# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-themes package. # # Translators: # Cédric Valmary , 2015 # Cédric Valmary , 2016 # Quentin, 2020 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) , 2006-2008, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-20 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-10 21:02+0000\n" "Last-Translator: Quentin\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: cursor-themes/mate-black/index.theme.in:3 msgid "MATE (Black)" msgstr "MATE (negre)" #: desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in:4 msgid "BlackMATE" msgstr "BlackMATE" #: desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in:5 msgid "A clean dark theme" msgstr "Tèma net e escur" #: desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in:4 msgid "BlueMenta" msgstr "BlueMenta" #: desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in:5 msgid "A clean light theme with blue elements" msgstr "Tèma net e clar amb d'elements blaus" #: desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in:4 msgid "Blue-Submarine" msgstr "Blue-Submarine" #: desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in:5 msgid "A medium blue theme with dark menus and panel" msgstr "Tèma blau mejan amb de menús e tablèus de bòrd escurs" #: desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in:4 msgid "High Contrast" msgstr "Contraste elevat" #: desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in:5 msgid "High contrast theme" msgstr "Tèma fòrt contrast" #: desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in:4 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "Contraste elevat inversat" #: desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in:5 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Tèxte e icònas blanc sus negre" #: desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in:4 msgid "GreenLaguna" msgstr "GreenLaguna" #: desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in:5 msgid "A clean light green theme" msgstr "Tèma amb un verd clar e net" #: desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in:4 msgid "Green-Submarine" msgstr "Green-Submarine" #: desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in:5 msgid "A medium green theme with dark menus and panel" msgstr "Tèma verd mejan amb de menús e tablèus de bòrd escurs" #: desktop-themes/Menta/index.theme.in:4 msgid "Menta" msgstr "Menta" #: desktop-themes/Menta/index.theme.in:5 msgid "A clean light theme with green elements" msgstr "Tèma clar e net amb d'elements verds" #: desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in:4 msgid "TraditionalGreen" msgstr "TraditionalGreen" #: desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in:5 msgid "Green port of Clearlooks-Phenix" msgstr "Adaptacion verda de Clearlooks-Phenix" #: desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in:4 msgid "TraditionalOk" msgstr "TraditionalOk" #: desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in:5 msgid "Port of Clearlooks-Phenix" msgstr "Adaptacion de Clearlooks-Phenix"