# Përkthimi i mesazheve të mate-themes në shqip
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-themes package.
#
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003, 2004, 2005, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-themes mate-2-22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: albanian <mate-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
msgid "Attractive Usability"
msgstr "Përdorueshmëri tërheqëse"

# (pofilter) unchanged: please translate
#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
msgid "Clearlooks"
msgstr "Clearlooks"

# (pofilter) unchanged: please translate
#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
msgid "Crux"
msgstr "Crux"

# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
msgstr "Gradientë harmonikë me zbukurime ngjyrë viole"

# (pofilter) unchanged: please translate
#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
msgid "Glider"
msgstr "Glider"

#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "E thjeshtë, lisho dhe estetikisht e bukur"

# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1
msgid "A glossy looking theme"
msgstr "Një temë me paraqitje të tejdukshme"

# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2
msgid "Glossy"
msgstr "Glossy"

#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Black-on-white text and icons"
msgstr "Teksti dhe ikonat në të zezë mbi të bardhë"

#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontrast i theksuar"

#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Kontrast i theksuar i invertuar"

#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Teksti dhe ikonat në të bardhë mbi të zezë"

#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Kontrast i theksuar, gërma të mëdha"

#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Tekst dhe ikona të mëdha në të zezë mbi të bardhë"

#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Negativi i paraqitjes së zmadhuar me kontrast të lartë"

#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Tekst dhe ikona të mëdha në të bardhë mbi të zezë"

#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Gërma të mëdha"

#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Tekst dhe ikona të mëdha"

#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Kontrast i ulët"

#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Ngjyra jo të theksuara për tekst dhe ikona"

#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large muted text and icons"
msgstr "Ngjyra jo të theksuara për tekst dhe ikona të mëdha"

#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Kontrast i reduktuar, gërma të mëdha"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Një paraqitje minimale"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "Mist"
msgstr "Mjegull"

# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
msgstr "Ikona të shkallëzueshme me kontrast të lartë me korniza të zeza"

# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "HighContrast-SVG"
msgstr "Kontrast i lartë - SVG"