# Mate-themes Finnish Translation. # Suomennos: http://mate.fi/ # Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the mate-themes package. # Sami Pesonen , 2003-2004. # Ilkka Tuohela, , 2004-2009. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-themes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-27 17:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-27 17:55+0300\n" "Last-Translator: Sami Pesonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1 msgid "Attractive Usability" msgstr "Houkuttelevan käytettävä" #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2 msgid "Clearlooks" msgstr "Seesteinen" #: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1 msgid "Clearlooks Test Theme" msgstr "Clearlooks-testiteema" #: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2 msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." msgstr "Teema erilaisella väriskeemalla virheiden löytämiseksi ohjelmista." #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 #: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 msgid "Crux" msgstr "Pulma" #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 msgid "Smooth gradients with purple highlights" msgstr "Pehmeät väriliukumat purppuranvärisillä korostuksilla" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 msgid "Glider" msgstr "Liidokki" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" msgstr "Yksinkertainen, sujuva ja esteettisesti miellyttävä" #: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1 msgid "A glossy looking theme" msgstr "Kiiltävännäköinen teema" #: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2 msgid "Glossy" msgstr "Kiiltävä" #: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Black-on-white text and icons" msgstr "Musta teksti ja kuvakkeet valkoisella taustalla" #: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2 msgid "High Contrast" msgstr "Suuri kontrasti" #: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "Suuri kontrasti (käänteinen)" #: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Valkoinen teksti ja kuvakkeet mustalla taustalla" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print" msgstr "Suuri kontrasti suurikokoisena" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large black-on-white text and icons" msgstr "Suurikokoinen musta teksti ja kuvakkeet valkoisella taustalla" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print Inverse" msgstr "Suuri kontrasti suurikokoisena (käänteinen)" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large white-on-black text and icons" msgstr "Suurikokoinen valkoinen teksti ja kuvakkeet mustalla taustalla" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large Print" msgstr "Suurikokoinen" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large text and icons" msgstr "Suurikokoinen teksti ja kuvakkeet" #: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Low Contrast" msgstr "Pieni kontrasti" #: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2 msgid "Muted text and icons" msgstr "Himmeä teksti ja kuvakkeet" #: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large muted text and icons" msgstr "Suurikokoinen himmeä teksti ja kuvakkeet" #: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Low Contrast Large Print" msgstr "Pieni kontrasti (suurikokoinen)" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 msgid "A minimalistic appearance" msgstr "Minimalistinen ulkoasu" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 #: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1 msgid "Mist" msgstr "Sumu" #: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1 msgid "High contrast scalable icons with black borders" msgstr "Suurikontrastiset skaalattavat kuvat mustilla reunuksilla" #: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2 msgid "HighContrast-SVG" msgstr "Suurikontrastinen SVG" #: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2 msgid "Large High Contrast Icon Theme" msgstr "Suuri suurikontrastinen kuvaketeema" #: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" msgstr "Suuri suurikontrastinen kuvaketeema (käänteinen)" #~ msgid "Flat-Blue" #~ msgstr "Tasaisen sininen" #~ msgid "Dusty orange appearance" #~ msgstr "Pölyisen oranssi ulkoasu" #~ msgid "Grand Canyon" #~ msgstr "Suuri kanjoni" #~ msgid "Ocean Dream" #~ msgstr "Meriunelma" #~ msgid "The colours of the seashore" #~ msgstr "Merenrannan värit" #~ msgid "Simple" #~ msgstr "Yksinkertainen" #~ msgid "Thin appearance, high performance" #~ msgstr "Kevyt ulkonäkö, korkea suorituskyky" #~ msgid "A soft glassy appearance" #~ msgstr "Pehmeän lasimainen ulkoasu" #~ msgid "Smokey Blue" #~ msgstr "Savuisen sininen" #~ msgid "Sandy" #~ msgstr "Hiekka" #~ msgid "Smokey-Blue" #~ msgstr "Savunsininen" #~ msgid "Smokey-Red" #~ msgstr "Savunpunainen" #~ msgid "Traditional" #~ msgstr "Perinteinen" #~ msgid "Traditional hard-edged 3D appearance" #~ msgstr "Perinteinen 3D-ulkoasu pehmentämättömillä reunoilla"