diff options
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 65 |
1 files changed, 25 insertions, 40 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-user-share 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-user-share 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-20 18:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-25 17:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -80,12 +80,6 @@ msgstr "ፋይሎች _መቀበያ:" msgid "_Notify about received files" msgstr "_አስታውቀኝ ስለ ተቀበልኩት ፋይሎች" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/libcaja-user-share.desktop.in.in:4 -msgid "user-share" -msgstr "" - #: data/libcaja-user-share.desktop.in.in:5 msgid "User Share" msgstr "የ ተጠቃሚ ማካፈያ" @@ -94,7 +88,7 @@ msgstr "የ ተጠቃሚ ማካፈያ" msgid "Integrates with user-share" msgstr "ከ ተጠቃሚ-መካፈያ ጋር ማዋሀጃ" -#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:3 src/caja-share-bar.c:99 +#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:3 src/caja-share-bar.c:100 msgid "Personal File Sharing" msgstr "የግል ፋይል ማካፈያ " @@ -102,15 +96,6 @@ msgstr "የግል ፋይል ማካፈያ " msgid "Preferences for sharing of files" msgstr "ፋይሎች ለ ማካፈል ምርጫዎች" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:7 -#: data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in:9 -#: data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in:9 -#: data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in:9 -msgid "folder-remote" -msgstr "" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-user-share-properties.desktop.in:13 @@ -144,63 +129,63 @@ msgstr "የ ግል ፋይል ማካፈያ obexpush" msgid "Personal File Sharing webdav" msgstr "የ ግል ፋይል ማካፈያ webdav" -#: src/caja-share-bar.c:115 +#: src/caja-share-bar.c:116 msgid "Preferences" msgstr "ምርጫዎች" -#: src/caja-share-bar.c:119 +#: src/caja-share-bar.c:120 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" msgstr "የ ግል ፋይል ማካፈያ ምርጫዎችን ማስጀመሪያ" -#: src/share-extension.c:73 +#: src/share-extension.c:74 msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences" msgstr "የ ግል ፋይል ማካፈያ ምርጫዎችን ማስጀመር አልተቻለም" -#: src/share-extension.c:179 +#: src/share-extension.c:180 msgid "May be used to share or receive files" msgstr "ለ ማካፈል እና ለ መቀበል ምናልባት መጠቀም ይቻላል" -#: src/share-extension.c:181 +#: src/share-extension.c:182 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" msgstr "ለ ማካፈል በ ኔትዎርክ ወይንም በ ብሉቱዝ በኩል መጠቀም ይቻላል" -#: src/share-extension.c:184 +#: src/share-extension.c:185 msgid "May be shared over the network" msgstr "ለ ማካፈል በ ኔትዎርክ በኩል መጠቀም ይቻላል" -#: src/share-extension.c:190 +#: src/share-extension.c:191 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" msgstr "ለ ማካፈል ፋይሎች በ ብሉቱዝ በኩል መጠቀም ይቻላል" -#: src/file-share-properties.c:416 +#: src/file-share-properties.c:417 msgid "No reason" msgstr "ምክንያት የለም " -#: src/file-share-properties.c:444 +#: src/file-share-properties.c:445 msgid "Could not display the help contents." msgstr "የእርዳታ ይዞታዎችን ማሳየት አልተቻለም " -#: src/file-share-properties.c:480 +#: src/file-share-properties.c:481 msgid "Could not build interface." msgstr "ገጽታ መገንባት አልተቻለም" -#: src/file-share-properties.c:516 +#: src/file-share-properties.c:517 msgid "Never" msgstr "በፍጹም " -#: src/file-share-properties.c:519 +#: src/file-share-properties.c:520 msgid "When writing files" msgstr "ፋይሎች በሚጻፉ ጊዜ " -#: src/file-share-properties.c:522 src/file-share-properties.c:546 +#: src/file-share-properties.c:523 src/file-share-properties.c:547 msgid "Always" msgstr "ሁልጊዜ " -#: src/file-share-properties.c:549 +#: src/file-share-properties.c:550 msgid "Only for set up devices" msgstr "አካሎችን ለ ማዘጋጃ ብቻ" -#: src/file-share-properties.c:554 +#: src/file-share-properties.c:555 msgid "Ask" msgstr "ጠይቀኝ " @@ -213,36 +198,36 @@ msgstr "ጠይቀኝ " #. which will match the user name string passed by the C code, #. but not put the user name in the final string. This is to #. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate. -#: src/http.c:129 +#: src/http.c:130 #, c-format msgid "%s's public files" msgstr "%s's የሕዝብ ፋይሎች " #. Translators: This is similar to the string before, only it #. has the hostname in it too. -#: src/http.c:133 +#: src/http.c:134 #, c-format msgid "%s's public files on %s" msgstr "%s's የሕዝብ ፋይሎች በ %s" #. Translators: %s is the name of the filename received -#: src/obexpush.c:136 +#: src/obexpush.c:137 #, c-format msgid "You received \"%s\" via Bluetooth" msgstr "እርስዎ ተቀብለዋል \"%s\" በ ብሉቱዝ" -#: src/obexpush.c:138 +#: src/obexpush.c:139 msgid "You received a file" msgstr "እርስዎ ፋይል ተቀብለዋል" -#: src/obexpush.c:148 +#: src/obexpush.c:149 msgid "Open File" msgstr "ፋይል መክፈቻ" -#: src/obexpush.c:152 +#: src/obexpush.c:153 msgid "Reveal File" msgstr "ፋይል ማሳያ" -#: src/obexpush.c:169 +#: src/obexpush.c:170 msgid "File reception complete" msgstr "የ ፋይሉ ሂደት ተጠናቋል" |