From b1138d46931fac40186271ff47115c53d58ff7c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 25 Dec 2018 13:33:26 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- logview/help/fi/fi.po | 727 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 347 insertions(+), 380 deletions(-) (limited to 'logview/help/fi/fi.po') diff --git a/logview/help/fi/fi.po b/logview/help/fi/fi.po index 4cac0804..e4bf6e1d 100644 --- a/logview/help/fi/fi.po +++ b/logview/help/fi/fi.po @@ -1,95 +1,95 @@ -# logview's Finnish translation. -# Copyright (C) 2006-2010 Free Software Foundation, Inc. -# -# Jukka Heikkilä , 2009-2010. -# Tommi Vainikainen (Legal Notices), 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils-logview doc\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-27 15:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-22 17:19+0300\n" -"Last-Translator: Jukka Heikkilä \n" -"Language-Team: Finnish \n" +# Translators: +# Lasse Liehu , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# nomen omen, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" +"Last-Translator: nomen omen, 2018\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=0d8821f1b5ba7fe980611ce5a876b23e" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Tommi Vainikainen, 2005\n" +"Ilkka Tuohela, 2005\n" +"Sami Pesonen, 2004\n" +"Jarkko Ranta, 2003-2004\n" +"Johanna Makkonen, 2003" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Lokikatselin on graafinen, valikkopohjainen katselin, jonka avulla voit " -"tarkastella ja valvoa järjestelmäsi lokitiedostoja." -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Mate dokumentointiprojekti" +msgstr "Maten dokumentointiprojekti" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software " -"Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation Licensen (GFDL) version 1.1 " -"tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia " -"muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä " -"voi nähdä napsauttamalla tätä " -"linkkiä, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen " -"tiedoston." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Tämä käyttöohje on osa Maten käyttöohjekokoelmaa, jota levitetään GFDL-" -"lisenssin alaisena. Jos haluat levittää tätä käyttöohjetta erillään " -"kokoelmasta, voit tehdä sen liittämällä lisenssin kopion ohjeen mukaan, " -"kuten lisenssin luku 6 sanelee." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -97,12 +97,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Monet nimistä, joita yhtiöt käyttävät tuotteistansa ja palveluistansa, ovat " -"tuotemerkkejä. Maten dokumentointiprojektissa nämä nimet pyritään " -"kirjoittamaan suuraakkosin tai isolla alkukirjaimella, sikäli kun projektin " -"jäsenet tietävät kyseisistä tuotemerkeistä." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -116,211 +113,190 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"ASIAKIRJA TARJOTAAN SELLAISENAAN, ILMAN MINKÄÄNLAISTA KIRJATTUA TAI " -"KONKLUDENTTISTA RAJATONTA TAKUUTA ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION " -"VIRHEETTÖMYYDESTÄ, SOPIVUUDESTA KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN TAI TIETTYYN " -"KÄYTTÖTARKOITUKSEEN TAI LOUKKAAMATTOMUUDESTA. TÄYSI VASTUU ASIAKIRJAN TAI " -"SEN MUOKATUN VERSION LAADUSTA, TARKKUUDESTA JA TOIMIVUUDESTA ON KÄYTTÄJÄLLÄ. " -"JOS ASIAKIRJA TAI SEN MUOKATTU VERSIO OSOITTAUTUU JOLLAKIN TAVALLA " -"VIRHEELLISEKSI, KÄYTTÄJÄ (EI ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA TAI MUU TEKIJÄ) VASTAA " -"PALVELUJEN, KORJAUSTEN TAI OIKAISUJEN KUSTANNUKSISTA. TÄMÄ " -"VASTUUVAPAUSLAUSEKE ON EROTTAMATON OSA LISENSSIÄ. ASIAKIRJAN TAI SEN " -"MUOKATTUJEN VERSIOIDEN KÄYTTÖ ON SALLITTUA VAIN TÄMÄN VASTUUVAPAUSLAUSEKKEEN " -"NOJALLA; SEKÄ" - -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"MISSÄÄN OLOSUHTEISSA TAI MINKÄÄN OIKEUSLAITOKSEN ALAISUUDESSA, NIIN " -"OIKEUSLOUKKAUKSISSA (MUKAAN LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), SOPIMUS TAI MUUTOIN, " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION TEKIJÄ, ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA, KUKAAN " -"AVUSTAJISTA, KUKAAN LEVITTÄJÄ TAIKKA KUKAAN TARJOAJA EI OLE VASTUUSSA " -"KENELLEKÄÄN SUORASTA, EPÄSUORASTA, ERITYISESTÄ, TAPATURMAISESTA TAI " -"VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA SISÄLTÄEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT LIIKEARVON " -"MENETYKSESTÄ, TYÖN KESKEYTYMISESTÄ, TIETOKONEVIRHEESTÄ TAI -HÄIRIÖSTÄ TAIKKA " -"MISTÄÄN MUUSTA VAHINGOSTA TAI MENETYKSESTÄ, JOKA ILMENEE TAI LIITTYY " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION KÄYTTÖÖN EDES SILLOIN KUN OSAPUOLTA ON " -"OLLUT TIETOINEN TÄLLAISEN VAHINGON MAHDOLLISUUDESTA." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ASIAKIRJA SEKÄ MUOKATUT VERSIOT ASIAKIRJASTA TARJOTAAN GNU FREE " -"DOCUMENTATION LICENSEN EHDOIN SEKÄ YMMÄRTÄEN ETTÄ: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Mate dokumentointiryhmä" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -#| msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -#| msgid "October 2005" -msgid "October 2009" -msgstr "Lokakuu 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Lokakuu 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Lokakuu 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun Mate Dokumentointiryhmä gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Elokuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Heinäkuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Toukokuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Tämä käyttöohje kattaa Lokikatselimen version 2.12" +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Ilmoittaaksesi viasta tai tehdäksesi ehdotuksen koskien " -"Lokikatselin-sovellusta tai tätä käyttöohjetta, seuraa ohjeita Maten palautesivuilla." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Lokikatselin" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Johdanto" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Lokikatselin on graafinen, valikkopohjainen " -"katselin, jota voit käyttää järjestelmäsi lokien tarkasteluun ja " -"valvomiseen. Lokikatselin sisältää muutamia " -"toimintoja, jotka helpottavat lokien hallintaa, kuten lokikatselimen " -"ja lokistatistiikkanäytön." -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -328,263 +304,254 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"Lokikatselin on käyttökelpoinen, mikäli olet uusi " -"järjestelmän ylläpitäjä, koska se tarjoaa helpomman ja " -"käyttäjäystävällisemmän tavan tarkastella lokeja, kuin suoraan " -"tekstipohjaisista lokitiedostoista. Se on hyödyllinen myös kokeneille " -"ylläpitäjille, koska se " -"sisältää katselimen, jonka aktivoimalla voit jatkuvasti tarkkailla " -"kriittisiä lokeja." -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Lokikatselin on käyttökelpoinen vain niille " -"henkilöille, joilla on oikeudet järjestelmälokeihin, koska pääsy niihin " -"vaatii useimmiten pääkäyttäjäoikeuksia." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Aloitustoimet" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Voit käynnistää Lokikatselimen seuraavilla " -"tavoilla:" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Sovellukset-valikosta" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Valitse Järjestelmätyökalut" -"Järjestelmäloki." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" -msgstr "Komentoriviltä" +msgstr "Komentorivi" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Kirjoita mate-system-log ja paina Enter " -"-näppäintä." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Kun käynnistät Lokikatselimen, avautuu seuraava " -"ikkuna." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Lokikatselimen ikkuna" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Lokikatselimen pääikkuna sisältää valikkopalkin, näyttöalueen, " -"vierityspalkit ja tilapalkin." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"Kun käynnistät ensimmäistä kertaa Lokikatselimen, " -"sovellus näyttää oletuksena muutamia lokitiedostoja (kuten " -"/var/log/messages). Avatut lokit on listattu vasemmalla puolella " -"ikkunaa. Listasta valittu oleva loki näytetään ikkunan pääalueella." -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Oletuksena Lokikatselin valvoo jokaista avattua " -"lokia ja kaikki muutokset ilmestyy automaattisesti pääikkunaan. Katso " -"lisätietoja ." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Käyttö" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Lokien tarkastelu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Tarkastellaksesi lokeja, valitse Tiedosto<" -"guimenuitem>Avaa. Valitse Avaa loki<" -"/guilabel> -valintaikkunasta loki, jonka haluat avata ja napsauta " -"Avaa. Käytä vierityspalkkeja vierittääksesi lokia." -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Voit valita niin monta lokia, kuin haluat. Lokikatselin<" -"/application> näyttää yhden lokin kerrallaan Lokikatselin<" -"/guilabel>-ikkunassa. Avatut lokit on listattu vasemmalla puolella " -"sovelluksen ikkunaa. Listasta valittu loki näytetään sovelluksen " -"pääikkunassa. Tarkastellaksesi muita valmiiksi Lokikatselimeen<" -"/application> avattuja lokeja, valitse haluamasi loki lokilistasta." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Huomioi, että Lokikatselin voi avata myös " -"paketoituja lokeja (kaikki \".gz\" -päätteiset tiedostonimet)." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Lokirivien kopiointi leikepöydälle" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Kopioidaksesi yhden rivin tai enemmän leikepöydälle, valitse rivit " -"pääikkunasta ja valitse valikosta Muokkaa<" -"guimenuitem>Kopioi. Jos tahdot kopioida koko " -"lokin leikepöydälle, valitse koko loki valitsemalla valikosta <" -"guimenu>MuokkaaValitse kaikki<" -"/menuchoice>. Tämän jälkeen valitse valikosta Muokkaa<" -"/guimenu>Kopioi." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Sivupalkin piilotus" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Piilottaaksesi vasemman sivupalkin, mikä sisältää lokilistan ja kalenterin, " -"valitset valikosta Näytä" -"Sivupalkki-valinta." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Lokien tarkkailu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Voit käyttää Lokikatselinta lokien tarkkailuun. " -"Oletuksena kaikki Lokikatselimen lokit avataan " -"muutoksen tarkkailutilassa. Jos uusia rivejä lisätään " -"Lokikatselimen tarkkailemaan lokiin, lokin nimi ilmestyy " -"lihavoituna. Jos loki on näkyvissä pääikkunassa, uudet rivit ilmestyvät " -"automaattisesti lokin loppuun ja viiden sekunnin jälkeen listassa oleva " -"lokin nimi muuttuu takaisin normaaliksi." -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Lokien tietojen tarkastelu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Lokien tiedot on esitetty tilarivillä, mukaan lukien seuraavat tiedot:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Rivien määrä lokissa." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Lokin koko tavuina." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Päiväys, milloin lokia on viimeksi muokattu." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"Tilarivi voidaan asettaa näkymään tai piilottaa valitsemalla valikosta <" -"menuchoice>NäytäTilarivi<" -"/menuchoice>." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Lokin sulkeminen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Sulkeaksesi lokin, valitse TiedostoSulje." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Lokikatselimen sulkeminen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Sulkeaksesi Lokikatselimen, valitse <" -"guimenu>TiedostoLopeta." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Jukka Heikkilä , 2008, 2010\n" -"Tommi Vainikainen (Legal Notices), 2006" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "linkki" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" -- cgit v1.2.1