summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 601b077b..90237675 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014-2015
# Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 1999
# Priit Laes <amd store20 com>, 2005
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-24 13:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-24 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-26 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in.h:1
msgid "MATE Disk Usage Analyzer"
-msgstr ""
+msgstr "MATE kettakasutuse analüsaator"
#: ../baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in.h:2
msgid "Check folder sizes and available disk space"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Kas peaakna tööriistariba peab nähtaval olema või mitte."
#: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:7
msgid "Statusbar is Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Olekuriba on nähtaval"
#: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the status bar at the bottom of main window should be visible."
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Kas peaakna alumises osas olev olekuriba peab nähtaval olema või mitte
#: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:9
msgid "Subfolder tips visible"
-msgstr ""
+msgstr "Alamkaustade vihjed on nahtaval"
#: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:10
msgid "Whether the subfolder tooltips of the selected folder are drawn."
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Vaikimisi sõnaraamatuserver"
#: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in.h:1
msgid "MATE Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "MATE sõnaraamat"
#: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in.h:2
msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Nimi"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:247
msgid "The display name of this dictionary source"
-msgstr ""
+msgstr "Selle sõnaraamatuallika nimi kuvamiseks"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:260
msgid "Description"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Andmebaas"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:275
msgid "The default database of this dictionary source"
-msgstr ""
+msgstr "Selle sõnaraamatuallika vaikimisi andmebaas"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:288
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:395
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Strateegia"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:289
msgid "The default strategy of this dictionary source"
-msgstr ""
+msgstr "Selle sõnaraamatuallika vaikimisi strateegia"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:302
msgid "Transport"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "_Salvesta"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1210
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Eelistused"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1216
#: ../mate-dictionary/src/gdict-window.c:1334 ../logview/logview-window.c:840
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr ""
#: ../gsearchtool/mate-search-tool.desktop.in.h:1
msgid "MATE Search Tool"
-msgstr ""
+msgstr "MATE otsimisvahend"
#: ../gsearchtool/mate-search-tool.desktop.in.h:2
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"