# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Baptiste Mille-Mathias <bmm80@ifrance.com>, 2002. # Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>, 2003. # <mauron@vmail.me>, 2012. # Pierre Lemaire <pierre.lemaire@kamick.org>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:47+0000\n" "Last-Translator: mauron <mauron@vmail.me>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1 msgid "TraditionalOk" msgstr "TraditionalOk" #: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2 msgid "Attractive Usability" msgstr "Utilisation attractive" #: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1 msgid "TraditionalOk Test Theme" msgstr "TraditionalOk thème de test" #: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2 msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." msgstr "Thème avec un jeu de couleurs spécial pour révéler des problèmes dans les applications." #: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1 #: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1 msgid "Quid" msgstr "Quid" #: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2 msgid "Smooth gradients with purple highlights" msgstr "Dégradés fluides avec des reflets pourpres" #: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1 msgid "AlaDelta" msgstr "AlaDelta" #: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" msgstr "Simple, fluide et esthétiquement plaisant" #: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1 msgid "Shiny" msgstr "Brillant" #: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2 msgid "A Shiny looking theme" msgstr "Thème avec une apparence brillante" #: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast" msgstr "Contraste élevé" #: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2 msgid "Black-on-white text and icons" msgstr "Texte et icônes noir sur blanc" #: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "Contraste élevé inversé" #: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Texte et icônes blanc sur noir" #: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print" msgstr "Contraste élevé, grande taille" #: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large black-on-white text and icons" msgstr "Grand texte et grandes icônes en noir sur fond blanc" #: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print Inverse" msgstr "Contraste élevé inversé, grande taille" #: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large white-on-black text and icons" msgstr "Grand texte et grandes icônes en blanc sur fond noir" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large Print" msgstr "Grande taille" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large text and icons" msgstr "Grand texte et grandes icônes" #: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1 msgid "Low Contrast" msgstr "Contraste faible" #: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2 msgid "Muted text and icons" msgstr "Texte et icônes utilisant des couleurs sombres" #: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Low Contrast Large Print" msgstr "Contraste faible, grande taille" #: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large muted text and icons" msgstr "Texte et icônes utilisant des couleurs sombres, grande taille" #: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1 #: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1 msgid "Fog" msgstr "Brume" #: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2 msgid "A minimalistic appearance" msgstr "Une apparence minimaliste" #: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1 msgid "ContrastHigh-SVG" msgstr "ContrasteÉlevé-SVG" #: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2 msgid "High contrast scalable icons with black borders" msgstr "Icônes échelonnables avec un contraste élevé et des bordures noires" #: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2 msgid "Large High Contrast Icon Theme" msgstr "Icônes de grandes tailles, avec contraste élevé" #: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" msgstr "Icônes de grandes tailles, avec contraste élevé inversé"