summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-03-11 11:20:00 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2016-03-11 11:20:00 +0100
commitce193d61f01b9d364a54b108c1de8468e5c5d395 (patch)
tree5f5afd52ee5e299f7e5443631fcd6288b252e3d8 /po/sr.po
parent568371b2e14811c83e19fa1f44c7f0dfe6f63d31 (diff)
downloadmate-themes-ce193d61f01b9d364a54b108c1de8468e5c5d395.tar.bz2
mate-themes-ce193d61f01b9d364a54b108c1de8468e5c5d395.tar.xz
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po139
1 files changed, 32 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3829acc4..00b5a76e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,61 +3,33 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:50+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-11 10:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-11 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean dark theme"
+msgstr "Чиста тамна тема"
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Привлачна употребљивост"
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
-msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "Тема са бојама које помажу да пронађете проблеме у програмима."
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-msgid "Quid"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "Благи прелази са љубичастим прелазима"
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
-msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Једноставна, фина и привлачна тема"
-
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
-msgid "Shiny"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with blue elements"
+msgstr "Чиста светла тема са плавим елементима"
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
-msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium blue theme with dark menus and panel"
+msgstr "Средње плава тема са тамним изборницима и панелом"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -65,7 +37,7 @@ msgstr "Велики контраст"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Текст и иконе у црној боји на белој подлози"
+msgstr "Текст и иконице у црној боји на белој подлози"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
@@ -73,71 +45,24 @@ msgstr "Обрнути велики контраст"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
-msgstr "Текст и иконе у белој боји на црној подлози"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Увећани приказ са великим контрастом"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "Велике иконе и текст у црној боји на белој подлози"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Увећани обрнути велики контраст"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Велики текст и иконе у белој боји на црној подлози"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large Print"
-msgstr "Увећан приказ"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large text and icons"
-msgstr "Велике иконе и текст"
+msgstr "Текст и иконице у белој боји на црној подлози"
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
-msgid "Low Contrast"
-msgstr "Мали контраст"
+#: ../desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light green theme"
+msgstr "Чиста светлозелена тема"
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
-msgid "Muted text and icons"
-msgstr "Замућене иконе и текст"
+#: ../desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium green theme with dark menus and panel"
+msgstr "Средње зелена тема са тамним изборницима и панелом"
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Увећани мали контраст"
+#: ../desktop-themes/Menta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with green elements"
+msgstr "Чиста светла тема са зеленим елементима"
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Велике замућене иконе и текст"
-
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-msgid "Fog"
+#: ../desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in.h:1
+msgid "Green port of Clearlooks-Phenix"
msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
-msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "Минималистички приказ"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
-msgid "ContrastHigh-SVG"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "Port of Clearlooks-Phenix"
msgstr ""
-
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
-msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Увећани контраст са црним ивицама и растегљивим иконицама"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
-msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr " Тема иконица великог контраста"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
-msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Тема иконица обрнутог великог контраста"