# mate-themes yn Gymraeg.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# www.gyfieithu.co.uk <kyfieithu@dotmon.com>, 2003
# and contributors.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-themes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-04 07:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 07:25+0100\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <mate-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Generator: Kartouche 0.0.1a\n"

#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Black-on-white text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau du-ar-wyn"

#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
msgid "High Contrast"
msgstr "Cyferbynnedd Gref"

#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Cyferbynnedd Gref Gwrthdroedig"

#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau gwyn-ar-ddu"

#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Cyferbynnedd Gref Testun Mawr"

#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau du-ar-wyn mawr"

#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Cyferbynnedd Gref Testunau Mawr Gwrthdroedig"

#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau gwyn-ar-ddu mawr"

#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Testunau Mawr"

#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau mawr"

#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Cyferbynnedd Wan"

#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Testunau ac eiconau wedi'u mudo"

#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large muted text and icons"
msgstr "Testunau ac iconau mawr wedi'u mudo  "

#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Cyferbynnedd Gwan Testun Mawr"

#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
msgid "Attractive Usability"
msgstr "Defnyddioldeb Atyniadol"

#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
msgid "Clearlooks"
msgstr "Golwg Glir"

#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
msgid "Crux"
msgstr "Crux"

#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with teal highlights"
msgstr "Graddiannau lyfn gydag amlygion gwyrdd golau"

#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
msgid "Glider"
msgstr "Glider"

#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "Syml, llyfn a'n plesio'r llygad"

#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
msgid "Dusty orange appearance"
msgstr "Edrychiad llychlyd oren"

#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Grand Canyon"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Edrychiad syml"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
msgid "Mist"
msgstr "Niwl"

#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
msgid "Ocean Dream"
msgstr "Breuddwyd Cefnfor"

#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
msgid "The colours of the seashore"
msgstr "Lliwiau'r traeth"

#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
msgid "Simple"
msgstr "Syml"

#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
msgid "Thin appearance, high performance"
msgstr "Golwg denau, perfformiad uchel"

#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "A soft glassy appearance"
msgstr "Golwg feddal, wydrog"

#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
msgid "Smokey Blue"
msgstr "Mwg Glas"

#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
msgid "Traditional"
msgstr "Traddodiadol"

#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
msgstr "Golwg draddodiadol dri-dimensiwn gydag ymylonnau caled"

#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "Flat-Blue"
msgstr "Glas Fflat"

#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
msgid "Sandy"
msgstr "Tywod"

#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "Smokey-Blue"
msgstr "Mwg-Glas"

#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
msgid "Smokey-Red"
msgstr "Mwg-Coch"