summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
blob: 1bdf2fc29c297e092b55d9180be61720fd236e93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2005
# dnoway <dnoway@gmail.com>, 2008
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2004
# Felipe Rozelio <feliperozelio@gmail.com>, 2012
# Iuri Suzano <isuzano@netkings.cc>, 2017
# Jhon Anderson <jhonandersonfotografia@gmail.com>, 2018
# Marcelo Ghelman <marcelo.ghelman@gmail.com>, 2016
# Marcus Vinícius Marques, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-03 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jhon Anderson <jhonandersonfotografia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../cursor-themes/mate-black/index.theme.in.h:1
msgid "MATE (Black)"
msgstr "Mate (Preto)"

#: ../desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in.h:1
msgid "A clean dark theme"
msgstr "Um tema limpo escuro"

#: ../desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in.h:1
msgid "A clean light theme with blue elements"
msgstr "Um tema limpo claro com elementos azuis"

#: ../desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in.h:1
msgid "A medium blue theme with dark menus and panel"
msgstr "Um tema médio azul com menus e painel escuros"

#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High contrast theme"
msgstr "Tema de alto contraste"

#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Alto contraste invertido"

#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Textos e ícones em branco sobre preto"

#: ../desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in.h:1
msgid "A clean light green theme"
msgstr "Um tema limpo verde claro"

#: ../desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in.h:1
msgid "A medium green theme with dark menus and panel"
msgstr "Um tema médio verde com menus e painel escuros"

#: ../desktop-themes/Menta/index.theme.in.h:1
msgid "A clean light theme with green elements"
msgstr "Um tema limpo claro com elementos verdes"

#: ../desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in.h:1
msgid "Green port of Clearlooks-Phenix"
msgstr "Porte verde do Clearlooks-Phenix"

#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "Port of Clearlooks-Phenix"
msgstr "Porte do Clearlooks-Phenix"