# translation of mate-themes.HEAD.ml.po to Malayalam # This file is distributed under the same license as the mate-themes package. # Copyright (C) 2003-2009 mate-themes'S COPYRIGHT HOLDER. # FSF-India , 2003. # Ani Peter , 2006. # Hari Vishnu , 2008. # Praveen Arimbrathodiyil , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-themes.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-themes&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-22 17:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 20:08-0800\n" "Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Malayalam\n" "X-Poedit-Country: INDIA\n" #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1 msgid "Attractive Usability" msgstr "ആകര്‍ഷകമായ ഉപയോഗ്യത" #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2 msgid "Clearlooks" msgstr "സുവ്യക്തമായിട്ടുളള കാഴ്ച" #: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1 msgid "Clearlooks Test Theme" msgstr "സുവ്യക്തമായിട്ടുളള പരീക്ഷണ പ്രമേയം" #: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2 msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." msgstr "പ്രയോഗങ്ങളിലെ പ്രശ്നങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കാനുള്ള വ്യത്യസ്തമായ നിറക്കൂട്ടുകളുപയോഗിച്ചുള്ള പ്രമേയം" #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 #: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 msgid "Crux" msgstr "സങ്കീര്‍ണ്ണമായ പ്രശ്നത്തിന്റെ ഭാഗം" #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 msgid "Smooth gradients with purple highlights" msgstr "ത്രിസന്ധ്യാ" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 msgid "Glider" msgstr "കാറ്റിന്റെ ചിറകില്‍" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" msgstr "ലളിതം, മൃദുലം, നയനാനന്ദകരം" #: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1 msgid "A glossy looking theme" msgstr "ഒരു തിളക്കമുള്ള പ്രമേയം" #: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2 msgid "Glossy" msgstr "തിളങ്ങുന്നത്" #: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Black-on-white text and icons" msgstr "വെളുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും കറുത്ത നിറത്തില്‍" #: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2 msgid "High Contrast" msgstr "മിഴിവുറ്റ" #: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടി സ്ക്രീന്‍ പശ്ചാത്തലം തിരിച്ചിട്ടു കാണുക" #: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "കറുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും വെളുത്ത നിറത്തില്‍" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print" msgstr "മിഴിവുറ്റ വലിയ പ്രിന്റ്" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large black-on-white text and icons" msgstr "വെളുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും കറുത്ത നിറത്തില്‍ വലുതായിട്ട്" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 #: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print Inverse" msgstr "മിഴിവുറ്റ വലിയ പ്രിന്‍റ് സ്ക്രീന്‍ പശ്ചാത്തലം തിരിച്ചിട്ടു കാണുക" #: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large white-on-black text and icons" msgstr "കറുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും വെളുത്ത നിറത്തില്‍ വലുതായിട്ട്" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large Print" msgstr "വലിയ പ്രിന്റ്" #: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large text and icons" msgstr "വലിയ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും" #: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Low Contrast" msgstr "മിഴിവു കുറഞ്ഞ" #: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2 msgid "Muted text and icons" msgstr "അക്ഷരങ്ങളും രൂപങ്ങളും എടുത്ത് കാണിക്കാത്ത വിധം" #: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large muted text and icons" msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങളും രൂപങ്ങളും എടുത്ത് കാണിക്കാത്ത വിധം" #: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Low Contrast Large Print" msgstr "മിഴിവ് കുറഞ്ഞ വലിയ പ്രിന്റ്" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 msgid "A minimalistic appearance" msgstr "സൌമ്യമായ അവതരണം" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 #: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1 msgid "Mist" msgstr "മൂടല്‍ മഞ്ഞ്" #: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1 msgid "High contrast scalable icons with black borders" msgstr "വലുപ്പം ക്രമീകരിയ്ക്കാവുന്ന കറുത്ത വരമ്പുകളുളള മിഴിവുറ്റ രൂപങ്ങള്‍" #: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2 msgid "HighContrast-SVG" msgstr "മിഴിവുറ്റ-SVG" #: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2 msgid "Large High Contrast Icon Theme" msgstr "വലിയ കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടിയുള്ള ചിഹ്നങ്ങളുടെ പ്രമേയം" #: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" msgstr "വലിയ കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടി തിരിച്ചിട്ടു കാണാനുള്ള ചിഹ്നങ്ങളുടെ പ്രമേയം" #~ msgid "Flat-Blue" #~ msgstr "വെറും നീല"