summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0cac1cca..05e86539 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-24 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "O altă căutare este pornită"
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2566
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:742
msgid "Please wait until the current search ends."
-msgstr "Vă rugăm așteptați până când căutarea curentă se termină."
+msgstr "Vă rugăm așteptați până când căutarea actuală se termină."
#: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2605
msgid "Error while retrieving the definition"
@@ -2528,11 +2528,11 @@ msgstr "Adaugă un nou dicționar sursă"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:648
msgid "Remove the currently selected dictionary source"
-msgstr "Șterge dicționarul sursă selectat"
+msgstr "Șterge dicționarul sursă momentan selectat"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:654
msgid "Edit the currently selected dictionary source"
-msgstr "Editare sursă pentru dicționar selectată"
+msgstr "Editare sursă pentru dicționar momentan selectată"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:662
msgid "Set the font used for printing the definitions"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "Capturează tot _desktopul"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:449
msgid "Grab the current _window"
-msgstr "Capturează fereas_tra curentă"
+msgstr "Capturează fereas_tra actuală"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:461
msgid "Select _area to grab"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Captură reușită de ecran"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:840
msgid "Unable to take a screenshot of the current window"
-msgstr "Nu s-a putut obține o captură a ecranului curent"
+msgstr "Nu s-a putut obține o captură a ecranului actual"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like