From da65431b3dc2b9cd6c2a22537ce19c49cca4d77a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 11 Mar 2016 11:30:01 +0100 Subject: sync with transiflex --- po/eu.po | 132 ++++++++++++++------------------------------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 104 deletions(-) (limited to 'po/eu.po') diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index c8eca182..d1c7986f 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -3,63 +3,34 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Asier Iturralde Sarasola , 2012. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Asier Iturralde Sarasola , 2012 +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/eu/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-11 10:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-11 09:44+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1 -msgid "TraditionalOk" +#: ../desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in.h:1 +msgid "A clean dark theme" msgstr "" -#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2 -msgid "Attractive Usability" -msgstr "Erabilgarritasun polita" - -#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1 -msgid "TraditionalOk Test Theme" +#: ../desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in.h:1 +msgid "A clean light theme with blue elements" msgstr "" -#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2 -msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." -msgstr "Bestelako kolore-eskema duen gaia aplikazioen arazoak aurkitzeko." - -#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1 -#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1 -msgid "Quid" +#: ../desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in.h:1 +msgid "A medium blue theme with dark menus and panel" msgstr "" -#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2 -msgid "Smooth gradients with purple highlights" -msgstr "Degradatu goxoa bereizmen morearekin" - -#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1 -msgid "AlaDelta" -msgstr "DeltaHegala" - -#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2 -msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" -msgstr "Bakuna, degradatua eta estetikoki atsegina" - -#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1 -msgid "Shiny" -msgstr "Distiratsua" - -#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2 -msgid "A Shiny looking theme" -msgstr "Itxura distiratsuko gai bat" - #: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast" msgstr "Kontraste handia" @@ -76,69 +47,22 @@ msgstr "Alderantzizko kontraste handia" msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Zuri-beltzgaineko testu eta ikonoak" -#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1 -#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1 -msgid "High Contrast Large Print" -msgstr "Tipografi eta kontraste handikoa" - -#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2 -msgid "Large black-on-white text and icons" -msgstr "Beltz-zurigaineko testu eta ikono handiak" - -#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 -#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 -msgid "High Contrast Large Print Inverse" -msgstr "Alderantzizko kontraste altuko tipografi handia" - -#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 -msgid "Large white-on-black text and icons" -msgstr "Zuri-beltzgaineko testu eta ikono handiak" - -#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1 -msgid "Large Print" -msgstr "Tipografia handia" - -#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2 -msgid "Large text and icons" -msgstr "Testu eta ikono handiak" - -#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1 -msgid "Low Contrast" -msgstr "Kontraste baxua" - -#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2 -msgid "Muted text and icons" -msgstr "Tonu baxuko testu eta ikonoak" - -#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1 -msgid "Low Contrast Large Print" -msgstr "Kontraste baxuko tipografia handia" - -#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2 -msgid "Large muted text and icons" -msgstr "Tonu baxuko testu eta ikono handiak" - -#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1 -#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1 -msgid "Fog" -msgstr "Lainoa" - -#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2 -msgid "A minimalistic appearance" -msgstr "Itxura minimalista bat" +#: ../desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in.h:1 +msgid "A clean light green theme" +msgstr "" -#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1 -msgid "ContrastHigh-SVG" +#: ../desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in.h:1 +msgid "A medium green theme with dark menus and panel" msgstr "" -#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2 -msgid "High contrast scalable icons with black borders" -msgstr "Kontraste altuko ikono eskalagarriak (ertz beltzak)" +#: ../desktop-themes/Menta/index.theme.in.h:1 +msgid "A clean light theme with green elements" +msgstr "" -#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2 -msgid "Large High Contrast Icon Theme" -msgstr "Kontraste altuko ikono-gai handia" +#: ../desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in.h:1 +msgid "Green port of Clearlooks-Phenix" +msgstr "" -#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 -msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" -msgstr "Alderantzizko kontraste altuko ikono-gai handia" +#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1 +msgid "Port of Clearlooks-Phenix" +msgstr "" -- cgit v1.2.1