# Xhosa translation of mate-themes
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
# This file is distributed under the same license as the mate-themes package.
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
# Translation World CC in South Africa, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-themes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-24 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Black-on-white text and icons"
msgstr ""
"Umbhalo omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso enjalo"

#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
msgid "High Contrast"
msgstr "Umahluko Ophezulu"

#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Ugqwetheko Lomahluko Ophezulu"

#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr ""
"Umbhalo omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"

#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu"

#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr ""
"Umbhalo omkhulu omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso "
"ekwanjalo"

#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Ugqwetheko Loshicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu"

#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr ""
"Umbhalo omkhulu omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso "
"ekwanjalo"

#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Ushicilelo Olukhulu"

#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Umbhalo omkhulu nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"

#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Umahluko Osezantsi"

#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Umbhalo owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso ekwanjalo"

#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large muted text and icons"
msgstr ""
"Umbhalo omkhulu owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"

#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Osezantsi"

#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
msgid "Crux"
msgstr "i-Crux"

#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with teal highlights"
msgstr "Iimeko zothambeko ezigudileyo ezineziqaqambisi ezimabala aluhlazana"

#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
msgid "Glider"
msgstr "Isiwuza"

#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "Ilula, igudile kwaye yekholisayo ngobuhle"

#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
msgid "Dusty orange appearance"
msgstr "Imbonakalo enjengothuli e-orenji"

#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
msgid "Grand Canyon"
msgstr "i-Grand Canyon"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Imbonakalo enobuncinanana"

#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
msgid "Mist"
msgstr "Inkungu"

#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
msgid "Ocean Dream"
msgstr "i-Ocean Dream"

#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
msgid "The colours of the seashore"
msgstr "Amabala onxweme lolwandle"

#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
msgid "Simple"
msgstr "Ilula"

#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
msgid "Thin appearance, high performance"
msgstr "Imbonakalo elicwecwe, ukwenza okuphezulu"

#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "A soft glassy appearance"
msgstr "Imbonakalo ethambileyo engathi yiglasi"

#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
msgid "Smokey Blue"
msgstr "i-Smokey Blue"

#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
msgid "Traditional"
msgstr "Eyesithethe"

#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
msgstr "Imbonakalo ye 3D yesithethe enomphetho owakhelwe ngaphakathi"

#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "Flat-Blue"
msgstr "i-Flat Blue"

#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
msgid "Sandy"
msgstr "i-Sandy"

#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
msgid "Smokey-Blue"
msgstr "i-Smokey-Blue"

#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
msgid "Smokey-Red"
msgstr "i-Smokey-Red"