut for this action." msgstr "" "La tecla de la drecera de teclat per commutar la visibilitat de la barra de " -"menú. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als " +"menús. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als " "fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial " "«disabled», no hi haurà cap drecera de teclat per a aquesta acció." @@ -1978,7 +1984,7 @@ msgstr "Troba el següent" msgid "Find Previous" msgstr "Troba l'anterior" -#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209 +#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206 msgid "Set Title" msgstr "Estableix el títol" @@ -2578,8 +2584,8 @@ msgid "" msgstr "" "El terminal de MATE es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però " "SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o " -"ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública General GNU" -" per obtenir-ne més detalls." +"ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per obtenir més informació, consulteu " +"la Llicència Pública General de GNU." #: ../src/terminal-util.c:333 msgid "" @@ -2758,7 +2764,7 @@ msgstr "_Desadhereix la pestanya" #: ../src/terminal-window.c:2061 msgid "_Contents" -msgstr "_Continguts" +msgstr "_Contingut" #: ../src/terminal-window.c:2066 msgid "_About" @@ -2792,7 +2798,7 @@ msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç" msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfils" -#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617 +#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614 msgid "C_lose Window" msgstr "Tanca la _finestra" @@ -2812,15 +2818,15 @@ msgstr "Mostra la _barra de menús" msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: ../src/terminal-window.c:3604 +#: ../src/terminal-window.c:3601 msgid "Close this window?" msgstr "Voleu tancar aquesta finestra?" -#: ../src/terminal-window.c:3604 +#: ../src/terminal-window.c:3601 msgid "Close this terminal?" msgstr "Voleu tancar aquest terminal?" -#: ../src/terminal-window.c:3608 +#: ../src/terminal-window.c:3605 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window. Closing " "the window will kill all of them." @@ -2828,7 +2834,7 @@ msgstr "" "Encara s'estan executant processos en alguns terminals d'aquesta finestra. " "Si ho tanqueu, es mataran tots." -#: ../src/terminal-window.c:3612 +#: ../src/terminal-window.c:3609 msgid "" "There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will" " kill it." @@ -2836,31 +2842,31 @@ msgstr "" "Encara s'està executant un procés en aquest terminal. Si ho tanqueu, es " "matarà aquest procés." -#: ../src/terminal-window.c:3617 +#: ../src/terminal-window.c:3614 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Tanca el terminal" -#: ../src/terminal-window.c:3683 +#: ../src/terminal-window.c:3680 msgid "Could not save contents" msgstr "No s'ha pogut desar el contingut" -#: ../src/terminal-window.c:3707 +#: ../src/terminal-window.c:3704 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: ../src/terminal-window.c:4226 +#: ../src/terminal-window.c:4223 msgid "_Title:" msgstr "_Títol:" -#: ../src/terminal-window.c:4411 +#: ../src/terminal-window.c:4408 msgid "Contributors:" msgstr "Col·laboradors:" -#: ../src/terminal-window.c:4430 +#: ../src/terminal-window.c:4427 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop" msgstr "Un emulador de terminal per a l'escriptori MATE" -#: ../src/terminal-window.c:4437 +#: ../src/terminal-window.c:4434 msgid "translator-credits" msgstr "" "Francesc Famadas, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Martin Wimpress , 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,13 +46,13 @@ msgstr ""
"and MATE Terminal, please visit the project's home page. "
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATE Terminal"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr "Find Next"
msgid "Find Previous"
msgstr "Find Previous"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Set Title"
@@ -2740,7 +2745,7 @@ msgstr "_Copy Link Address"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofiles"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "C_lose Window"
@@ -2760,15 +2765,15 @@ msgstr "Show _Menubar"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Full Screen"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Close this window?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Close this terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2776,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2784,30 +2789,30 @@ msgstr ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "C_lose Terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Could not save contents"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Save as..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Contributors:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "A terminal emulator for the MATE desktop"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Wimpress"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 59a69e3..c9ad740 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,13 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# fenris , 2018
+# Michael Moroni , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Sergey Potapov , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Potapov , 2018\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +40,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATE-Terminalo"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminalo"
@@ -1675,7 +1681,7 @@ msgstr "Trovi la sekvan"
msgid "Find Previous"
msgstr "Trovi la antaŭan"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Difini titolon"
@@ -2458,7 +2464,7 @@ msgstr "_Kopii adreson de ligilo"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofiloj"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "_Fermi fenestron"
@@ -2478,51 +2484,51 @@ msgstr "Montri _menubreton"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Tutekrano"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Ĉu fermi tiun fenestron?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Ĉu fermi tiun terminalon?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "_Fermi terminalon"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Ne eblis konservi enhavojn"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Konservi kiel..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Kontribuintoj:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Brion VIBBER \n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 70d87a0..41433ec 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,31 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Lluís Tusquellas , 2018
+# Arcenio Cid , 2018
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Andres Sanchez , 2018
+# elio , 2018
+# ebray187 , 2018
+# pablo.torres , 2018
+# Benjamin Perez Carrillo , 2018
+# Emiliano Fascetti, 2018
+# Francisco B.G. , 2018
+# Alberto Vicente Sánchez , 2018
+# Miguel de Dios Matias , 2018
+# Nico Tic, 2018
+# Joel Barrios , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Alberto Vicente Sánchez , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Joel Barrios , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,13 +59,13 @@ msgstr ""
"principal del proyecto. "
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminal de MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -175,11 +192,12 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:14
msgid "Close tabs with middle click"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar pestañas con clic central"
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:15
msgid "If true, it enables the ability to close tabs using middle click."
msgstr ""
+"Si es 'true', permite la capacidad de cerrar pestañas con el clic medio."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:16
msgid "Switch tabs with [Ctrl]+[Tab]"
@@ -190,6 +208,8 @@ msgid ""
"If true, it enables the ability to switch tabs using [Ctrl+Tab] and "
"[Ctrl+Shift+Tab]."
msgstr ""
+"Si el valor es 'true', permite la capacidad de cambiar pestañas usando [Ctrl"
+" + Tab] y [Ctrl + Shift + Tab]."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:18
msgctxt "visible-name"
@@ -835,6 +855,10 @@ msgid ""
"files. If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
"will be no keyboard shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tecla de atajo de teclado para pegar el contenido del portapapeles en el "
+"terminal. Expresado como una cadena en el mismo formato utilizado para los "
+"archivos de recursos GTK +. Si establece la opción en la cadena especial "
+"\"desactivado\", no habrá atajos de teclado para esta acción."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:114
msgid "Keyboard shortcut to select all text"
@@ -847,6 +871,10 @@ msgid ""
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard "
"shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tecla de atajo de teclado para seleccionar todo el texto en la terminal. "
+"Expresado como una cadena en el mismo formato utilizado para los archivos de"
+" recursos GTK +. Si establece la opción en la cadena especial "
+"\"desactivado\", no habrá atajos de teclado para esta acción."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:116
msgid "Keyboard shortcut to show the find dialog"
@@ -867,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:118
msgid "Keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term"
msgstr ""
+"Atajo de teclado para buscar la siguiente ocurrencia de un término de "
+"búsqueda"
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:119
msgid ""
@@ -875,10 +905,16 @@ msgid ""
"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", "
"then there will be no keyboard shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tecla de atajo de teclado para encontrar la siguiente aparición del término "
+"de búsqueda en la terminal. Expresado como una cadena en el mismo formato "
+"utilizado para los archivos de recursos GTK +. Si establece la opción en la "
+"cadena especial \"desactivado\", no habrá atajos de teclado para esta "
+"acción."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:120
msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term"
msgstr ""
+"Atajo de teclado para buscar la ocurrencia previa de un término de búsqueda"
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:121
msgid ""
@@ -887,6 +923,11 @@ msgid ""
"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", "
"then there will be no keyboard shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tecla de atajo de teclado para encontrar la ocurrencia previa del término de"
+" búsqueda en el terminal. Expresado como una cadena en el mismo formato "
+"utilizado para los archivos de recursos GTK +. Si establece la opción en la "
+"cadena especial \"desactivado\", no habrá atajos de teclado para esta "
+"acción."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:122
msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode"
@@ -1978,7 +2019,7 @@ msgstr "Encontrar Siguiente"
msgid "Find Previous"
msgstr "Encontrar Previo"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Establecer título"
@@ -2793,7 +2834,7 @@ msgstr "_Copiar dirección del enlace"
msgid "P_rofiles"
msgstr "Pe_rfiles"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "_Cerrar ventana"
@@ -2813,15 +2854,15 @@ msgstr "Mostrar la barra de _menú"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantalla completa"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "¿Cerrar esta ventana?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "¿Cerrar esta terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2829,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"Aún hay procesos ejecutándose en algunas terminales de esta ventana. Cerrar "
"la ventana matará todos los procesos."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2837,31 +2878,31 @@ msgstr ""
"Aún hay un proceso ejecutándose en esta terminal. Cerrar la terminal lo "
"matará."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "Cerrar la _terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "No se pudo guardar el contenido"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como…"
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Colaboradores:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Un emulador de terminal para el escritorio MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González , 2007-2010\n"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 75bf5a6..ee79962 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -3,13 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Patricio Castagnaro , 2018
+# Germán Herrou , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Germán Herrou , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +39,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminal de MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1673,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2461,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,51 +2481,51 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Francisco Javier F. Serrador \n"
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index c9da0b1..2e22bc7 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -3,14 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] , 2018
+# Alejo_K , 2018
+# Robert Petitpas , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Alejo_K , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,15 +40,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:3
msgid "Use the command line"
@@ -1673,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2462,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,50 +2482,50 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Créditos de los traductores"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index ecd1c99..b01e0c0 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -3,14 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Jose Barakat , 2018
+# Daniel Aranda , 2018
+# John Toro , 2018
+# Sergio Alejandro Bayona Becerra , 2018
+# Julian Borrero , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Jose Barakat , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Julian Borrero , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,13 +50,13 @@ msgstr ""
"la pagina del proyecto."
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminal de MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1698,7 +1706,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Establecer título"
@@ -2506,7 +2514,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2526,15 +2534,15 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Cerrar esta ventana?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Cerrar esta terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2542,7 +2550,7 @@ msgstr ""
"Todavía hay procesos ejecutándose en esta terminal. Cerrar la terminal los "
"terminará."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2550,30 +2558,30 @@ msgstr ""
"Todavía hay un proceso ejecutándose en esta terminal. Cerrar la terminal lo "
"terminará."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "No se pudo guardar el contenido"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Contribuidores:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Un emulador de terminal para el entorno MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Julián Andrés Borrero"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 76c16ca..bb4463b 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -3,13 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# J.Benjamín Rodríguez Díaz , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: J.Benjamín Rodríguez Díaz , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +38,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2460,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,51 +2480,51 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González \n"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 46ec81d..9a19b32 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -3,14 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Martin Hernández Ramírez , 2018
+# Jose Carlos Martínez Rodriguez , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# jorge becerril , 2018
+# Luis Medina , 2018
+# Luis Armando Medina , 2018
+# Luis Manuel Prado Moreno , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Luis Armando Medina , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Manuel Prado Moreno , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,13 +43,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1682,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2465,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,51 +2485,51 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Luis Armando Medina A. , 2016\n"
diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po
index 5d88646..dacae70 100644
--- a/po/es_PR.po
+++ b/po/es_PR.po
@@ -3,14 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Neverest , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Neverest , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,13 +38,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2460,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,51 +2480,51 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Francisco Javier F. Serrador \n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f9ff7b3..0027206 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,13 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Mattias Põldaru , 2018
+# Ivar Smolin , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Rivo Zängov , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Rivo Zängov , 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,13 +47,13 @@ msgstr ""
"saada, siis palun külasta projekti kodulehte. "
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATE terminal"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1899,7 +1905,7 @@ msgstr "Otsi järgmist"
msgid "Find Previous"
msgstr "Otsi eelmist"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Pealkirja määramine"
@@ -2708,7 +2714,7 @@ msgstr "_Kopeeri viida aadress"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofiilid"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "Su_lge aken"
@@ -2728,15 +2734,15 @@ msgstr "Näita m_enüüriba"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Täisekraan"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Kas sulgeda see aken?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Kas sulgeda see terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2744,7 +2750,7 @@ msgstr ""
"Mõnedes selle akna terminalides on töötavaid protsesse. Akna sulgemine "
"kõrvaldab ka need protsessid."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2752,31 +2758,31 @@ msgstr ""
"Terminalis töötab siiamaani vähemalt üks protsess. Terminali sulgemine "
"kõrvaldab ka selle protsessi."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "Sul_ge terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Sisu pole võimalik salvestada"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Salvesta kui..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Ametinimetus:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Kaasautorid:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Terminaliemulaator MATE töölauale"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Lauris Kaplinski, 1999.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4bece06..60bb960 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,13 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Asier Iturralde Sarasola , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Egoitz Rodriguez Obieta , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta , 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +39,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATEko terminala"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminala"
@@ -1899,7 +1904,7 @@ msgstr "Bilatu hurrengoa"
msgid "Find Previous"
msgstr "Bilatu aurrekoa"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Ezarri titulua"
@@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "_Kopiatu estekaren helbidea"
msgid "P_rofiles"
msgstr "_Profilak"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "It_xi leihoa"
@@ -2725,15 +2730,15 @@ msgstr "Erakutsi _menu-barra"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantaila osoa"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Itxi leiho hau?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Itxi terminal hau?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2741,7 +2746,7 @@ msgstr ""
"Oraindik prozesu batzuk exekutatzen ari dira leiho honetako terminal "
"batzuetan. Leiho hau ixtean prozesu guzti horiek hilko dira."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2749,31 +2754,31 @@ msgstr ""
"Oraindik prozesu bat exekutatzen ari da terminal honetan. Terminal hau "
"ixtean prozesu hori hilko da."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "_Itxi terminala"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Ezin izan da edukia gorde"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Gorde honela..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Titulua:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Laguntzaileak:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Terminalaren emuladorea MATEren mahaigainerako"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Asier Iturralde Sarasola \n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index fa721bd..af3e144 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -3,13 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2018
+# royaniva , 2018
+# Dante Marshal , 2018
+# Mahdi Pourghasem , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Mohammadreza Abdollahzadeh , 2018
+# hypermit , 2018
+# Borderliner , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Borderliner , 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +44,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "پایانهی گنوم"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "پایانه"
@@ -1832,7 +1842,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "تنظیم عنوان"
@@ -2615,7 +2625,7 @@ msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پیوند"
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2635,50 +2645,50 @@ msgstr "نشان دادن نوار _منو"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_تمامصفحه"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_عنوان:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "محمدرضا حاجیانپور "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 28cb6d7..540dad8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,14 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Riku Viitanen , 2018
+# Lasse Liehu , 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Mikko Harhanen , 2018
+# Eslam Ali , 2018
+# Ammuu5, 2018
+# nomen omen, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Mikko Harhanen , 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: nomen omen, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,13 +43,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATEn Pääte"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Pääte"
@@ -1895,7 +1904,7 @@ msgstr "Etsi seuraava"
msgid "Find Previous"
msgstr "Etsi edellinen"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Aseta otsikko"
@@ -2698,7 +2707,7 @@ msgstr "_Kopioi linkin osoite"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofiilit"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "_Sulje ikkuna"
@@ -2718,15 +2727,15 @@ msgstr "Näytä valikkopalkki"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Kokoruututila"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Suljetaanko tämä ikkuna?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Suljetaanko tämä pääte?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2734,7 +2743,7 @@ msgstr ""
"Joissain tämän ikkunan päätteissä on vielä prosesseja käynnissä. Ikkunan "
"sulkeminen lopettaa kaikki nämä prosessit."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2742,31 +2751,31 @@ msgstr ""
"Tässä päätteessä on vielä käynnissä prosessi. Päätteen sulkeminen lopettaa "
"tämän prosessin."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "S_ulje pääte"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Ei voitu tallentaa sisältöä"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Tallenna nimellä…"
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Arvonimi:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Osallistujat:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Pääteikkuna MATE-työpöydälle"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tommi Vainikainen, 2005\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2bdd9c5..0f5c945 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,13 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Lothaire B , 2018
+# mauron, 2018
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Tubuntu , 2018
+# Charles Monzat , 2018
+# Étienne Deparis , 2018
+# Nicolas Dobigeon , 2018
+# yoplait , 2018
+# jeremy shields , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: jeremy shields , 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,13 +53,13 @@ msgstr ""
"projet."
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminal MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1993,7 +2004,7 @@ msgstr "Rechercher le suivant"
msgid "Find Previous"
msgstr "Rechercher le précédent"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Définir le titre"
@@ -2811,7 +2822,7 @@ msgstr "_Copier l'adresse du lien"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofils"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "Fermer _la fenêtre"
@@ -2831,15 +2842,15 @@ msgstr "Afficher la barre de _menus"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Plein écran"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Fermer cette fenêtre ?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Fermer ce terminal ?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2847,7 +2858,7 @@ msgstr ""
"Il y a des processus actifs dans certains terminaux de cette fenêtre. Fermer"
" la fenêtre les interrompra tous."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2855,31 +2866,31 @@ msgstr ""
"Il y a un processus actif dans ce terminal. Fermer le terminal "
"l'interrompra."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "Fe_rmer le terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Contributeurs :"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Un émulateur de terminal pour le bureau MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Contributeurs au projet MATE :\n"
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 22bfe22..d608811 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Alexandre Raymond, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n"
"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +37,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Tèrminâl de MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Tèrminâl"
@@ -1673,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2459,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,50 +2479,50 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Sarrar cèti tèrminâl?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Èquipa de traduction"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index e0e04b9..9b1a1e4 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n"
"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +37,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Terminâl di MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminâl"
@@ -1883,7 +1886,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Imposte titul"
@@ -2669,7 +2672,7 @@ msgstr "Cupie indiriz link"
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "_Siere barcon"
@@ -2689,50 +2692,50 @@ msgstr "Mostre ba_re di menu"
msgid "_Full Screen"
msgstr "Scher_mo a plen"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Titul:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Un emuladôr di terminâl par MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Andrea Decorte "
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 998b2f7..b1a52ce 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -3,13 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+# Joeke de Graaf , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Joeke de Graaf , 2018\n"
"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +38,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2460,7 @@ msgstr ""
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr ""
@@ -2476,51 +2480,51 @@ msgstr ""
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 712511c..6d794d4 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas , 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,13 +37,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "Teirminéal MATE"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Teirminéal"
@@ -1681,7 +1684,7 @@ msgstr "Aimsigh an Chéad Cheann Eile"
msgid "Find Previous"
msgstr "Aimsigh an Ceann Roimhe Seo"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Socraigh Teideal"
@@ -2488,7 +2491,7 @@ msgstr "_Cóipeáil Seoladh an Naisc"
msgid "P_rofiles"
msgstr "_Próifílí"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "_Dún Fuinneog"
@@ -2508,15 +2511,15 @@ msgstr "Taispeáin _Barra Roghchláir"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Lánscáileán"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Dún an fhuinneog seo?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Dún an teirminéal seo?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2524,38 +2527,38 @@ msgstr ""
"Tá próisis fós á rith i dteirminéil éigin san fhuinneog seo. Maróidh dúnadh "
"na fuinneoige gach ceann acu."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
msgstr ""
"Tá próiseas fós á rith sa teirminéal seo. Maróidh dúnadh an teirminéil é."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "_Dún Teirminéal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Teideal:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Cuiditheoirí:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "Aithriseoir teirminéil don deasc MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Paul Duffy \n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 52cade9..4ebf348 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,14 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
+# Translators:
+# André Rivero Castillo