From f875a886c2a2ad479ad35fba0bd8e67a200020d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 6 Jul 2020 16:00:19 +0200 Subject: sync with transifex --- gsearchtool/help/fr/fr.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 35 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'gsearchtool/help/fr') diff --git a/gsearchtool/help/fr/fr.po b/gsearchtool/help/fr/fr.po index b675271a..74412a09 100644 --- a/gsearchtool/help/fr/fr.po +++ b/gsearchtool/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 @@ -8,13 +9,15 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2019 # Stéphane PETRUS , 2019 +# Laurent Napias, 2020 +# Jerom Turible , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2019\n" +"Last-Translator: Jerom Turible , 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,12 +59,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2015-2020 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2020 Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2005 Dennis Cranston" -msgstr "" +msgstr "2005 Dennis Cranston" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -69,11 +72,13 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:45 msgid "2000 Alexander Kirillov" -msgstr "" +msgstr "2000 Alexander Kirillov" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:58 @@ -206,6 +211,8 @@ msgid "" "MATE-Dokumentationsteam Search for" " Files Maintainer " msgstr "" +"MATE-équipe-de-documentation " +"Recherche pour Mainteneur de fichiers " #. (itstool) path: affiliation/address #: C/index.docbook:78 @@ -219,6 +226,8 @@ msgid "" "Dennis Cranston " "Search for Files Maintainer <_:address-1/> " msgstr "" +"Dennis Cranston " +"Search for Files Mainteneur <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -227,6 +236,9 @@ msgid "" " Sun Microsystems <_:address-1/> " "" msgstr "" +"Sun Équipe de documentation GNOME " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -235,6 +247,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "kirillov@math.sunysb.edu
" msgstr "" +"Alexander Kirillov " +"Équipe de documentation GNOME
" +"kirillov@math.sunysb.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -244,7 +259,7 @@ msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:137 C/index.docbook:147 msgid "Search for Files Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Recherche pour Mainteneur de fichiers" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -351,7 +366,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:202 msgid "This manual describes version 1.10 of Search for Files." -msgstr "" +msgstr "Ce manuel décrit la version 1.10 de Search for Files" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 @@ -365,6 +380,10 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l'application " +"Search for Files ou ce manuel,, suivez les instructions de la MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:212 @@ -510,7 +529,7 @@ msgid "" " Shows Search for Files " "main window. " -msgstr "" +msgstr "Afficher les fenêtres principales de Search for Files" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:277 @@ -871,6 +890,11 @@ msgid "" "Use * to indicate a sequence of characters. Use ? to indicate a single " "character. The search is case-sensitive." msgstr "" +"Recherchez les noms de fichiers qui ne contiennent pas la chaîne que vous " +"entrez. Saisissez un nom de fichier complet ou partiel avec des caractères " +"génériques dans le champ prévu à cet effet. Utilisez * pour indiquer une " +"séquence de caractères. Utilisation ? pour indiquer un seul caractère. La " +"recherche est sensible à la casse." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:436 @@ -969,6 +993,10 @@ msgid "" "results list box, right-click on the file, then choose " "Open Containing Folder." msgstr "" +"Pour ouvrir le dossier contenant un fichier affiché dans le " +"résultats de recherche zone de liste, faites un clic " +"droit sur le fichier, puis choisissez Ouvrir le dossier " +"contenant." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:481 -- cgit v1.2.1