summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po39
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index df2ee677..af8008df 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,13 +4,16 @@
#
# Translators:
# nab <[email protected]>, 2003-2004
-# Vital Khilko <[email protected]>, 2003,2014-2015
+# Hotellook, 2014
+# Matjaž Mozetič <[email protected]>, 2015
+# Vital Khilko <[email protected]>, 2003,2014-2016
+# Vital Khilko <[email protected]>, 2003,2014-2015, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -719,85 +722,85 @@ msgstr ""
msgid ""
"This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected "
"when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Утрымлівае тэкст\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:23
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified less than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Дата змянення меншая за\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified more than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Дата змянення большая за\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Памер не меншы за\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:26
msgid ""
"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Памер не большы за\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:27
msgid ""
"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Файл пусты\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Належыць карыстальніку\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:29
msgid ""
"This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when"
" the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Належыць групе\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:30
msgid ""
"This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Уладальнік не вызначаны\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Назва не змяшчае\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option"
" is selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Файл супадае з рэгулярным выразам\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:33
msgid ""
"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
"is selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Паказваць схаваныя і рэзерваваныя файлы\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:34
msgid ""
"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Улічваць сімвальныя спасылкі\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:35
msgid ""
"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
+msgstr "Гэты ключ вызначае, ці ўключаны параметр \"Выключыць астатнія файлавыя сістэмы\" падчас запуску Пошуку файлаў."
#: ../gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -2421,11 +2424,11 @@ msgstr "Пстрыкніце, каб адкрыць акно слоўніка"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:531
msgid "Toggle dictionary window"
-msgstr ""
+msgstr "Пераключыць акно слоўніка"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:532
msgid "Show or hide the definition window"
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць ці схаваць акно азначэнняў"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:584
msgid "Type the word you want to look up"