From 873658ea2312a87d835e65d1c579325c4de9e0a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 5 Aug 2021 20:11:20 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- mate-user-guide/pt/pt.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'mate-user-guide/pt/pt.po') diff --git a/mate-user-guide/pt/pt.po b/mate-user-guide/pt/pt.po index f9944b6..abcfef7 100644 --- a/mate-user-guide/pt/pt.po +++ b/mate-user-guide/pt/pt.po @@ -1,6 +1,7 @@ +# # Translators: # ogalho Carlos Dias Martins , 2018 -# Manuela Silva , 2018 +# Manuela Silva , 2018 # Diogo Oliveira , 2018 # Sérgio Marques , 2018 # Martin Wimpress , 2018 @@ -8,16 +9,17 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Manel Tinoco , 2018 -# José Vieira , 2019 # Rui , 2019 -# Hugo Carvalho , 2019 +# Hugo Carvalho , 2020 +# Guilherme Campos , 2020 +# José Vieira , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:53+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho , 2019\n" +"Last-Translator: José Vieira , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,11 +31,11 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" +"Hugo Carvalho , 2018\n" "Wolfgang Ulbrich, https://www.transifex.com/user/profile/raveit65/ , 2018\n" "José Vieira, https://www.transifex.com/user/profile/zeh/ , 2018\n" "Manel Tinoco, https://www.transifex.com/user/profile/maneltinocodefa_gtc_NjkwMT/ , 2018\n" -"Rui, https://www.transifex.com/user/profile/xendez/ , 2018\n" -"Hugo Carvalho https://www.transifex.com/user/profile/hugok/ ,2018 " +"Rui, https://www.transifex.com/user/profile/xendez/ , 2018" #. (itstool) path: book/title #: C/index.docbook:7 @@ -54,8 +56,9 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/copyright #: C/index.docbook:14 -msgid "2015-2020 MATE Documentation Project" +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: info/copyright #: C/index.docbook:18 @@ -460,6 +463,9 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Para comunicar um erro ou fazer uma sugestão sobre o Ambiente de Trabalho " +"MATE ou sobre este manual, seguir as indicações em MATE Feedback Page." #. (itstool) path: info/title #: C/gosbasic.xml:6 @@ -2062,6 +2068,14 @@ msgid "" "common to all windows such as the way in which you select them with the " "mouse." msgstr "" +"Uma ferramenta de preferências é uma pequena aplicação que permite alterar " +"as definições do Ambiente de Trabalho MATE. Cada ferramenta cobre um aspecto" +" específico do computador. Por exemplo, com a ferramenta de preferências do " +"Rato este pode ser configurado para ser utilizado" +" por dextros ou esquerdinos, ou alterada a velocidade do ponteiro no ecrã. " +"Com a ferramenta de preferências Janelas podem " +"ser definidos comportamentos comuns a todas as janelas, por exemplo a forma " +"como são seleccionadas com o rato." #. (itstool) path: chapter/para #: C/goscustdesk.xml:27 @@ -2140,6 +2154,8 @@ msgid "" "preference tools Assistive " "Technologies" msgstr "" +"ferramentas de preferências Tecnologias de " +"Apoio" #. (itstool) path: section/para #: C/goscustdesk.xml:47 @@ -2255,6 +2271,7 @@ msgstr "" #: C/goscustdesk.xml:103 msgid "shortcut keys configuring" msgstr "" +"tecla de atalho configurando" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:107 @@ -2404,6 +2421,8 @@ msgstr "" msgid "" "To remove a custom shortcut, use the Remove button." msgstr "" +"Para remover um atalho personalizado, utilize o botão " +"Remover." #. (itstool) path: info/title #: C/goscustdesk.xml:156 @@ -2422,6 +2441,7 @@ msgstr "" msgid "" "default applications preferred applications" msgstr "" +"aplicações pré-definidas aplicações preferidas" #. (itstool) path: section/para #: C/goscustdesk.xml:167 @@ -2708,7 +2728,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm #: C/goscustdesk.xml:295 msgid "icon themesthemes, icons options" -msgstr "" +msgstr "temas de íconesopções de temas, ícones" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:295 @@ -2922,7 +2942,7 @@ msgstr "Clique no separador do tipo de opção que deseja remover." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:439 msgid "Select the theme option you want to delete." -msgstr "" +msgstr "Seleccione a opção de tema que pretende apagar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:442 @@ -3023,7 +3043,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:506 msgid "Desktop Background" -msgstr "" +msgstr "Fundo do Ambiente de Trabalho" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:511 @@ -3035,7 +3055,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:517 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:522 @@ -3086,7 +3106,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:550 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:556 @@ -3102,7 +3122,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:563 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:568 @@ -3228,11 +3248,13 @@ msgstr "" #: C/goscustdesk.xml:624 msgid "fonts desktop" msgstr "" +"tipos de letra ambiente de " +"trabalho" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:628 msgid "fonts applications" -msgstr "" +msgstr "tipos de letra aplicações" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:632 @@ -3242,7 +3264,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:636 msgid "fonts terminal" -msgstr "" +msgstr "tipos de letra terminal" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:640 @@ -3309,7 +3331,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:660 msgid "Document font" -msgstr "" +msgstr "Tipo de letra do documento" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:662 @@ -3440,7 +3462,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:723 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:725 @@ -3497,7 +3519,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/goscustdesk.xml:800 msgid "Interface Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências da Interface" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscustdesk.xml:803 @@ -6903,7 +6925,7 @@ msgid "" "MATE, links to the MATE website, and credits." msgstr "" "O item Sobre o MATE contém uma breve introdução " -"ao MATE, links para a página do MATE, e os créditos." +"ao MATE, ligações para a página do MATE, e os créditos." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goseditmainmenu.xml:88 @@ -9708,7 +9730,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1251 msgid "By Size" -msgstr "" +msgstr "Por Tamanho" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1256 @@ -9726,7 +9748,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1264 msgid "By Type" -msgstr "" +msgstr "Por Tipo" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1269 @@ -14149,7 +14171,7 @@ msgstr "Selecione esta opção para apresentar o tamanho do item." #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:3607 C/goscaja.xml:3757 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:3612 @@ -19233,7 +19255,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:1550 msgid "Classic Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Clássico" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -22635,7 +22657,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosdconfkeys.xml:661 msgid "mate-panel" -msgstr "" +msgstr "mate-panel" #. (itstool) path: section/title #: C/gosdconfkeys.xml:673 -- cgit v1.2.1