From 9d98cf22f1658525cce60ad3d087a2a94ebc9368 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "C. Kerensa" <34776669+codingKerensa@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 8 Sep 2018 15:59:24 +0200
Subject: Baobab help: Terminal command updated to 'mate-disk-usage-analyzer'
In the help files, the terminal command to run mate-disk-usage-analyzer was
described as 'baobab'. This was now changed to 'mate-disk-usage-analyzer'
in all language files (both msgid and msgstr). Docbook also updated.
---
baobab/help/C/index.docbook | 2 +-
baobab/help/ca/ca.po | 4 ++--
baobab/help/cs/cs.po | 4 ++--
baobab/help/da/da.po | 4 ++--
baobab/help/de/de.po | 4 ++--
baobab/help/el/el.po | 4 ++--
baobab/help/en_GB/en_GB.po | 4 ++--
baobab/help/es/es.po | 4 ++--
baobab/help/eu/eu.po | 4 ++--
baobab/help/fi/fi.po | 4 ++--
baobab/help/fr/fr.po | 4 ++--
baobab/help/it/it.po | 4 ++--
baobab/help/oc/oc.po | 2 +-
baobab/help/pl/pl.po | 4 ++--
baobab/help/ru/ru.po | 4 ++--
baobab/help/sv/sv.po | 4 ++--
baobab/help/uk/uk.po | 4 ++--
baobab/help/zh_CN/zh_CN.po | 4 ++--
baobab/help/zh_HK/zh_HK.po | 4 ++--
baobab/help/zh_TW/zh_TW.po | 4 ++--
20 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
(limited to 'baobab/help')
diff --git a/baobab/help/C/index.docbook b/baobab/help/C/index.docbook
index d34e327f..45f6845d 100644
--- a/baobab/help/C/index.docbook
+++ b/baobab/help/C/index.docbook
@@ -165,7 +165,7 @@
If you want to start &app; from a terminal window, just type:
-baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return.
+mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return.
If launched from Mate menu, &app; starts and remains in a stand-by state, waiting for user action.
When you start &app; from the Mate Menu, the following window is displayed.
diff --git a/baobab/help/ca/ca.po b/baobab/help/ca/ca.po
index f93d0ff5..9c7dcb33 100644
--- a/baobab/help/ca/ca.po
+++ b/baobab/help/ca/ca.po
@@ -314,10 +314,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <camí_complet_a_una_carpeta>, i després "
+"mate-disk-usage-analyzer <camí_complet_a_una_carpeta>, i després "
"premeu la tecla Retorn."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/cs/cs.po b/baobab/help/cs/cs.po
index f367e909..6102a405 100644
--- a/baobab/help/cs/cs.po
+++ b/baobab/help/cs/cs.po
@@ -313,10 +313,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <celá_cesta_k_adresáři> a stiskněte "
+"mate-disk-usage-analyzer <celá_cesta_k_adresáři> a stiskněte "
"Enter."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/da/da.po b/baobab/help/da/da.po
index d2765da9..b391ea7e 100644
--- a/baobab/help/da/da.po
+++ b/baobab/help/da/da.po
@@ -202,10 +202,10 @@ msgstr ""
#: ../C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab %lt;fuld_sti_til_en_mappe%gt;, og tryk så "
+"mate-disk-usage-analyzer %lt;fuld_sti_til_en_mappe%gt;, og tryk så "
"Enter."
#: ../C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/de/de.po b/baobab/help/de/de.po
index c1b04bf1..83c2e6bc 100644
--- a/baobab/help/de/de.po
+++ b/baobab/help/de/de.po
@@ -311,10 +311,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <kompletter_Pfad_zum_Ordner>, dann drücken "
+"mate-disk-usage-analyzer <kompletter_Pfad_zum_Ordner>, dann drücken "
"Sie die Eingabetaste."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/el/el.po b/baobab/help/el/el.po
index 9a3100c1..ff560c1c 100644
--- a/baobab/help/el/el.po
+++ b/baobab/help/el/el.po
@@ -186,8 +186,8 @@ msgid "If you want to start Disk Usage Analyzer from
msgstr "Αν θέλετε να ξεκινήσετε την Ανάλυση χρήσης δίσκου από ένα παράθυρο τερματικού, απλά πληκτρολογήστε:"
#: C/baobab.xml:143(para)
-msgid "baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return."
-msgstr "baobab <πλήρης_διαδρομή_προς_έναν_κατάλογο>, και μετά πατήστε Return."
+msgid "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return."
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <πλήρης_διαδρομή_προς_έναν_κατάλογο>, και μετά πατήστε Return."
#: C/baobab.xml:145(para)
msgid "If launched from Mate menu, Disk Usage Analyzer starts and remains in a stand-by state, waiting for user action."
diff --git a/baobab/help/en_GB/en_GB.po b/baobab/help/en_GB/en_GB.po
index a3f06508..2d1d4c50 100644
--- a/baobab/help/en_GB/en_GB.po
+++ b/baobab/help/en_GB/en_GB.po
@@ -309,10 +309,10 @@ msgstr ""
#: ../C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
#: ../C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/es/es.po b/baobab/help/es/es.po
index d88c8d29..b1337a81 100644
--- a/baobab/help/es/es.po
+++ b/baobab/help/es/es.po
@@ -312,10 +312,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <ruta_completa_al_directorio>, entonces "
+"mate-disk-usage-analyzer <ruta_completa_al_directorio>, entonces "
"pulse Intro."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/eu/eu.po b/baobab/help/eu/eu.po
index 5cb7a1f1..dea08d22 100644
--- a/baobab/help/eu/eu.po
+++ b/baobab/help/eu/eu.po
@@ -164,8 +164,8 @@ msgid "If you want to start Disk Usage Analyzer from
msgstr "Disko-erabileraren analizatzailea terminal-leiho batetik abiarazi nahi baduzu, idatzi hau:"
#: C/baobab.xml:143(para)
-msgid "baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return."
-msgstr "baobab <direktorioaren bide-izen osoa>, eta sakatu Sartu."
+msgid "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return."
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <direktorioaren bide-izen osoa>, eta sakatu Sartu."
#: C/baobab.xml:145(para)
msgid "If launched from Mate menu, Disk Usage Analyzer starts and remains in a stand-by state, waiting for user action."
diff --git a/baobab/help/fi/fi.po b/baobab/help/fi/fi.po
index 95ea5a61..e2ddce37 100644
--- a/baobab/help/fi/fi.po
+++ b/baobab/help/fi/fi.po
@@ -214,8 +214,8 @@ msgid "If you want to start Disk Usage Analyzer from
msgstr "Jos tahdot käynnistää Levynkäytön analysoinnin pääteikkunasta, kirjoitat vain:"
#: C/baobab.xml:143(para)
-msgid "baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return."
-msgstr "baobab <koko_polku_hakemistoon> ja painat Enter -näppäintä."
+msgid "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return."
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <koko_polku_hakemistoon> ja painat Enter -näppäintä."
#: C/baobab.xml:145(para)
msgid "If launched from Mate menu, Disk Usage Analyzer starts and remains in a stand-by state, waiting for user action."
diff --git a/baobab/help/fr/fr.po b/baobab/help/fr/fr.po
index 7fe1aa04..ff70fac4 100644
--- a/baobab/help/fr/fr.po
+++ b/baobab/help/fr/fr.po
@@ -323,10 +323,10 @@ msgstr ""
#: ../C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <chemin complet d'un dossier>, puis appuyez "
+"mate-disk-usage-analyzer <chemin complet d'un dossier>, puis appuyez "
"sur Entrée."
#: ../C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/it/it.po b/baobab/help/it/it.po
index 45f70e3b..a6be9b56 100644
--- a/baobab/help/it/it.po
+++ b/baobab/help/it/it.po
@@ -323,10 +323,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <percorso_completo_di_una_directory>, poi "
+"mate-disk-usage-analyzer <percorso_completo_di_una_directory>, poi "
"premere Invio."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/oc/oc.po b/baobab/help/oc/oc.po
index 88d2d116..bc879e3c 100644
--- a/baobab/help/oc/oc.po
+++ b/baobab/help/oc/oc.po
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
diff --git a/baobab/help/pl/pl.po b/baobab/help/pl/pl.po
index 30783e25..d0107d75 100644
--- a/baobab/help/pl/pl.po
+++ b/baobab/help/pl/pl.po
@@ -187,8 +187,8 @@ msgid "If you want to start Disk Usage Analyzer from
msgstr "Aby uruchomić Analizator wykorzystania dysku z okna terminala, należy wpisać:"
#: C/baobab.xml:143(para)
-msgid "baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return."
-msgstr "baobab <pełna_ścieżka_do_katalogu>, i nacisnąć klawisz Enter."
+msgid "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return."
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <pełna_ścieżka_do_katalogu>, i nacisnąć klawisz Enter."
#: C/baobab.xml:145(para)
msgid "If launched from Mate menu, Disk Usage Analyzer starts and remains in a stand-by state, waiting for user action."
diff --git a/baobab/help/ru/ru.po b/baobab/help/ru/ru.po
index 64bdd090..5aa237b0 100644
--- a/baobab/help/ru/ru.po
+++ b/baobab/help/ru/ru.po
@@ -308,10 +308,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab ‹полный_путь_к_папке›, затем нажмите Enter"
+"mate-disk-usage-analyzer ‹полный_путь_к_папке›, затем нажмите Enter"
"keycap>."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/sv/sv.po b/baobab/help/sv/sv.po
index 5838a9bc..be01fc1b 100644
--- a/baobab/help/sv/sv.po
+++ b/baobab/help/sv/sv.po
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "If you want to start Disk Usage Analyzer from
msgstr "Om du vill starta Diskanvändningsanalysator från ett terminalfönster, skriv helt enkelt:"
#: C/baobab.xml:143(para)
-msgid "baobab <full_path_to_a_directory>, then press Return."
-msgstr "baobab <fullständig_sökväg_till_en_katalog>, tryck sedan på Return."
+msgid "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press Return."
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <fullständig_sökväg_till_en_katalog>, tryck sedan på Return."
#: C/baobab.xml:145(para)
msgid "If launched from Mate menu, Disk Usage Analyzer starts and remains in a stand-by state, waiting for user action."
diff --git a/baobab/help/uk/uk.po b/baobab/help/uk/uk.po
index a85e8016..53072797 100644
--- a/baobab/help/uk/uk.po
+++ b/baobab/help/uk/uk.po
@@ -313,10 +313,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <повний_шлях_до_каталогу>, потім натисніть "
+"mate-disk-usage-analyzer <повний_шлях_до_каталогу>, потім натисніть "
"Enter."
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po b/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po
index 44c01aa2..7fea5799 100644
--- a/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -291,10 +291,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:143(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>,然后按一下 "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>,然后按一下 "
"回车键。"
#: C/baobab.xml:145(para)
diff --git a/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po b/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po
index bd02bc35..dc35be83 100644
--- a/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po
@@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "如果你想要從終端機視窗開啟 磁碟用量分析
#: C/baobab.xml:146(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
-msgstr "baobab <full_path_to_a_directory>,然後按下 Return。"
+msgstr "mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>,然後按下 Return。"
#: C/baobab.xml:148(para)
msgid ""
diff --git a/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po b/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po
index b5a4f674..dd0f1601 100644
--- a/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po
@@ -289,10 +289,10 @@ msgstr ""
#: C/baobab.xml:146(para)
msgid ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>, then press "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>, then press "
"Return."
msgstr ""
-"baobab <full_path_to_a_directory>,然後按下 "
+"mate-disk-usage-analyzer <full_path_to_a_directory>,然後按下 "
"Return。"
#: C/baobab.xml:148(para)
--
cgit v1.2.1