From 47cbf08114b7c29bb47d4ebe7888b0fa0515246d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 25 Dec 2018 20:13:23 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- logview/help/af/af.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/am/am.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/ar/ar.po | 553 ++++++++++++++++++++ logview/help/as/as.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/ast/ast.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/az/az.po | 553 ++++++++++++++++++++ logview/help/be/be.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/bg/bg.po | 559 ++++++++++++++++++++ logview/help/bn/bn.po | 554 ++++++++++++++++++++ logview/help/bn_IN/bn_IN.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/br/br.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/bs/bs.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ca/ca.po | 872 ++++++++++++++++++-------------- logview/help/ca@valencia/ca@valencia.po | 604 ++++++++++++++++++++++ logview/help/cmn/cmn.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/crh/crh.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/cs/cs.po | 719 +++++++++++++------------- logview/help/cy/cy.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/da/da.po | 705 ++++++++++++++++++++++++++ logview/help/de/de.po | 863 +++++++++++++++---------------- logview/help/dz/dz.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/el/el.po | 819 ++++++++++++++++++------------ logview/help/en_AU/en_AU.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/en_CA/en_CA.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/en_GB/en_GB.po | 724 +++++++++++++------------- logview/help/eo/eo.po | 580 +++++++++++++++++++++ logview/help/es/es.po | 756 ++++++++++++++------------- logview/help/es_AR/es_AR.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_CL/es_CL.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_CO/es_CO.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_CR/es_CR.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_DO/es_DO.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_EC/es_EC.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_ES/es_ES.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_MX/es_MX.po | 557 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_NI/es_NI.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_PA/es_PA.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_PE/es_PE.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_PR/es_PR.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_SV/es_SV.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_UY/es_UY.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/es_VE/es_VE.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/et/et.po | 555 ++++++++++++++++++++ logview/help/eu/eu.po | 737 ++++++++++++++++++--------- logview/help/fa/fa.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/fi/fi.po | 727 +++++++++++++------------- logview/help/fr/fr.po | 820 +++++++++++++++--------------- logview/help/fur/fur.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/fy/fy.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/ga/ga.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/gl/gl.po | 566 +++++++++++++++++++++ logview/help/gu/gu.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ha/ha.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/he/he.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/hi/hi.po | 555 ++++++++++++++++++++ logview/help/hr/hr.po | 576 +++++++++++++++++++++ logview/help/hu/hu.po | 611 ++++++++++++++++++++++ logview/help/hy/hy.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ia/ia.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/id/id.po | 573 +++++++++++++++++++++ logview/help/ig/ig.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/is/is.po | 553 ++++++++++++++++++++ logview/help/it/it.po | 744 ++++++++++++++------------- logview/help/ja/ja.po | 594 ++++++++++++++++++++++ logview/help/ka/ka.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/kab/kab.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/kk/kk.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/kn/kn.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/ko/ko.po | 692 ++++++++++++++++--------- logview/help/ku/ku.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/ky/ky.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/lt/lt.po | 605 ++++++++++++++++++++++ logview/help/lv/lv.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/mai/mai.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/mg/mg.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/mk/mk.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ml/ml.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/mn/mn.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/mr/mr.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ms/ms.po | 708 ++++++++++++++++++++++++++ logview/help/nb/nb.po | 561 ++++++++++++++++++++ logview/help/nds/nds.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/ne/ne.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/nl/nl.po | 575 +++++++++++++++++++++ logview/help/nn/nn.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/nso/nso.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/oc/oc.po | 565 ++++++++++++--------- logview/help/or/or.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/pa/pa.po | 589 +++++++++++++++++++++ logview/help/pl/pl.po | 577 +++++++++++++++++++++ logview/help/ps/ps.po | 551 ++++++++++++++++++++ logview/help/pt/pt.po | 622 +++++++++++++++++++++++ logview/help/pt_BR/pt_BR.po | 624 +++++++++++++++++++++++ logview/help/ro/ro.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/ru/ru.po | 839 +++++++++++++++++++++--------- logview/help/si/si.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/sk/sk.po | 593 ++++++++++++++++++++++ logview/help/sl/sl.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/sq/sq.po | 555 ++++++++++++++++++++ logview/help/sr/sr.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/sr@latin/sr@latin.po | 553 ++++++++++++++++++++ logview/help/sv/sv.po | 748 +++++++++++++++++---------- logview/help/ta/ta.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/te/te.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/th/th.po | 590 +++++++++++++++++++++ logview/help/tr/tr.po | 610 ++++++++++++++++++++++ logview/help/ug/ug.po | 558 ++++++++++++++++++++ logview/help/uk/uk.po | 866 +++++++++++++++++++++---------- logview/help/ur/ur.po | 555 ++++++++++++++++++++ logview/help/uz/uz.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/vi/vi.po | 550 ++++++++++++++++++++ logview/help/wa/wa.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/xh/xh.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/yo/yo.po | 549 ++++++++++++++++++++ logview/help/zh_CN/zh_CN.po | 727 +++++++++++++------------- logview/help/zh_HK/zh_HK.po | 552 ++++++++++++++++++++ logview/help/zh_TW/zh_TW.po | 561 ++++++++++++++++++++ logview/help/zu/zu.po | 551 ++++++++++++++++++++ 118 files changed, 64117 insertions(+), 5315 deletions(-) create mode 100644 logview/help/af/af.po create mode 100644 logview/help/am/am.po create mode 100644 logview/help/ar/ar.po create mode 100644 logview/help/as/as.po create mode 100644 logview/help/ast/ast.po create mode 100644 logview/help/az/az.po create mode 100644 logview/help/be/be.po create mode 100644 logview/help/bg/bg.po create mode 100644 logview/help/bn/bn.po create mode 100644 logview/help/bn_IN/bn_IN.po create mode 100644 logview/help/br/br.po create mode 100644 logview/help/bs/bs.po create mode 100644 logview/help/ca@valencia/ca@valencia.po create mode 100644 logview/help/cmn/cmn.po create mode 100644 logview/help/crh/crh.po create mode 100644 logview/help/cy/cy.po create mode 100644 logview/help/da/da.po create mode 100644 logview/help/dz/dz.po create mode 100644 logview/help/en_AU/en_AU.po create mode 100644 logview/help/en_CA/en_CA.po create mode 100644 logview/help/eo/eo.po create mode 100644 logview/help/es_AR/es_AR.po create mode 100644 logview/help/es_CL/es_CL.po create mode 100644 logview/help/es_CO/es_CO.po create mode 100644 logview/help/es_CR/es_CR.po create mode 100644 logview/help/es_DO/es_DO.po create mode 100644 logview/help/es_EC/es_EC.po create mode 100644 logview/help/es_ES/es_ES.po create mode 100644 logview/help/es_MX/es_MX.po create mode 100644 logview/help/es_NI/es_NI.po create mode 100644 logview/help/es_PA/es_PA.po create mode 100644 logview/help/es_PE/es_PE.po create mode 100644 logview/help/es_PR/es_PR.po create mode 100644 logview/help/es_SV/es_SV.po create mode 100644 logview/help/es_UY/es_UY.po create mode 100644 logview/help/es_VE/es_VE.po create mode 100644 logview/help/et/et.po create mode 100644 logview/help/fa/fa.po create mode 100644 logview/help/fur/fur.po create mode 100644 logview/help/fy/fy.po create mode 100644 logview/help/ga/ga.po create mode 100644 logview/help/gl/gl.po create mode 100644 logview/help/gu/gu.po create mode 100644 logview/help/ha/ha.po create mode 100644 logview/help/he/he.po create mode 100644 logview/help/hi/hi.po create mode 100644 logview/help/hr/hr.po create mode 100644 logview/help/hu/hu.po create mode 100644 logview/help/hy/hy.po create mode 100644 logview/help/ia/ia.po create mode 100644 logview/help/id/id.po create mode 100644 logview/help/ig/ig.po create mode 100644 logview/help/is/is.po create mode 100644 logview/help/ja/ja.po create mode 100644 logview/help/ka/ka.po create mode 100644 logview/help/kab/kab.po create mode 100644 logview/help/kk/kk.po create mode 100644 logview/help/kn/kn.po create mode 100644 logview/help/ku/ku.po create mode 100644 logview/help/ky/ky.po create mode 100644 logview/help/lt/lt.po create mode 100644 logview/help/lv/lv.po create mode 100644 logview/help/mai/mai.po create mode 100644 logview/help/mg/mg.po create mode 100644 logview/help/mk/mk.po create mode 100644 logview/help/ml/ml.po create mode 100644 logview/help/mn/mn.po create mode 100644 logview/help/mr/mr.po create mode 100644 logview/help/ms/ms.po create mode 100644 logview/help/nb/nb.po create mode 100644 logview/help/nds/nds.po create mode 100644 logview/help/ne/ne.po create mode 100644 logview/help/nl/nl.po create mode 100644 logview/help/nn/nn.po create mode 100644 logview/help/nso/nso.po create mode 100644 logview/help/or/or.po create mode 100644 logview/help/pa/pa.po create mode 100644 logview/help/pl/pl.po create mode 100644 logview/help/ps/ps.po create mode 100644 logview/help/pt/pt.po create mode 100644 logview/help/pt_BR/pt_BR.po create mode 100644 logview/help/ro/ro.po create mode 100644 logview/help/si/si.po create mode 100644 logview/help/sk/sk.po create mode 100644 logview/help/sl/sl.po create mode 100644 logview/help/sq/sq.po create mode 100644 logview/help/sr/sr.po create mode 100644 logview/help/sr@latin/sr@latin.po create mode 100644 logview/help/ta/ta.po create mode 100644 logview/help/te/te.po create mode 100644 logview/help/th/th.po create mode 100644 logview/help/tr/tr.po create mode 100644 logview/help/ug/ug.po create mode 100644 logview/help/ur/ur.po create mode 100644 logview/help/uz/uz.po create mode 100644 logview/help/vi/vi.po create mode 100644 logview/help/wa/wa.po create mode 100644 logview/help/xh/xh.po create mode 100644 logview/help/yo/yo.po create mode 100644 logview/help/zh_HK/zh_HK.po create mode 100644 logview/help/zh_TW/zh_TW.po create mode 100644 logview/help/zu/zu.po (limited to 'logview') diff --git a/logview/help/af/af.po b/logview/help/af/af.po new file mode 100644 index 00000000..c58d8a8d --- /dev/null +++ b/logview/help/af/af.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" +" maiatoday https://launchpad.net/~maiatoday" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Inleiding" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Opdraglyn" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Gebruik" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "skakel" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/am/am.po b/logview/help/am/am.po new file mode 100644 index 00000000..0ee85488 --- /dev/null +++ b/logview/help/am/am.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# samson , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: samson , 2018\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Samson-Belete-Belayineh" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "መግቢያ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "የ ትእዛዝ መስመር" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "አጠቃቀም " + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "አገናኝ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ar/ar.po b/logview/help/ar/ar.po new file mode 100644 index 00000000..d4efd298 --- /dev/null +++ b/logview/help/ar/ar.po @@ -0,0 +1,553 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Mosaab Alzoubi , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n" +"مصعب الزعبي\t" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "آراء وانطباعات" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "مقدمة" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "سطر الأوامر" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "الاستخدام" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "وصلة" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/as/as.po b/logview/help/as/as.po new file mode 100644 index 00000000..dcf8160c --- /dev/null +++ b/logview/help/as/as.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: as\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "লিঙ্ক" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ast/ast.po b/logview/help/ast/ast.po new file mode 100644 index 00000000..228725c8 --- /dev/null +++ b/logview/help/ast/ast.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Ḷḷumex03 , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 , 2018\n" +"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Softastur " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducción" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Llinia de comandu" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Usu" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "enllaz" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/az/az.po b/logview/help/az/az.po new file mode 100644 index 00000000..13fa207f --- /dev/null +++ b/logview/help/az/az.po @@ -0,0 +1,553 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Mətin Əmirov \n" +"\n" +"Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n" +"" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Əmr Sətiri" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "körpü" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/be/be.po b/logview/help/be/be.po new file mode 100644 index 00000000..46769320 --- /dev/null +++ b/logview/help/be/be.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Mihail Varantsou , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Varantsou , 2018\n" +"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Belarusian Language Linux Team \n" +"Mikhas Varantsou 2014-2016" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Уводзіны" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Загадны радок" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "доля" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "спасылка" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/bg/bg.po b/logview/help/bg/bg.po new file mode 100644 index 00000000..e53c2caf --- /dev/null +++ b/logview/help/bg/bg.po @@ -0,0 +1,559 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Любомир Василев, 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Владимир „Kaladan“ Петков \n" +"Борислав Александров \n" +"Александър Шопов \n" +"Любомир Василев \n" +"\n" +"Проектът за превод на MATE има нужда от подкрепа.\n" +"Научете повече за нас на http://mate.cult.bg\n" +"Докладвайте за грешки на http://mate.cult.bg/bugs" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Проектът за документация на MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Обратна връзка" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Въведение" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Меню Програми" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Команден ред" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "връзка" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/bn/bn.po b/logview/help/bn/bn.po new file mode 100644 index 00000000..25c806d7 --- /dev/null +++ b/logview/help/bn/bn.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, সায়মিন্দু দাশগুপ্ত \n" +"মাহে আলম খান \n" +"সামিয়া নিয়ামতুল্লাহ \n" +"লোবা ইয়াসমীন \n" +"ইসরাত জাহান " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ব্যবহার প্রণালী" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "লিংক" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/bn_IN/bn_IN.po b/logview/help/bn_IN/bn_IN.po new file mode 100644 index 00000000..03a3eaaa --- /dev/null +++ b/logview/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bn_IN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"সায়মিন্দু দাশগুপ্ত \n" +"রুণা ভট্টাচার্য্য \n" +"(অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষ থেকে)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ব্যবহার প্রণালী" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "লিংক" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/br/br.po b/logview/help/br/br.po new file mode 100644 index 00000000..1b164598 --- /dev/null +++ b/logview/help/br/br.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Alan Monfort , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Alan Monfort , 2018\n" +"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: br\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Troet eo bet gant" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Linenn arc'had" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Arver" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ere" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/bs/bs.po b/logview/help/bs/bs.po new file mode 100644 index 00000000..cf42890b --- /dev/null +++ b/logview/help/bs/bs.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Sky Lion , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Sky Lion , 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Prevoditelji" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komandna linija" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ca/ca.po b/logview/help/ca/ca.po index aa52e91b..16b2e053 100644 --- a/logview/help/ca/ca.po +++ b/logview/help/ca/ca.po @@ -1,87 +1,101 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: logview\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 11:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-14 20:19+0100\n" -"Last-Translator: Gil Forcada \n" -"Language-Team: catalan \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch , 2018\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch " -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" msgstr "Manual del visualitzador de registres del sistema" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"El visualitzador de registres del sistema és una interfície gràfica d'usuari " -"per a visualitzar i monitoritzar els fitxers de registre del sistema." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +"El visualitzador de registres del sistema és una interfície gràfica d'usuari" +" per visualitzar i monitorar els fitxers de registres del sistema." -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Projecte de documentació de MATE" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:101(para) C/mate-system-log.xml:111(para) -#: C/mate-system-log.xml:121(para) C/mate-system-log.xml:131(para) -#: C/mate-system-log.xml:141(para) C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projecte de documentació del MATE" +msgstr "Projecte de documentació de MATE" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació de GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota " -"els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o " -"qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, " -"sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de " -"contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest enllaç o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït " -"amb aquest manual." +"Es concedeix el permís per copiar, distribuir i / o modificar aquest " +"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" +" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " +"que tinguin les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " +"trobar una còpia de la GFDL en aquest enllaç o bé al fitxer COPYING-DOCS que es " +"distribueix amb aquest manual." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE distribuïts " -"sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la " -"col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal " -"com es descriu a la secció 6 de la llicència." +"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals de MATE que estan " +"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " +"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" +" com es descriu a la secció 6 de la llicència." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -89,13 +103,14 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus " -"productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms " -"apareguin en qualsevol documentació del MATE, si els membres del Projecte " -"de documentació del MATE han estat avisats pel que fa a les marques, els " -"noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules." +"Molts dels noms utilitzats per les empreses per distingir els seus productes" +" i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareixen en " +"qualsevol documentació de MATE, i els membres del projecte de documentació " +"de MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o bé comencen " +"en majúscules." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -109,508 +124,599 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI EXPLÍCITA " -"NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE EL DOCUMENT " -"O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE " +"EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " "COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP " "LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " "DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " "DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR " "INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " -"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX " -"UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT " -"O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA; " -"I " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT " "(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " "ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " "VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " "RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, " -"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O " -"MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT " -"AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI," +" ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O MAL " +"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " +"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " "S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" "EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " "TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " -"" - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +"<_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equip de documentació del MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"Equip de documentació de MATE " +"Escriptori MATE " -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" +"Sun Projecte de documentació de " +"GNOME Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Judith Samson " +"Projecte de documentació de GNOME
" +"judith@samsonsource.com
" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Paul Cutler " +"Equip de documentació de GNOME
" +"pcutler@gnome.org
" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 1.10 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Juliol de 2015 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres del sistema (Versió 2.4)" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Octubre del 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.5 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Octubre de 2009 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres del sistema (Versió 2.3)" - -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Octubre del 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) C/mate-system-log.xml:118(para) -#: C/mate-system-log.xml:128(para) C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Equip de Sun de documentació del MATE gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres del sistema (Versió 2.2)" - -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Agost del 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.4 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Octubre de 2005 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres del sistema (Versió 2.1)" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "Equip de documentació de GNOME de Sun gdocteam@sun.com" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Juliol del 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.3 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Octubre de 2002 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres del sistema (Versió 2.0)" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.2 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Agost de 2002 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Maig del 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.1 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Juliol de 2002 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Manual del Visualitzador de registres" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Versió 2.0 del manual del visualitzador de registres del " +"sistema Maig de 2002 <_:revdescription-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual del visualitzador de registres " +"2000 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." msgstr "" -"Aquest manual descriu la versió 2.12 del Visualitzador de registres del " +"Aquest manual descriu la versió 1.10 del visualitzador de registres del " "sistema." -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "Comentaris" +msgstr "Retroacció" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per a informar d'un error o fer un suggeriment sobre el Visualitzador de " -"registres del sistema o aquest manual, seguiu les indicacions de la Pàgina de suggeriments del MATE." +"Per informar d'un error o fer un suggeriment sobre l'aplicació del " +"visualitzador de registres del sistema o d'aquest manual, seguiu les " +"instruccions de la pàgina de retroacció de MATE." -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Visualitzador de registres del sistema" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Visualitzador de registres del sistema" -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introducció" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log " -"statistics display." +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." msgstr "" -"El Visualitzador de registres del sistema és una " -"aplicació gràfica de visualització que podeu fer servir per visualitzar i " -"monitoritzar els vostres registres del sistema. El " -"Visualitzador de registres del sistema incorpora " -"algunes funcions que us poden ajudar a gestionar els vostres registres, com " -"un calendari, un monitoritzador de registres i una pantalla d'estadístiques " -"de registres." +"El visualitzador de registres del sistema és un " +"visualitzador gràfic, basat en menús, que podeu utilitzar per visualitzar i " +"monitorar els registres del vostre sistema. El visualitzador de" +" registres del sistema ve amb algunes funcions que us poden " +"ajudar per gestionar els vostres registres, incloent-hi un monitor de " +"registres i la visualització d'estadístiques dels registres." -#: C/mate-system-log.xml:187(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " "display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " -"for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you " -"locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to " -"continuously monitor crucial logs." +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"El Visualitzador de registres del sistema és útil " -"si sou nou en l'administració de sistemes atès que proporciona una " -"visualització més fàcil i amigable dels vostres registres que no pas una " -"visualització de text pla d'aquests registres. També és útil per als " -"administradors experimentats, atès que conté un calendari que ajuda a trobar " -"tendències i a traçar problemes, així com també un monitoritzador per " -"permetre que pugueu monitoritzar constantment els registres més importants." +"El visualitzador de registres del sistema és útil" +" si sou nou en l'administració del sistema, ja que proporciona una " +"visualització, més fàcil de veure i d'utilitzar, dels vostres registres, en " +"comparació a la visualització de text del fitxer del registre. També és útil" +" per als administradors més experimentats, ja que conté un monitor que us " +"permet controlar de forma contínua els registres crucials." -#: C/mate-system-log.xml:197(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"El Visualitzador de registres del sistema només " -"és útil per als que tenen accés als fitxers de registre del sistema, que " -"normalment requereix accés de superusuari." +"El visualitzador de registres del sistema és útil" +" només per aquells que tenen accés als fitxers de registres del sistema, que" +" generalment requereixen accés de root." -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" msgstr "Primers passos" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Podeu iniciar el Visualitzador de registres del sistema de les maneres següents:" +"Podeu iniciar el visualitzador de registres del " +"sistema de les maneres següents:" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "En el menú Aplicacions" +msgstr "Menú Aplicacions" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Escolliu Eines del sistemaVisualitzador de registres." +"Seleccioneu Eines del " +"sistemaVisualitzador de fitxers de " +"registres." -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Línia d'ordres" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" "Teclegeu mate-system-log i després premeu " "Retorn." -#: C/mate-system-log.xml:225(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Quan inicieu el Visualitzador de registres del sistema, es mostrarà la pantalla següent." +"Quan inicieu el visualitzador de registres del " +"sistema, es mostra la finestra següent." -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" msgstr "Finestra del visualitzador de registres del sistema" -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Finestra principal del Visualitzador de registres del sistema. Conté la " -"barra de menú, l'àrea de visualització, les barres de desplaçament i la " -"barra d'estat." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" +" Mostra la finestra " +"principal del visualitzador de registres del sistema. Conté la barra de " +"menús, l'àrea de visualització, les barres de desplaçament i la barra " +"d'estat. " + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"El primer cop que inicieu el Visualitzador de registres del " -"sistema, es mostren diversos fitxers de registre per defecte " -"(com el /var/log/messages). Els registres oberts es " -"llisten en el lateral esquerre de la finestra de l'aplicació. El registre " -"seleccionat en aquesta llista es visualitza en l'àrea principal de la " -"finestra de l'aplicació." +"La primera vegada que inicieu el visualitzador de registres del" +" sistema, l'aplicació mostra diversos fitxers de registres " +"(com ara el /var/log/messages). Els registres oberts es" +" llisten a la part esquerra de la finestra de l'aplicació. El registre " +"seleccionat en aquesta llista es mostra a l'àrea principal de la finestra de" +" l'aplicació." -#: C/mate-system-log.xml:250(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Per defecte, el Visualitzador de registres del sistema monitoritza cada registre obert, i qualsevol canvi apareix " -"automàticament en la finestra principal. Per a més informació vegeu ." +"Per defecte, el visualitzador de registres del " +"sistema monitora cadascun dels registres oberts, i qualsevol " +"canvi apareix automàticament a la finestra principal. Per a més informació " +"consulteu ." -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Utilització" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Per visualitzar un registre" +msgstr "Com visualitzar un registre" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Per visualitzar un registre, escolliu FitxerObre. En el diàleg de " -"Obre un registre, seleccioneu el registre que voleu " -"obrir i després feu clic a D'acord. Utilitzeu les " -"barres de desplaçament per desplaçar-vos pel registre." +"Per visualitzar un registre, seleccioneu " +"FitxerObre." +" Al diàleg Obre un fitxer de registre, seleccioneu el " +"registre que voleu obrir i després feu clic a Obre. " +"Utilitzeu les barres de desplaçament per desplaçar-vos pels registres." -#: C/mate-system-log.xml:269(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" "Podeu obrir tants registres com vulgueu. El Visualitzador de " -"registres del sistema mostra un sol registre alhora en la " -"finestra del Visualitzador de registres del sistema. " -"Els registres oberts es llisten en el lateral esquerre de la finestra de " -"l'aplicació. El registre seleccionat d'aquesta llista es mostra en l'àrea " -"principal de la finestra de l'aplicació. Per a visualitzar un altre registre " -"que ja estigui obert en el Visualitzador de registres del sistema, seleccioneu-lo de la llista de registres." +"registres del sistema mostra un registre alhora a la finestra " +"del Visualitzador de registres del sistema. Els " +"registres oberts es llisten a la part esquerra de la finestra de " +"l'aplicació. El registre seleccionat en aquesta llista es mostra a l'àrea " +"principal de la finestra de l'aplicació. Per mostrar un altre registre ja " +"obert al Visualitzador de registres del sistema, " +"seleccioneu-lo a la llista de registres." -#: C/mate-system-log.xml:277(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"A més a més el Visualitzador de registres del sistema " -"també us permet obrir registres comprimits (els noms dels fitxers acaben amb " -"«.gz»)." +"Tingueu en compte que el visualitzador de registres del " +"sistema també us permet obrir registres comprimits (el nom de " +"fitxer acaba en «.gz»)." -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Per a copiar línies del registre al porta-retalls" - -#: C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Per a copiar una o més línies del registre al porta-retalls, només heu de " -"seleccionar les línies en l'àrea principal i escolliu l'opció del menú " -"EditaCopia. Si voleu copiar tot el registre sencer al porta-retalls, " -"seleccioneu-lo tot amb l'opció de menú EditaSelecciona-ho tot, després " -"escolliu EditaCopia." - -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +msgstr "Com copiar línies del registre al porta-retalls" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" +"Per copiar una o més línies del registre al porta-retalls, només heu de " +"seleccionar les línies de l'àrea principal i seleccionar l'opció del menú " +"EditaCopia." +" Si voleu copiar el registre sencer al porta-retalls, seleccioneu-ho tot " +"mitjançant l'opció del menú EditaSelecciona-ho tot, després seleccioneu " +"EditaCopia." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Per a amagar la barra lateral" +msgstr "Com ocultar la barra lateral" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Per a ocultar la barra lateral de l'esquerra, que conté la llista de " -"registres i el calendari, només heu d'escollir l'opció de menú " -"VisualitzaSubfinestra lateral." +"Per ocultar la barra lateral esquerra, que conté la llista de registres i el" +" calendari, tan sols seleccioneu l'opció del menú " +"VistaPlafó " +"lateral." -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Per a monitoritzar registres" +msgstr "Com monitorar registres" -#: C/mate-system-log.xml:304(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Podeu fer servir el Visualitzador de registres del sistema per monitoritzar els registres. Per defecte, es monitoritzen " -"tots els canvis de tots els registres oberts amb el " -"Visualitzador de registres del sistema. Si " -"s'afegeix una línia nova a un registre monitoritzat pel " -"Visualitzador de registres del sistema, " -"apareixerà el nom del registre en negreta a la llista de registres. Si el " -"registre s'està visualitzant en l'àrea principal, apareixeran automàticament " -"les línies noves al final del registre, i després de cinc segons el nom del " -"registre tornarà al seu estat anterior en la llista." - -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "" -"To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this " -"option again to turn monitoring back on." -msgstr "" -"Per a deixar de fer el seguiment d'un registre en concret, desactiveu " -"l'opció VisualitzaFes un " -"seguiment. Per tornar a fer un seguiment del " -"registre marqueu de nou aquesta opció." - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "Per a utilitzar el calendari" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "" -"By default, a calendar is displayed in the left side of the " -"System Log Viewer window, under the log list. In " -"this calendar, the dates present in the currently select log are displayed " -"in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "" -"Per defecte, a sota de de la llista de registres en la barra lateral de la " -"finestra del Visualitzador de registres del sistema es visualitza un calendari. En el calendari es mostren en " -"negreta les dates presents en el registre que s'està visualitzant en aquest " -"moment. Per saltar a una data en concret, seleccioneu-la en el calendari." - -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "" -"To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "" -"Per amagar el calendari, desactiveu l'opció del menú " -"VisualitzaCalendari." - -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +"Podeu utilitzar el visualitzador de registres del " +"sistema per monitorar registres. Per defecte, tots els " +"registres oberts al visualitzador de registres del " +"sistema es monitoren per si hi ha canvis. Si s'afegeixen " +"línies noves a un registre monitorat pel visualitzador de " +"registres del sistema, el nom del registre apareixerà en " +"negreta a la llista de registres. Si el registre es mostra actualment a " +"l'àrea principal, les línies noves apareixeran automàticament al final del " +"registre i, després de cinc segons, el nom del registre tornarà al seu estat" +" normal a la llista." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Per a visualitzar informació del registre" +msgstr "Com visualitzar la informació del registre" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"La informació del registre generalment es visualitza en la barra d'estat, " -"incloent:" +"La informació del registre generalment es mostra a la barra d'estat, aquesta" +" inclou:" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Nombre de línies del registre." +msgstr "El nombre de línies al registre." -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Mida del registre en bytes." +msgstr "La mida del registre en bytes." -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Data de l'última modificació del registre." +msgstr "La data en què es va modificar el registre per última vegada." -#: C/mate-system-log.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"La barra d'estat es pot mostrar o amagar amb l'opció " -"VisualitzaBarra d'estat." +"La barra d'estat es pot mostrar o ocultar mitjançant " +"VistaBarra " +"d'estat." -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Per a tancar un registre" +msgstr "Com tancar un registre" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Per a tancar un registre, escolliu FitxerTanca." +"Per tancar un registre, seleccioneu " +"FitxerTanca." -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Per a sortir del visualitzador de registres del sistema" +msgstr "Com sortir del visualitzador de registres del sistema" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Per sortir del Visualitzador de registres del sistema, escolliu FitxerSurt." +"Per sortir del visualitzador de fitxers de " +"registres, seleccioneu " +"FitxerSurt." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Gil Forcada 2007, 2008" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "enllaç" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Es concedeix el permís per copiar, distribuir i / o modificar aquest " +"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" +" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " +"que tinguin les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " +"trobar una còpia de la GFDL en aquest <_:ulink-1/> o bé al fitxer COPYING-" +"DOCS que es distribueix amb aquest manual." diff --git a/logview/help/ca@valencia/ca@valencia.po b/logview/help/ca@valencia/ca@valencia.po new file mode 100644 index 00000000..5dac2c34 --- /dev/null +++ b/logview/help/ca@valencia/ca@valencia.po @@ -0,0 +1,604 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Pilar Embid , 2018 +# Empar Montoro , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Empar Montoro , 2018\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca@valencia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Quico Llach \n" +"Jordi Mallach \n" +"Jordi Mas \n" +"Aleix Badia i Bosch \n" +"Josep Puigdemont \n" +"Equip LliureX: Pilar Embid " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Projecte de documentació del MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació del MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació de GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Es concedeix el permís per a copiar, distribuir i / o modificar aquest " +"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" +" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " +"que tinguen les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " +"trobar una còpia de la GFDL en aquestenllaç o bé al fitxer COPYING-DOCS que es " +"distribueix amb aquest manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE que estan " +"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " +"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" +" com es descriu a la secció 6 de la llicència." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Molts dels noms utilitzats per les empreses per a distingir els seus " +"productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms " +"apareixen en qualsevol documentació del MATE, i els membres del projecte de " +"documentació del MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o" +" bé comencen amb majúscula." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES QUE EL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGA DEFECTES, SIGA " +"COMERCIALITZABLE, SIGA ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGISCA CAP " +"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " +"DOCUMENT RESULTARA DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO L'ESCRIPTOR " +"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGA PER AGREUJAMENT " +"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " +"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " +"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " +"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, " +"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FAENA, FALLADA O MAL " +"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " +"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " +"S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " +"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " +"<_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Comentaris" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducció" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Com començar" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Menú Aplicacions" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línia d'ordes" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Ús" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "enllaç" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Es concedeix el permís per a copiar, distribuir i / o modificar aquest " +"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" +" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " +"que tinguen les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " +"trobar una còpia de la GFDL en aquest <_:ulink-1/> o bé al fitxer COPYING-" +"DOCS que es distribueix amb aquest manual." diff --git a/logview/help/cmn/cmn.po b/logview/help/cmn/cmn.po new file mode 100644 index 00000000..cd98a26a --- /dev/null +++ b/logview/help/cmn/cmn.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# 趙惟倫 , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: 趙惟倫 , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cmn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Woodman Tuen , 2005-06\n" +"Abel Cheung , 2003-04\n" +"趙惟倫 , 2013" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "用量" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "鏈結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/crh/crh.po b/logview/help/crh/crh.po new file mode 100644 index 00000000..b17479dc --- /dev/null +++ b/logview/help/crh/crh.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: crh\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Reşat SABIQ https://launchpad.net/~tilde-birlik" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komut satırı" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ilişim" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/cs/cs.po b/logview/help/cs/cs.po index 53cc8d32..cac3b50c 100644 --- a/logview/help/cs/cs.po +++ b/logview/help/cs/cs.po @@ -1,93 +1,108 @@ -# Czech translation for mate-utils. -# Copyright (C) 2009 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the mate-utils package. -# Adrian Guniš , 2009, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils mate-2-28\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-16 02:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-16 17:30+0100\n" -"Last-Translator: Adrian Guniš \n" -"Language-Team: Czech \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# ToMáš Marný, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2018\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Poedit-Language: Czech\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Stanislav Brabec \n" +"Michal Bukovjan \n" +"Miloslav Trmač \n" +"Petr Tomeš \n" +"Jakub Friedl \n" +"Lucas Lommer \n" +"Kamil Páral \n" +"Petr Kovář \n" +"Adrian Guniš \n" +"Roman Horník " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů slouží jako grafické uživatelské rozhraní k " -"prohlížení a sledování souborů systémových protokolů." -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Dokumentační projekt MATE" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Dokumentační projekt GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU " -"Free Documentation License (GFDL), verze 1.1 nebo jakékoli další verze " +"Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU" +" Free Documentation License (GFDL), verze 1.1 nebo jakékoli další verze " "vydané nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů " "předních desek a bez textů zadních desek. Kopii licence GFDL naleznete pod " -"tímto odkazem nebo v souboru " +"tímto odkazem nebo v souboru " "COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" "Tato příručka je součástí sbírky příruček MATE šířených za podmínek licence " "GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte " -"přiložit kopii licence dle popisu v oddílu 6 dané licence." +"přiložit kopii licence dle popisu v oddíle 6 dané licence." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -95,13 +110,14 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Mnoho užívaných jmen určených ke zviditelnění produktů nebo služeb jsou " +"Mnoho užívaných jmen určených k zviditelnění produktů nebo služeb jsou " "ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a " -"členové Dokumentačního projektu MATE jsou si vědomi skutečnosti, že se " -"jedná o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " +"členové Dokumentačního projektu MATE jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná" +" o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " "velkým písmenem na začátku." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -119,205 +135,196 @@ msgstr "" "NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " "VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " "NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " -"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO " -"JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " +"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO" +" JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " "NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " "NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " "ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " "POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ A ŽÁDNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPOKLADŮ, AŤ SE JEDNÁ O PŘEČIN " -"(VČETNĚ NEDBALOSTNÍCH), SMLOUVU NEBO JINÉ, NENÍ AUTOR, PŮVODNÍ PISATEL, " -"KTERÝKOLIV PŘISPĚVATEL NEBO KTERÝKOLIV DISTRIBUTOR TOHOTO DOKUMENTU NEBO " -"UPRAVENÉ VERZE DOKUMENTU NEBO KTERÝKOLIV DODAVATEL NĚKTERÉ Z TĚCHTO STRAN " -"ODPOVĚDNÝ NĚJAKÉ OSOBĚ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ " -"ŠKODY JAKÉHOKOLIV CHARAKTERU, VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA POŠKOZENÍ ZE ZTRÁTY " -"DOBRÉHO JMÉNA, PŘERUŠENÍ PRÁCE, PORUCHY NEBO NESPRÁVNÉ FUNKCE POČÍTAČE NEBO " -"JINÉHO A VŠECH DALŠÍCH ŠKOD NEBO ZTRÁT VYVSTÁVAJÍCÍCH Z NEBO VZTAHUJÍCÍCH SE " -"K POUŽÍVÁNÍ TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÝCH VERZÍ DOKUMENTU, I KDYŽ BY " -"TAKOVÁTO STRANA BYLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKOVÉHOTO POŠKOZENÍ." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"DOKUMENT A JEHO UPRAVENÉ VERZE JSOU ŠÍŘENY V SOULADU SE ZNĚNÍM LICENCE GNU " -"FREE DOCUMENTATION LICENSE S NÁSLEDUJÍCÍM USTANOVENÍM: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Dokumentační tým MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -msgid "October 2009" -msgstr "Říjen 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Říjen 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Říjen 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Dokumentační tým MATE společnosti Sun gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Srpen 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Červenec 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Příručka k Prohlížeči systémových protokolů V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Květen 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Příručka k Prohlížeči protokolů" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Tato příručka popisuje verzi 2.12 Prohlížeče systémových protokolů." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Ohlasy" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Chcete-li podat oznámení o chybě nebo návrh co se týče aplikace Prohlížeč " -"systémových protokolů nebo této příručky, postupujte dle pokynů na Stránce s ohlasy na MATE." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Prohlížeč systémových protokolů" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Úvod" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů je grafický " -"prohlížeč ovládaný přes nabídku, který můžete použít k prohlížení a " -"sledování vašich systémových protokolů. Prohlížeč systémových " -"protokolů přichází s několika funkcemi, které vám mohou pomoci " -"spravovat vaše protokoly včetně sledování protokolů a zobrazení statistik k " -"protokolům." -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -325,266 +332,254 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů je užitečný, " -"pokud jste začátečníkem ve spravování systému, protože poskytuje snadnější, " -"uživatelsky přívětivější přístup k vašim protokolům než prohlížení textu v " -"souborech protokolů. Je také vhodný pro zkušenější administrátory, jelikož " -"obsahuje nepřetržité sledování klíčových protokolů." -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů je vhodný pouze " -"pro ty, kteří mají přístup k systémovým souborům protokolů, což všeobecně " -"vyžaduje oprávnění superuživatele." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Začínáme" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů můžete spustit " -"následujícími způsoby:" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Nabídka Aplikace" +msgstr "nabídky Aplikace" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Zvolte Systémové nástrojeProhlížeč souborů protokolů." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Příkazový řádek" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Napište mate-system-log a pak stiskněte Enter." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Když spustíte Prohlížeč systémových protokolů, " -"zobrazí se následující okno." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Okno Prohlížeče systémových protokolů" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Ukazuje hlavní okno Prohlížeče systémových protokolů. Obsahuje lištu " -"nabídky, oblast zobrazení, posuvníky a stavovou lištu." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"Když spustíte Prohlížeč systémových protokolů " -"poprvé, aplikace standardně zobrazí několik souborů protokolů (jako např. " -"/var/log/messages). Otevřené protokoly jsou uvedeny v " -"levé části okna aplikace. Protokol zvolený v tomto seznamu je zobrazen v " -"hlavní oblasti okna aplikace." -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Standardně sleduje Prohlížeč systémových protokolů každý otevřený protokol a každá změna se automaticky objeví v " -"hlavním okně. Chcete-li zjistit více informací, podívejte se do ." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" -msgstr "Použití" +msgstr "Využití" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Prohlížení protokolů" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Pro shlédnutí protokolu zvolte SouborOtevřít. V okně " -"Otevřít protokol vyberte protokol, který chcete otevřít " -"a klikněte na Otevřít. Pro pohyb v protokolu použijte " -"posuvníky." -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Můžete otevřít tolik protokolů, kolik chcete. Prohlížeč " -"systémových protokolů umí najednou zobrazit jeden protokol. " -"Otevřené protokoly jsou uvedeny v levé části okna aplikace. Protokol zvolený " -"v tomto seznamu je zobrazen v hlavní oblasti okna aplikace. Pro zobrazení " -"jiného již otevřeného protokolu v Prohlížeči systémových " -"protokolů je nutné jeho zvolení v seznamu protokolů." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Všimněte si, že Prohlížeč systémových protokolů " -"vám dovoluje otevírat také zabalené protokoly (přípona souboru \".gz\")." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Kopírování řádek protokolu do schránky" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Pro zkopírování jedné nebo více řádek protokolu do schránky stačí vybrat " -"řádky v hlavní oblasti a zvolit volbu nabídky UpravitKopírovat. Pokud chcete " -"kopírovat do schránky celý protokol, učiníte tak pomocí volby nabídky " -"UpravitVybrat vše a pak zvolíte UpravitKopírovat." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Skrytí postranního panelu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Pro skrytí levého postranního panelu, který obsahuje seznam protokolů a " -"kalendář, stačí zvolit volbu nabídky ZobrazitPostranní panel." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Sledování protokolů" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů můžete použít ke " -"sledování protokolů. Standardně jsou sledovány změny u všech protokolů " -"otevřených v Prohlížeči systémových protokolů. " -"Pokud jsou do protokolu sledovaného Prohlížečem systémových " -"protokolů přidány nové řádky, název protokolu v seznamu " -"protokolů ztuční. Pokud je protokol aktuálně zobrazen v hlavní oblasti, nové " -"řádky se automaticky objeví na konci protokolu a po 5 sekundách se název " -"protokolu v seznamu vrátí zpět do normálu." -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Prohlížení informací o protokolu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"Informace o protokolu jsou zpravidla zobrazovány ve stavovém řádku, včetně:" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Počtu řádek v protokolu," +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Velikosti protokolu v bytech," +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Data poslední změny protokolu." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"Stavový řádek lze zobrazit nebo skrýt pomocí volby " -"ZobrazitStavový řádek." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Zavření protokolu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Pro zavření protokolu zvolte SouborZavřít." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Ukončení Prohlížeče systémových protokolů" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Prohlížeč systémových protokolů ukončíte zvolením " -"položky SouborUkončit." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Adrian Guniš , 2009, 2010" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "odkaz" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/cy/cy.po b/logview/help/cy/cy.po new file mode 100644 index 00000000..97cc1a91 --- /dev/null +++ b/logview/help/cy/cy.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# ciaran, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: ciaran, 2018\n" +"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cy\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Cadan ap Tomos https://launchpad.net/~cadz123" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Llinell orchymyn" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "dolen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/da/da.po b/logview/help/da/da.po new file mode 100644 index 00000000..bc171c28 --- /dev/null +++ b/logview/help/da/da.po @@ -0,0 +1,705 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Joe Hansen , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen , 2018\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" +"\"\\n\"\n" +"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" +"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "Manual til systemlogfremviseren" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" +"Systemlogfremviseren er en grafisk brugerflade til at se og overvåge " +"systemlogfiler." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE-dokumentationsprojektet" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE-dokumentationsprojektet" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " +"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;" +" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " +"kopi af GFDL her henvisning " +"eller i filen COPYING-DOCS som distribueres sammen med denne manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Denne manual er en del af en samling af MATE-manualer distribueret under " +"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, " +"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet " +"i afsnit 6 af denne licens." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres " +"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne " +"fremgår i en hvilken som helst MATE-dokumentation, og medlemmerne af MATE-" +"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse " +"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " +"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " +"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR" +" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " +"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " +"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER" +" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " +"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " +"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " +"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " +"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " +"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " +"ANSVARSFRASKRIVELSE OG" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " +"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM" +" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER " +"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES " +"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, " +"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, " +"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, " +"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED" +" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN " +"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU" +" FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-dokumentationsholdet Mate-" +"skrivebordet " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" +"Sun GNOME-dokumentationsholdet " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Judith Samson " +"GNOME-dokumentationsprojektet
" +"judith@samsonsource.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Paul Cutler GNOME-dokumentationsholdet
" +"pcutler@gnome.org
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 1.10 Juli " +"2015 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.5 Oktober " +"2009 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.4 Oktober " +"2005 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "Sun GNOME-dokumentationsholdet gdocteam@sun.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.3 Oktober " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.1 Juli " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual for systemlogfremviseren v. 2.0 Maj " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Logview-manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "Denne manual beskriver version 1.10 for systemlogfremviseren." + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Tilbagemeldinger" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" +"For at rapportere en fejl eller komme med et forslag jævnfør " +"systemlogfremviseren eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE's side for " +"tilbagemeldinger." + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Systemlogfremviser" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduktion" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" +"Systemlogfremviseren er en grafisk, menudreven " +"fremviser som du kan bruge til at vise og overvåge dine systemlogge. " +"Systemlogfremviseren har nogle få funktioner, som" +" kan hjælpe dig med at håndtere dine logge, inklusive en logovervågning og " +"en logstatistik." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" +"Systemlogfremviseren er nyttig, hvis du er en ny " +"systemadministrator, da programmet tilbyder en nemmere, mere brugervenlig " +"visning af dine logge end en tekstvisning af logfilen. Programmet er også " +"nyttigt for mere erfarne administratorer, da det indeholder en overvågning, " +"så du løbende kan overvåge vigtige logge." + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" +"Systemlogfremviseren er kun nyttig for dem som " +"har adgang til systemlogfilerne, hvilket normalt kræver administratoradgang." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kom i gang" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" +"Du kan starte Systemlogfremviseren på de følgende" +" måder:" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Programmenuen" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" +"Vælg " +"SystemværktøjerLogfilfremviser." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" +"Tast mate-system-log, tryk så Retur." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" +"Når du starter Systemlogfremviseren, vises det " +"følgende vindue." + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "Vindue for systemlogfremviseren" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" +" Viser " +"systemlogfremviserens hovedvindue. Indeholder menulinje, skærmområde, " +"rullebjælke og statuslinje. " + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" +"Den første gang du starter Systemlogfremviseren, " +"viser programmet flere logfiler som standard (såsom " +"/var/log/messages). Åbnede logge vises i den venstre " +"side af programvinduet. Loggen valgt i denne liste vises i hovedområdet af " +"programvinduet." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" +"Som standard overvåger Systemlogfremviseren alle " +"åbnede logge, og enhver ændring fremgår automatisk i hovedvinduet. Se for yderligere information." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Forbrug" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "For at se en log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" +"For at se sen log, vælg " +"FilÅbn." +" I dialogen Åbn log, vælg loggen du ønsker at åbne og " +"klik på Åbn. Brug rullebjælken til at rulle igennem " +"loggen." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" +"Du kan åbne så mange logge du ønsker. " +"Systemlogfremviseren viser en log ad gangen i " +"Systemlogfremviser-vinduet. Åbnede logge vises på den " +"venstre side af programvinduet. Loggen valgt i denne liste vises i " +"hovedområdet for programvinduet. For at vise en anden log allerede åbnet i " +"Systemlogfremviseren, vælg den i loglisten." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" +"Bemærk at Systemlogfremviseren også lader dig " +"åbne pakkede logge (filnavnet skal ende på ».gz«)." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "For at kopiere loglinjer til udklipsholderen" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" +"For at kopiere en eller flere loglinjer til udklipsholderen, vælg linjerne i" +" hovedområdet og vælg menuelementet " +"RedigerKopier." +" Hvis du ønsker at kopiere hele loggen til udklipsholderen, så vælg den hele" +" via menuelementet RedigerVælg " +"alt, vælg så " +"RedigerKopier." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "For at skjule sidepanelet" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" +"For at skjule sidepanelet, som indeholder loglisten og kalenderen vælges " +"menuelementet " +"VisSidepanel." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "For at overvåge logge" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" +"Du kan bruge Systemlogfremviseren til at overvåge" +" logge. Som standard overvåges alle åbnede logge i " +"Systemlogfremviseren for ændringer. Hvis nye " +"linjer tilføjes til en log overvåget af " +"Systemlogfremvisern, vil lognavnet fremgå i fed i" +" loglisten. Hvis loggen er vist i hovedområdet vil de nye linjer automatisk " +"fremgå i slutningen af loggen, efter fem sekunder, vil lognavnet returnere " +"tilbage til normal skrift i listen." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "For at se loginformation" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "Loginformation vises generelt i statuslinjen, inklusive:" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "Antallet af linjer i loggen." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "Størrelsen på loggen i byte." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "Datoen hvor loggen sidst blev ændret." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" +"Statuslinjen kan vises eller skjules via elementet " +"VisStatuslinje." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "For at lukke en log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" +"For at lukke en log, vælg " +"FilLuk." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "For at afslutte systemlogfremviseren" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" +"For at afslutte Systemlogfremviseren, vælg " +"FilAfslut." + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "henvisning" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " +"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;" +" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " +"kopi af GFDL her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som distribueres " +"sammen med denne manual." diff --git a/logview/help/de/de.po b/logview/help/de/de.po index 30c6ebad..fde0fdbb 100644 --- a/logview/help/de/de.po +++ b/logview/help/de/de.po @@ -1,70 +1,86 @@ -# German translation of the logview manual. -# Mario Blättermann , 2008-2010. -# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Ettore Atalan , 2018 +# Tobias Bannert , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Moritz Bruder , 2018 +# Julian Rüger , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-12 01:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-17 13:35+0100\n" -"Last-Translator: Mario Blättermann \n" -"Language-Team: German \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Julian Rüger , 2018\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" -msgstr "translated" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Christian Meyer\n" +"Benedikt Roth\n" +"Matthias Warkus\n" +"Hendrik Richter\n" +"Christian Kirbach\n" +"Wolfgang Stoeggl\n" +"Tobias Bannert" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Der Systemprotokollbetrachter ist eine grafische Benutzerschnittstelle zum " -"Betrachten und Überwachen Ihrer Systemprotokolldateien." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE-Dokumentationsprojekt" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE-Dokumentationsprojekt" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME-Dokumentationsprojekt" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or in " -"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Das vorliegende Dokument kann gemäß den Bedingungen der GNU Free " "Documentation License (GFDL), Version 1.1 oder jeder späteren, von der Free " @@ -74,20 +90,21 @@ msgstr "" "Link oder in der mit diesem " "Handbuch gelieferten Datei COPYING-DOCS." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Dieses Handbuch ist Teil einer Sammlung von MATE-Handbüchern, die unter der " -"GFDL veröffentlicht werden. Wenn Sie dieses Handbuch getrennt von der " -"Sammlung weiterverbreiten möchten, können Sie das tun, indem Sie eine Kopie " -"der Lizenz zum Handbuch hinzufügen, wie es in Abschnitt 6 der Lizenz " -"beschrieben ist." +"Das vorliegende Handbuch ist Teil einer Reihe von MATE-Handbüchern, die " +"unter der GFDL verteilt werden. Wenn Sie dieses Handbuch separat verteilen " +"möchten, können Sie dies tun, indem Sie dem Handbuch eine Kopie der Lizenz, " +"wie in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben, hinzufügen." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -95,239 +112,242 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Viele der Namen, die von Unternehmen verwendet werden, um ihre Produkte und " -"Dienstleistungen von anderen zu unterscheiden, sind eingetragene " -"Warenzeichen. An den Stellen, an denen diese Namen in einer MATE-" -"Dokumentation erscheinen, werden die Namen in Großbuchstaben oder mit einem " -"großen Anfangsbuchstaben geschrieben, wenn das MATE-Dokumentationsprojekt " -"auf diese Warenzeichen hingewiesen wird." - -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +"Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und " +"Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den " +"Stellen, an denen derartige Namen in einer MATE-Dokumentation vorkommen und " +"wenn die Mitglieder des MATE Documentation Project über diese Marken " +"informiert wurden, sind die Namen in Grossbuchstaben oder mit großen " +"Anfangsbuchstaben geschrieben." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK " -"AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED " -"VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY " -"CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR " -"CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS " -"LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS " -"AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DIESES DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE GARANTIEN IRGENDEINER " -"ART, SOWOHL AUSDRÜCKLICH GENANNTE ALS AUCH ANGEDEUTETE. DIES BEZIEHT SICH " -"AUCH OHNE EINSCHRÄNKUNG AUF GARANTIEN, DASS DIESES DOKUMENT ODER VERÄNDERTE " -"FASSUNGEN DIESES DOKUMENTS FREI VON HANDELSDEFEKTEN, FÜR EINEN BESTIMMTEN " -"ZWECK GEEIGNET IST ODER DASS ES KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. DAS VOLLE " -"RISIKO WAS QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS ODER VERÄNDERTE " -"FASSUNGEN DES DOKUMENTS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE EIN DOKUMENT ODER EINE " -"VERÄNDERTE FASSUNG DAVON FEHLER IRGENDEINER ART BEINHALTEN, TRAGEN SIE (NICHT " -"DER URSPRUNGSAUTOR, DER AUTOR ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR " -"NOTWENDIGE DIENSTLEISTUNGEN, REPARATUREN ODER FEHLERKORREKTUREN. DIESER " -"HAFTUNGSAUSSCHLUSS IST EIN ESSENZIELLER TEIL DIESER LIZENZ. DIE VERWENDUNG " -"EINES DOKUMENTS ODER EINER VERÄNDERTEN VERSION DES DOKUMENTS IST NICHT " -"GESTATTET AUßER UNTER BEACHTUNG DIESES HAFTUNGSAUSSCHLUSSES UND" - -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DAS DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, " +"WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT " +"BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE " +"VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELSÜBLICHEN FEHLERN UND FÜR EINEN " +"BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES " +"RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN " +"DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS " +"FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, AUTOR " +"ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, " +"REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHRÄNKUNG DER GEWÄHRLEISTUNG " +"IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER " +"BESCHRÄNKUNG; UND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR " -"ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY " -"CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK " -"STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR " -"LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND AUF BASIS KEINER RECHTSGRUNDLAGE, EGAL OB DURCH " -"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRAG ODER " -"ANDERWEITIG KANN DER AUTOR, URSPRUNGSAUTOR, EIN MITWIRKENDER ODER EIN " -"VERTRIEBSPARTNER DIESES DOKUMENTS ODER EINER VERÄNDERTEN FASSUNG DES " -"DOKUMENTS ODER EIN ZULIEFERER EINER DIESER PARTEIEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN " -"FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, VERSEHENTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER " -"ART, EINSCHLIEßLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNGEN SCHÄDEN DURCH VERLUST VON " -"KULANZ, ARBEITSAUSFALL, COMPUTERVERSAGEN ODER COMPUTERFEHLFUNKTIONEN ODER " -"ALLE ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER " -"VERWENDUNG DES DOKUMENTS UND VERÄNDERTER FASSUNGEN DES DOKUMENTS ERGEBEN, " -"AUCH WENN DIE OBEN GENANNTEN PARTEIEN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN " -"INFORMIERT WAREN." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND GEMÄSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON " +"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRÄGEN ODER " +"SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER " +"ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES " +"DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON FÜR " +"DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCHÄDEN" +" IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN DURCH " +"GESCHÄFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSFÄLLE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER " +"-FUNKTIONSSTÖRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH " +"ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER " +"MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE " +"PARTEI ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT " +"WERDEN." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"DAS DOKUMENT UND VERÄNDERTE FASSUNGEN DES DOKUMENTS WERDEN UNTER DEN " -"BEDINGUNGEN DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT MIT DEM " -"WEITERGEHENDEN VERSTÄNDNIS, DASS: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE-Dokumentationsteam" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" - -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN" +" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN " +"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -#| msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -#| msgid "October 2005" -msgid "October 2009" -msgstr "Oktober 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Oktober 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Oktober 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun MATE-Dokumentationsteam gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "August 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Juli 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Mai 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Dieses Handbuch beschreibt Version 2.12 des Systemprotokollbetrachters." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Rückmeldungen" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Um Fehler zu melden oder einen Vorschlag zur Anwendung " -"Systemprotokollbetrachter oder zu diesem Handbuch " -"zu machen, folgen Sie den Anweisungen auf der MATE-Seite für Rückmeldungen." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Systemprotokollbetrachter" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Einführung" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Der Systemprotokollbetrachter ist ein grafischer, " -"menügesteuerter Betrachter, den Sie zum Betrachten und Überwachen Ihrer " -"Systemprotokolldateien benutzen können. Der " -"Systemprotokollbetrachter stellt einige Funktionen " -"bereit, die Ihnen beim Verwalten Ihrer Protokolle helfen, beispielsweise " -"einen Kalender, eine Protokollüberwachung und eine Protokollstatistik." -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -335,308 +355,261 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"Wenn Sie noch unerfahren in der Systemverwaltung sind, stellt Ihnen der " -"Systemprotokollbetrachter eine einfachere und " -"benutzerfreundlichere Anzeige Ihrer Systemprotokolle zur Verfügung, im " -"Gegensatz zur reinen Textansicht einer Protokolldatei. Auch für " -"fortgeschrittenere Systemverwalter ist der " -"Systemprotokollbetrachter nützlich, da über eine " -"Möglichkeit der permanenten Überwachung wichtiger Protokolle verfügt." -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" -"System Log Viewer is useful only to those who have " -"access to the system log files, which generally requires root access." +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Der Systemprotokollbetrachter ist nur verwendbar, " -"wenn Sie Zugriff auf die Systemprotokolldateien haben, was im Allgemeinen die " -"Rechte des Systemverwalters erfordert." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" msgstr "Erste Schritte" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Sie können den Systemprotokollbetrachter auf die " -"folgenden Arten starten:" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Menü Anwendungen" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" -"Choose System ToolsLog File " -"Viewer." +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." msgstr "" -"Wählen Sie SystemwerkzeugeSystemprotokoll." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Befehlszeile" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Geben Sie mate-system-log ein, und drücken Sie dann die " -"Eingabetaste." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Wenn Sie den Systemprotokollbetrachter starten, " -"wird folgendes Fenster angezeigt." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Systemprotokollbetrachter-Fenster" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Zeigt das Hauptfenster des Systemprotokollbetrachters. Enthält Menüleiste, " -"Anzeigebereich, Rollbalken und Statusleiste." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/log/" -"messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"Wenn Sie den Systemprotokollbetrachter zum ersten " -"Mal starten, zeigt die Anwendung standardmäßig verschiedene Protokolldateien " -"an (z.B. /var/log/messages). Geöffnete Protokolle werden " -"an der linken Seite des Anwendungsfensters aufgelistet. Das in dieser Liste " -"ausgewählte Protokoll wird im Anzeigebereich des Anwendungsfensters " -"dargestellt." -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Standardmäßig überwacht der Systemprotokollbetrachter jedes der geöffneten Protokolle auf Änderungen. Jede Änderung " -"erscheint automatisch im Hauptfenster. Weitere Informationen hierzu finden " -"Sie in ." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" -msgstr "Benutzung" +msgstr "Verwendung" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Betrachten eines Protokolls" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. " -"Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Um ein Protokoll zu betrachten, wählen Sie DateiÖffnen. Im Dialog " -"Protokoll öffnen wählen Sie das zu öffnende Protokoll " -"aus und klicken dann auf Öffnen. Verwenden Sie die " -"Rollbalken, um durch das Protokoll zu rollen." -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Sie können so viele Protokolle öffnen, wie Sie wollen. Der " -"Systemprotokollbetrachter zeigt eines der " -"Protokolle im Systemprotokollbetrachter-Fenster an. " -"Geöffnete Protokolle werden an der linken Seite des Anwendungsfensters " -"aufgelistet. Das in dieser Liste ausgewählte Protokoll wird im Anzeigebereich " -"des Anwendungsfensters dargestellt. Um ein anderes bereits im " -"Systemprotokollbetrachter geöffnetes Protokoll " -"anzuzeigen, wählen Sie es in der Protokollliste aus." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Beachten Sie, dass es Ihnen der Systemprotokollbetrachter auch ermöglicht, gepackte Protokolle zu öffnen, deren Dateinamen " -"auf ».gz« enden." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Kopieren von Protokollzeilen in die Zwischenablage" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you want " -"to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Um eine oder mehrere Zeilen eines Protokolls in die Zwischenablage zu " -"kopieren, wählen Sie einfach die entsprechenden Zeilen im Anzeigebereich aus " -"und wählen BearbeitenKopieren im Menü. Falls Sie das gesamte Protokoll in die " -"Zwischenablage kopieren wollen, wählen Sie es im Menü mit " -"BearbeitenAlles auswählen aus. Wählen Sie anschließend " -"BearbeitenKopieren." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Verbergen der Seitenleiste" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Um die Seitenleiste anzuzeigen oder zu verbergen, welche die Protokollliste " -"und den Kalender enthält, wählen Sie die Menüoption " -"AnsichtSeitenleiste." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Überwachen von Systemprotokollen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " -"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the " -"new lines will appear automatically at the end of the log and, after five " -"seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "" -"Sie können den Systemprotokollbetrachter zur " -"Überwachung von Protokollen verwenden. Standardmäßig überwacht der " -"Systemprotokollbetrachter jedes der geöffneten " -"Protokolle auf Änderungen. Wenn neue Zeilen zu einem vom " -"Systemprotokollbetrachter überwachten Protokoll " -"hinzugefügt werden, erscheint der Name des Protokolls in fetter Schrift in " -"der Protokollliste. Falls das betreffende Protokoll gegenwärtig im " -"Anzeigebereich geöffnet ist, erscheinen die neuen Zeilen automatisch am Ende " -"des Protokolls. Nach fünf Sekunden wird der in fetter Schrift dargestellte " -"Name des Protokolls in der Protokolls in die normale Anzeige zurückgesetzt." - -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Anzeigen von Protokollinformationen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"Folgende Protokollinformationen werden generell in der Statusleiste angezeigt:" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Anzahl der Zeilen im Protokoll." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Größe des Protokolls in Byte." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Zeitpunkt der letzten Änderung des Protokolls." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"Die Statusleiste kann mit der Menüoption AnsichtStatusleiste angezeigt oder " -"verborgen werden." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Schließen eines Protokolls" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Um ein Protokoll zu schließen, wählen Sie DateiSchließen." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Beenden des Systemprotokollbetrachters" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Um den Systemprotokollbetrachter zu schließen, " -"wählen Sie DateiBeenden." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Mario Blättermann , 2008, 2009, 2010" - -#~ msgid "" -#~ "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this " -#~ "option again to turn monitoring back on." -#~ msgstr "" -#~ "Um die Überwachung eines bestimmten Protokolls zu stoppen, deaktivieren " -#~ "Sie die Option AnsichtÜberwachen. Aktivieren Sie " -#~ "diese Option wieder, um die Überwachung wiederaufzunehmen." - -#~ msgid "To Use the Calendar" -#~ msgstr "Benutzung des Kalenders" - -#~ msgid "" -#~ "By default, a calendar is displayed in the left side of the " -#~ "System Log Viewer window, under the log list. " -#~ "In this calendar, the dates present in the currently select log are " -#~ "displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -#~ msgstr "" -#~ "Standardmäßig wird unterhalb der Protokollliste an der linken Seite des " -#~ "Systemprotokollbetrachter-Fensters ein Kalender " -#~ "angezeigt. In diesem Kalender werden die im gegenwärtig ausgewählten " -#~ "Protokoll vorhandenen Daten in fetter Schrift angezeigt. Um zu einem " -#~ "bestimmten Datum zu springen, wählen Sie es im Kalender aus." - -#~ msgid "" -#~ "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -#~ msgstr "" -#~ "Um den Kalender zu verbergen, deaktivieren Sie die Menüoption " -#~ "AnsichtKalender" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "Verknüpfung" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Die Erlaubnis, das vorliegende Dokument zu kopieren, verteilen und/oder " +"modifizieren wird erteilt gemäß den Bedingungen der GNU Free Documentation " +"License (GFDL), Version 1.1 oder jeder späteren, von der Free Software " +"Foundation veröffentlichten Version ohne unveränderbare Abschnitte sowie " +"ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel. Eine Kopie der GFDL " +"finden Sie unter diesem <_:ulink-1/> oder in der mit diesem Handbuch " +"gelieferten Datei COPYING-DOCS." diff --git a/logview/help/dz/dz.po b/logview/help/dz/dz.po new file mode 100644 index 00000000..df5e153e --- /dev/null +++ b/logview/help/dz/dz.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: dz\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " +"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " +"/(_c)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "བཀོད་ལམ།" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "བེད་སྤྱོད་" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "འགྲེལ་ལམ།" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/el/el.po b/logview/help/el/el.po index f19ec731..fda8c0dc 100644 --- a/logview/help/el/el.po +++ b/logview/help/el/el.po @@ -1,422 +1,587 @@ -# translation of logview.HEAD.po to -# Fotis Tsamis , 2009. +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Αλέξανδρος Καπετάνιος , 2018 +# Kosmas Martakidis , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: logview.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-27 15:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-28 13:42+0200\n" -"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Kosmas Martakidis , 2018\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" -msgstr "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Ελληνική μεταφραστική ομάδα MATE\n" +" Αλέξανδρος Μουχτσής \n" +"\n" +"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την σελίδα http://www.mate.gr/" -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Οδηγός Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος" - -#: C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system log files." -msgstr "Η παρακολούθηση καταγραφών συστήματος είναι ένα γραφικό περιβάλλον για να παρακολουθείτε και να ελέγχετε τα αρχεία καταγραφών του συστήματος." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) -#: C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems " - -#: C/mate-system-log.xml:35(year) -#: C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) -#: C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) -#: C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) -#: C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) -#: C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Έργο Τεκμηρίωσης MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον σύνδεσμο ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε με αυτόν τον οδηγό." - -#: C/mate-system-log.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 της άδειας." - -#: C/mate-system-log.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέντα. Όπου αυτά τα ονόματα εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες." - -#: C/mate-system-log.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." - -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "ΤΟ ΈΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΟΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΥΤΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΥΠΟ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ GNU FREE DOCUMENTATION ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΗ ΟΤΙ: " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -#: C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Ομάδα Τεκμηρίωσης MATE" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Έργο Τεκμηρίωσης MATE" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Έργο τεκμηρίωσης GNOME" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους" +" όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή " +"μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά " +"Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να" +" βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον σύνδεσμο ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε " +"με αυτόν τον οδηγό." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως " +"διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την " +"τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση" +" συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 " +"της άδειας." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα " +"προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα " +"εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE " +"έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με " +"αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ " +"ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ " +"ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ " +"ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ " +"ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. " +"ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ" +" ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή " +"ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ " +"ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ" +" ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ " +"ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -#| msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Εγχειρίδιο παρακολούθησης καταγραφών συστήματος έκδοση 2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -#| msgid "October 2005" -msgid "October 2009" -msgstr "Οκτώβριος 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος Οδηγός V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Οκτώβριος 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος Οδηγός V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Οκτώβριος 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) -#: C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) -#: C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος Οδηγός V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Αύγουστος 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος Οδηγός V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Ιούλιος 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος Οδηγός V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Μάιος 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Οδηγός Παρακολούθηση καταγραφών " +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Αυτός ο οδηγός περιγράφει την έκδοση 2.12 της Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Ανάδραση" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "Για να αναφέρετε ένα bug ή για να κάνετε μια πρόταση υπόδειξη σχετικά με την εφαρμογή Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος ή αυτόν τον οδηγό, ακολουθήστε την κατεύθυνση MATE Feedback Page." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Παρακολούθηση Καταγραφών Συστήματος" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" -msgstr "Οδηγίες " - -#: C/mate-system-log.xml:198(para) -#| msgid "" -#| "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " -#| "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -#| "System Log Viewer comes with a few functions " -#| "that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and " -#| "log statistics display." -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics display." -msgstr "Η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος είναι μια εφαρμογή σε γραφικό περιβάλλον, όπου με χρήση μενού μπορείτε δείτε και να ελέγξετε τις καταγραφές του συστήματος σας. Η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος εμπεριέχει λειτουργίες που θα σας βοηθήσουν να διαχειριστείτε τις καταγραφές σας, συμπεριλαμβάνοντας έναν διαχειριστή καταγραφών και εμφάνιση στατιστικών για τις καταγραφές σας." - -#: C/mate-system-log.xml:206(para) -#| msgid "" -#| "System Log Viewer is useful if you are new to " -#| "system administration because it provides an easier, more user-friendly " -#| "display of your logs than a text display of the log file. It is also " -#| "useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to " -#| "help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable " -#| "you to continuously monitor crucial logs." -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." -msgstr "Η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος είναι χρήσιμη εάν είστε νέοι στη διαχείριση συστημάτων επειδή παρέχει μια ευκολότερη, φιλικότερη προς το χρήστη εμφάνιση των καταγραφών σας από ότι η απλή προβολή κειμένου του αρχείου του ημερολογίου. Είναι επίσης χρήσιμο για τους πιο πεπειραμένους διαχειριστές, καθώς περιέχει και εργαλείο διαχείρισης για να ελέγχεται συνεχώς τις κρίσιμες καταγραφές." - -#: C/mate-system-log.xml:215(para) -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." -msgstr "Η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος είναι χρήσιμη μόνο στους χρήστες που έχουν δικαιώματα root στα αρχεία καταγραφής συστήματος." - -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +msgstr "Εισαγωγή" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Ξεκινώντας" +msgstr "Για να ξεκινήσετε" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "Μπορείτε να εκκινήσετε την Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος με τους ακόλουθους τρόπους:" +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Μενού Εφαρμογές" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) -msgid "Choose System ToolsLog File Viewer." -msgstr "Επιλέξτε Εργαλεία συστήματοςΠαρακολούθηση αρχείων καταγραφών." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Γραμμή εντολών" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "Πληκτρολογήστε mate-system-log και έπειτα πιέστεReturn." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:243(para) -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "Όταν ξεκινήσει η παρακολούθηση καταγραφών συστήματος τα ακόλουθα παράθυρα εμφανίζονται." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr " Παράθυρο Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "Εμφανίζει το κεντρικό παράθυρο καταγραφής συστήματος. Περιέχει την εργαλειοθήκη την γραμμή κατάστασης κ.α." +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." -msgstr "Την πρώτη φορά ξεκινάτε την Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος, η εφαρμογή εμφανίζει διάφορα αρχεία καταγραφής από προεπιλογή (όπως /var/log/messages). Οι καταγραφές βρίσκονται στο αριστερά μέρος στο παράθυρο της εφαρμογής. όποια επιλέξετε θα εμφανιστεί κέντρο του παράθυρου της εφαρμογής." +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:268(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." -msgstr "Από προεπιλογή ο, Οδηγός καταγραφής συστήματος επιτηρεί κάθε καταγραφή όταν αυτή ανοίγει, και κάθε αλλαγή εμφανίζεται αυτόματα στο κεντρικό παράθυρο. Κοιτάξτε για περισσότερες πληροφορίες. " +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Προβολή μίας καταγραφής" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) -msgid "To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -msgstr "Για να προβάλετε μια καταγραφή, επιλέξετε το παράθυρο διαλόγου Αρχείο Άνοιγμα ΜέσαΆνοιγμα ,επιλέξτε την καταγραφή που θέλετε να ανοίξετε , και έπειτα κάντε κλικ στο Άνοιγμα. Χρησιμοποιήστε το ρολάρισμα για να περιηγηθείτε στην καταγραφή." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:287(para) -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." -msgstr "Μπορείτε να ανοίξετε όσες καταγραφές θέλετε. Η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος εμφανίζει μία καταγραφή την κάθε φορά στο παράθυρο Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος Οι ανοιχτές καταγραφές βρίσκονται στα αριστερά στο παράθυρο της εφαρμογής. Η επιλεγμένη καταγραφή από αυτές εμφανίζετε στο κέντρο του παράθυρου της εφαρμογής. Για να εμφανίσετε μία από τις ήδη ανοιχτές καταγραφές στην Παρακολούθηση καταγραφής συστήματος επιλέξτε την από την λίστα αριστερά." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:295(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -msgstr "Σημειώστε ότι η Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος σας επιτρέπει να ανοίξετε συμπιεσμένα αρχεία καταγραφών (τα οποία έχουν κατάληξη σε \".gz\")." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Προς Αντιγραφή Γραμμών Καταγραφής στο Πρόχειρο" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "Για να αντιγράψετε μία ή περισσότερες γραμμές καταγραφών στο πρόχειρο, απλά επιλέξτε τις γραμμές κεντρικό παράθυρο και επιλέξτε ΕπεξεργασίαΑντιγραφή στο μενού επιλογές. Αν θέλετε να αντιγράψετε όλη την καταχώριση της καταγραφής στο πρόχειρο , επιλέξτε την καταχώριση χρησιμοποιώντας τις επιλογές μενού ΕπεξεργασίαΕπιλογή Όλα και έπειτα επιλέξτε ΕπεξεργασίαΑντιγραφή." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr " Απόκρυψη Πλευρικής στήλης" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSide pane menu option." -msgstr "Για να κρύψετε την μπάρα της αριστερής πλευράς, η οποία περιέχει την λίστα καταγραφών και το ημερολόγιο, επιλέξτε Προβολή Ταμπλό στο μενού επιλογές ." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Επιτήρηση καταγραφών συστήματος." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον Οδηγό καταγραφής συστήματος για να επιτηρήσετε μια καταγραφή.Από προεπιλογή όλες καταγραφές που ανοίγουν στον Οδηγό καταγραφής συστήματος επιτηρούνται για αλλαγές. Αν νέες γραμμές προστεθούν σε μια επιτηρούμενη καταγραφή από τον Οδηγό καταγραφής συστήματος , το όνομα της καταγραφής εμφανίζεται αυτόματα με έντονα γράμματα στην κύρια περιοχή, οι καινούριες γραμμές θα εμφανιστούν στο τέλος της καταγραφής, και μετά από πέντε δευτερόλεπτα το όνομα της καταγραφής θα επιστρέψει σε φυσιολογική εμφάνιση στην λίστα." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Προς προβολή πληροφοριών καταγραφής" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Οι πληροφορίες της καταγραφής εμφανίζονται στην γραμμή κατάστασης, συμπεριλαμβάνοντας " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Αριθμός γραμμών στην καταγραφή." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Μέγεθος καταγραφών σε bytes." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Ημερομηνία τελευταίας καταγραφής." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." -msgstr "Η Γραμμή κατάστασης μπορεί να είναι εμφανής ή και κρυφή, χρησιμοποιήστε τις επιλογές Προβολή Γραμμή κατάστασης." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Προς Κλείσιμο μιας καταγραφής" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) -msgid "To close a log, choose FileClose." -msgstr "Για να κλείσετε μία καταγραφή επιλέξτε, ΑρχείοΚλείσιμο." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Για έξοδο από τον Οδηγό παρακολούθησης καταγραφών συστήματος" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose FileQuit." -msgstr "Για έξοδο από τον Οδηγό παρακολούθησης καταγραφών συστήματος επιλέξτε,ΑρχείοΈξοδος." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "σύνδεσμος" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." msgstr "" -"Ελληνική μεταφραστική ομάδα MATE\n" -" rizitis \n" -"\n" -"Για περισσότερα δείτε http://www.mate.gr/" - -#~ msgid "" -#~ "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check " -#~ "this option again to turn monitoring back on." -#~ msgstr "" -#~ "Για να σταματήσετε την επιτήρηση μιας συγκεκριμένης καταγραφής, από-" -#~ "επιλέξτε την επιλογή στο μενού Προβολή Οθόνη . Επιλέξτε την " -#~ "πάλι για να επιστέψει ο έλεγχος ξανά." - -#~ msgid "To Use the Calendar" -#~ msgstr "Χρήση Ημερολογίου" - -#~ msgid "" -#~ "By default, a calendar is displayed in the left side of the " -#~ "System Log Viewer window, under the log list. " -#~ "In this calendar, the dates present in the currently select log are " -#~ "displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the " -#~ "calendar." -#~ msgstr "" -#~ "Από προεπιλογή το ημερολόγιο εμφανίζετε αριστερά από τον παράθυρο του " -#~ " Οδηγού καταγραφής συστήματος κάτω από την " -#~ "λίστα των καταγραφών. Μέσα στο ημερολόγιο, οι ημέρες που παρουσιάζουν την " -#~ "τρέχουσα καταγραφή εμφανίζονται με έντονα γράμματα. Για να πάτε σε μια " -#~ "άλλη ημέρα , επιλέξτε την στο ημερολόγιο ." - -#~ msgid "" -#~ "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -#~ msgstr "" -#~ "Για να κρύψετε το ημερολόγιο θα πάτε στο μενού " -#~ "Προβολή Ημερολόγιο και " -#~ "θα από-μαρκάρετε την επιλογή." diff --git a/logview/help/en_AU/en_AU.po b/logview/help/en_AU/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000..40fc7887 --- /dev/null +++ b/logview/help/en_AU/en_AU.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Michael Findlay , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Michael Findlay , 2018\n" +"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_AU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Command line" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/en_CA/en_CA.po b/logview/help/en_CA/en_CA.po new file mode 100644 index 00000000..97b978bc --- /dev/null +++ b/logview/help/en_CA/en_CA.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Adam Weinberger " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Command line" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/en_GB/en_GB.po b/logview/help/en_GB/en_GB.po index 84e7247c..93e5b574 100644 --- a/logview/help/en_GB/en_GB.po +++ b/logview/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,90 +1,99 @@ -# Philip Withnall , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: bug-buddy-docs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-12 07:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-02 23:19+0000\n" -"Last-Translator: Philip Withnall \n" -"Language-Team: British English \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Martin Wimpress , 2018 +# Andi Chandler , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2018\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Martin Wimpress" -#: ../C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "System Log Viewer Manual" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " -"log files." - -#: ../C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" -#: ../C/mate-system-log.xml:32(holder) ../C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentation Project" -#: ../C/mate-system-log.xml:35(year) ../C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: ../C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:47(publishername) -#: ../C/mate-system-log.xml:66(orgname) ../C/mate-system-log.xml:101(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:111(para) ../C/mate-system-log.xml:121(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:131(para) ../C/mate-system-log.xml:141(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Documentation Project" -#: ../C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -#: ../C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in " -"section 6 of the licence." +"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" +" section 6 of the license." -#: ../C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -98,7 +107,8 @@ msgstr "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." -#: ../C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -112,481 +122,445 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED " -"VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY " -"CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR " -"CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF " -"THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS " -"AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" - -#: ../C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR " -"ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY " -"CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK " -"STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR " -"LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." - -#: ../C/mate-system-log.xml:28(para) +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" - -#: ../C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" -#: ../C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE Documentation Team" - -#: ../C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "System Log Viewer Manual V2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "October 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: ../C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "System Log Viewer Manual V2.3" - -#: ../C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "October 2002" - -#: ../C/mate-system-log.xml:108(para) ../C/mate-system-log.xml:118(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:128(para) ../C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" - -#: ../C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "System Log Viewer Manual V2.2" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "August 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "System Log Viewer Manual V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "July 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "System Log Viewer Manual V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "May 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Logview Manual" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "Feedback" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:160(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -#: ../C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "System Log Viewer" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: ../C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log " -"statistics display." +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." msgstr "" -"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " -"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log " -"statistics display." -#: ../C/mate-system-log.xml:187(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " "display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " -"for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you " -"locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to " -"continuously monitor crucial logs." +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"System Log Viewer is useful if you are new to " -"system administration because it provides an easier, more user-friendly " -"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " -"for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you " -"locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to " -"continuously monitor crucial logs." -#: ../C/mate-system-log.xml:197(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"System Log Viewer is useful only to those who " -"have access to the system log files, which generally requires root access." -#: ../C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"You can start System Log Viewer in the following " -"ways:" -#: ../C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Applications menu" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:212(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Choose System ToolsLog " -"File Viewer." -#: ../C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Command line" -#: ../C/mate-system-log.xml:218(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Type mate-system-log, then press Return." -#: ../C/mate-system-log.xml:225(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"When you start System Log Viewer, the following " -"window is displayed." -#: ../C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "System Log Viewer Window" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:236(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Shows the System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars and statusbar." -#. ==== End of Figure ==== -#: ../C/mate-system-log.xml:242(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 msgid "" -"The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:250(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"By default, System Log Viewer monitors every " -"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " -" for more information." -#: ../C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Usage" -#: ../C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "To View a Log" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:263(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialogue, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -#: ../C/mate-system-log.xml:269(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " -"System Log Viewer, select it in the log list." -#: ../C/mate-system-log.xml:277(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Note that System Log Viewer also lets you open " -"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -#: ../C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "To Copy Log Lines to the Clipboard" - -#: ../C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." - -#: ../C/mate-system-log.xml:295(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "To Hide the Sidebar" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:296(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." -#: ../C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "To Monitor Logs" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:304(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " -"System Log Viewer, the log name will appear in " -"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " -"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " -"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." - -#: ../C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "" -"To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this " -"option again to turn monitoring back on." -msgstr "" -"To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this " -"option again to turn monitoring back on." - -#: ../C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "To Use the Calendar" - -#: ../C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "" -"By default, a calendar is displayed in the left side of the " -"System Log Viewer window, under the log list. In " -"this calendar, the dates present in the currently select log are displayed " -"in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "" -"By default, a calendar is displayed in the left side of the " -"System Log Viewer window, under the log list. In " -"this calendar, the dates present in the currently select log are displayed " -"in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." - -#: ../C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "" -"To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." msgstr "" -"To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -#: ../C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "To View Log Information" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Log information are generally displayed in the status bar, including:" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Number of lines in the log." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Size of the log in bytes." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Date the log was last modified." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." -#: ../C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "To Close a Log" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:349(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"To close a log, choose FileClose." -#: ../C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:356(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: ../C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "David Lodge , 2007" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/eo/eo.po b/logview/help/eo/eo.po new file mode 100644 index 00000000..dd8b66a7 --- /dev/null +++ b/logview/help/eo/eo.po @@ -0,0 +1,580 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Forecast , 2018 +# Cora Loftis, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Brion VIBBER \n" +"Kristjan SCHMIDT \n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Aisano https://launchpad.net/~info-ais-sanmarino\n" +" Jacob Nordfalk https://launchpad.net/~jacob-nordfalk\n" +" Michael MORONI https://launchpad.net/~haikara90\n" +" Rick Miller https://launchpad.net/~rdmiller3" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr " 2015 Projekto de Dokumentado de MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projekto de Dokumentado de MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Permeso estas aljuĝita kopii, distribui kaj/aŭ ŝanĝi ĉi tiun dokumenton sur " +"la kondiĉoj de la GNU Licenso de Libera Dokumentado (GFDL), Eldono 1.1 aŭ iu" +" posta eldono eldonita de la Free Software Foundation, sen Invariantaj " +"Sekcioj, aŭ Teksto de Antaŭa aŭ Malantaŭa Kovrilo. Vi povas trovi kopio de " +"la GFDL je ĉi tiun ligilon aŭ " +"en la dosiero COPYING-DOCS, distribuita kun ĉi tiu manlibro." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ĉi tiu manlibro estas parto de kolekto de manlibroj de MATE, distribuita sur" +" la GFDL. Se vi ŝatus distribui ĉi tiun manlibron aparte de la kolekto, vi " +"povas fari tion aldonante kopion de la licenso al la manlibro, kiel " +"priskribita je sekcio 6 de la licenso." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Multaj el la nomoj uzitaj de kompanioj distingui iliaj produktoj kaj " +"servicioj asertis kiel varmarkoj. Tie, kie tiuj nomoj aperas je iu " +"dokumentado de MATE, kaj la membroj de la Projekto de Dokumentado de MATE " +"estas konsciaj pri tiuj, tiam la nomoj estas majusklaj aŭ la unua letero " +"estas majuskla." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Rimarkoj" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Enkonduko" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komandlinio" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Uzado" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligo" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Permeso estas aljuĝita kopii, distribui kaj/aŭ ŝanĝi ĉi tiun dokumenton sur " +"la kondiĉoj de la GNU Licenso de Libera Dokumentado (GFDL), Eldono 1.1 aŭ iu" +" posta eldono eldonita de la Free Software Foundation, sen Invariantaj " +"Sekcioj, aŭ Teksto de Antaŭa aŭ Malantaŭa Kovrilo. Vi povas trovi kopio de " +"la GFDL je ĉi tiun <_:ulink-1/> aŭ en la dosiero COPYING-DOCS, distribuita " +"kun ĉi tiu manlibro." diff --git a/logview/help/es/es.po b/logview/help/es/es.po index f3ffd2d7..7ccef562 100644 --- a/logview/help/es/es.po +++ b/logview/help/es/es.po @@ -1,97 +1,105 @@ -# translation of logview.master.po to Español -# Spanish translation for logview manual -# -# Jorge Gonzalez , 2005. -# Francisco Javier F. Serrador , 2005, 2006. -# Jorge González , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: logview.master\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-14 21:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-29 20:22+0100\n" -"Last-Translator: Jorge González \n" -"Language-Team: Español \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# elio , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Isabel Ortuño , 2018 +# Joel Barrios , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Joel Barrios , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +"Jorge González , 2007-2010\n" +"Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" +"Pablo Gonzalo del Campo , 2002-2003" -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Manual del visor de Registros de actividad del sistema" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"El visor de Registros de actividad del sistema es un visor gráfico para ver " -"y monitorizar los archivos de registro del sistema." -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Proyecto de Documentación de MATE" -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Proyecto de documentación de MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +msgstr "Proyecto de Documentación de MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyecto de Documentación de GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo " -"los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, Versión 1.1 o " -"cualquier otra versión posterior publicada por la Free Software Foundation; " -"sin Secciones Invariantes ni Textos de Cubierta Delantera ni Textos de " -"Cubierta Trasera. Puede encontrar una copia de la licencia GFDL en este " -"enlace o en el archivo " -"COPYING-DOCS distribuido con este manual." +"Se concede permiso para copiar, distribuir o modificar este documento según " +"las condiciones de la GNU Free Documentation License (GFDL), Versión 1.1 o " +"cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation sin " +"Secciones invariantes, Textos de portada y Textos de contraportada. " +"Encontrará una copia de la GFDL en este enlace o en el archivo COPYING-DOCS distribuido con" +" este manual." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuido bajo " -"la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, " -"puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal como se " -"describe en la sección 6 de la licencia." +"Este manual es parte de la colección de manuales MATE distribuidos bajo el " +"GFDL. Si quiere distribuir este manual separadamente de la colección, puede " +"hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, como está descrito en " +"la sección 6 de la licencia." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -99,13 +107,14 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres usados por compañías para distinguir sus productos y " -"servicios son mencionados como marcas comerciales. Donde esos nombres " -"aparezcan en cualquier documentación de MATE, y los miembros del Proyecto " -"de Documentación de MATE están al corriente de esas marcas comerciales, " -"entonces los nombres se pondrán en mayúsculas o con la inicial en mayúsculas." +"Muchos de los nombres usados por empresas para distinguir sus productos y " +"servicios se mencionan como marcas comerciales. Donde aparezcan dichos " +"nombres en cualquier documentación MATE, y para que los miembros del " +"proyecto de documentación reconozcan dichas marcas comerciales, dichos " +"nombres se imprimen en mayúsculas o iniciales mayúsculas." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -129,21 +138,22 @@ msgstr "" "INICIAL, AUTOR O CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ LOS COSTES DE TODA REPARACIÓN, " "MANTENIMIENTO O CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA ES UNA " "PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DE NINGÚN DOCUMENTO " -"NI VERSIÓN MODIFICADA DE ÉSTE POR EL PRESENTE, SALVO DENTRO DEL CUMPLIMIENTO " -"DE LA RENUNCIA;Y" +"NI VERSIÓN MODIFICADA DE ÉSTE POR EL PRESENTE, SALVO DENTRO DEL CUMPLIMIENTO" +" DE LA RENUNCIA;Y" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL, SEA POR ERROR " "(INCLUYENDO NEGLIGENCIA), CONTRATO O DE ALGÚN OTRO MODO, EL AUTOR, EL " @@ -154,183 +164,182 @@ msgstr "" "INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN DAÑOS POR PÉRDIDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, " "FALLO INFORMÁTICO O MAL FUNCIONAMIENTO O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO O " "PÉRDIDAS DERIVADAS O RELACIONADAS CON EL USO DEL DOCUMENTO O SUS VERSIONES " -"MODIFICADAS, AUNQUE DICHA PARTE HAYA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE QUE " -"SE PRODUJESEN DICHOS DAÑOS." +"MODIFICADAS, AUNQUE DICHA PARTE HAYA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE QUE" +" SE PRODUJESEN DICHOS DAÑOS." -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ESTE DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL MISMO SE PROPORCIONAN SEGÚN " -"LAS CONDICIONES ESTABLECIDAS EN LA LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU " -"(GFDL) Y TENIENDO EN CUENTA QUE: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +"EL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL DOCUMENTO SE PROPORCIONAN BAJO " +"LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA GRATUITA DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CON EL ACUERDO " +"ADICIONAL DE:" -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equipo de documentación de MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" - -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -#| msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -#| msgid "October 2005" -msgid "October 2009" -msgstr "Octubre de 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Octubre de 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Octubre de 2003" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" msgstr "" -"Equipo de documentación de MATE de Sun gdocteam@sun.com" -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.2" - -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Agosto de 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Julio de 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Manual del visor de registros del sistema V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Mayo de 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Manual del visor de registros" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." msgstr "" -"Este manual describe la versión 2.12 del Visor de registros del sistema." -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Comentarios" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Para informar de un fallo, o hacer alguna sugerencia concerniente al Visor " -"de registros del sistema o este manual, siga las indicaciones en la Página de contacto de MATE." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Visor de registros del sistema" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introducción" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Visor de registros del sistema es un visor " -"gráfico, con menús que puede usar para ver y monitorizar los archivos de " -"registro del sistema. El Visor de registros del sistema viene con unas pocas funciones que le pueden ayudar a gestionar " -"sus registros, incluyendo un monitor de registros y un visor de estadísticas " -"de registros." -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -338,285 +347,260 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"El Visor de registros del sistema es útil si es " -"nuevo en la administración de sistemas porque proporciona una manera de ver " -"sus registros más amigable y fácil que un simple visor de texto. También es " -"útil para los administradores con mas experiencia, debido a que contiene un " -"calendario para ayudarle a localizar tendencias y perseguir problemas, así " -"como un monitor que le permite vigilar continuamente los registros cruciales." -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Visor de registros del sistema es útil sólo para " -"aquellos que tengan acceso a los registros del sistema, lo que generalmente " -"requiere acceso como administrador." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Iniciando" +msgstr "Cómo empezar" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Puede iniciar elVisor de registros del sistema de " -"las siguientes formas:" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Menú Aplicaciones" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Elija Herramientas del sistemaVisor de archivos de sucesos." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Línea de comandos" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Teclee mate-system-log, y pulse Intro." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Cuando inicie el Visor de registros del sistema, " -"se mostrará la siguiente ventana." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Ventana del «Visor de registros del sistema»" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " msgstr "" -"Muestra la ventana principal del Visor de registros del sistema. Contiene la " -"barra de menú, el área de visualización, barras de desplazamiento y barra de " -"estado." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"La primera vez que inicia el Visor de registros del sistema, la aplicación muestra varios archivos de registro por omisión " -"(como /car/log/messages). Los registros abiertos se " -"listan en el lado izquierdo de la ventana de la aplicación. El registro " -"seleccionado en esta lista se muestra en el área principal de la ventana de " -"la aplicación." -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Por omisión, el Visor de registros del sistema " -"monitoriza cada registro abierto, y cualquier cambio aparece automáticamente " -"en la ventana principal. Vea la para más " -"información." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Para ver un registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Para ver un registro elija ArchivoAbrir. En el diálogo " -"Abrir registro, seleccione el archivo que quiera abrir, " -"después pulse Abrir.Use las barras de desplazamiento " -"para moverse por el registro." -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Puede abrir tantos registros como quiera. El Visor de registros " -"del sistema muestra un registro cada vez en la ventana del " -"Visor de registros del sistema. Los registros " -"abiertos se muestran en el lado izquierdo de la ventana de aplicaciones. El " -"registro seleccionado en esta lista se muestra en el área principal de la " -"ventana de aplicaciones. Para mostrar otro registro ya abierto en el " -"Visor de registros del sistema, selecciónelo en " -"la lista de registros." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Note que el Visor de registros del sistema " -"también le permite abrir registros comprimidos (cuyos nombres de archivo " -"terminan en «.gz»)." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Para copiar líneas de registros al portapapeles" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Para copiar una o más líneas al portapapeles, tan sólo seleccione las líneas " -"en el área principal y elija la opción de menú EditarCopiar. Si quiere copiar el " -"registro entero al portapapeles, selecciónelo por completo usando la opción " -"de menú EditarSeleccionar todo, después elija EditarCopiar." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Para ocultar la barra lateral" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Para ocultar la barra lateral de la izquierda, que contiene la lista de " -"registros y el calendario, tan sólo seleccione la opción de menú " -"VerPanel lateral." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Para monitorizar registros" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Puede usar el Visor de registros del sistema para " -"monitorizar registros. Por omisión, todos los registros abiertos en el " -"Visor de registros del sistema se monitorizan. Si " -"se añaden líneas nuevas a un registro monitorizado por el Visor " -"de registros del sistema, el nombre del registro aparecerá en " -"negrita en la lista de registros. Si el registro está actualmente mostrado " -"en el área principal, las líneas nuevas aparecerán automáticamente al final " -"del registro, y después de cinco segundos, el nombre del registro volverá a " -"ponerse normal en la lista." - -#: C/mate-system-log.xml:333(title) + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Para ver la información del registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"La información del registro se muestra generalmente en la barra de estado, " -"incluyendo:" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Número de líneas en el registro." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Tamaño del registro en bytes." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Fecha en que se modificó el registro por última vez." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"La barra de estado se puede mostrar u ocultar usando la opción " -"VerBarra de estado." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Para cerrar un registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Para cerrar un registro, elija ArchivoCerrar." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Para salir del visor de registros" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Para salir del Visor de registros del sistema, " -"elija ArchivoSalir." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "enlace" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." msgstr "" -"Jorge González , 2005, 2009\n" -"Francisco Javier F. Serrador , 2006" - -#~ msgid "" -#~ "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check " -#~ "this option again to turn monitoring back on." -#~ msgstr "" -#~ "Para parar de monitorizar un registro específico, desmarque la opción " -#~ "VerMonitorizar. Marque esta opción de nuevo para activar la monitorización " -#~ "otra vez." +"Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo " +"los términos de la Licencia de Documentación Libre (GFDL) de GNU, la Versión" +" 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation" +" sin variaciones en Secciones, sin Textos de Portada y sin textos de " +"contraportada. Puede encontrar una copia de la GFDL en<_:ulink-1/> o en el " +"archivo COPYING-DOCS distribuido con este manual." diff --git a/logview/help/es_AR/es_AR.po b/logview/help/es_AR/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000..d70c4920 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_AR/es_AR.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Dario Badagnani , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyecto de Documentación para MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyecto de Documentación para GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_CL/es_CL.po b/logview/help/es_CL/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..a6e11a07 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_CL/es_CL.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] , 2018 +# Robert Petitpas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Créditos de los traductores" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_CO/es_CO.po b/logview/help/es_CO/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..be9e01b0 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_CO/es_CO.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Sergio Alejandro Bayona Becerra , 2018 +# Julian Borrero , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Julian Borrero , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Julián Andrés Borrero" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "enlace" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_CR/es_CR.po b/logview/help/es_CR/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..4a6dd083 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_CR/es_CR.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_DO/es_DO.po b/logview/help/es_DO/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..fb0724cf --- /dev/null +++ b/logview/help/es_DO/es_DO.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_EC/es_EC.po b/logview/help/es_EC/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..2ea5bafb --- /dev/null +++ b/logview/help/es_EC/es_EC.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_ES/es_ES.po b/logview/help/es_ES/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000..8b7415e0 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_ES/es_ES.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Jorge González \n" +"Francisco Javier F. Serrador " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_MX/es_MX.po b/logview/help/es_MX/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..2749066c --- /dev/null +++ b/logview/help/es_MX/es_MX.po @@ -0,0 +1,557 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Luis Armando Medina , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Luis Armando Medina , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Luis Armando Medina A. , 2016\n" +"Jorge González , 2007-2010\n" +"Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" +"Pablo Gonzalo del Campo , 2000-2004\n" +"Carlos Perelló Marín , 2000, 2002\n" +"Ismael Olea , 2001\n" +"Jorge Carrasquilla Soares , 2000" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_NI/es_NI.po b/logview/help/es_NI/es_NI.po new file mode 100644 index 00000000..c6365a44 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_NI/es_NI.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_NI\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_PA/es_PA.po b/logview/help/es_PA/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..01d3db19 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_PA/es_PA.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_PE/es_PE.po b/logview/help/es_PE/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..0ec48ad3 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_PE/es_PE.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_PR/es_PR.po b/logview/help/es_PR/es_PR.po new file mode 100644 index 00000000..b1dbf3b6 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_PR/es_PR.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_SV/es_SV.po b/logview/help/es_SV/es_SV.po new file mode 100644 index 00000000..0cbfe2f9 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_SV/es_SV.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_SV\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_UY/es_UY.po b/logview/help/es_UY/es_UY.po new file mode 100644 index 00000000..0b513f7e --- /dev/null +++ b/logview/help/es_UY/es_UY.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_UY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/es_VE/es_VE.po b/logview/help/es_VE/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..b53ef5b4 --- /dev/null +++ b/logview/help/es_VE/es_VE.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/et/et.po b/logview/help/et/et.po new file mode 100644 index 00000000..56ebcce9 --- /dev/null +++ b/logview/help/et/et.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Ivar Smolin , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin , 2018\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Lauris Kaplinski, 1999.\n" +"Ilmar Kerm , 2001, 2002.\n" +"Tõivo Leedjärv , 2002, 2003.\n" +"Priit Laes , 2004–2006, 2008, 2009\n" +"Ivar Smolin , 2005–2010, 2014–2015, 2018." + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Tagasiside" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Sissejuhatus" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Käsurida" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Kasutus" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/eu/eu.po b/logview/help/eu/eu.po index 30d2a399..7fe382ad 100644 --- a/logview/help/eu/eu.po +++ b/logview/help/eu/eu.po @@ -1,347 +1,594 @@ -# translation of logview_help.HEAD.po to Basque -# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008. +# Translators: +# Asier Iturralde Sarasola , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Alexander Gabilondo , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: logview_help.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-04 03:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-14 18:45+0100\n" -"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" -"Language-Team: Basque \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2018\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Asier Iturralde Sarasola \n" +"Aritz Jorge Sánchez" -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua" - -#: C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system log files." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea menuetan oinarritutako aplikazio grafikoa da eta sistemako egunkari-fitxategiak ikusteko eta kontrolatzeko erabil dezakezu." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems " +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) C/mate-system-log.xml:101(para) C/mate-system-log.xml:111(para) C/mate-system-log.xml:121(para) C/mate-system-log.xml:131(para) C/mate-system-log.xml:141(para) C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATEren dokumentazio-proiektua" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Baimena ematen da dokumentu hau kopiatu, banatu eta/edo aldatzeko Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU Dokumentazio Librearen Lizentziaren 1.1. bertsioan edo berriago batean ezarritako baldintzak betetzen badira; Atal Aldaezinik, Aurreko azaleko testurik eta Atzeko azaleko testurik gabe. GFDL lizentziaren kopia esteka honetan edo eskuliburu honekin batera ematen den COPYING-DOCS fitxategian aurkituko duzu." - -#: C/mate-system-log.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "Eskuliburu hau GFDL lizentziarekin banatzen diren MATE eskuliburuen bildumakoa da. Eskuliburu hau bildumatik bereizita banatu nahi baduzu, bana dezakezu, baina eskuliburuari lizentziaren kopia bat gehitu beharko diozu, lizentzian bertan 6. atalean azaltzen den bezala." - -#: C/mate-system-log.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. Izen horiek MATEren edozein agiritan agertzen direnean, eta MATEren Dokumentazio Proiektuko kideak marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita." - -#: C/mate-system-log.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "DOKUMENTUA ETA DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAK GNU DOKUMENTAZIO LIBREAREN LIZENTZIAREN BALDINTZEN ARABERA EMATEN DIRA, ETA ONDOREN ZEHAZTEN DIRENAK ONARTZERA BEHARTZEN DUTE: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Baimena ematen da dokumentu hau kopiatu, banatu eta/edo aldatzeko Free " +"Software Foundation-ek argitaratutako GNU Dokumentazio Librearen " +"Lizentziaren 1.1. bertsioan edo berriago batean ezarritako baldintzak " +"betetzen badira; Atal Aldaezinik, Aurreko azaleko testurik eta Atzeko " +"azaleko testurik gabe. GFDL lizentziaren kopia esteka honetan edo eskuliburu honekin batera ematen" +" den COPYING-DOCS fitxategian aurkituko duzu." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Eskuliburu hau GFDL lizentziarekin banatzen diren MATE eskuliburuen " +"bildumakoa da. Eskuliburu hau bildumatik bereizita banatu nahi baduzu, bana " +"dezakezu, baina eskuliburuari lizentziaren kopia bat gehitu beharko diozu, " +"lizentzian bertan 6. atalean azaltzen den bezala." -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATEren dokumentazio-taldea" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen " +"asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. Izen horiek MATEren edozein" +" agiritan agertzen direnean, eta MATEren Dokumentazio Proiektuko kideak " +"marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz " +"idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ " +"ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK " +"GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, " +"MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ " +"DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, " +"ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. " +"DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK " +"IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO " +"KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO" +" ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA " +"HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO " +"ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ " +"ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI " +"BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, " +"HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN" +" EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, " +"PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, " +"INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), " +"BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO " +"GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO " +"ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA " +"DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA " +"ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua 2.4 bertsioa" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "2005eko urria" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua 2.3 bertsioa" - -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "2002ko urria" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) C/mate-system-log.xml:118(para) C/mate-system-log.xml:128(para) C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun-eko MATEren dokumentazio-taldea gdocteam@sun.com " - -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua 2.2 bertsioa" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "2002ko abuztua" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua 2.1 bertsioa" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "2002ko uztaila" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen eskuliburua 2.0 bertsioa" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "2002ko maiatza" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Logview-ren eskuliburua" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen 2.12 bertsioa azaltzen da eskuliburu honetan." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Ohar-bidaltzea" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustaileari buruzko akatsen berri emateko edo oharrak bidaltzeko, MATEra oharrak bidaltzeko orrian aurkituko dituzu argibideak." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Sarrera" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log statistics display." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea menuetan oinarritutako aplikazio grafikoa da eta sistemaren egunkari-fitxategiak ikusteko eta kontrolatzeko erabil dezakezu. Egunkariak kudeatzen laguntzeko zenbait funtzio ditu Sistemaren egunkarien ikustailea aplikazioak, hala nola egutegia, egunkarien kontrola eta egunkarien estatistikak bistaratzea." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:187(para) -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea erabilgarria da sistemak administratzen berria bazara, testua bistaratzea baino erabilerrazagoa baita egunkari-fitxategiak ikusteko. Esperientzia handiagoko administratzaileentzat ere erabilgarria da joerak eta segimendu-problemak lokalizatzen laguntzen duen egutegia baitu, bai eta egunkari garrantzitsuak etengabe kontrolatzeko aukera ematen duen monitorea ere." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:197(para) -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." -msgstr "sistemaren egunkari-fitxategietara sarbidea dutenek bakarrik erabil dezakete Sistemaren egunkarien ikustailea aplikazioa, eta, horretarako, root erabiltzailea izan behar da gehienetan." +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Erabiltzen hastea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "Aukera hauek dituzu Sistemaren egunkarien ikustailea abiarazteko:" +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Aplikazioak menua" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) -msgid "Choose System ToolsSystem Log." -msgstr "Aukeratu Sistema-tresnakSistemaren egunkaria." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Komando-lerroa" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "Idatzi mate-system-log, eta sakatu Sartu." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:225(para) -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea abiaraztean, leiho hau bistaratuko da." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen leihoa" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailearen leiho nagusia erakusten du. Menu-barra, bistaratze-area, korritze-barrak eta egoera-barra ditu. " +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea lehen aldiz abiaraztean, zenbait egunkari-fitxategi bistaratzen dira lehenespenez (adibidez, /var/log/messages). Irekitako egunkariak aplikazio-leihoaren ezkerraldean zerrendatzen dira. Zerrenda horretan hautatutako egunkaria, aplikazio-leihoaren area nagusian bistaratzen da." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:250(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." -msgstr "Lehenespenez, Sistemaren Egunkarien ikustaileak irekita dauden egunkari guztiak kontrolatzen ditu, eta aldaketa guztiak automatikoki agertzen dira leiho nagusian. Informazio gehiago nahi izanez gero, ikus ." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Erabilera" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Egunkari bat ikustea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) -msgid "To view a log, choose LogOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -msgstr "Egunkari bat ikusteko, aukeratu EgunkariaIreki. Ireki egunkaria elkarrizketa koadroan, hautatu ireki nahi duzun egunkaria eta egin klik Ireki botoian. Erabili korritze-barra egunkarian batetik bestera mugitzeko." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:269(para) -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." -msgstr "Nahi beste egunkari ireki ditzakezu. Sistemaren egunkarien ikustailea aplikazioak egunkariak banan-banan irekitzen ditu Sistemaren egunkarien ikustailearen leihoan. Irekitako egunkariak aplikazio-leihoaren ezkerraldean zerrendatzen dira. Zerrenda horretan hautatutako egunkaria, aplikazio-leihoaren area nagusian bistaratzen da. Sistemaren egunkarien ikustailean jada irekita dagoen beste egunkari bat bistaratzeko, hauta ezazu egunkari-zerrendan." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:277(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -msgstr "Kontuan izan konprimitutako egunkariak ere irekitzen dituela Sistemaren egunkarien ikustaileak." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Egunkari-lerroak arbelean itsastea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "Egunkari-lerro bat edo gehiago arbelean itsasteko, hautatu lerroak area nagusian eta aukeratu EditatuKopiatu menu-aukera. Egunkari osoa arbelean itsatsi nahi baduzu, hauta ezazu osoa EditatuHautatu denak menu-aukera erabiliz, eta aukeratu EditatuKopiatu" +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Alboko barra gordetzea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSidebar menu option." -msgstr "Egunkari-zerrenda eta egutegia dauzkan ezkerreko alboko barra gordetzeko, hautatu IkusiAlboko barra menu-aukera." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Egunkariak kontrolatzea" - -#: C/mate-system-log.xml:304(para) -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea aplikazioa erabil dezakezu egunkariak kontrolatzeko. Lehenespenez, Sistemaren egunkarien ikustailean irekitako egunkari guztien aldaketak kontrolatzen dira. Sistemaren egunkarien ikustailearen bidez kontrolatutako egunkari bati lerro berriak gehitzen zaizkionean, letra lodiarekin agertzen da egunkari horren izena egunkari-zerrendan. Egunkaria momentu horretan area nagusian bistaratuta badago, lerro berriak automatikoki agertzen dira egunkariaren bukaeran, eta, bost segundoren ondoren, egunkariaren izenak itxura normala berreskuratuko du zerrendan." - -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "To stop monitoring a specific log, uncheck the LogMonitor option. Check this option again to turn monitoring back on." -msgstr "Egunkari jakin bat kontrolatzeari uzteko, desautatu EgunkariaKontrolatu aukera. Berriro kontrolatu nahi baduzu hautatu berriro ere aukera hori." - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "Egutegia erabiltzea" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "By default, a calendar is displayed in the left side of the System Log Viewer window, under the log list. In this calendar, the dates present in the currently select log are displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "Lehenespenez, egutegi bat bistaratzen da Sistemaren egunkarien ikustailea leihoaren ezkerraldean, egunkari-zerrendaren azpian. Hautatuta dagoen egunkariko datak letra lodiz agertzen dira. Data jakin batera joateko, hauta ezazu egutegian." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "Egutegia ezkutatzeko, desautatu IkusiEgutegia menu-aukera." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Egunkari-informazioa ikustea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Egunkari-informazioa egoera-barran bistaratzen da normalean, hala nola:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Egunkariaren lerro-kopurua." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Egunkariaren tamaina (bytetan)." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Egunkaria azken aldiz aldatu zeneko data." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:342(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." -msgstr "Egoera-barra bistaratu edo gorde egin daiteke IkusiEgoera-barra aukeran." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Egunkari bat ixtea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) -msgid "To close a log, choose LogClose." -msgstr "Egunkari bat ixteko, aukeratu EgunkariaItxi." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailetik irtetea" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose LogQuit." -msgstr "Sistemaren egunkarien ikustailea aplikaziotik irteteko, aukeratu EgunkariaIrten." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza , 2008." +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "esteka" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/fa/fa.po b/logview/help/fa/fa.po new file mode 100644 index 00000000..d1cdd3e7 --- /dev/null +++ b/logview/help/fa/fa.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Borderliner , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Borderliner , 2018\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "محمدرضا حاجیانپور " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "سطر فرمان" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "پیوند" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/fi/fi.po b/logview/help/fi/fi.po index 4cac0804..f6c5492e 100644 --- a/logview/help/fi/fi.po +++ b/logview/help/fi/fi.po @@ -1,95 +1,95 @@ -# logview's Finnish translation. -# Copyright (C) 2006-2010 Free Software Foundation, Inc. -# -# Jukka Heikkilä , 2009-2010. -# Tommi Vainikainen (Legal Notices), 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils-logview doc\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-27 15:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-22 17:19+0300\n" -"Last-Translator: Jukka Heikkilä \n" -"Language-Team: Finnish \n" +# Translators: +# Lasse Liehu , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# nomen omen, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: nomen omen, 2018\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=0d8821f1b5ba7fe980611ce5a876b23e" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Tommi Vainikainen, 2005\n" +"Ilkka Tuohela, 2005\n" +"Sami Pesonen, 2004\n" +"Jarkko Ranta, 2003-2004\n" +"Johanna Makkonen, 2003" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Lokikatselin on graafinen, valikkopohjainen katselin, jonka avulla voit " -"tarkastella ja valvoa järjestelmäsi lokitiedostoja." -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Mate dokumentointiprojekti" +msgstr "Maten dokumentointiprojekti" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software " -"Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation Licensen (GFDL) version 1.1 " -"tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia " -"muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä " -"voi nähdä napsauttamalla tätä " -"linkkiä, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen " -"tiedoston." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Tämä käyttöohje on osa Maten käyttöohjekokoelmaa, jota levitetään GFDL-" -"lisenssin alaisena. Jos haluat levittää tätä käyttöohjetta erillään " -"kokoelmasta, voit tehdä sen liittämällä lisenssin kopion ohjeen mukaan, " -"kuten lisenssin luku 6 sanelee." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -97,12 +97,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Monet nimistä, joita yhtiöt käyttävät tuotteistansa ja palveluistansa, ovat " -"tuotemerkkejä. Maten dokumentointiprojektissa nämä nimet pyritään " -"kirjoittamaan suuraakkosin tai isolla alkukirjaimella, sikäli kun projektin " -"jäsenet tietävät kyseisistä tuotemerkeistä." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -116,211 +113,190 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"ASIAKIRJA TARJOTAAN SELLAISENAAN, ILMAN MINKÄÄNLAISTA KIRJATTUA TAI " -"KONKLUDENTTISTA RAJATONTA TAKUUTA ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION " -"VIRHEETTÖMYYDESTÄ, SOPIVUUDESTA KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN TAI TIETTYYN " -"KÄYTTÖTARKOITUKSEEN TAI LOUKKAAMATTOMUUDESTA. TÄYSI VASTUU ASIAKIRJAN TAI " -"SEN MUOKATUN VERSION LAADUSTA, TARKKUUDESTA JA TOIMIVUUDESTA ON KÄYTTÄJÄLLÄ. " -"JOS ASIAKIRJA TAI SEN MUOKATTU VERSIO OSOITTAUTUU JOLLAKIN TAVALLA " -"VIRHEELLISEKSI, KÄYTTÄJÄ (EI ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA TAI MUU TEKIJÄ) VASTAA " -"PALVELUJEN, KORJAUSTEN TAI OIKAISUJEN KUSTANNUKSISTA. TÄMÄ " -"VASTUUVAPAUSLAUSEKE ON EROTTAMATON OSA LISENSSIÄ. ASIAKIRJAN TAI SEN " -"MUOKATTUJEN VERSIOIDEN KÄYTTÖ ON SALLITTUA VAIN TÄMÄN VASTUUVAPAUSLAUSEKKEEN " -"NOJALLA; SEKÄ" - -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"MISSÄÄN OLOSUHTEISSA TAI MINKÄÄN OIKEUSLAITOKSEN ALAISUUDESSA, NIIN " -"OIKEUSLOUKKAUKSISSA (MUKAAN LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), SOPIMUS TAI MUUTOIN, " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION TEKIJÄ, ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA, KUKAAN " -"AVUSTAJISTA, KUKAAN LEVITTÄJÄ TAIKKA KUKAAN TARJOAJA EI OLE VASTUUSSA " -"KENELLEKÄÄN SUORASTA, EPÄSUORASTA, ERITYISESTÄ, TAPATURMAISESTA TAI " -"VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA SISÄLTÄEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT LIIKEARVON " -"MENETYKSESTÄ, TYÖN KESKEYTYMISESTÄ, TIETOKONEVIRHEESTÄ TAI -HÄIRIÖSTÄ TAIKKA " -"MISTÄÄN MUUSTA VAHINGOSTA TAI MENETYKSESTÄ, JOKA ILMENEE TAI LIITTYY " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION KÄYTTÖÖN EDES SILLOIN KUN OSAPUOLTA ON " -"OLLUT TIETOINEN TÄLLAISEN VAHINGON MAHDOLLISUUDESTA." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ASIAKIRJA SEKÄ MUOKATUT VERSIOT ASIAKIRJASTA TARJOTAAN GNU FREE " -"DOCUMENTATION LICENSEN EHDOIN SEKÄ YMMÄRTÄEN ETTÄ: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Mate dokumentointiryhmä" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -#| msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -#| msgid "October 2005" -msgid "October 2009" -msgstr "Lokakuu 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Lokakuu 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Lokakuu 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun Mate Dokumentointiryhmä gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Elokuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Heinäkuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Toukokuu 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Lokikatselimen käyttöohje" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Tämä käyttöohje kattaa Lokikatselimen version 2.12" +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Ilmoittaaksesi viasta tai tehdäksesi ehdotuksen koskien " -"Lokikatselin-sovellusta tai tätä käyttöohjetta, seuraa ohjeita Maten palautesivuilla." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Lokikatselin" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Johdanto" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Lokikatselin on graafinen, valikkopohjainen " -"katselin, jota voit käyttää järjestelmäsi lokien tarkasteluun ja " -"valvomiseen. Lokikatselin sisältää muutamia " -"toimintoja, jotka helpottavat lokien hallintaa, kuten lokikatselimen " -"ja lokistatistiikkanäytön." -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -328,263 +304,254 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"Lokikatselin on käyttökelpoinen, mikäli olet uusi " -"järjestelmän ylläpitäjä, koska se tarjoaa helpomman ja " -"käyttäjäystävällisemmän tavan tarkastella lokeja, kuin suoraan " -"tekstipohjaisista lokitiedostoista. Se on hyödyllinen myös kokeneille " -"ylläpitäjille, koska se " -"sisältää katselimen, jonka aktivoimalla voit jatkuvasti tarkkailla " -"kriittisiä lokeja." -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Lokikatselin on käyttökelpoinen vain niille " -"henkilöille, joilla on oikeudet järjestelmälokeihin, koska pääsy niihin " -"vaatii useimmiten pääkäyttäjäoikeuksia." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Aloitustoimet" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Voit käynnistää Lokikatselimen seuraavilla " -"tavoilla:" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Sovellukset-valikosta" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Valitse Järjestelmätyökalut" -"Järjestelmäloki." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" -msgstr "Komentoriviltä" +msgstr "Komentorivi" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Kirjoita mate-system-log ja paina Enter " -"-näppäintä." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Kun käynnistät Lokikatselimen, avautuu seuraava " -"ikkuna." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Lokikatselimen ikkuna" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Lokikatselimen pääikkuna sisältää valikkopalkin, näyttöalueen, " -"vierityspalkit ja tilapalkin." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"Kun käynnistät ensimmäistä kertaa Lokikatselimen, " -"sovellus näyttää oletuksena muutamia lokitiedostoja (kuten " -"/var/log/messages). Avatut lokit on listattu vasemmalla puolella " -"ikkunaa. Listasta valittu oleva loki näytetään ikkunan pääalueella." -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Oletuksena Lokikatselin valvoo jokaista avattua " -"lokia ja kaikki muutokset ilmestyy automaattisesti pääikkunaan. Katso " -"lisätietoja ." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Käyttö" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Lokien tarkastelu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Tarkastellaksesi lokeja, valitse Tiedosto<" -"guimenuitem>Avaa. Valitse Avaa loki<" -"/guilabel> -valintaikkunasta loki, jonka haluat avata ja napsauta " -"Avaa. Käytä vierityspalkkeja vierittääksesi lokia." -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Voit valita niin monta lokia, kuin haluat. Lokikatselin<" -"/application> näyttää yhden lokin kerrallaan Lokikatselin<" -"/guilabel>-ikkunassa. Avatut lokit on listattu vasemmalla puolella " -"sovelluksen ikkunaa. Listasta valittu loki näytetään sovelluksen " -"pääikkunassa. Tarkastellaksesi muita valmiiksi Lokikatselimeen<" -"/application> avattuja lokeja, valitse haluamasi loki lokilistasta." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Huomioi, että Lokikatselin voi avata myös " -"paketoituja lokeja (kaikki \".gz\" -päätteiset tiedostonimet)." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Lokirivien kopiointi leikepöydälle" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Kopioidaksesi yhden rivin tai enemmän leikepöydälle, valitse rivit " -"pääikkunasta ja valitse valikosta Muokkaa<" -"guimenuitem>Kopioi. Jos tahdot kopioida koko " -"lokin leikepöydälle, valitse koko loki valitsemalla valikosta <" -"guimenu>MuokkaaValitse kaikki<" -"/menuchoice>. Tämän jälkeen valitse valikosta Muokkaa<" -"/guimenu>Kopioi." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Sivupalkin piilotus" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Piilottaaksesi vasemman sivupalkin, mikä sisältää lokilistan ja kalenterin, " -"valitset valikosta Näytä" -"Sivupalkki-valinta." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Lokien tarkkailu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Voit käyttää Lokikatselinta lokien tarkkailuun. " -"Oletuksena kaikki Lokikatselimen lokit avataan " -"muutoksen tarkkailutilassa. Jos uusia rivejä lisätään " -"Lokikatselimen tarkkailemaan lokiin, lokin nimi ilmestyy " -"lihavoituna. Jos loki on näkyvissä pääikkunassa, uudet rivit ilmestyvät " -"automaattisesti lokin loppuun ja viiden sekunnin jälkeen listassa oleva " -"lokin nimi muuttuu takaisin normaaliksi." -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Lokien tietojen tarkastelu" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Lokien tiedot on esitetty tilarivillä, mukaan lukien seuraavat tiedot:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Rivien määrä lokissa." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Lokin koko tavuina." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Päiväys, milloin lokia on viimeksi muokattu." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"Tilarivi voidaan asettaa näkymään tai piilottaa valitsemalla valikosta <" -"menuchoice>NäytäTilarivi<" -"/menuchoice>." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Lokin sulkeminen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Sulkeaksesi lokin, valitse TiedostoSulje." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Lokikatselimen sulkeminen" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Sulkeaksesi Lokikatselimen, valitse <" -"guimenu>TiedostoLopeta." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Jukka Heikkilä , 2008, 2010\n" -"Tommi Vainikainen (Legal Notices), 2006" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "linkki" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/fr/fr.po b/logview/help/fr/fr.po index 1d7b3bdf..842f726a 100644 --- a/logview/help/fr/fr.po +++ b/logview/help/fr/fr.po @@ -1,88 +1,112 @@ -# French translation of mate-utils-logview documentation. -# Copyright (C) 2006-2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the mate-utils -# documentation package. -# -# Jonathan Ernst , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils-logview documentation\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-14 21:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-09 16:01+0100\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" -"Language-Team: MATE French Team \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Xorg, 2018 +# Guillaume Fayard , 2018 +# Laurent Napias , 2018 +# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018 +# Étienne Deparis , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Deparis , 2018\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Contributeurs au projet MATE :\n" +"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n" +"\n" +"Contributeurs au projet GNOME :\n" +"Vincent Renardias , 1998-2000.\n" +"Joaquim Fellmann , 2000.\n" +"Christophe Merlet , 2000-2006.\n" +"Christophe Fergeau , 2002-2003.\n" +"Sun G11n , 2002.\n" +"Robert-André Mauchin , 2006-2008.\n" +"Stéphane Raimbault , 2007.\n" +"Yannick Tailliez , 2008.\n" +"Claude Paroz , 2008-2010.\n" +"Gérard Baylard , 2010" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système" +msgstr "Manuel de la visionneuse de journaux système" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Le visionneur de journaux système est une interface graphique pour afficher " -"et surveiller les fichiers journaux de votre système." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +"La visionneuse de journaux système est une visionneuse graphique pour voir " +"et surveiller les journaux de votre système." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Le projet de documentation MATE" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document " "selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 " "ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section " "inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière " -"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant " -"ce lien ou dans le fichier " +"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant" +" ce lien ou dans le fichier " "COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" "Ce manuel fait partie de la collection de manuels MATE distribués selon les " "termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez " @@ -90,7 +114,8 @@ msgstr "" "exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de " "celle-ci." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -104,7 +129,8 @@ msgstr "" "Documentation MATE sont informés de l'existence de ces marques déposées, " "soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -119,213 +145,221 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" "LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " -"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE " -"MARCHANDABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER OU DE NON INFRACTION " -"DU DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE " -"RELATIF À LA QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE " -"SA VERSION DE MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT " -"DÉFECTUEUSE, L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT " -"AUTRE PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " +"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " +"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " +"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " +"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" +" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " +"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " +"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " "CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " -"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE " -"SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " +"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" +" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " "SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " "S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " "OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " -"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENTOU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " +"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " "FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " "RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " "PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " "DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " "DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " -"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE " -"À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " +"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" +" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " "TELS DOMMAGES." -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"LE PRÉSENT DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIÉES SONT FOURNIS SELON LES TERMES " -"DE LA LICENCE DE DOCUMENTATION LIBRE GNU SACHANT QUE : " +"CE DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIEES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA " +"LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION EN COMPRENANT QUE : <_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "L'équipe de documentation MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" - -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système v2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -msgid "October 2009" -msgstr "Octobre 2009" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Octobre 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Octobre 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "L'équipe de documentation MATE de Sun gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Août 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Juillet 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux système V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Mai 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Manuel du visionneur de journaux" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Ce manuel documente la version 2.12 du visionneur de journaux système." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Votre avis" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant le " -"visionneur de journaux système ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la " -"page de réactions sur " -"MATE." -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Visionneur de journaux système" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Visionneuse de journaux système " -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"Le visionneur de journaux système est un " -"visionneur graphique, piloté par des menus que vous pouvez utiliser pour " -"voir et surveiller les journaux de votre système. Le visionneur " -"de journaux système vous propose quelques fonctionnalités qui " -"vous aideront à gérer vos journaux, comme un contrôleur de journaux et des " -"statistiques." - -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +"La visionneuse de journaux système est une " +"visionneuse graphique, pilotée par des menus que vous pouvez utiliser pour " +"voir et surveiller les journaux de votre système. La " +"visionneuse de journaux système vous propose " +"quelques fonctionnalités qui vous aideront à gérer vos journaux, comme un " +"contrôleur de journaux et des statistiques." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -333,305 +367,295 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"Le visionneur de journaux système est utile si " -"vous êtes un administrateur système débutant car il propose un affichage de " -"vos journaux système plus simple et plus pratique qu'une représentation " -"textuelle pure. Il est également utile pour les administrateurs chevronnés " -"car il contient une console de surveillance permettant d'examiner les journaux " -"cruciaux en continu." - -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +"La visionneuse de journaux système est utile si " +"vous êtes un administrateur ou administratrice système débutant·e car il " +"propose un affichage de vos journaux système plus simple et plus pratique " +"qu'une représentation textuelle pure. Il est également utile pour les " +"administrateurs ou administratrices chevronné·e·s car il contient une " +"console de surveillance permettant d'examiner les journaux cruciaux en " +"continu." + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"Le visionneur de journaux système est seulement " -"utile pour les utilisateurs ayant accès aux journaux système, ce qui demande " -"généralement d'avoir un accès root." +"La visionneuse de journaux système est seulement " +"utile pour les utilisateurs ayant accès aux journaux système, ce qui demande" +" généralement d'avoir un accès root." -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" msgstr "Premiers pas" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Vous pouvez lancer le visionneur de journaux système de l'une des façons suivantes :" +"Vous pouvez lancer la visionneuse de journaux " +"système de l'une des façons suivantes :" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Menu Applications" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Choisissez Outils systèmeVisionneur de journaux système." +"Choisissez Outils " +"systèmeVisionneuse de journaux " +"système." -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Ligne de commande" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" "Saisissez mate-system-log, puis appuyez sur " "Entrée." -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Lorsque vous démarrez le visionneur de journaux système, la fenêtre suivante est affichée." +"Lorsque vous démarrez la visionneuse de journaux " +"système, la fenêtre suivante est affichée." -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Fenêtre du visionneur de journaux système" +msgstr "Fenêtre de la visionneuse de journaux système" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " msgstr "" -"Montre la fenêtre principale du visionneur de journaux système. Elle " -"contient la barre de menus, la zone d'affichage, les barres de défilement et " -"la barre d'état." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"Au premier lancement du visionneur de journaux système, l'application affiche plusieurs journaux par défaut (comme " -"/var/log/messages). Les journaux ouverts sont listés " -"dans la partie gauche de la fenêtre de l'application. Le journal sélectionné " -"dans cette liste est affiché dans la zone principale de la fenêtre." - -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +"Au premier lancement de la visionneuse de journaux " +"système, l'application affiche plusieurs fichiers de " +"journalisation par défaut (comme /var/log/messages). " +"Les journaux ouverts sont listés dans la partie gauche de la fenêtre de " +"l'application. Le journal sélectionné dans cette liste est affiché dans la " +"zone principale de la fenêtre." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"Par défaut, le visionneur de journaux système " +"Par défaut, la visionneuse de journaux système " "surveille tous les journaux ouverts et tout changement s'affiche " -"automatiquement dans la fenêtre principale. Consultez pour plus d'informations." +"automatiquement dans la fenêtre principale. Consultez pour plus d'informations." -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Pour voir un journal" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Pour afficher un journal, sélectionnez FichierOuvrir. Dans la boîte de " -"dialogue Ouvrir un journal, sélectionnez le journal à " -"ouvrir, puis cliquez sur Ouvrir. Utilisez les barres " -"de défilement pour faire défiler le contenu du journal." - -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +"Pour ouvrir un fichier log, choisissez " +"FichierOuvrir." +" Dans la fenêtre Ouvrir un journal, sélectionner le " +"fichier log que vous désirez ouvrir, puis cliquer sur " +"Ouvrir. Utiliser les barres de défilement pour " +"naviguer dans le log." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Vous pouvez ouvrir autant de journaux que vous le souhaitez. Le " -"visionneur de journaux système affiche un seul " -"journal à la fois dans sa fenêtre. Les journaux ouverts sont listés dans la " -"partie gauche de la fenêtre de l'application. Le journal sélectionné dans " -"cette liste est affiché dans la zone principale de la fenêtre. Pour afficher " -"un autre journal déjà ouvert dans le visionneur de journaux " -"système, sélectionnez-le dans la liste des journaux." -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Notez que le visionneur de journaux système vous " -"permet aussi d'afficher les journaux système compressés (dont le nom se " -"termine par « .gz »)." -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Copie de lignes du journal vers le presse-papiers" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Pour copier une ou plusieurs lignes vers le presse-papiers, sélectionnez " -"celles-ci dans la zone principale et choisissez " -"ÉditionCopier. Si vous souhaitez copier l'intégralité du journal dans le " -"presse-papiers, choisissez ÉditionSélectionner tout, puis " -"ÉditionCopier." - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Masquer la barre latérale" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Pour masquer la barre latérale gauche contenant la liste des journaux et le " -"calendrier, choisissez AffichagePanneau latéral." -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Surveillance des journaux" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Vous pouvez utilisez le visionneur de journaux système pour surveiller les journaux système. Par défaut, tous les " -"journaux ouverts dans le visionneur de journaux système sont surveillés. Si de nouvelles lignes sont ajoutées à un " -"journal surveillé par le visionneur de journaux système, le nom du journal concerné apparaît en gras dans la liste des " -"journaux. Si le journal est actuellement affiché dans la zone principale, " -"les nouvelles lignes apparaîtront automatiquement à la fin du journal et " -"après cinq secondes, le nom du journal dans la liste redevient normal." - -#: C/mate-system-log.xml:333(title) + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Affichage des informations du journal" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"Certaines informations du journal sont affichées dans la barre d'état :" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Nombre de lignes du journal." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Taille du journal en octets." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Date de la dernière modification du journal." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"La barre d'état peut être affichée ou masquée en choisissant " -"AffichageBarre d'état." -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Fermeture d'un journal" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Pour fermer un journal, choisissez FichierFermer." -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Quitter le visionneur de journaux système" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Pour quitter le visionneur de journaux système, " -"choisissez FichierQuitter." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Jonathan Ernst , 2006" - -#~ msgid "" -#~ "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check " -#~ "this option again to turn monitoring back on." -#~ msgstr "" -#~ "Pour arrêter de surveiller un journal particulier, décochez l'option " -#~ "AffichageSurveiller. Cochez cette option à nouveau pour recommencer " -#~ "à surveiller ce journal." - -#~ msgid "To Use the Calendar" -#~ msgstr "Utilisation du calendrier" - -#~ msgid "" -#~ "By default, a calendar is displayed in the left side of the " -#~ "System Log Viewer window, under the log list. " -#~ "In this calendar, the dates present in the currently select log are " -#~ "displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the " -#~ "calendar." -#~ msgstr "" -#~ "Par défaut, un calendrier est affiché à gauche de la fenêtre du " -#~ "visionneur de journaux système, sous la liste " -#~ "des journaux. Dans ce calendrier, les dates figurant dans le journal " -#~ "actuellement sélectionné sont affichées en gras. Pour aller à une date, " -#~ "sélectionnez-la dans le calendrier." - -#~ msgid "" -#~ "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -#~ msgstr "" -#~ "Pour masquer le calendrier, décochez l'option " -#~ "AffichageCalendrier." +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "lien" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Il est permis de copier, distribuer et/ou modifier ce document, selon les " +"termes de la licence GNU Free Documentation (GFDL), version 1.1 ou " +"ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section invarante, " +"sans texte de couverture et sans texte de couverture arrière. Vous pouvez " +"trouver une copie de cette licence ici <_:ulink-1/> ou dans le fichier " +"COPYING-DOCS fourni avec ce manuel." diff --git a/logview/help/fur/fur.po b/logview/help/fur/fur.po new file mode 100644 index 00000000..72e79479 --- /dev/null +++ b/logview/help/fur/fur.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Andrea Decorte " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "leam" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/fy/fy.po b/logview/help/fy/fy.po new file mode 100644 index 00000000..0bd26c5f --- /dev/null +++ b/logview/help/fy/fy.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Peter Hoogsteen https://launchpad.net/~p.hoogsteen\n" +" Sense Hofstede https://launchpad.net/~qense" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ga/ga.po b/logview/help/ga/ga.po new file mode 100644 index 00000000..6ecb0e6f --- /dev/null +++ b/logview/help/ga/ga.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Paul Duffy \n" +"Alastair McKinstry \n" +"Seán de Búrca " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Líne na n-orduithe" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Úsáid" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "nasc" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/gl/gl.po b/logview/help/gl/gl.po new file mode 100644 index 00000000..1fbd3b8f --- /dev/null +++ b/logview/help/gl/gl.po @@ -0,0 +1,566 @@ +# Translators: +# Miguel Anxo Bouzada , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Miguel Anxo Bouzada \n" +"Proxecto Trasno " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proxecto de documentación do MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proxecto de documentación do GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Autorízase a copia, distribución e/ou modificación deste documento baixo os " +"termos da Licenza de Documentación Libre de GNU (GFDL), versión 1.1 ou " +"calquera outra versión posterior publicada pola Free Software Foundation sen" +" seccións invariantes, sen textos de cuberta e sen textos de cuberta " +"traseira. Pode atopar unha copia da GFDL nesta ligazón ou no ficheiro COPYING-DOCS distribuído con" +" este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Comentarios" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdución" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Liña de ordes" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligazón" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Autorízase a copia, distribución e/ou modificación deste documento baixo os " +"termos da Licenza de Documentación Libre de GNU (GFDL), versión 1.1 ou " +"calquera outra versión posterior publicada pola Free Software Foundation sen" +" seccións invariantes, sen textos de cuberta e sen textos de cuberta " +"traseira. Pode atopar unha copia da GFDL en <_:ulink-1/> ou no ficheiro " +"COPYING-DOCS distribuído con este manual." diff --git a/logview/help/gu/gu.po b/logview/help/gu/gu.po new file mode 100644 index 00000000..d51310e2 --- /dev/null +++ b/logview/help/gu/gu.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Milan Savaliya , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Milan Savaliya , 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "અનુવાદક સન્માન" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "પરિચય" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "આદેશ વાક્ય" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "વપરાશ" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "કડી" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ha/ha.po b/logview/help/ha/ha.po new file mode 100644 index 00000000..d90000e9 --- /dev/null +++ b/logview/help/ha/ha.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ha\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "yabo ga-mai fassara" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "mahaɗi" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/he/he.po b/logview/help/he/he.po new file mode 100644 index 00000000..98b0998a --- /dev/null +++ b/logview/help/he/he.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Yaron Shahrabani , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Yaron Shahrabani " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "היכרות" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "שורת פקודה" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "בשימוש" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "קישור" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/hi/hi.po b/logview/help/hi/hi.po new file mode 100644 index 00000000..512726f7 --- /dev/null +++ b/logview/help/hi/hi.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Sadgamaya , 2018 +# Panwar108 , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Panwar108 , 2018\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"राजेश रंजन (rajeshkajha@yahoo.com)\n" +"जी करुणाकर (karunakar@freedomink.org)\n" +"रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@gmail.com)\n" +"राघवन गोपालकृष्णन् (g.raghavan.g@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE प्रलेखन योजना" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "कमांड लाइन" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "उपयोग" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "लिंक " + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/hr/hr.po b/logview/help/hr/hr.po new file mode 100644 index 00000000..683a01f0 --- /dev/null +++ b/logview/help/hr/hr.po @@ -0,0 +1,576 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Elvis M. Lukšić , 2018 +# Ivica Kolić , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić , 2018\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Prijevod na Transifexu:\n" +" Mislav E. Lukšić \n" +" Ivica Kolić \n" +"\n" +"Ranije prevoditeljske zasluge:\n" +" lokalizacija@linux.hr\n" +" Danijel Studen \n" +" Denis Lackovic \n" +" Robert Sedak \n" +" Vedran Vyroubal \n" +" Miroslav Sabljić \n" +"\n" +"Prinosi na Launchpadu:\n" +" Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n" +" Bojan Sudarević https://launchpad.net/~sudarevic\n" +" Danijel Šnajder https://launchpad.net/~phantomlord\n" +" Krešo Kunjas https://launchpad.net/~deresh\n" +" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins\n" +" Miroslav Sabljić https://launchpad.net/~civija\n" +" Valentin Vidic https://launchpad.net/~vvidic\n" +" alja https://launchpad.net/~alja\n" +" civix https://launchpad.net/~civix\n" +" young https://launchpad.net/~davorin-sego" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE dokumentacijski projekt" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentacijski projekt" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME dokumentacijski projekt" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-dokumentacijskitim Mate radno" +" okruženje " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Povratne informacije" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Ime domene" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Upotreba" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "poveznica" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/hu/hu.po b/logview/help/hu/hu.po new file mode 100644 index 00000000..cd850b3e --- /dev/null +++ b/logview/help/hu/hu.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translators: +# KAMI KAMI , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Falu , 2018 +# Balázs Meskó , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó , 2018\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Dvornik László\n" +"Kelemen Gábor\n" +"Tímár András\n" +"Kalman „KAMI” Szalai\n" +"Falu\n" +"Rezső Páder\n" +"Zoltán Rápolthy\n" +"Meskó Balázs " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentációs projekt" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME dokumentációs projekt" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " +"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " +"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " +"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " +"kivételével. A GFDL leírása ezen az " +"oldalon érhető el, vagy a jelen dokumentációban található COPYING-" +"DOCS fájlban." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " +"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " +"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " +"megfelelően." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" +" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " +"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " +"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " +"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " +"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " +"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " +"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " +"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " +"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " +"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " +"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " +"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " +"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " +"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " +"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " +"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " +"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " +"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " +"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " +"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " +"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " +"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " +"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" +" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " +"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " +"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " +"<_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE dokumentációs csapat MATE " +"asztali környezet " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Visszajelzés" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Bevezetés" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kezdő lépések" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Alkalmazások menü" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Parancssor" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Használat" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "hivatkozással" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " +"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " +"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " +"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " +"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <:_Qulink1/> érhető el, vagy a jelen " +"dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." diff --git a/logview/help/hy/hy.po b/logview/help/hy/hy.po new file mode 100644 index 00000000..e72ad725 --- /dev/null +++ b/logview/help/hy/hy.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Siranush , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Siranush , 2018\n" +"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Հրամանի տող" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Օգտագործում" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "հղում" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ia/ia.po b/logview/help/ia/ia.po new file mode 100644 index 00000000..49040c9f --- /dev/null +++ b/logview/help/ia/ia.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Tea Coba , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Tea Coba , 2018\n" +"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "creditos de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligamine" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/id/id.po b/logview/help/id/id.po new file mode 100644 index 00000000..627142f3 --- /dev/null +++ b/logview/help/id/id.po @@ -0,0 +1,573 @@ +# Translators: +# Andika Triwidada , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Kukuh Syafaat , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Kukuh Syafaat , 2018\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Mohammad DAMT \n" +"Ahmad Riza H Nst \n" +"Dirgita \n" +"Tim MATE Indonesia \n" +"Kukuh Syafaat , 2017." + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projek Dokumentasi MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Hak diberikan untuk menyalin, mendistribusikan, dan/atau mengubah dokumen " +"ini di bawah persyaratan GNU Free Documentation License (GFDL, Lisensi " +"Dokumentasi Bebas GNU), Versi 1.1 atau sebarang versi setelahnya yang " +"dipublikasikan oleh Free Software Foundation tanpa Invariant Section, tanpa " +"Front-Cover Texts, dan tanpa Back-Cover Texts. Anda dapat menemukan salinan " +"dari GFDL pada taut ini atau " +"di dalam berkas COPYING-DOCS yang didistribusikan bersama manual ini." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Manual ini adalah bagian dari suatu koleksi manual MATE yang disebarkan di " +"bawah GDFL. Bila Anda ingin menyebarkan manual ini secara terpisah dari " +"koleksi, Anda dapat melakukannya dengan menambahkan salinan lisensi ke " +"manual, sebagaimana dijelaskan di bagian 6 dari lisensi." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Banyak nama yang dipakai oleh perusahaan-perusahaan untuk membedakan produk " +"dan layanan mereka diklaim sebagai merek dagang. Ketika nama-nama tersebut " +"muncul di dalam sebarang dokumentasi MATE, and anggota Projek Dokumentasi " +"MATE disadarkan atas merek dagang tersebut, maka nama-nama akan ditulis " +"dalam huruf besar atau huruf awal huruf besar." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Umpan balik" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Pengantar" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Baris perintah" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Cara pakai" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "taut" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ig/ig.po b/logview/help/ig/ig.po new file mode 100644 index 00000000..1c83cc9e --- /dev/null +++ b/logview/help/ig/ig.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ig\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Omentụgharị-Uru" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "Ụzọ njikọ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/is/is.po b/logview/help/is/is.po new file mode 100644 index 00000000..a487ab90 --- /dev/null +++ b/logview/help/is/is.po @@ -0,0 +1,553 @@ +# Translators: +# Sveinn í Felli , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Samúel Jón Gunnarsson , 2003\n" +"Sveinn í Felli , 2012-2016\n" +"Aðrir FOSS íslenskuþýðendur" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Skipanalína" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "tengill" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/it/it.po b/logview/help/it/it.po index 2135a1a3..4eff5683 100644 --- a/logview/help/it/it.po +++ b/logview/help/it/it.po @@ -1,90 +1,102 @@ -# Italian translation of logview documentation. -# Andrea Zagli , 2006, 2007, 2008, 2009. -# Milo Casagrande , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils-logview-help-it 2.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-17 16:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-18 21:04+0200\n" -"Last-Translator: Milo Casagrande \n" -"Language-Team: Italian \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Marco Bartolucci , 2018 +# Marco Z. , 2018 +# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "non serve" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Riconoscimenti-traduzione" -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Manuale di System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"System Log Viewer è un'interfaccia grafica utente per per visualizzare e " -"monitorare i file di registro di sistema." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentation Project" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:101(para) C/mate-system-log.xml:111(para) -#: C/mate-system-log.xml:121(para) C/mate-system-log.xml:131(para) -#: C/mate-system-log.xml:141(para) C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Progetto di documentazione di MATE" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " "conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " "Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " "Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo collegamento o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo " -"manuale." +"copia della GFDL è disponibile su questo collegamento o nel file COPYING-DOCS distribuito " +"con questo manuale." -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" "Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuita in " "conformità con la GFDL. Per poter distribuire questo manuale separatamente, " -"è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione " -"6 della licenza." +"è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione" +" 6 della licenza." -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -94,11 +106,12 @@ msgid "" msgstr "" "Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e " "servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella " -"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project " -"sono consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere " -"maiuscole o con l'iniziale maiuscola." +"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project sono " +"consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere maiuscole o " +"con l'iniziale maiuscola." -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -116,28 +129,29 @@ msgstr "" "IMPLICITE, INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE ATTESTANTI CHE IL " "DOCUMENTO O LE SUE VERSIONI MODIFICATE SIANO PRIVI DI DIFETTI, " "COMMERCIALIZZABILI, IDONEI A UN DETERMINATO SCOPO O CHE NON VIOLINO DIRITTI " -"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA " -"QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE " -"MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " +"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA" +" QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE" +" MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " "PRESENTARE QUALUNQUE TIPO DI DIFETTO, IL COSTO DI EVENTUALI INTERVENTI DI " "ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE SARÀ A CARICO DELL'UTENTE (NON DEL " "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " -"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO " -"DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" +"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" +" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "IN NESSUNA CIRCOSTANZA E PER NESSUNA RAGIONE LEGALE, INCLUSI I PRINCIPI DI " "COLPA (INCLUSA LA NEGLIGENZA), ACCORDO CONTRATTUALE O ALTRO, SARÀ POSSIBILE " @@ -147,466 +161,442 @@ msgstr "" "QUALUNQUE PERSONA PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O " "CONSEGUENTI DI QUALUNQUE NATURA, INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONE, I DANNI PER " "PERDITA DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO " -"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO " -"DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " +"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO" +" DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " "CITATE FOSSERO STATE INFORMATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI." -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"QUESTO DOCUMENTO E LE SUE VERSIONI MODIFICATE VENGONO FORNITI IN BASE AI " -"TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, CON L'INTESA CHE:" - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +"IL DOCUMENTO E LE VERSIONI MODIFICATE DEL DOCUMENTO VENGONO RILASCIATE " +"SECONDO I TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE TENENDO PRESENTE CHE:" +" <_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Squadra di documentazione di MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Manuale di System Log Viewer V2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Ottobre 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Manuale di System Log Viewer V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Ottobre 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) C/mate-system-log.xml:118(para) -#: C/mate-system-log.xml:128(para) C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" msgstr "" -"Team Sun per la documentazione di MATE gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Manuale di System Log Viewer V2.2" -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Agosto 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Manuale di System Log Viewer V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Luglio 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Manuale di System Log Viewer V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Maggio 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Manuale di Logview" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Questo manuale descrive la versione 2.12 di System Log Viewer." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Commenti" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per segnalare un errore o inviare un suggerimento riguardo l'applicazione " -"System Log Viewer o questo manuale, seguire le " -"indicazioni nella Pagina " -"dei riscontri MATE." -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "System Log Viewer" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introduzione" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log " -"statistics display." +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." msgstr "" -"System Log Viewer è un visualizzatore grafico che " -"si può utilizzare per visualizzare e monitorare i registri di sistema. " -"System Log Viewer è provvisto di alcune funzioni " -"che possono aiutare a gestire i registri, incluso un calendario, il " -"monitoraggio dei registri e la visualizzazione delle statistiche." -#: C/mate-system-log.xml:187(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " "display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " -"for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you " -"locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to " -"continuously monitor crucial logs." +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"System Log Viewer è utile se si è nuovi " -"all'amministrazione di sistema perché fornisce una semplice e più amichevole " -"visualizzazione dei registri rispetto a una visualizzazione testuale dei " -"file di registro. È utile anche per amministratori con più esperienza, " -"contenendo un calendario che aiuta a localizzare problemi di andamento, " -"cosi' come per monitorare continuamente registri cruciali." -#: C/mate-system-log.xml:197(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"System Log Viewer è utile solamente a chi ha " -"accesso ai file dei registri di sistema, che in genere richiedono un accesso " -"come root." -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Per iniziare" +msgstr "Introduzione" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -"Si può avviare System Log Viewer nei modi " -"seguenti:" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Menù Applicazioni" +msgstr "menù Applicazioni" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"Scegliere Strumenti di sistemaRegistro di sistema." -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Riga di comando" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"Digitare mate-system-log e poi premere Invio." -#: C/mate-system-log.xml:225(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Quando si avvia System Log Viewer, viene " -"visualizzata la seguente finestra." -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Finestra di System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" -"Finestra principale di System Log Viewer. Contiene barra del menù, area di " -"visualizzazione, barre di scorrimento e barra di stato." -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"La prima volta che si avvia System Log Viewer, " -"l'applicazione visualizza, in modo predefinito, svariati file di registro " -"(come /var/log/messages). I registri aperti sono " -"elencati nella parte sinistra della finestra dell'applicazione. Il registro " -"selezionato in questa lista è visualizzato nell'area principale della " -"finestra dell'applicazione." -#: C/mate-system-log.xml:250(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"In modo predefinito, System Log Viewer monitora " -"ogni registro aperto, e ogni cambiamento appare automaticamente nella " -"finestra principale. Consultare per " -"maggiori informazioni." -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" -msgstr "Utilizzo" +msgstr "Uso" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Visualizzare un registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"Per visualizzare un registro, scegliere FileApri. Nel dialogo " -"Apri registro, selezionare il registro che si vuole " -"aprire e poi fare clic su Apri. Utilizzare le barre " -"di scorrimento per scorrere attraverso il registro." -#: C/mate-system-log.xml:269(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"Si possono aprire quanti registri si vogliono. System Log " -"Viewer visualizza un registro alla volta nella finestra di " -"System Log Viewer. I registri aperti sono elencati sul " -"lato sinistro della finestra dell'applicazione. Il registro selezionato è " -"visualizzato nell'area principale della finestra dell'applicazione. Per " -"visualizzare un altro registro già aperto nel System Log " -"Viewer, selezionarlo nella lista dei registri." -#: C/mate-system-log.xml:277(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"Si noti che System Log Viewer permette anche di " -"aprire registri compressi (tutti i nomi di file che terminano in \".gz\")." -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Copiare righe del registro negli appunti" - -#: C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"Per copiare una o più righe del registro negli appunti, basta selezionare le " -"righe nell'area principale e scegliere l'opzione di menu " -"ModificaCopia. Se si vuole copiare l'intero registro negli appunti, " -"selezionarlo completamente utilizzando l'opzione di menu " -"ModificaSeleziona tutto, e poi scegliere ModificaCopia." - -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Nascondere il riquadro laterale" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"Per nascondere il riquadro laterale a sinistra, che contiene l'elenco dei " -"registri e il calendario, basta selezionare l'opzione di menù " -"VisualizzaRiquadro laterale." -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Monitorare i registri" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:304(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"Si può utilizzare System Log Viewer per " -"monitorare i registri. In modo predefinito, tutti i registri aperti in " -"System Log Viewer sono monitorati per i " -"cambiamenti. Se nuove righe vengono aggiunte a un registro monitorato da " -"System Log Viewer, il nome del registro apparirà " -"in grassetto nella lista dei registri. Se il registro è correntemente " -"visualizzato nell'area principale, le nuove righe appariranno " -"automaticamente alla fine del registro e, dopo cinque secondi, il nome del " -"registro nella lista ritornerà normale." -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "" -"To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this " -"option again to turn monitoring back on." -msgstr "" -"Per fermare il monitoraggio di un registro specifico, deselezionare " -"l'opzione VisualizzaMonitoraggio. Selezionare " -"ancora questa opzione per riattivare il monitoraggio." - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "Usare il calendario" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "" -"By default, a calendar is displayed in the left side of the " -"System Log Viewer window, under the log list. In " -"this calendar, the dates present in the currently select log are displayed " -"in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "" -"In modo predefinito, un calendario è visualizzato nel lato sinistro della " -"finestra di System Log Viewer, sotto la lista dei " -"registri. In questo calendario, le date presenti nel registro correntemente " -"selezionato sono visualizzate in grassetto. Per saltare a una data " -"particolare, selezionarla nel calendario." - -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "" -"To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "" -"Per nascondere il calendario, deselezionare l'opzione di menù " -"VisualizzaCalendario." - -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Visualizzare le informazioni sul registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -"Le informazioni del registro sono generalmente visualizzate nella barra di " -"stato e includono:" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Numero di righe nel registro." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Dimensione del registro in byte." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "La data in cui il registro è stato modificato." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"La barra di stato può essere visualizzata o nascosta usando l'opzione " -"VisualizzaBarra di stato." -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Chiudere un registro" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"Per chiudere un registro, scegliere FileChiudi." -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Uscire da System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"Per uscire da System Log Viewer, scegliere " -"FileEsci." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Andrea Zagli , 2006-2008" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "collegamento" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " +"documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " +"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " +"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" +" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " +"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." diff --git a/logview/help/ja/ja.po b/logview/help/ja/ja.po new file mode 100644 index 00000000..337f4879 --- /dev/null +++ b/logview/help/ja/ja.po @@ -0,0 +1,594 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# ABE Tsunehiko, 2018 +# あわしろいくや , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"相花 毅 \n" +"佐藤 暁 \n" +"KAMAGASAKO Masatoshi \n" +"Akira TAGOH \n" +"Yukihiro Nakai \n" +"Yuusuke Tahara \n" +"Akira Higuchi \n" +"やまね ひでき \n" +"草野 貴之 \n" +"松澤 二郎 \n" +"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE ドキュメンテーション・プロジェクト" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"このドキュメントをフリーソフトウェア財団発行の GNU フリー文書利用許諾契約書 (バージョン 1.1 かそれ以降から一つを選択) " +"が定める条件の下で複製、頒布、あるいは改変することを許可する。変更不可部分、表カバーテキスト、裏カバーテキストは存在しない。この利用許諾契約書の複製物はこのリンク
、またはこの文書と共に配布されている COPYING-DOCS というファイルに中に記載されている。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"本ドキュメントは GFDL の下で配布されているその他の MATE " +"マニュアル集の一部である。これらのマニュアルとは別に本ドキュメントを別個に配布する場合は、GFDL " +"のセクション6で説明しているように、そのマニュアル集に対するライセンスの複製を添付することで実現できる。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"企業は自分達の製品とサービスを区別するために使用する多くの名称が登録商標であると主張している。これらの名称が MATE " +"のドキュメントの中に表記されていたり、これらの登録商標が MATE " +"ドキュメンテーション・プロジェクトのメンバに提示している箇所は全部を大文字または最初の文字を大文字にしている。" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "フィードバック" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "はじめに" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "アプリケーション・メニュー" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "コマンドライン" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "使い方" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "リンク" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ka/ka.po b/logview/help/ka/ka.po new file mode 100644 index 00000000..5dc2f47c --- /dev/null +++ b/logview/help/ka/ka.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "შესავალი" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ბრძანების ველი:" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ბმული" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/kab/kab.po b/logview/help/kab/kab.po new file mode 100644 index 00000000..c8708cd1 --- /dev/null +++ b/logview/help/kab/kab.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Slimane AMIRI, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Slimane AMIRI, 2018\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Tazwart" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/kk/kk.po b/logview/help/kk/kk.po new file mode 100644 index 00000000..3bf46aa6 --- /dev/null +++ b/logview/help/kk/kk.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Baurzhan Muftakhidinov , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Baurzhan Muftakhidinov " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Басы" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Командалық жол" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Қолданылуы" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "сілтеме" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/kn/kn.po b/logview/help/kn/kn.po new file mode 100644 index 00000000..b3b7bff6 --- /dev/null +++ b/logview/help/kn/kn.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# karthik holla , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: karthik holla , 2018\n" +"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ ,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ಪರಿಚಯ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲು" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ಬಳಕೆ" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ಕೊಂಡಿ (link)" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ko/ko.po b/logview/help/ko/ko.po index 2909ae00..f8b888c5 100644 --- a/logview/help/ko/ko.po +++ b/logview/help/ko/ko.po @@ -1,388 +1,574 @@ -# Sun Microsystems, 2003. -# Changwoo Ryu , 2007. -# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# HanSol Park , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-system-log-help\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-06 23:23+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-14 03:23+0900\n" -"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" -"Language-Team: MATE Korea \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: HanSol Park , 2018\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../C/legal.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#: ../C/legal.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "" - -#: ../C/legal.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "" - -#: ../C/legal.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#: ../C/legal.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#: ../C/legal.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" +"Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n" +"Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" +"Yoo Duk Nam https://launchpad.net/~yoo2001818\n" +"onlyeriko https://launchpad.net/~onlyeriko\n" +"Seong-ho Cho \n" +"MATE Desktop Environment Team " -#: ../C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system log files." +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: ../C/mate-system-log.xml:32(holder) ../C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 마테 문서 프로젝트" -#: ../C/mate-system-log.xml:35(year) ../C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 썬 마이크로시스템즈" -#: ../C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:47(publishername) ../C/mate-system-log.xml:66(orgname) ../C/mate-system-log.xml:101(para) ../C/mate-system-log.xml:111(para) ../C/mate-system-log.xml:121(para) ../C/mate-system-log.xml:131(para) ../C/mate-system-log.xml:141(para) ../C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "그놈 문서 프로젝트" -#: ../C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: ../C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "그놈 문서 팀" - -#: ../C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "그놈 문서 프로젝트" -#: ../C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"본 설명서는 프리 소프트웨어 재단(FSF)에서 발행한 GNU 자유 문서 라이센스(GFDL) 버전 1.1 이상의 조항에 따라 변경 불가 " +"부분, 앞 표지 텍스트 및 뒷 표지 텍스트를 제외하고 복사, 수정 및/또는 배포할 수 있습니다. GFDL의 사본은 링크 또는 본 설명서와 함께 배포된 COPYING-DOCS 파일에서" +" 찾을 수 있습니다." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에" +" 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다." -#: ../C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 " +"해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다." -#: ../C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"문서는 \"있는 그대로\"로 제공되며 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 준수에 대한 보증을 비롯한 일체의 명시적 또는 암시적인 보증을 " +"제한 없이 부인합니다. 문서 및 수정판의 품질, 정확성 및 성능에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 문서 또는 수정판에 대한 " +"오류를 입증하려면 사용자(원저작자, 저작자 또는 배포자 아님)는 필요한 서비스, 수리 및 수정 비용을 부담해야 합니다. 본 보증 부인은 " +"라이센스의 필수 부분에 해당합니다. 본 보증 부인을 따르지 않는 모든 문서나 수정판은 사용할 수 없습니다." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"또한 불법 행위(부주의 포함), 계약 또는 직접, 간접, 특별, 부수적 및 파생적인 모든 손해(영업권 손실, 작업 중지, 컴퓨터 오류 및" +" 고장 또는 본 문서나 수정판의 사용으로 인해 발생하거나 관련된 기타 모든 손실 및 이러한 손실 가능성에 대해 미리 공지한 경우에도 " +"제한되지 않음)에 대해서는 어떠한 상황이나 법률적인 이론 하에서도 본 문서 또는 수정판의 저작자, 원저자, 모든 배포자 또는 공급자는 " +"책임을 지지 않습니다." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:98(para) -msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:108(para) ../C/mate-system-log.xml:118(para) ../C/mate-system-log.xml:128(para) ../C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun 그놈 문서 팀 gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:159(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "피드백" -#: ../C/mate-system-log.xml:160(para) -#, fuzzy -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"&app; 응용프로그램 또는 이 설명서에 대한 버그를 보고하거나\n" -"\t의견을 제시하려면\n" -"\t그놈 피드백 페이지에 있는 지시 사항을 따르십시오. " -#: ../C/mate-system-log.xml:170(primary) -#, fuzzy -msgid "System Log Viewer" -msgstr "시스템 로그 뷰어" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:177(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "소개" -#: ../C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log statistics display." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:187(para) -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:197(para) -#, fuzzy -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"&app; 응용프로그램을 사용하면 시스템 로그 파일을 감시하고 볼 수 있습니다. \n" -" 시스템 로그 파일을 보려면 root로 로그인해야 합니다." -#: ../C/mate-system-log.xml:204(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" msgstr "시작하기" -#: ../C/mate-system-log.xml:206(para) -#, fuzzy -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "다음과 같은 방법으로 &app;을(를) 시작할 수 있습니다." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:210(term) -#, fuzzy +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "응용프로그램 메뉴" +msgstr "프로그램 메뉴" -#: ../C/mate-system-log.xml:212(para) -#, fuzzy -msgid "Choose System ToolsSystem Log." -msgstr "시스템 도구시스템 로그를 선택합니다." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:216(term) -#, fuzzy +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" -msgstr "명령줄" +msgstr "명령 행" -#: ../C/mate-system-log.xml:218(para) -#, fuzzy -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "mate-system-log를 입력하고 Return 키를 누릅니다." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:225(para) -#, fuzzy -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "&app;을(를) 시작하면 다음 창이 표시됩니다." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:229(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "\t&app; 창\n" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:236(phrase) -#, fuzzy -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "&app; 주 창을 표시합니다. 메뉴 모음, 표시 영역, 스크롤 바 및 상태 표시줄이 포함됩니다." +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: ../C/mate-system-log.xml:242(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:250(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:259(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" -msgstr "사용" +msgstr "사용법" -#: ../C/mate-system-log.xml:262(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "로그 파일을 보려면" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:263(para) -#, fuzzy -msgid "To view a log, choose LogOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"로그 파일을 보려면 파일열기를 선택합니다. \n" -" \t새 로그 파일 열기 대화 상자에 열려는 로그 파일 이름을 입력한 다음 확인을 클릭합니다. 스크롤 바를 사용하여 로그 파일을 스크롤할 수 있습니다." -#: ../C/mate-system-log.xml:269(para) -#, fuzzy -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"로그 파일을 원하는 수만큼 열 수 있습니다. &app;은(는) 시스템 로그 뷰어 창에 로그 파일을 한 번에 하나씩 표시합니다. &app;에 이미 열려 있는 다른 로그 파일을 표시하려면 파일로그 바꾸기를 선택합니다. \n" -" \t열린 로그 파일에서 계속 이동하려면 파일로그 바꾸기\n" -" \t를 선택합니다." -#: ../C/mate-system-log.xml:277(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:296(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSidebar menu option." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:303(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "로그 파일을 감시하려면" - -#: ../C/mate-system-log.xml:304(para) -#, fuzzy -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "" -"&app;을(를) 사용하여 선택한 로그 파일을 감시할 수 있습니다. 감시할 로그 파일을 선택하면 \n" -" \t &app;은(는) 별도의 창에 로그 파일의 최신 항목을 표시합니다. \n" -" \t&app;은(는) 로그 감시 창을 갱신하여 추가되는 새 항목을 표시합니다." - -#: ../C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "To stop monitoring a specific log, uncheck the LogMonitor option. Check this option again to turn monitoring back on." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:319(title) -#, fuzzy -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "달력을 보려면" - -#: ../C/mate-system-log.xml:320(para) -#, fuzzy -msgid "By default, a calendar is displayed in the left side of the System Log Viewer window, under the log list. In this calendar, the dates present in the currently select log are displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "달력을 보려면 보기달력을 선택합니다. 해당 날짜에 대한 로그 파일이 있는 경우 날짜가 굵게 표시됩니다. 특정 날짜의 로그 파일을 보려면 달력에서 해당 날짜를 선택합니다." - -#: ../C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:335(para) -#, fuzzy +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "파일의 줄 수" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:337(para) -#, fuzzy +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "파일 크기(바이트)" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:339(para) -#, fuzzy +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "파일이 마지막으로 수정된 날짜" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:342(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:348(title) -#, fuzzy +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "로그 파일을 닫으려면" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:349(para) -#, fuzzy -msgid "To close a log, choose LogClose." -msgstr "로그 파일을 닫으려면 파일닫기를 선택합니다. 열려 있는 마지막 로그 파일을 닫으면 응용프로그램이 종료됩니다." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:356(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose LogQuit." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: ../C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Sun Microsystems, 2002\n" -"류창우 , 2007" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "링크" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ku/ku.po b/logview/help/ku/ku.po new file mode 100644 index 00000000..58b09551 --- /dev/null +++ b/logview/help/ku/ku.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ku\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Erdal Ronahî" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Rêzika Fermanan" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "girêdan" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ky/ky.po b/logview/help/ky/ky.po new file mode 100644 index 00000000..51fb9bd1 --- /dev/null +++ b/logview/help/ky/ky.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# chingis, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ky\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Жумалиев Чыңгыз " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Командалык сап" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Колдонлушу" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "шилтеме" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/lt/lt.po b/logview/help/lt/lt.po new file mode 100644 index 00000000..86cc74b1 --- /dev/null +++ b/logview/help/lt/lt.po @@ -0,0 +1,605 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Moo, 2018 +# Džiugas Grėbliūnas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2018\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Vertėjai:\n" +"Algimantas Margevičius \n" +"Aurimas Černius \n" +"Rimas Kudelis \n" +"Žygimantas Beručka \n" +"Justina Klingaitė \n" +"Gintautas Miliauskas \n" +"Tomas Kuliavas \n" +"Gediminas Paulauskas \n" +"Moo\n" +"Džiugas Grėbliūnas " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE dokumentacijos projektas" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentacijos projektas" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME dokumentacijos projektas" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), ver" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Šis žinynas yra MATE žinynų rinkinio, platinamo GFDL sąlygomis, dalis. Jeigu" +" norite dalintis šiuo žinynu atskirai nuo šio rinkinio, galite tą daryti " +"pridėdami šios licencijos kopiją, kaip nurodyta 6 šios licencijos dalyje." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Nemažai įmonių, jų produktų ir paslaugų pavadinimai laikomi prekės ženklais." +" Kuomet šie pavadinimai pasirodo bet kur MATE dokumentacijoje, ir MATE " +"dokumentacijos projekto nariai atkreipia į juos dėmesį, šie pavadinimai " +"radomi didžiosiomis raidėmis arba pradedami didžiąja raide." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " +"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " +"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" +" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " +"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " +"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " +"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " +"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " +"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " +"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " +"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" +" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " +"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " +"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " +"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" +" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENTAS IR MODIFIKUOTOS JO VERSIJOS PATEIKIAMOS GNU LAISVOSIOS " +"DOKUMENTACIJOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SU TOLESNIU SUPRATIMU, KAD: " +"<_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"darbalaukis " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Judith Samson " +"GNOME dokumentacijos projektas
" +"judith@samsonsource.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Paul Cutler " +"GNOME doumentacijos komanda
" +"pcutler@gnome.org
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Atsiliepimai" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Įžanga" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Darbo pradžia" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Programų meniu" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komandinė eilutė" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Naudojimas" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "nuoroda" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/lv/lv.po b/logview/help/lv/lv.po new file mode 100644 index 00000000..ba4784aa --- /dev/null +++ b/logview/help/lv/lv.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Kristaps https://launchpad.net/~retail" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Ievads" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komandrinda" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Izmantojums" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "saite" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/mai/mai.po b/logview/help/mai/mai.po new file mode 100644 index 00000000..979ef3fb --- /dev/null +++ b/logview/help/mai/mai.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mai\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "संगीता कुमारी (sangeeta09@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "कमांड लाइन" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "प्रयोग" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "लिंक " + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/mg/mg.po b/logview/help/mg/mg.po new file mode 100644 index 00000000..172e8c70 --- /dev/null +++ b/logview/help/mg/mg.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Fankasitrahana ny mpandika teny" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Lazam-baiko" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "rohy" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/mk/mk.po b/logview/help/mk/mk.po new file mode 100644 index 00000000..2c6e2ea0 --- /dev/null +++ b/logview/help/mk/mk.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# exoos , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: exoos , 2018\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Арангел Ангов " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Претставување" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Командна линија" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "врска" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ml/ml.po b/logview/help/ml/ml.po new file mode 100644 index 00000000..79a0c2dd --- /dev/null +++ b/logview/help/ml/ml.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"അനി പീറ്റര്‍ \n" +"പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍ " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "അവതരണം" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ആജ്ഞാ സ്ഥാനം" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ഉപയോഗം" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ബന്ധം" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/mn/mn.po b/logview/help/mn/mn.po new file mode 100644 index 00000000..f7b20d7d --- /dev/null +++ b/logview/help/mn/mn.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Сүхбаатарын Дөлмандах \n" +"Санлигийн Бадрал 2004, " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Тушаалын мөр" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "Холбоос" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/mr/mr.po b/logview/help/mr/mr.po new file mode 100644 index 00000000..b2410a8f --- /dev/null +++ b/logview/help/mr/mr.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Vaibhav S Dalvi , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi , 2018\n" +"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "भाषांतराचे श्रेय Vaibhav Dalvi 2014" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "आदेश पंक्ती" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "वापर" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "लिंक" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ms/ms.po b/logview/help/ms/ms.po new file mode 100644 index 00000000..0f85529a --- /dev/null +++ b/logview/help/ms/ms.po @@ -0,0 +1,708 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# abuyop , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: abuyop , 2018\n" +"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Abuyop" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "Panduan Pelihat Log Sistem" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" +"Pelihat Log Sistem ialah antaramuka pengguna bergrafik untuk melihat dan " +"memantau fail log sistem." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Projek Dokumentasi MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projek Dokumentasi MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projek Dokumentasi GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Keizinan diberi untuk menyalin, mengedar dan/atau mengubahsuai dokumen ini " +"bawah terma Lesen Dokumentasi Bebas GNU (GDFL), bagi Versi 1.1 atau mana-" +"mana versi terkemudian yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation " +"tanpa Seksyen Tak Varian, tanpa Teks Muka-Hadapan, dan tanpa Teks Muka " +"Belakang. Anda boleh temui satu salinan GFDL dalam pautan ini atau di dalam fail COPYING-DOCS yang " +"disertakan bersama-sama panduan ini." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Panduan ini adalah sebahagian dari koleksi panduan MATE yang diedar bawah " +"GFDL. Jika anda mahu edar panduan ini secara berasingan dari koleksi " +"asalnya, anda boleh membuat sedemikian dengan menambah satu salinan lesen ke" +" dalam panduan sepertimana yang dijelaskan dalam seksyen 6 lesen tersebut." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Kebanyakan nama digunakan oleh syarikat untuk membezakan produk dan " +"perkhidmatan mereka dituntut sebagai tanda dagangan. Jika nama tersebut ada " +"di dalam dokumentasi MATE, dan ahli-ahli Projek Dokumentasi MATE sedar akan " +"tanda dagangan tersebut, kerana nama-nama tersebut telah di huruf besarkan " +"atau huruf awalnya telah dihuruf besarkan." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMEN DISEDIAKAN SEBAGAI DASAR \"SEBAGAIMANA ADANYA\", TANPA JAMINAN ATAS " +"APA JUA, SAMA ADA DIUNGKAP ATAU DILAKSANA, TERMASUKLAH, TANPA HAD, JAMINAN " +"TERHADAP DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN ADALAH BEBAS MASALAH " +"KEBOLEHNIAGAAN. SESUAI ATAS TUJUAN TERTENTU ATAU BUKAN-PELANGGARAN. " +"KESELURUHAN RISIKO ATAS KUALITI, KETEPATAN, DAN PRESTASI DOKUMEN ATAU VERSI " +"UBAHSUAI DOKUMEN TERLETAK PADA DIRI ANDA. SEKIRANYA TERDAPAT MANA-MANA " +"DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN YANG BERMASALAH DALAM APA JUA BENTUK, " +"ANDA (BUKAN PENULIS, PENGARANG ATAU MANA-MANA PENYUMBANG ASAL) MENANGGUNG " +"KOS APA JUA PERKHIDMATAN, PEMBAIKAN ATAU PEMBETULAN YANG DIPERLUKAN. " +"PENAFIAN JAMINAN INI TERBENTUK SEBAGAI BAHAGIAN PENTING LESEN INI. MAKA " +"TIDAK PENGGUNAAN MANA-MANA DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DIIZINKAN " +"KECUALI TERTAKLUK DI BAWAH PENAFIAN INI; DAN" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"TANPA DI BAWAH APA-APA KEADAAN DAN TEORI PERUNDANGAN, SAMA ADA DALAM TORT " +"(TERMASUKLAH KECUAIAN), KONTRAK, ATAU SEUMPAMA DENGANNYA, SI PENGARANG, " +"PENULIS ASAL, MANA-MANA PENYUMBANG, ATAU MANA-MANA PENGEDAR DOKUMEN ATAU " +"VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, ATAU MANA-MANA PEMBEKAL ATAS APA JUA KUMPULAN, JUGA " +"PADA MANA-MANA INDIVIDU ATAS KEROSAKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, " +"SECARA KHUSUS, TIDAK SENGAJA ATAU, KEROSAKAN LANJUTAN TERHADAP SESIAPA " +"SAHAJA, TERMASUKLAH TANPA HAD BAGI KEROSAKAN NAMA BAIK, GANGGUAN KERJA, " +"KEGAGALAN ATAU KEROSAKAN KOMPUTER, ATAU MANA-MANA MAHUPUN SEMUA KEROSAKAN " +"LAIN BERKAITAN PENGGUNAAN DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, WALAUPUN PIHAK" +" TERSEBUT TELAH DIMAKLUMKAN ADANYA KEBARANGKALIAN KEROSAKAN SEBEGITU BOLEH " +"BERLAKU." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DISEDIAKAN BAWAH TERMA LESEN DOKUMENTASI " +"BEBAS GNU DENGAN PERKARA BERIKUT: <_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" +"Sun Pasukan Dokumentasi GNOME " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Judith Samson " +"Projek Dokumentasi GNOME
" +"judith@samsonsource.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Paul Cutler " +"Projek Dokumentasi GNOME
" +"pcutler@gnome.org
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Pelihat Log Sistem V1.10 Julai " +"2015 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual Pelihat Log Sistem V2.5 Oktober " +"2009 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual Pelihat Log Sistem V2.4 Oktober " +"2005 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "Sun Pasukan Dokumentasi GNOME gdocteam@sun.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Pelihat Log Sistem V2.3 Oktober " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Pelihat Log Sistem V2.2 Ogos " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Pelihat Log Sistem V2.1 Julai " +"2002 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Pelihat Log Sistem V2.0 Mei 2002" +" <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Panduan Logview 2000 " +"<_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "Panduan ini menerangkan versi 1.10 bagi Pelihat Log Sistem." + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Maklumbalas" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" +"Untuk melaporkan pepijat atau membuat saranan berkenaan aplikasi Pelihat Log" +" Sistem atau panduan ini, ikuti arahan di dalam Halaman Maklumbalas MATE." + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Pelihat Log Sistem" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Pengenalan" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" +"Pelihat Log Sistem ialah pelihat terpacu-menu, " +"bergrafik yang anda boleh guna untuk melihat dan memantau log sistem anda. " +"Pelihat Log Sistem bersertakan dengan beberapa " +"fungsi yang dapat membantu pengurusan log anda, termasuklah pantau log dan " +"papar statistik log." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" +"Pelihat Log Sistem, berguna jika anda berjinak-" +"jinak dengan pentadbiran sistem kerana ia menyediakan paparan log yang lebih" +" mudah dan mesra-pengguna berbanding fail log berteks semata-mata. Ia juga " +"beguna bagi pentadbir berpengalaman, kerana ia mengandungi pemantau yang " +"membolehkan anda pantau log-log penting dan kritikal." + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" +"Pelihat Log Sistem hanya berguna jika anda " +"mempunyai capaian pada fail log sistem, iaitu umumnya memerlukan capaian " +"root." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Membiasakan Diri" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" +"Anda boleh memulakan Pelihat Log Sistem dengan " +"cara berikut:" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Menu Aplikasi" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" +"Pilih Alatan SistemPelihat" +" Fail Log." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Baris perintah" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" +"Taip mate-system-log, kemudian ketik " +"Return." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" +"Ketika anda memulakan Pelihat Log Sistem, " +"tetingkap berikut dipaparkan." + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "Tetingkap Pelihat Log Sistem" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" +" Menunjukkan tetingkap " +"utama Pelihat Log Sistem. Ia mengandungi palang menu, kawasan paparan, " +"palang tatal, dan palang status. " + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" +"Kali pertama anda memulakan Pelihat Log Sistem, " +"aplikasi akan memaparkan beberapa fail log secara lalai (seperti " +"var/log/messages). Log yang dibuka tersenarai di " +"sebelah kiri tetingkap aplikasi. Log terpilih di dalam senarai ini " +"dipaparkan dalam kawasan utama tetingkap aplikasi." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" +"Secara lalai, Pelihat Log Sistem memantau setiap " +"log dibuka, dan apa-apa perubahan muncul secara automatik di dalam tetingkap" +" utama. Sila rujuk untuk maklumat lanjut." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Penggunaan" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "Melihat Log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" +"Untuk melihat fail log, pilih " +"FailBuka." +" Dalam dialog Buka Log, pilih log yang mahu dibuka, " +"kemudian klik Buka. Guna palang tatal untuk menatal " +"fail log." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" +"Anda boleh membuka sebanyak mana fail log yang dikehendaki. " +"Pelihat Log Sistem memaparkan satu log pada satu " +"masa dalam tetingkap Pelihat Log Sistem. Log yang telah" +" dibuka tersenarai di bahagian kiri tetingkap aplikasi. Manakala, log " +"terpilih dalam senarai ini akan dipaparkan dalam kawasan utama tetingkap " +"aplikasi. Untuk memaparkan log lain yang sudah dibuka dalam " +"Pelihat Log Sistem, hanya klik log tersebut di " +"dalam senarai log." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" +"Perhatian, Pelihat Log Sistem juga membenarkan " +"anda buka log berzip (nama fail yang berakhir dengan \".gz\")." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "Menyalin Baris Log ke dalam Papan Keratan" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" +"Untuk menyalin satu atau lebih baris log ke dalam papan keratan, hanya pilih" +" baris dikehendaki di dalam kawasan utama dan pilih pilihan menu " +"SuntingSalin." +" Jika anda mahu menyalin keseluruhan log ke dalam papan keratan, pilih semua" +" melalui pilihan menu " +"SuntingPilih " +"Semua, kemudian pilih " +"SuntingSalin." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "Menyembunyikan Palang Sisi" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" +"Untuk menyembunyikan palang sisi kiri, yang mengandungi senarai log dan " +"kalendar, hanya pilih pilihan menu " +"LihatAnak tetingkap " +"sisi." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "Memantau Log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" +"Anda boleh gunakan Pelihat Log Sistem untuk " +"memantau log. Secara lalai, semua log dibuka dalam Pelihat Log " +"Sistem dipantau perubahannya. Jika baris baharu ditambah ke " +"dalam log yang dipantau oleh Pelihat Log Sistem, " +"nama log yang ditebalkan akan muncul di dalam senarai log. Jika log semasa " +"dipapar dalam kawasan utama, baris baharu akan muncul secara automatik " +"dipenghujung log dan, selepas lima saat, nama log akan kembali seperti " +"asalnya." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "Melihat Maklumat Log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "Maklumat log umumnya dipapar dalam palang status, ia termasuklah :" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "Bilangan baris dalam log." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "Saiz log dalam bait." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "Tarikh terakhir log diubahsuai." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" +"Palang status boleh dipapar atau disembunyikan melalui pilihan " +"Lihat Palang " +"Status." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "Menutup Log" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" +"Untuk menutup fail log, pilih " +"FailTutup." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "Keluar dari Pelihat Log Sistem" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" +"Untuk keluar dari Pelihat Log Sistem, pilih " +"FailKeluar." + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "pautan" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Keizinan diberi untuk menyalin, mengedar dan/atau mengubahsuai dokumen ini " +"bawah terma Lesen Dokumentasi Bebas GNU (GDFL), bagi Versi 1.1 atau mana-" +"mana versi terkemudian yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation " +"tanpa Seksyen Tak Varian, tanpa Teks Muka-Hadapan, dan tanpa Teks Muka " +"Belakang. Anda boleh temui satu salinan GFDL di dalam <_:ulink-1/> atau di " +"dalam fail COPYING-DOCS yang disertakan bersama-sama panduan ini." diff --git a/logview/help/nb/nb.po b/logview/help/nb/nb.po new file mode 100644 index 00000000..ae333585 --- /dev/null +++ b/logview/help/nb/nb.po @@ -0,0 +1,561 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Allan Nordhøy , 2018 +# Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen , 2018\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Send en e-post om du finner feil eller mangler i oversettelsen.\n" +"\n" +"stefanok (Stefano Karapetsas) 7943\n" +"kingu (Allan Nordhøy) epost@anotheragency.no 3326\n" +"pompel9 (Kenneth Jenssen) 186\n" +"Bornxlo (Alexander Jansen) 93\n" +"flexiondotorg (Martin Wimpress) 19\n" +"wty (Håvard Havdal) 18\n" +"\n" +"Av totalt 11597 tekststrenger." + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentation Project" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Tilbakemelding" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduksjon" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kom i gang" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Bruk" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "lenke" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/nds/nds.po b/logview/help/nds/nds.po new file mode 100644 index 00000000..18360541 --- /dev/null +++ b/logview/help/nds/nds.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nds\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Skullmaster https://launchpad.net/~koeritz-jonas\n" +" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "gebruk" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "Verknüppen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ne/ne.po b/logview/help/ne/ne.po new file mode 100644 index 00000000..32404a0f --- /dev/null +++ b/logview/help/ne/ne.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# chautari , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: chautari , 2018\n" +"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ne\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"pawan chitrakar ,Narayan Kumar Magar " +"" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "आदेश रेखा" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "प्रयोग" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "लिङ्क" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/nl/nl.po b/logview/help/nl/nl.po new file mode 100644 index 00000000..5a217a22 --- /dev/null +++ b/logview/help/nl/nl.po @@ -0,0 +1,575 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Pjotr , 2018 +# dragnadh , 2018 +# Ronald van Zuijlen, 2018 +# René Devers , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: René Devers , 2018\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad-bijdragers:\n" +" Daniël H. https://launchpad.net/~daan-is-here\n" +" Mark Cilissen https://launchpad.net/~pixlism\n" +" Peter van der Does https://launchpad.net/~pdoes\n" +" Tom Louwrier https://launchpad.net/~tom-louwrier\n" +" Twan Coenraad https://launchpad.net/~t.coenraad\n" +" cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n" +" kactusrvm https://launchpad.net/~kactusrvm\n" +" kriekske https://launchpad.net/~kriekenbuik-gmail\n" +"Andere bijdragers:\n" +"Pjotr" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentatie Project" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Documentatie Project" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentatie Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, verspreiden en/of " +"wijzigen onder de voorwaarden van de Free Documentation License (GFDL), " +"Versie 1.1 of elke latere versie gepubliceerd door dee Free Software " +"Foundation zonder Invariant Secties, Front-Cover Tekst, en Back-Cover Tekst." +" U vind een kopij van de GFDL in volgende link of in het bestand COPYING-DOCS verspreid met " +"deze handleiding." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" +" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" +" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " +"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Terukoppeling" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introductie" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Opdrachtregel" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Gebruik" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "koppeling" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/nn/nn.po b/logview/help/nn/nn.po new file mode 100644 index 00000000..3d8c3d21 --- /dev/null +++ b/logview/help/nn/nn.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik , 2018\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Åsmund Skjæveland \n" +"Eskild Hustvedt " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Innføring" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Bruk" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "lenkje" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/nso/nso.po b/logview/help/nso/nso.po new file mode 100644 index 00000000..cbde334d --- /dev/null +++ b/logview/help/nso/nso.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nso\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Translate.org.za \n" +"Pheledi Mathibela " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "kgokaganyo" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/oc/oc.po b/logview/help/oc/oc.po index 5e6edd24..c3aacc4a 100644 --- a/logview/help/oc/oc.po +++ b/logview/help/oc/oc.po @@ -1,84 +1,91 @@ -# Translation of oc.po to Occitan -# Occitan translation of mate-utils-logview documentation. -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the mate-utils -# documentation package. -# -# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org> - 2006-2007 -# -# Yannig Marchegay (Kokoyaya) , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: oc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-25 23:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:31+0100\n" -"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" -"Language-Team: Occitan \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Cfpo Miègjorn-Pirenèus , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus , 2018\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Language: oc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Yannig Marchegay (Kokoyaya) & Cédric Valmary " +"(totenoc.eu) " -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" -"System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to " -"view and monitor your system log files." +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:101(para) C/mate-system-log.xml:111(para) -#: C/mate-system-log.xml:121(para) C/mate-system-log.xml:131(para) -#: C/mate-system-log.xml:141(para) C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projècte de documentacion de MATE" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -87,7 +94,8 @@ msgid "" "capital letters." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -102,377 +110,444 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Còla de documentacion de MATE" - -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Octòbre de 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Octòre de 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) C/mate-system-log.xml:118(para) -#: C/mate-system-log.xml:128(para) C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Agost de 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Julhet de 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Mai de 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introduccion" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log " -"statistics display." +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:187(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " "display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " -"for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you " -"locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to " -"continuously monitor crucial logs." +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:197(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Per començar" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Menut Applications" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" -"Choose System ToolsSystem " -"Log." +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Linha de comanda" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:225(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:250(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Utilizacion" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose LogOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:269(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:277(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:283(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSidebar menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:304(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "" -"To stop monitoring a specific log, uncheck the LogMonitor option. Check this " -"option again to turn monitoring back on." -msgstr "" - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "" -"By default, a calendar is displayed in the left side of the " -"System Log Viewer window, under the log list. In " -"this calendar, the dates present in the currently select log are displayed " -"in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "" - -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "" -"To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "" - -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose LogClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"LogQuit." +"FileQuit." msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) " +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligam" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/or/or.po b/logview/help/or/or.po new file mode 100644 index 00000000..51bd296c --- /dev/null +++ b/logview/help/or/or.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: or\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ପରିଚୟ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ଆଦେଶ ରେଖା" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ସଂଯୋଗ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/pa/pa.po b/logview/help/pa/pa.po new file mode 100644 index 00000000..665d5167 --- /dev/null +++ b/logview/help/pa/pa.po @@ -0,0 +1,589 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ ੨੦੦੪\n" +"ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮਵਾਲਾ ੨੦੦੪-੨੦੧੦\n" +"ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨ ਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)\n" +"http://www.satluj.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਗਨੂ ਮੁਕਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਾਈਸੈਂਸ (GFDL), ਵਰਜਨ 1.1 ਜਾਂ ਨਵੇਂ, ਜੋ ਕਿ " +"ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਡੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਬਦਲਵੇਂ ਭਾਗ, ਨਾ ਮੁੱਢਲੇ-ਢੱਕਣ ਪਾਠ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ " +"ਪਿੱਛੇ-ਢੱਕਣ ਪਾਠ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਹੈ, ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਅਧੀਨ ਨਕਲ ਕਰਨ, ਵੰਡਣ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਦਾ " +"ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ GFDL ਦੀ ਨਕਲ ਸਬੰਧ ਉੱਤੇ ਜਾਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ COPYING-DOCS ਫਾਇਲ " +"ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭੰਡਾਰ ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ GFDL ਦੇ ਅਧੀਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ " +"ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵੰਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ " +"ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੇ ਭਾਗ 6 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਮੁਤਾਬਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਲ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਇੱਕ ਨਕਲ ਜੋੜ ਕੇ ਕਰ " +"ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਗਏ ਕਈ ਨਾਂ ਮਾਰਕੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ" +" ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਆਉਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ " +"ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਰਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੇ ਨਾਂ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ" +" ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪਹਿਲੇਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ।" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "ਸੁਝਾਅ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "ਕਾਰਜ ਮੇਨੂ" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ਵਰਤੋਂ" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ਲਿੰਕ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/pl/pl.po b/logview/help/pl/pl.po new file mode 100644 index 00000000..7741eb41 --- /dev/null +++ b/logview/help/pl/pl.po @@ -0,0 +1,577 @@ +# Translators: +# Piotr Drąg , 2018 +# Piotr Strębski , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Marcin GTriderXC , 2018 +# Przemek P , 2018 +# pietrasagh , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: pietrasagh , 2018\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n" +"\n" +"Tomasz Bielecki, 2005\n" +"Paweł Marciniak, 2007" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentation Project" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projekt dokumentacji MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu " +"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub" +" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji " +"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " +"licencji GFDL umieszczona została pod tym odnośnikiem lub w pliku COPYING-DOCS " +"rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ten podręcznik jest częścią zestawu podręczników MATE rozpowszechnianych na " +"licencji GFDL. Jeżeli chcesz rozpowszechnić tą instrukcję osobno od zestawu," +" możesz to zrobić dodając kopię licencji do podręcznika, jak opisano w " +"dziale 6 tej licencji." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Wiele nazw używanych przez firmy do rozróżnienia ich produktów i usług jest " +"zgłoszonych jako znaki towarowe. W przypadku pojawienia się tych nazw w " +"dowolnej dokumentacji MATE, a członkowie Projektu Dokumentacji MATE są " +"świadomi tych znaków towarowych, wówczas nazwy są pisane wielkimi literami " +"lub pierwszymi wielkimi literami." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Opinia" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Wprowadzenie" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Wiersz poleceń" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Użycie" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "odnośnik" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ps/ps.po b/logview/help/ps/ps.po new file mode 100644 index 00000000..6b711984 --- /dev/null +++ b/logview/help/ps/ps.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ps\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Saif Khan Pathanisation project " +"" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "بولۍ ليکه" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "کارونه" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "تړنه" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/pt/pt.po b/logview/help/pt/pt.po new file mode 100644 index 00000000..6b9aad69 --- /dev/null +++ b/logview/help/pt/pt.po @@ -0,0 +1,622 @@ +# Translators: +# Carlos Moreira, 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# ogalho Carlos Dias Martins , 2018 +# José Vieira , 2018 +# MS , 2018 +# Rui , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Rui , 2018\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "créditos de tradução" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Projeto de Documentação do MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"É dada permissão para copiar, distribuir e/ou alterar este documento sob os " +"termos da Licença de Documentação Livre GNU (GFDL), Versão 1.1 ou qualquer " +"outra posteriormente publicada pela Free Software Foundation sem quaisquer " +"Secções Invariantes, Textos de Capa ou Prefácios, e sem Textos Finais ou " +"Posfácios. Poderá encontrar uma cópia da GFDL neste endereço ou no ficheiro COPYING-DOCS distribuído " +"com este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Este manual é parte de uma coleção de manuais MATE distribuídos sob a GFDL. " +"Se desejar distribuir este manual separadamente da coleção, poderá fazê-lo " +"desde que lhe adicione uma cópia da licença, tal como descrito na secção 6 " +"desta licença." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes utilizados pelas empresas para distinguir os seus produtos " +"e serviços são reclamados como marcas registadas. Onde esses nomes surgirem " +"em qualquer documentação MATE, e aos membros do Projeto de Documentação do " +"MATE for dado conhecimento dessas marcas registadas, estes nomes estarão " +"todos em maiúsculas ou com a primeira letra de cada palavra em maiúscula." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ESTE DOCUMENTO É DISPONIBILIZADO NUMA BASE \"TAL COMO ESTÁ\", SEM QUALQUER " +"GARANTIA DE QUALQUER TIPO, NEM EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM " +"LIMITAR, GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO SE " +"ENCONTRA LIVRE DE DEFEITOS PARA COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUADO A UM PROPÓSITO " +"ESPECÍFICO OU QUE NÃO INFRINJA. A TOTALIDADE DO RISCO DE QUALIDADE, " +"PORMENORIZAÇÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO É " +"SUA. CASO ALGUM DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA SE DEMONSTRE DEFICIENTE EM " +"QUALQUER ASPETO, O LEITOR (E NÃO O AUTOR INICIAR, OU QUALQUER CONTRIBUINTE " +"POSTERIOR) ASSUME O CUSTO DE TODO O SERVIÇO DE REPARAÇÃO, ASSISTÊNCIA OU " +"CORREÇÃO QUE POSSE SER NECESSÁRIO. ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO DE GARANTIA " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUMA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER " +"DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADO DO DOCUMENTO SE ENCONTRA AUTORIZADA EXCETO SE " +"SUJEITA A ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO; E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS E TEORIA LEGAL, QUER SEJA POR ERRO (INCLUINDO " +"NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU QUALQUER OUTRO MOTIVO, PODERÁ O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUINTE, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE UMA DESSAS PARTES, " +"SER RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, " +"INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO " +"INCLUINDO, SEM LIMITAR, DANOS POR PERCA DE BOM NOME (GOODWILL), PARAGENS DE " +"TRABALHO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO INFORMÁTICO, OU QUALQUER E TODOS OS " +"OUTROS DANOS OU PERCAS DECORRENTES OU RELACIONADAS COM A UTILIZAÇÃO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES ALTERADAS DO DOCUMENTO, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO " +"INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO DISPONIBILIZADAS NOS " +"TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO LIVRE GNU (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE)" +" COM O SUBSEQUENTE ENTENDIMENTO DE QUE: <_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" +"MATE-Equipa de Documentação Mate " +"desktop " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" +"Sun Equipa de Documentação do " +"GNOME Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Judith Samson " +"Projeto de Documentação GNOME
" +"judith@samsonsource.com
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Paul Cutler " +"Equipa de Documentação do GNOME
" +"pcutler@gnome.org
" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Enviar Opiniões" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Iniciação" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Menu de Aplicações" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" +"Escolha Ferramentas do " +"SistemaVisualizador de Ficheiros de " +"Registo." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comando" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Utilização" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "atalho" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"É dada permissão para copiar, distribuir e/ou alterar este documento sob os " +"termos da Licença de Documentação Livre GNU (GFDL), Versão 1.1 ou qualquer " +"outra posteriormente publicada pela Free Software Foundation sem quaisquer " +"Secções Invariantes, Textos de Capa ou Prefácios, e sem Textos Finais ou " +"Posfácios. Poderá encontrar uma cópia da GFDL neste <_:ulink-1/> ou no " +"ficheiro COPYING-DOCS distribuído com este manual." diff --git a/logview/help/pt_BR/pt_BR.po b/logview/help/pt_BR/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..24c7fc1a --- /dev/null +++ b/logview/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Aldo Oliveira , 2018 +# Marcelo Ghelman , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 +# Italo Penaforte , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Italo Penaforte , 2018\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Equipe de tradução no Transifex:\n" +"Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n" +"Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n" +"Aldo Oliveira https://www.transifex.com/user/profile/AldoBR/\n" +"Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n" +"arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n" +"augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n" +"dreto https://www.transifex.com/accounts/profile/dreto\n" +"Enrico Nicoletto https://www.transifex.com/accounts/profile/EnricoNicoletto\n" +"everton_seib https://www.transifex.com/accounts/profile/everton_seib\n" +"Felipe Rozelio https://www.transifex.com/accounts/profile/feliperozelio\n" +"João Paulo da Silva Júnior https://www.transifex.com/accounts/profile/jpsilvaj\n" +"Juliana Paula Felix https://www.transifex.com/accounts/profile/jufelix\n" +"Lucas Cenir Friederich https://www.transifex.com/user/profile/lucasalvarokedrines\n" +"Marcelo Ghelman https://www.transifex.com/accounts/profile/marcelo.ghelman\n" +"Marcio Andre Padula https://www.transifex.com/accounts/profile/Padula\n" +"Marcus Vinícius Marques https://www.transifex.com/accounts/profile/Pygmalion\n" +"Matheus Macabu https://www.transifex.com/accounts/profile/mkbu95\n" +"Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" +"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" +"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Documentação Projeto MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Permissão concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento " +"dentro dos termos da Licença de Documentação Livre GNU (GNU Free " +"Documentation License), Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada " +"pela Free Software Foundation; sem nenhuma Seção Imutável, Texto de Capa ou " +"de Contra-Capa. Uma cópia da licença se encontra na seção \"GNU Free Documentation License\" ou" +" no arquivo COPYING-DOCS distribuído com esse manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " +"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" +"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " +"licença." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " +"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " +"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " +"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " +"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " +"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " +"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " +"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " +"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " +"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " +"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " +"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" +" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" +" E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " +"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " +"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " +"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " +"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " +"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " +"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" +" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " +"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " +"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Retorno" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Começando" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Menu Aplicativos" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comando" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"É concedida permissão para copiar, distribuir e / ou modificar este " +"documento sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU (GFDL), Versão " +"1.1 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation sem" +" Seções Invariantes, sem Textos de Capa Frontal e sem textos de contracapa. " +"Você pode encontrar uma cópia da GFDL neste ou no arquivo COPYING-DOCS " +"distribuído com este manual." diff --git a/logview/help/ro/ro.po b/logview/help/ro/ro.po new file mode 100644 index 00000000..b1e8fe80 --- /dev/null +++ b/logview/help/ro/ro.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Daniel , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Daniel Alămiță " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducere" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Linie de comandă" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Utilizare" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "legătură" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ru/ru.po b/logview/help/ru/ru.po index 16a9ccd6..b08a369e 100644 --- a/logview/help/ru/ru.po +++ b/logview/help/ru/ru.po @@ -1,345 +1,688 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Дмитрий Михирев, 2018 +# AlexL , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Alex Putz, 2018 +# Aleksey Kabanov , 2018 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: log-viewer trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-08 09:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 23:18+0300\n" -"Last-Translator: Sergey V. Mironov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Aleksey Kabanov , 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Александр Сапрыкин \n" +"Александр Сигачёв \n" +"Александр Соколов\n" +"Александр Хромин\n" +"Алексей Рочев \n" +"Алексей Сорокин \n" +"Андрей Иванков\n" +"Андрей Носенко \n" +"Антон Резник \n" +"Валек Филиппов \n" +"Валентин Сайков \n" +"Василий Литвинов\n" +"Виктор Кукшиев \n" +"Владислав Агафонов \n" +"Влад Орлов \n" +"Глеб Мехренин \n" +"Денис Арефьев \n" +"Дмитрий Мандрык \n" +"Дмитрий Мастрюков \n" +"Дмитрий Михирев \n" +"Дмитрий Яценко \n" +"Евгений Самусев \n" +"Константин Гусев \n" +"Леонид Кантер \n" +"Макс Валянский \n" +"Павел Жовнер \n" +"Сергей Колосов \n" +"Сергей Панов \n" +"Сергей Яковлев\n" +"Юрий Козлов \n" +"Evolve32 " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system log files." -msgstr "Программа просмотра системных журналов - это графический просмотрщик, который позволяет просматривать и производить мониторинг ваших системных файлов журналов событий." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" +"Программа просмотра системных журналов — это графический интерфейс для " +"просмотра и отслеживания изменений в файлах системных журналов." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Проект документирования MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) C/mate-system-log.xml:101(para) C/mate-system-log.xml:111(para) C/mate-system-log.xml:121(para) C/mate-system-log.xml:131(para) C/mate-system-log.xml:141(para) C/mate-system-log.xml:151(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Проект документации Гнома" - -#: C/mate-system-log.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней опубликованной Фондом свободного программного обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом." - -#: C/mate-system-log.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "Этот документ является частью документации MATE распространяемой под лицензией GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как написано в части 6 лицензии." - -#: C/mate-system-log.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Многие имена и марки используются компаниями для различения их продуктов и услуг и являются торговыми марками. Эти марки присутствуют в любой части документации MATE, и члены проекта документирования MATE знают об этом. Имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." - -#: C/mate-system-log.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ \"КАК ЕСТЬ\", БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ПРИДУМАННЫХ ИЛИ УНАСЛЕДОВАННЫХ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ ТОГО ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ЗАКЛЮЧАЮЩЕГО В СЕБЕ РИСКИ КАЧЕСТВА, АККУРАТНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ПОМОЩНИК) ДОЛЖНЫ САМИ ПРИЛОЖИТЬ УСИЛИЯ К ЕГО ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЮ. ЭТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СОСТАВЛЯЕТ СУЩЕСТВЕННУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. ДОКУМЕНТ НЕ ДОЛЖЕН ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" - -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ ИЛИ ПОМОЩНИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЕ, КОСВЕННОЕ, СПЕЦИАЛЬНОЕ, СЛУЧАЙНОЕ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, ВМЕСТЕ ИЛИ ПО-ОТДЕЛЬНОСТИ. НИКАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ПОТЕРИ НЕ МОГУТ БЫТЬ ВОЗЛОЖЕНЫ НА АВТОРА ДОКУМЕНТА ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА ПРОИНФОРМИРОВАНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ." - -#: C/mate-system-log.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДСТАВЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПОД ЛИЦЕНЗИЕЙ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE С УВЕДОМЛЕНИЕМ О ТОМ, ЧТО " +msgstr "Проект документирования MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проект документирования GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на " +"условиях лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или " +"любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного " +"обеспечения (Free Software Foundation), без неизменяемых частей и без " +"текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии GFDL по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS," +" распространяемом с этим документом." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой на " +"условиях лицензии GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно" +" от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " +"написано в части 6 лицензии." -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов" +" и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в " +"документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, " +"имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Команда по документированию Гнома" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " +"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " +"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " +"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " +"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " +"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " +"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." +" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " +"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " +"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " +"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " +"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " +"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " +"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " +"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " +"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО " +"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: " +"<_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Вольфганг Ульбрих" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов вер. 2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Октябрь 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов вер. 2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Октябрь 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) C/mate-system-log.xml:118(para) C/mate-system-log.xml:128(para) C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов вер. 2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Август 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов вер. 2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Июль 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Руководство по Программе просмотра системных журналов вер. 2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Май 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Справка по Просмотрщику журналов" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Данное руководство описывает версию 2.12 Программы просмотра системных журналов" +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" +"Это руководство описывает версию 1.10 Программы просмотра системных " +"журналов." -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно Программы просмотра системных журналов или данного руководства, следуйте ссылке Обратная связь с Гномом." - -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Программа просмотра системных журналов" - -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно Программы " +"просмотра системных журналов или этого руководства, следуйте указаниям на " +"Странице обратной" +" связи MATE." + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Программа просмотра системных журналов" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Введение" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log statistics display." -msgstr "Программа просмотра системных журналов - это графический просмотрщик, который может быть испозован вами для просмотра и мониторинга ваших системных логов (журналов). Программа просмотра системных журналов содержит немногочисленные функции, включающие календать, монитор журналов и окно статистики журнала, которые могут помочь вам управлять вашими журналами." - -#: C/mate-system-log.xml:187(para) -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." -msgstr "Программа просмотра системных журналов будет полезна, если вы новичок в системном администрировании, поскольку она предоставляет простое, более дружественное для пользователя представление ваших журналов, чем текстовый вывод файла журнала. Она также полезна для более опытных администраторов, так как содержит календарь, помогающий локализовать общие направления и последствия проблем, также как и монитор, предоставляющий вам возможность непрерывно отслеживать критически важные журналы." - -#: C/mate-system-log.xml:197(para) -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." -msgstr "Программа просмотра системных журналов полезна только для тех, кто имеет доступ к файлам системных журналов, которые обычно требуют прав суперпользователя (root)." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" +"Программа просмотра системных журналов — это " +"графическое, управляемое через меню приложение, позволяющее просматривать и " +"отслеживать изменения в системных журналах. Программа просмотра" +" системных журналов предоставляет несколько функций, которые " +"могут помочь в управлении системными журналами, включая отслеживание " +"изменений и показ статистики журналов." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" +"Программа просмотра системных журналов будет " +"полезна новичкам в администрировании системы, так как обеспечивает простой, " +"более удобный для пользователя показ журналов, чем просмотр файла журнала в " +"виде обычного текста. Она полезна и более опытным администраторам, поскольку" +" содержит монитор для постоянного отслеживания ключевых системных журналов." + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" +"Программа просмотра системных журналов полезна " +"только тем пользователям, у которых есть доступ к файлам системных журналов " +"(обычно для требуется доступ от имени root)." -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Приступая к работе" +msgstr "Начало работы" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "Вы можете запустить Программу просмотра системных журналов следующими способами:" +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" +"Запустить Программу просмотра системных журналов " +"можно следующими способами:" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "Меню Система" +msgstr "меню Приложения" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) -msgid "Choose System ToolsSystem Log." -msgstr "Выберите АдминистрированиеСистемный журнал." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" +"Выберите " +"СистемныеПрограмма " +"просмотра журналов." -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Командная строка" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "Наберите mate-system-log, затем нажмите Enter." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" +"Наберите mate-system-log и нажмите " +"Enter." -#: C/mate-system-log.xml:225(para) -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "После запуска Программы просмотра системных журналов отображается следующее окно." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" +"После запуска Программы просмотра системных " +"журналов появляется следующее окно." -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Окно Программы просмотра системных журналов" - -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "Показано главное окно Программы просмотра системных журналов, содержащее меню, поле вывода информации, полосы прокрутки и строку состояния." +msgstr "Окно программы просмотра системных журналов" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." -msgstr "После первого запуска Программы просмотра системных журналов приложение по умолчанию отображает несколько файлов журналов (такие, как /var/log/messages). Открытые логи (журналы) представлены в списке в левой части окна приложения. Выбранный из списка журнал отображается в главной части окна приложения." +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" +" Показывает главное окно" +" Программы просмотра системных журналов, содержащее строку меню, область " +"отображения, полосы прокрутки и строку состояния. " -#: C/mate-system-log.xml:250(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." -msgstr "По умолчанию Программа просмотра системных журналов отображает изменения каждого открытого журнала, и любые изменения появляются автоматически в главном окне. Подробнее можно узнать здесь ." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" +"При первом запуске Программы просмотра системных " +"журналов приложение по умолчанию показывает несколько файлов " +"журналов (таких как /var/log/messages). Открытые " +"журналы перечислены с левой стороны окна приложения. Содержимое выбранного в" +" списке журнала отображается в главной области окна приложения." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" +"По умолчанию Программа просмотра системных " +"журналов отслеживает все открытые журналы, и каждое изменение " +"автоматически отображается в главном окне. Подробнее смотрите ." -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" -msgstr "Применение" +msgstr "Использование" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" msgstr "Просмотр журнала" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) -msgid "To view a log, choose LogOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -msgstr "Чтобы просмотреть журнал, выберите ФайлОткрыть. В диалоге Открыть журнал выберите журнал, который хотите открыть, затем нажмите кнопку Открыть. Используйте полосы прокрутки для передвижения по журналу." - -#: C/mate-system-log.xml:269(para) -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." -msgstr "Вы можете открыть столько журналов, сколько вам нужно. Программа просмотра системных журналов отображает по одному журналу в окне Программы просмотра системных журналов. Открытые журналы представлены списком в левой стороне окна программы. Выбранный в этом списке журнал представлен в главной части окна программы. Чтобы отобразить другой уже открытый журнал в Программе просмотра системных журналов, выберите его в списке журналов." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" +"Для просмотра журнала выберите " +"ФайлОткрыть." +" В диалоговом окне Открыть журнал выберите нужный " +"журнал и нажмите Открыть. Используйте полосы " +"прокрутки для перемещения по журналу." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:277(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -msgstr "Заметьте, что Программа просмотра системных журналов также позволяет вам открывать архивированные журналы (названия файлов которых оканчиваются на \".gz\")." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" msgstr "Копирование строк журнала в буфер обмена" -#: C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "Чтобы скопировать одну или более строк журнала в буфер обмена просто выделите строки в главной части окна и выберите ПравкаКопировать. Если вы хотите копировать весь журнал в буфер обмена, выберите его полностью, используя настройку ПравкаВыделить всё, затем выберите ПравкаКопировать." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" msgstr "Скрытие боковой панели" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSidebar menu option." -msgstr "Чтобы скрыть боковую панель слева, которая содержит список журналов и календарь, просто выберите значение меню ВидБоковая панель." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" +"Для скрытия боковой панели, содержащей список журналов и календарь, просто " +"выберите в меню ВидБоковая " +"панель." -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" msgstr "Мониторинг журналов" -#: C/mate-system-log.xml:304(para) -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "Вы можете использовать Программу просмотра системных журналов для мониторинга логов (журналов). По умолчанию, ко всем журналам, открытым в Программе просмотра системных журналов, применяются текущие изменения. Если новые строки добавлены к журналу, просматриваемому с помощью Программы просмотра системных журналов, наименование журнала выделится жирным начертанием шрифта в списке журналов. Если журнал отображается в настоящее время в главной части окна, новые линии появятся автоматически в конце журнала и, по истечении пяти секунд, наименование журнала снова вернётся к обычному начертанию в списке журналов." - -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "To stop monitoring a specific log, uncheck the LogMonitor option. Check this option again to turn monitoring back on." -msgstr "Чтобы прекратить мониторинг отдельного журнала, разотметьте настройку ВидОтслеживать. Для включения мониторинга отметьте эту настройку снова." - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "Использование календаря" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "By default, a calendar is displayed in the left side of the System Log Viewer window, under the log list. In this calendar, the dates present in the currently select log are displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "По умолчанию календарь отображён в левой стороне окна Программы просмотра системных журналов, под списком журналов. Присутствующие в выбранном в настоящий момент журнале даты отображаются в календаре жирным начертанием. Чтобы перейти к определённой дате, выберите её в календаре." - -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "Чтобы скрыть календарь, разотметьте пункт в меню ВидКалендарь." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" msgstr "Просмотр информации о журнале" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Информация о журнале обычно отображена в строке состояния, включая:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Количество строк в журнале." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Размер журнала в байтах." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Дату последнего обновления (изменения) журнала." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:342(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." -msgstr "Строка состояния может быть показана или скрыта через пункт меню ВидСтрока состояния." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" msgstr "Закрытие просмотра журнала" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) -msgid "To close a log, choose LogClose." -msgstr "Чтобы закрыть журнал, выберите ФайлЗакрыть." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" +"Для закрытия журнала выберите " +"ФайлЗакрыть." -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" msgstr "Завершение работы с Программой просмотра системных журналов" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose LogQuit." -msgstr "Чтобы завершить работу с Программой просмотра системных журналов выберите ФайлВыход." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" +"Для выхода изПрограммы просмотра системных " +"журналов выберите " +"ФайлВыход." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Сергей В. Миронов sergo@bk.ru 2007" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ссылка" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Разрешается копировать, распространять и / или изменять этот документ в " +"соответствии с условиями лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), " +"версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного " +"программного обеспечения без каких-либо инвариантных разделов, без " +"добавления текста в начале или в конце. Вы можете найти копию GFDL здесь " +"<_:ulink-1/> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом вместе с этим " +"руководством." diff --git a/logview/help/si/si.po b/logview/help/si/si.po new file mode 100644 index 00000000..61bd3f28 --- /dev/null +++ b/logview/help/si/si.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "රේඛීය විධාන" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "භාවිතය" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "පුරුක" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/sk/sk.po b/logview/help/sk/sk.po new file mode 100644 index 00000000..5b85b1ee --- /dev/null +++ b/logview/help/sk/sk.po @@ -0,0 +1,593 @@ +# Translators: +# Dušan Kazik , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Vendelín Slezák , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Vendelín Slezák , 2018\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Stanislav Višňovský\n" +"Marcel Telka \n" +"Tibor Kaputa \n" +"Dušan Kazik " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Dokumentačný projekt MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Dokumentačný projekt" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Dokumentačný projekt" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Je povolené kopírovať, šíriť a upravovať tento dokument pod podmienkami GNU " +"Free Documentation License(GFDL), verzie 1.1 alebo akýchkoľvek ďaľších verzí" +" poublikovaných Free Softvare Foundation s Nemennými sekciami, bez vrchných " +"a bez spodných textov. Kópiu GFDL môžete nájsť na na tomto odkaze alebo v súbore COPYING-DOCS " +"ktorý je distribuovaný spolu s týmto manuálom." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Tento manuál je časť s kolekcie MATE manuálov ktoré sú distribuované pod " +"GFDL. Ak chcete distribuovať tento manuál bez celej kolekcie, môžete to " +"spraviť ak ku nemu pridáte kópiu licencie, ako je to vysvetlené v sekcií 6 v" +" licencí." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Veľa z mien používaných spoločnosťami sú ich ochranné známky. V MATE " +"dokumentácií sa používajú mnohé ochranné známky a členovia MATE " +"Dokumentačného projektu ich preto odlišujú začiatočnými písmenami." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMNET SA POSKYTUJE \"TAK AKO JE\", BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ " +"VÝSLOVNÉHO, VYPLÝVAJÚCEHO, A BEZ ZÁRUKY ŽE TENTO DOKUMENT JE BEZ AKÝCHKOĽVEK" +" CHÝB, ALEBO VHODNÝ PRE KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO OPRÁVNENIE. VŠETKA ZODPOVEDNOSŤ" +" ZA KVALITU, PRESNOSŤ A ÚČINNOSŤ DOKUMENTU JE NA VÁS. AK SA DOKUMENT ALEBO " +"JEHO MODIFIKÁCIA UKÁŽE PREUKÁZATEĽNE VADNÁ, MÔŽETE(ALE NIE AK STE POČIATOČNÝ" +" AUTOR, AUTOR ALEBO AKÝKOĽVEK PRISPIEVATEĽ) PREVZIAŤ NÁKLADY NA UDRŽIAVANIE," +" OPRAVOVANIE A OPRAVU. TOTO VYHLÁSENIE SA POKLADÁ ZA NEODDELITELNÚ SÚČASŤ " +"LICENCIE. NA POUŽÍVANIE DOKUMENTOV ALEBO ICH ZMENENÝCH VERZÍ SA VZŤAHUJE " +"TÁTO LICENCIA OKREM TOHTO VYLÚČENIA ZODPOVEDNOSTI; A" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " +"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " +"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " +"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " +"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" +" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENT A ZMENENÉ VERZIE TOHTO DOKUMENTU SA POSKYTUJÚ ZA ĎAĽŠÍCH PODMIENOK " +"GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S POCHOPENÍM TOHTO: <_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Reakcia" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Úvod" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Začíname" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Príkazový riadok" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Využitie" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "odkaz" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Je povolené kopírovať, šíriť a upravovať tento dokument pod podmienkami GNU " +"Free Documentation License(GFDL), verzie 1.1 alebo akýchkoľvek ďaľších verzí" +" poublikovaných Free Softvare Foundation s Nemennými sekciami, bez vrchných " +"a bez spodných textov. Kópiu GFDL môžete nájsť na na <_:ulink-1/> alebo v " +"súbore COPYING-DOCS ktorý je distribuovaný spolu s týmto manuálom." diff --git a/logview/help/sl/sl.po b/logview/help/sl/sl.po new file mode 100644 index 00000000..a2fe7c98 --- /dev/null +++ b/logview/help/sl/sl.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Helena S , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Helena S , 2018\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "zasluge-prevajalcev" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Ukazna vrstica" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Uporaba" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "povezava" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/sq/sq.po b/logview/help/sq/sq.po new file mode 100644 index 00000000..0bb48f8b --- /dev/null +++ b/logview/help/sq/sq.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Alban , 2018 +# Ardit Dani , 2018 +# Indrit Bashkimi , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi , 2018\n" +"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Elian Myftiu \n" +"Indrit Bashkimi \n" +"Laurent Dhima " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "paraqitje" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Rreshti i komandës" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Përdorimi" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "lidhje" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/sr/sr.po b/logview/help/sr/sr.po new file mode 100644 index 00000000..c7705626 --- /dev/null +++ b/logview/help/sr/sr.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Мирослав Николић , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Мирослав Николић " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Увод" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Наредба" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "веза" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/sr@latin/sr@latin.po b/logview/help/sr@latin/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..0ba8efad --- /dev/null +++ b/logview/help/sr@latin/sr@latin.po @@ -0,0 +1,553 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Ivan Pejić , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Pejić , 2018\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Slobodan D. Sredojević \n" +"Danilo Šegan \n" +"Ivan Pejić " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Naredba" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Upotreba" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "veza" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/sv/sv.po b/logview/help/sv/sv.po index d96b2b0c..3574d8e2 100644 --- a/logview/help/sv/sv.po +++ b/logview/help/sv/sv.po @@ -1,356 +1,592 @@ -# +# Translators: +# Kristoffer Grundström , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Daniel Gullbransen , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils-logview docs\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-23 15:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-10 16:07+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Gullbransen , 2018\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Kristoffer Grundström " -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare" - -#: C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system log files." -msgstr "Systemloggvisare är ett grafiskt användargränssnitt för att visa och övervaka dina systemloggfiler." - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) -#: C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: C/mate-system-log.xml:35(year) -#: C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) -#: C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:101(para) -#: C/mate-system-log.xml:111(para) -#: C/mate-system-log.xml:121(para) -#: C/mate-system-log.xml:131(para) -#: C/mate-system-log.xml:141(para) -#: C/mate-system-log.xml:151(para) -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE:s dokumentationsprojekt" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna länk eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok." +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal." +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR." +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Dokumentationsprojekt för MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS UNDER VILLKOREN I GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ENDAST UNDER FÖLJANDE FÖRUTSÄTTNINGAR: " +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges " +"under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och " +"omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna länk eller i filen COPYING-DOCS som " +"medföljer denna handbok." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " +"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " +"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " +"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Suns" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " +"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" +"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " +"versaler eller med inledande versal." -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE-dokumentationsteam" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " +"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " +"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " +"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " +"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " +"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" +" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " +"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " +"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " +"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " +"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " +"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " +"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " +"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " +"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " +"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " +"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " +"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" +" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " +"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " +"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " +"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " +"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " +"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" +" SKADOR." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare V2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Oktober 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Oktober 2002" - -#: C/mate-system-log.xml:108(para) -#: C/mate-system-log.xml:118(para) -#: C/mate-system-log.xml:128(para) -#: C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Suns MATE-dokumentationsteam gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Augusti 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Juli 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Handbok för Systemloggvisare V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Maj 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Handbok för Loggvisare" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "Denna handbok beskriver version 2.12 av Systemloggvisare." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:159(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "Återkoppling" -#: C/mate-system-log.xml:160(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "För att rapportera ett fel eller komma med ett förslag angående programmet Systemloggvisare eller denna handbok, följ anvisningarna på MATE:s återkopplingssida." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Systemloggvisare" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "Introduktion" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log statistics display." -msgstr "Systemloggvisare är en grafisk, menydriven visare som du kan använda för att visa och övervaka dina systemloggar. Systemloggvisare kommer med ett antal funktioner som kan hjälpa dig att hantera dina loggar, inklusive en kalender, loggövervakare och visning av loggstatistik." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:187(para) -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." -msgstr "Systemloggvisare är användbar om du är nybörjare på systemadministration därför att den tillhandahåller en enklare, mer användarvänlig visning av dina loggar än en textvisning av loggfilen. Det är också användbart för mer erfarna administratörer eftersom den innehåller en kalender för att hjälpa dig att lokalisera trender och spåra problem, såväl som en övervakare för att låta dig kontinuerligt övervaka viktiga loggar." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:197(para) -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." -msgstr "Systemloggvisare är endast användbar för de som har åtkomst till systemets loggfiler, vilken normalt sett kräver root-åtkomst." +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "Komma igång" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "Du kan starta Systemloggvisare på följande sätt:" +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" msgstr "Program-menyn" -#: C/mate-system-log.xml:212(para) -msgid "Choose System ToolsLog File Viewer." -msgstr "Välj SystemverktygLoggfilsvisare." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" -#: C/mate-system-log.xml:218(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "Skriv mate-system-log och tryck sedan Return." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:225(para) -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "När du startar Systemloggvisare, visas följande fönster." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Systemloggvisarens fönster" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:236(phrase) -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "Visar Systemloggvisarens huvudfönster. Innehåller menyrad, visningsruta, rullister och statusrad." +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:242(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." -msgstr "Första gången du startar Systemloggvisare, visar programmet flera loggfiler som standard (såsom /var/log/messages). Öppnade loggar listas på vänstra sidan av programfönstret. Den logg som markeras i denna lista visas i huvuddelen av programfönstret." +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:250(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." -msgstr "Som standard, övervakar Systemloggvisare alla öppnade loggar och de ändringar som sker visas automatiskt i huvudfönstret. Se för mer information." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Användning" -#: C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "För att visa en logg" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:263(para) -msgid "To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -msgstr "För att visa en logg, välj ArkivÖppna. I dialogrutan Öppna logg, välj loggen som du vill öppna, klicka sedan på Öppna. Använd rullisterna för att rulla genom loggen." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:269(para) -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." -msgstr "Du kan öppna så många loggar som du vill. Systemloggvisare visar en logg åt gången i Systemloggvisarefönstret. Öppnade loggar listas på vänster sida av programfönstret. Den logg som markeras i denna lista visas i huvuddelen av programfönstret. För att visa en annan logg som redan är öppnad i Systemloggvisare, markera den i logglistan." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:277(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -msgstr "Notera att Systemloggvisare även låter dig öppna zip-packade loggar (hela filnamn slutar med \".gz\")." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "För att kopiera loggrader till urklipp" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "För att kopiera en eller flera loggrader till urklipp, markera helt enkelt raderna i huvuddelen och välj menyalternativet RedigeraKopiera. Om du vill kopiera hela loggen till urklipp, markera hela loggen med menyalternativet RedigeraMarkera alla, välj sedan RedigeraKopiera." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "För att dölja sidoraden" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:296(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSide pane menu option." -msgstr "För att dölja vänstra sidoraden, vilken innehåller logglistan och kalendern, välj bara menyalternativet VisaSidopanel." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "För att övervaka loggar" - -#: C/mate-system-log.xml:304(para) -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "Du kan använda Systemloggvisare för att övervaka loggar. Som standard, alla loggar som öppnas i Systemloggvisare övervakas efter ändringar. Om ny rader läggs till i en logg som övervakas av Systemloggvisare kommer loggnamnet att visas i fet text i logglistan. Om loggen visas för närvarande i huvuddelen kommer de nya raderna att visas automatiskt på slutet av loggen och efter fem sekunder kommer loggnamnet att återgå till normalt i listan." - -#: C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check this option again to turn monitoring back on." -msgstr "För att stoppa övervakningen av en specifik logg, kryssa av alternativet VisaÖvervaka. Kryssa för detta alternativ igen för att aktivera övervakningen." - -#: C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "För att använda kalendern" - -#: C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "By default, a calendar is displayed in the left side of the System Log Viewer window, under the log list. In this calendar, the dates present in the currently select log are displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "Som standard visas en kalender på vänstra sidan av Systemloggvisare, under logglistan. I denna kalender visas de datum som finns i den för närvarande valda loggen i fet text. För att hoppa till ett specifikt datum, välj det i kalendern." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "För att dölja kalendern, kryssa bort menyalternativet VisaKalender." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "För att visa logginformation" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "Logginformation visas vanligtvis i statusraden, inklusive:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Antal rader i loggen." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Storlek på loggen i byte." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Datumet loggen senaste ändrades." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:342(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." -msgstr "Statusraden kan visas eller döljas genom alternativet VisaStatusrad." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "För att stänga en logg" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:349(para) -msgid "To close a log, choose FileClose." -msgstr "För att stänga en logg, välj ArkivStäng." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "För att avsluta Systemloggvisare" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:356(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose FileQuit." -msgstr "För att avsluta Systemloggvisare, välj ArkivAvsluta." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Daniel Nylander , 2006, 2008, 2009" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "länk" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/ta/ta.po b/logview/help/ta/ta.po new file mode 100644 index 00000000..79cad0d7 --- /dev/null +++ b/logview/help/ta/ta.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" +" bhuvi https://launchpad.net/~bhuvanesh" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "அறிமுகம்" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "கட்டளை வரி" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "பயன்பாடு" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "இணைப்பு" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/te/te.po b/logview/help/te/te.po new file mode 100644 index 00000000..e1dae132 --- /dev/null +++ b/logview/help/te/te.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Praveen Illa , 2014" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "ఉపోద్ఘాతము" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "ఆదేశ పంక్తి" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "వినిమయం" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "జోడించు" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/th/th.po b/logview/help/th/th.po new file mode 100644 index 00000000..18cc6e39 --- /dev/null +++ b/logview/help/th/th.po @@ -0,0 +1,590 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Akom , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Akom Chotiphantawanon , 2016" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "โครงการเอกสาร MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"อนุญาตให้ทำซ้ำ เผยแพร่ และ/หรือ ดัดแปลงเอกสารนี้ได้ ภายใต้เงื่อนไขของ GNU " +"Free Documentation License (GFDL) รุ่น 1.1 หรือรุ่นถัดมารุ่นใดๆ " +"ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี (Free Software Foundation) โดยไม่มี " +"\"หัวข้อห้ามเปลี่ยน\" (Invariant Sections), ไม่มี \"ข้อความปกหน้า\" (Front-" +"Cover Texts) และไม่มี \"ข้อความปกหลัง\" (Back-Cover Texts) " +"คุณสามารถอ่านสำเนาของ GFDL ได้จาก ลิงก์นี้ หรือในแฟ้ม COPYING-DOCS " +"ที่เผยแพร่มาพร้อมกับคู่มือนี้" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"คู่มือนี้ เป็นส่วนหนึ่งของชุดคู่มือ MATE ที่เผยแพร่ภายใต้ GFDL " +"ถ้าคุณต้องการเผยแพร่คู่มือนี้แยกต่างหากจากชุด " +"คุณสามารถทำได้โดยเพิ่มสำเนาของสัญญาอนุญาตไปกับคู่มือ ตามที่อธิบายในข้อ 6 " +"ของสัญญาอนุญาต" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"มีชื่อหลายชื่อที่บริษัทต่างๆ " +"ใช้แยกความแตกต่างของผลิตภัณฑ์และบริการของตนจากบริษัทอื่น " +"และอ้างเป็นเครื่องหมายการค้า ที่ใดก็ตามที่ชื่อเหล่านั้นปรากฏในเอกสารของ MATE" +" และสมาชิกโครงการเอกสาร MATE ได้รับทราบเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าเหล่านั้น " +"ชื่อเหล่านั้นจะเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ หรือขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"เอกสารนี้ เผยแพร่ตามสภาพที่เป็น โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งสิ้น " +"ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย " +"ซึ่งรวมถึงโดยไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้จะปลอดจากข้อผิดพลาดที่อาจเรียกร้องความเสียหายได้" +" หรือเหมาะกับวัตถุประสงค์เฉพาะใดๆ หรือไม่มีการละเมิดสิทธิ์ " +"ความเสี่ยงทั้งหมดเกี่ยวกับคุณภาพ ความถูกต้อง " +"และประสิทธิภาพของเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ อยู่ที่ตัวคุณ " +"หากมีการพิสูจน์พบว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงมีข้อบกพร่องในแง่ใดๆ ก็ตาม คุณ " +"(ไม่ใช่ผู้เขียนเริ่มแรก หรือผู้ร่วมสมทบใดๆ) " +"จะรับภาระค่าใช้จ่ายของการให้บริการ การซ่อมแซมหรือแก้ไขที่จำเป็น " +"คำปฏิเสธความรับผิดชอบเกี่ยวกับการรับประกันนี้ เป็นส่วนสำคัญของสัญญาอนุญาตนี้" +" ไม่อนุญาตให้ใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ " +"นอกจากจะอยู่ภายใต้คำปฏิเสธความรับผิดชอบนี้ และ" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ไม่มีสภาวะใดและทฤษฎีทางกฎหมายใด ไม่ว่าจะในการล่วงละเมิด (รวมถึงการละเลย), " +"ในสัญญา หรืออื่นๆ ที่ผู้เขียน ผู้เขียนเริ่มแรก ผู้ร่วมสมทบใดๆ " +"หรือผู้เผยแพร่เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง หรือผู้สนับสนุนแก่กลุ่มคนดังกล่าว " +"จะมีภาระผูกพันต่อบุคคลใดในความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม โดยพิเศษ โดยบังเอิญ " +"หรือโดยผลพวง ของสิ่งใด " +"รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงความเสียหายในเรื่องความสูญเสียเจตนาดี การสะดุดของงาน " +"ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดพลาดของคอมพิวเตอร์ " +"หรือความเสียหายหรือความสูญเสียอื่นใดทั้งหมด ที่เกิดขึ้นจาก " +"หรือเกี่ยวข้องกับการใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง " +"แม้กลุ่มบุคคลเหล่านั้นจะได้รับทราบความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "ร่วมเสนอแนะ" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "เกริ่นนำ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "เมนู โปรแกรม" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "บรรทัดคำสั่ง" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "วิธีใช้" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "จุดเชื่อมโยง" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/tr/tr.po b/logview/help/tr/tr.po new file mode 100644 index 00000000..03a59ab6 --- /dev/null +++ b/logview/help/tr/tr.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Butterfly , 2018 +# Murat Servan Kahraman, 2018 +# mauron, 2018 +# yaşar çiv , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: yaşar çiv , 2018\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"GNOME projesine katkıda bulunanlar:\n" +"Fatih Demir , 2000.\n" +"Görkem Çetin , 2002/2003.\n" +"Barış Çicek , 2004, 2008, 2009.\n" +"Muhammet Kara , 2011.\n" +"MATE projesine katkıda bulunanlar:\n" +"hsngrms , 2012\n" +"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n" +"Atilla Öntaş , 2014\n" +"Emre FIRAT , 2013, 2014, 2015" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Belgelendirme Projesi" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Judith Samson" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Belgelendirme Projesi" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Belgelendirme Projesi" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Bu belgeyi kopyalama, dağıtma ve/veya değiştirme izni, değişmez bölümsüz, ön" +" kapak metinsiz ve arka kapak metinsiz şekilde GNU Free Documentation " +"License (GNU Özgür Belgeleme Lisansı, GFDL), sürüm 1.1 ya da Free Software " +"Foundation tarafından yayınlanan daha yeni bir sürüm kapsamında verilmiştir." +" GFDL'in bir kopyasını bu bağlantıda ya da bu kılavuzla dağıtılan COPYING-" +"DOCS dosyasında bulabilirsiniz." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Bu kılavuz, GFDL (GNU Özgür Belgelendirme Lisansı) kapsamında yayınlanan " +"MATE kılavuzları koleksiyonunun bir parçasıdır. Bu kılavuzu koleksiyondan " +"ayrı bir biçimde dağıtmak istiyorsanız, lisansın 6. bölümünde açıklandığı " +"gibi kılavuza lisansın bir kopyasını ilave ederek yapabilirsiniz." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Firmalar tarafından ürün ve hizmetlerinin ayırt edilmeleri için " +"kullandıkları isimlerin birçoğu tescilli marka olarak ayrılmıştır. Bu " +"isimlerin MATE belgelendirilmesinde yer alması ve MATE Belgelendirme Projesi" +" mensupları bu tescilli markalardan haberdar edildikleri durumda, isimlerin " +"ilk harfi ya da tamamı büyük harflerle yazılır." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"BELGE OLDUĞU GİBİ, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRLÜ GARANTİ OLMADAN SUNULMUŞTUR," +" Kİ BUNA SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN" +" BELLİ BİR AMACA UYGUN OLMALARI, KUSURDAN ARINMIŞ OLMALARI VEYA HAK " +"İHLALİNDE BULUNMAMALARI GARANTİLERİ OLMAMASI DA DAHİLDİR. BELGE VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN KALİTESİ, DOĞRULUĞU VE PERFORMANSINA İLİŞKİN TÜM " +"RİSK SİZE AİTTİR. HERHANGİ BİR BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMÜNÜN " +"KUSURLU OLMASI HALİNDE, GEREKLİ SERVİS, ONARIM VE DÜZELTMENİN ÜCRETİNİ SİZ " +"ÜSTLENİRSİNİZ (İLK YAZAR, HAZIRLAYAN VEYA HERHANGİ BİR KATILIMCI DEĞİL). BU " +"GARANTİ REDDİ BU LİSANSIN TEMEL BİR PARÇASINI OLUŞTURMAKTADIR. HERHANGİ BİR " +"BELGENİN VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ BİR SÜRÜMÜNÜN KULLANIMINA SADECE BU " +"GARANTİ REDDİ ALTINDA İZİN VERİLMİŞTİR; VE" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"HİÇBİR KOŞULDA VE HİÇBİR YASAL TEORİDE, Kİ BU TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMAK DE" +" DAHİL), KONTRATO VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLİ DE İÇERİR, BELGEYİ VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİ İLK YAZAN, YAZAR, HERHANGİ BİR KATKIDA BULUNAN, " +"DAĞITAN VEYA BU TARAFLARIN HERHANGİ BİR TEDARİKÇİSİ HERHANGİ DOĞRUDAN, " +"DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ ZARARLARDAN HERHANGİ BİR KİŞİ SORUMLU DEĞİLDİR, Kİ " +"BUNA BU TÜR KAYIPLAR HAKKINDA BU TARFAFIN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLMASI GEREKSE " +"BİLE SINIRLANMAMIŞ OLMAK ÜZERE ŞEREFİYE KAYBI, İŞ DURMASI, BİLGİSAYAR " +"BOZULMASI VE YANLIŞ ÇALIŞMASI VEYA BELGENİN VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ " +"SÜRÜMLERİNİN KULLANIMINDAN VEYA KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ TÜM KAYIPLAR DAHİLDİR." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"BELGE VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE " +"(YANİ GNU ÖZGÜR BELGE LİSANSI) KAPSAMINDA, ŞU KONULARDA ANLAŞMAYLA " +"SUNULMUŞTUR: <_:orderedlist-1/>" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Geri bildirim" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Başlangıç" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "Başlangıç" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "Uygulamalar menüsü" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Komut satırı" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "bağlantı" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Bu belgeyi kopyalama, dağıtma ve/veya değiştirme izni, değişmez bölümsüz, ön" +" kapak metinsiz ve arka kapak metinsiz şekilde GNU Free Documentation " +"License (GNU Özgür Belgeleme Lisansı, GFDL), sürüm 1.1 ya da Free Software " +"Foundation tarafından yayınlanan daha yeni bir sürüm kapsamında verilmiştir." +" GFDL'in bir kopyasını bu <_:ulink-1/> ya da bu kılavuzla dağıtılan " +"COPYING-DOCS dosyasında bulabilirsiniz." diff --git a/logview/help/ug/ug.po b/logview/help/ug/ug.po new file mode 100644 index 00000000..285b03da --- /dev/null +++ b/logview/help/ug/ug.po @@ -0,0 +1,558 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ug\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Gheyret Kenji \n" +"Sahran\n" +"Muhemmed Erdem \n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n" +" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n" +" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n" +" Sahran https://launchpad.net/~sahran" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "تونۇشتۇرۇش" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "بۇيرۇق قۇرى" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "ئىشلىتىلىشى" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ئۇلانما" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/uk/uk.po b/logview/help/uk/uk.po index ab003380..dc921d67 100644 --- a/logview/help/uk/uk.po +++ b/logview/help/uk/uk.po @@ -1,359 +1,681 @@ -# Ukrainian translation of mate-utils logview manual -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Maxim Dziumanenko , 2006. -# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Микола Ткач , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-utils logview manual\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-14 12:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-15 10:33+0300\n" -"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: ../C/legal.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Дозволяється копіювати, розповсюджувати та/або змінювати цей документ на умовах ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), версії 1.1 або будь-якої старшої версії, що опублікована Free Software Foundation без інваріантних розділів, тексту титульної сторінки, та тексту фінальної сторінки. Копію GFDL можна знайти за адресою або у файлі COPYING-DOCS, що постачається з цією довідкою." - -#: ../C/legal.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "Ця довідка є частиною збірки документації з MATE, що постачається на умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цю довідку окремо від збірки, можете це зробити додавши до довідки копію ліцензії, як описано у пункті 6 ліцензії." - -#: ../C/legal.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Більшість назв, що використовуються компаніями для розповсюдження їх продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються у документації з MATE та учасникам проекту документування MATE відомо, що вони є торговими марками, тоді ці назви пишуться великими літерами або починаються з великої літери." - -#: ../C/legal.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \"ЯК Є\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" - -#: ../C/legal.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ, ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." - -#: ../C/legal.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "ДОКУМЕНТ ТА ЗМІНЕНІ ВЕРСІЇ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ПОСТАЧАЮТЬСЯ НА УМОВАХ ВІЛЬНОЇ ЛІЦЕНЗІЇ ДЛЯ ДОКУМЕНТАЦІЇ GNU З ПОДАЛЬШИМ РОЗУМІННЯМ ЩО: " - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/mate-system-log.xml:233(None) -msgid "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" -msgstr "@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=82f6788bd75b851d229ddd8e24465b8f" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Yarema aka Knedlyk ,\n" +"Микола Ткач ,\n" +"Oleh Tsyupka " -#: ../C/mate-system-log.xml:23(title) +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\"" - -#: ../C/mate-system-log.xml:26(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system log files." -msgstr "Переглядач системних журналів - графічна програма, яку можна використовувати для перегляду та контролю системних жирналів." - -#: ../C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: ../C/mate-system-log.xml:32(holder) -#: ../C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: ../C/mate-system-log.xml:35(year) -#: ../C/mate-system-log.xml:146(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: ../C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" - -#: ../C/mate-system-log.xml:47(publishername) -#: ../C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: ../C/mate-system-log.xml:101(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:111(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:121(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:131(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:141(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:151(para) -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Проект документування MATE" +msgstr "Керівництво по Програмі перегляду системних журналів" -#: ../C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" +"Програма перегляду системних журналів — це графічний інтерфейс для перегляду" +" й відстеження змін у файлах системних журналів." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Проєкт документування MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "2000 Джудіт Самсон" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Проєкт документування MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проєкт документації GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і/або змінювати цей документ на " +"умовах ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), версії 1.1 або будь-" +"якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного програмного забезпечення" +" (Free Software Foundation), без незмінюваних частин та без текстів на " +"обкладинках. Ви можете знайти копію ліцензії GFDL за цим посиланням або у файлі COPYING-DOCS, " +"розповсюджуваним з цим документом." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на " +"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " +"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в " +"пункті 6 ліцензії." -#: ../C/mate-system-log.xml:55(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Команда документування MATE" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Деякі назви, які використовуються компаніями для розповсюдження своїх " +"продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються в " +"документації MATE і учасникам проєкту документування MATE відомо, що вони є " +"торговими марками, тоді ці назви виділяться великими літерами або " +"починаються з великої літери." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " +"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" +" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " +"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " +"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " +"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" +" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " +"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " +"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " +"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " +"ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " +"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " +"ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " +"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " +"НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," +" ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " +"ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ " +"ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ" +" ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ Й ЗМІНЕНІ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ НАДАЮТЬСЯ ЗА УМОВАМИ ЛІЦЕНЗІЇ " +"БЕЗКОШТОВНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ GNU З РОЗУМІННЯМ ЩО: <_:orderedlist-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" +"Джудіт Самсон " +"Проєкт документування GNOME
" +"judith@samsonsource.com
" -#: ../C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" +"Пол Катлер " +"Команда документування GNOME
" +"pcutler@gnome.org
" -#: ../C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" +"Вінсент Ноель " +"
vincent.noel@gmail.com
" -#: ../C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Вольфґанґ Ульбріх" -#: ../C/mate-system-log.xml:75(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V1.10 Липень 2015 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:95(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\" версії 2.4" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "Пол Катлер pcutler@gnome.org" -#: ../C/mate-system-log.xml:96(date) -msgid "October 2005" -msgstr "Жовтень 2005" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.5 Жовтень 2009 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:98(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: ../C/mate-system-log.xml:105(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\" версії 2.3" - -#: ../C/mate-system-log.xml:106(date) -msgid "October 2002" -msgstr "Жовтень 2002" - -#: ../C/mate-system-log.xml:108(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:118(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:128(para) -#: ../C/mate-system-log.xml:138(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun Команда документування MATE gdocteam@sun.com" - -#: ../C/mate-system-log.xml:115(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\" версії 2.2" +msgstr "Вінсент Ноель vincent.noel@gmail.com" -#: ../C/mate-system-log.xml:116(date) -msgid "August 2002" -msgstr "Серпень 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.4 Жовтень 2005 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:125(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\" версії 2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:126(date) -msgid "July 2002" -msgstr "Липень 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.3 Жовтень 2002 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:135(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\" версії 2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.2 Серпень 2002 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:136(date) -msgid "May 2002" -msgstr "Травень 2002" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.1 Липень 2002 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:145(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "Довідка з програми \"Переглядач системних журналів\"" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Керівництво по Програмі перегляду системних журналів " +"V2.0 Травень 2002 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/mate-system-log.xml:148(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "Джудіт Самсон judith@samsonsource.com" -#: ../C/mate-system-log.xml:156(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "У довідці описується програма \"Переглядач системних журналів\" версії 2.12" - -#: ../C/mate-system-log.xml:159(title) -msgid "Feedback" -msgstr "Зворотний зв'язок" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:160(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "Щоб сповістити про помилку або внести пропозицію відносно програми Переглядач системних журналів або цієї довідки, дотримуйтесь інструкцій на сторінці Зворотний зв'язок з MATE." +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" +"Це керівництво надає опис версії 1.10 Програми перегляду системних журналів." -#: ../C/mate-system-log.xml:170(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "Переглядач системних журналів" +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "Зворотній зв'язок" -#: ../C/mate-system-log.xml:177(title) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" +"Щоб повідомити про помилку або внести пропозицію стосовно Програми перегляду" +" системних журналів або цього керівництва, дотримуйтеся вказівок на Сторінці зворотнього " +"зв'язку MATE." + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "Програма перегляду системних журналів" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" -msgstr "Введення" - -#: ../C/mate-system-log.xml:179(para) -msgid "System Log Viewer is a graphical, menu-driven viewer that you can use to view and monitor your system logs. System Log Viewer comes with a few functions that can help you manage your logs, including a calendar, log monitor and log statistics display." -msgstr "Переглядач системних журналів - графічна програма,яку можна використовувати для перегляду та контролю системних журналів. Переглядач системних журналів має нові функції, які можуть допомогти у слідкуванні за журналами, це - календар, монітор журналу та відображення статистики." - -#: ../C/mate-system-log.xml:187(para) -msgid "System Log Viewer is useful if you are new to system administration because it provides an easier, more user-friendly display of your logs than a text display of the log file. It is also useful for more experienced administrators, as it contains a calendar to help you locate trends and track problems, as well as a monitor to enable you to continuously monitor crucial logs." -msgstr "Програма Переглядач системних журналів корисна для початківців у системному адмініструванні, вона має простий, більш дружній до користувача інтерфейс ніж перегляд журналу у звичайному текстовому вигляді. Також вона корисна і досвідченим системним адміністраторам, оскільки допомагає знаходити тенденції та відслідковувати напрямок проблем, та дозволяє безперервно слідкувати за критичними журналами." +msgstr "Вступ" -#: ../C/mate-system-log.xml:197(para) -msgid "System Log Viewer is useful only to those who have access to the system log files, which generally requires root access." -msgstr "Для правильної роботи програма Переглядач системних журналів повинна мати доступ до файлів системних журналів, що зазвичай вимагає привілей адміністратора (root)." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" +"Програма перегляду системних журналів — це " +"графічний, керований через меню застосунок, що дозволяє продивлятися й " +"відстежувати зміни у системних журналах. Програма перегляду " +"системних журналів надає декілька функцій, які можуть " +"допомогти у керуванні системними журналами, включаючи відстеження змін й " +"показ статистики журналів." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" +"Програма перегляду системних журналів буде " +"корисна новачкам в адмініструванні системи, оскільки забезпечує простий, " +"більш зручний для користувача показ журналів, ніж перегляд файлу журналу у " +"вигляді звичайного тексту. Вона корисна й більш досвідченим адміністраторам," +" оскільки містить монітор для постійного відстеження ключових системних " +"журналів." + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" +"Програма перегляду системних журналів корисна " +"лише тим користувачам, у яких є доступ до файлів системних журналів " +"(зазвичай потрібен доступ від імени root)." -#: ../C/mate-system-log.xml:204(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" msgstr "Початок роботи" -#: ../C/mate-system-log.xml:206(para) -msgid "You can start System Log Viewer in the following ways:" -msgstr "Програму Переглядач системних журналів можна запустити наступними способами:" +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" +"Запустити Програму перегляду системних журналів " +"можна такими способами:" -#: ../C/mate-system-log.xml:210(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "З меню Програми" +msgstr "Меню Програми" -#: ../C/mate-system-log.xml:212(para) -msgid "Choose System ToolsSystem Log." -msgstr "Виберіть АдмініструванняСистемний журнал." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" +"Виберіть Системні " +"засобиПрограма перегляду " +"журналів." -#: ../C/mate-system-log.xml:216(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "Командний рядок" -#: ../C/mate-system-log.xml:218(para) -msgid "Type mate-system-log, then press Return." -msgstr "Наберіть mate-system-log та натисніть Enter." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" +"Наберіть mate-system-log, та натисніть " +"Enter." -#: ../C/mate-system-log.xml:225(para) -msgid "When you start System Log Viewer, the following window is displayed." -msgstr "Після запуску програми Переглядач системних журналів відобразиться наступне вікно." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" +"Після запуску Програми перегляду системних " +"журналів, з'являється наступне вікно." -#: ../C/mate-system-log.xml:229(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Вікно \"Переглядач системних журналів\"" - -#: ../C/mate-system-log.xml:236(phrase) -msgid "Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar." -msgstr "Показує головне вікно програми Переглядач системних журналів. Містить панель меню, площину відображення, панелі прокрутки та панель стану." +msgstr "Вікно програми перегляду системних журналів" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" -#. ==== End of Figure ==== -#: ../C/mate-system-log.xml:242(para) -msgid "The first time you start System Log Viewer, the application displays several log files by default (such as /var/log/messages). Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window." -msgstr "При першому запуску програми Переглядач системних журналів відображаються декілька файлів (такі як /var/log/messages). Відкриті журнали перелічені у лівій частині вікна програми. Вибраний у цьому списку журнал відображається у у головній частині вікна програми." +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" +" Показує головне вікно " +"Програми перегляду системних журналів, що містить рядок меню, область " +"показу, смуги гортання й рядок стану. " -#: ../C/mate-system-log.xml:250(para) -msgid "By default, System Log Viewer monitors every opened log, and any change appears automatically in the main window. See for more information." -msgstr "С початку програма Переглядач системних журналів слідкує за кожним відкритим журналом, будь-які зміни автоматично з'являються у головному вікні. Докладніше про це у ." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" +"При першому запуску Програми перегляду системних " +"журналівтиповий додаток показує декілька файлів журналів " +"(таких як /var/log/messages). Відкриті журнали " +"перелічені з лівого боку вікна додатку. Вміст вибраного у переліку журналу " +"показується у головній області вікна додатку." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" +"Типово Програма перегляду системних журналів " +"відстежує усі відкриті журнали, й кожна зміна автоматично показується у " +"головному вікні. Докладніше дивіться ." -#: ../C/mate-system-log.xml:259(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "Використання" -#: ../C/mate-system-log.xml:262(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "Перегляд файлу журналу" +msgstr "Щоб переглянути журнал" -#: ../C/mate-system-log.xml:263(para) -msgid "To view a log, choose LogOpen. In the Open Log dialog, select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." -msgstr "Щоб переглянути журнал виберіть ЖурналВідкрити. У діалоговому вікні Відкрити журнал виберіть потрібний журнал та натисніть на кнопку Відкрити. Для прокручування журналу користуйтесь смугою прокрутки." - -#: ../C/mate-system-log.xml:269(para) -msgid "You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application window. The log selected in this list is displayed in the main area of the application window. To display another log already opened in System Log Viewer, select it in the log list." -msgstr "Можна відкрити будь-яку кількість журналів. Переглядач системних журналів відображає у своєму вікні лише один журнал одночасно. Відкриті журнали перелічені ліворуч у головному вікні програми. Вибраний журнал відображається у головній частині вікна програми. Щоб відобразити інший вже відкритий журнал, виберіть його у списку." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" +"Для перегляду журналу виберіть " +"ФайлВідкрити." +" У діялоґовому вікні Відкрити журнал виберіть потрібний" +" журнал та натисніть Відкрити. Використовуйте смуги " +"гортання для переміщення по журналу." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:277(para) -msgid "Note that System Log Viewer also lets you open zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." -msgstr "Зауважте, що Переглядач системних журналів також дозволяє відкривати стиснені журнали (їх назви файлів закінчуються на \".gz\")." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "Копіювати виділені повідомлення в буфер обміну" +msgstr "Щоб копіювати рядки журналу до буфера обміну" -#: ../C/mate-system-log.xml:283(para) -msgid "To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the main area and choose the EditCopy menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "Можна скопіювати один або більше рядків у буфер обміну, просто виділіть рядки у головній області вікна та виберіть ПравкаКопіювати. Якщо у буфер обміну треба скопіювати весь журнал , виділіть весь журнал командою меню ПравкаВиділити все, потім виберіть ПравкаКопіювати." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:295(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "Показати чи сховати бічну панель" +msgstr "Приховуваня бічної панелі" -#: ../C/mate-system-log.xml:296(para) -msgid "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just select the ViewSidebar menu option." -msgstr "Розташовану ліворуч бічну панель, що містить список журналів та календар, можна сховати. Для цього виберіть пункт меню ВиглядБічна панель." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" +"Для приховування бічної панелі, що містить перелік журналів і календар, " +"просто виберіть в меню " +"ВиглядБічна " +"панель." -#: ../C/mate-system-log.xml:303(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "Додати журнал до списку контрольованих" - -#: ../C/mate-system-log.xml:304(para) -msgid "You can use System Log Viewer to monitor logs. By default, all logs opened in System Log Viewer are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by System Log Viewer, the log name will appear in bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, the new lines will appear automatically at the end of the log and, after five seconds, the log name will turn back to normal in the list." -msgstr "Програму Перегляд системних журналів можна використовувати для слідкування за журналами. Спочатку зміни відслідковуються в усіх відкритих журналах. Якщо у журнал, за яким ведеться спостереження, додаються нові рядки, назва журналу у списку журналів виділяється жирним шрифтом. Якщо цей журнал відображається у головній області вікна, нові рядки автоматично являться наприкінці журналу, а через п'ять секунд, шрифтове виділення назви журналу у списку буде знято." +msgstr "Моніторинг журналів" -#: ../C/mate-system-log.xml:312(para) -msgid "To stop monitoring a specific log, uncheck the LogMonitor option. Check this option again to turn monitoring back on." -msgstr "Зупинити слідкування за певним журналом можна знявши позначку з пункту меню ЖурналКонтролювати. Щоб увімкнути слідкування поставте позначку знову." - -#: ../C/mate-system-log.xml:319(title) -msgid "To Use the Calendar" -msgstr "Підписатись на календар" - -#: ../C/mate-system-log.xml:320(para) -msgid "By default, a calendar is displayed in the left side of the System Log Viewer window, under the log list. In this calendar, the dates present in the currently select log are displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the calendar." -msgstr "Зазвичай, у лівій частині вікна програми під списком журналів відображається календар. У цьому календарі виділяються жирним шрифтом дати, що присутні у вибраному журналі. Щоб перейти до певної дати виділіть її у календарі." - -#: ../C/mate-system-log.xml:325(para) -msgid "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -msgstr "Календар можна сховати вибравши пункт меню ВиглядКалендар." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:331(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "Перегляд файлу журналу" +msgstr "Щоб переглянути відомости журналу" -#: ../C/mate-system-log.xml:332(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "У рядку стану зазвичай відображається інформація про журнал:" +msgstr "Інформація журналу, як правило, показується у рядку стану, зокрема:" -#: ../C/mate-system-log.xml:335(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." msgstr "Кількість рядків у журналі." -#: ../C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "Розмір файлу у байтах." +msgstr "Розмір журналу в байтах." -#: ../C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "Дату останньої зміни файлу." +msgstr "Дата останньої зміни журналу." -#: ../C/mate-system-log.xml:342(para) -msgid "The status bar can be displayed or hidden using the ViewStatusbar option." -msgstr "Рядок стану можна відобразити чи сховати вибираючи пункт меню ВиглядПанель стану." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" -#: ../C/mate-system-log.xml:348(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "Закривання файлу журналу" +msgstr "Щоб закрити журнал" -#: ../C/mate-system-log.xml:349(para) -msgid "To close a log, choose LogClose." -msgstr "Щоб закрити файл журналу, виберіть ФайлЗакрити." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" +"Щоб закрити журнал, виберіть " +"ФайлЗакрити." -#: ../C/mate-system-log.xml:355(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "Завершення програми \"Переглядач системних журналів\"" +msgstr "Завершення роботи з Програмою перегляду системних журналів" -#: ../C/mate-system-log.xml:356(para) -msgid "To exit System Log Viewer, choose LogQuit." -msgstr "Щоб завершити програму Переглядач системних журналів виберіть ФайлВийти." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" +"Щоб вийти з Програми перегляду системних " +"журналів, виберіть " +"ФайлВийти." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: ../C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Максим Дзюманенко " +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "посилання" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і / або змінювати цей документ у " +"відповідности з умовами ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), " +"версії 1.1 або будь-якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного " +"програмного забезпечення без будь-яких інваріянтних розділів, без додавання " +"тексту на початку або в кінці. Ви можете знайти копію GFDL тут <_:ulink-1/> " +"або у файлі COPYING-DOCS, розповсюджуваному разом з цим керівництвом." diff --git a/logview/help/ur/ur.po b/logview/help/ur/ur.po new file mode 100644 index 00000000..27e667bd --- /dev/null +++ b/logview/help/ur/ur.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translators: +# mauron, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki@hacari.org\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"http://www.urducoder.com\n" +"مکی کا بلاگ\n" +"http://makki.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "تعارف" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "کمانڈ لائن" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "استعمال" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ربط" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/uz/uz.po b/logview/help/uz/uz.po new file mode 100644 index 00000000..14eb1f62 --- /dev/null +++ b/logview/help/uz/uz.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# muzaffar habibullayev , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: muzaffar habibullayev , 2018\n" +"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "tarjimonlar" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Ishlatilishi" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "bogʻlama" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/vi/vi.po b/logview/help/vi/vi.po new file mode 100644 index 00000000..265a4a67 --- /dev/null +++ b/logview/help/vi/vi.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Duy Truong Nguyen , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Duy Truong Nguyen , 2018\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "giới thiệu-nhóm dịch" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "Giới thiệu" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Dòng lệnh" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "Sử dụng" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "liên kết" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/wa/wa.po b/logview/help/wa/wa.po new file mode 100644 index 00000000..a36bd0f2 --- /dev/null +++ b/logview/help/wa/wa.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: wa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Pablo Saratxaga " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Roye di comande" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "loyén" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/xh/xh.po b/logview/help/xh/xh.po new file mode 100644 index 00000000..779e53ac --- /dev/null +++ b/logview/help/xh/xh.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: xh\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Canonical Ltd " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "Umgca woMyalelo" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "unxulumano" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/yo/yo.po b/logview/help/yo/yo.po new file mode 100644 index 00000000..361dde08 --- /dev/null +++ b/logview/help/yo/yo.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ìgbóríyìn òǹgbufọ̀" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "líǹkì" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/zh_CN/zh_CN.po b/logview/help/zh_CN/zh_CN.po index a5e9399a..ebadd801 100644 --- a/logview/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/logview/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,86 +1,107 @@ -# Simplified Chinese translations of logview in mate-utils. -# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the mate-utils package. -# TeliuTe , 2010. +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Mingcong Bai , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# biqiu-ssw , 2018 +# CNAmira , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: logview master\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-11 09:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-27 12:51+0800\n" -"Last-Translator: TeliuTe \n" -"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: CNAmira , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-system-log.xml:251(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/syslog_window.png'; md5=7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced" - -#: C/mate-system-log.xml:23(title) +"Christopher Meng , 2012-2013\n" +"ravix , 2013\n" +"Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012\n" +"Cravix , 2013\n" +"nyanyh , 2013\n" +"liulitchi , 2013\n" +"玉堂白鹤 , 2015\n" +"Mingye Wang , 2015-2016\n" +"白铭骢 , 2015-2016\n" +"刘子兴 , 2015-2016\n" +"比丘,2018-2019" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "系统日志查看器手册" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:26(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." -msgstr "系统日志查看器是一个查看和监视系统日志文件的图形化用户界面。" - -#: C/mate-system-log.xml:31(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:32(holder) C/mate-system-log.xml:57(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE 文档项目" -#: C/mate-system-log.xml:35(year) C/mate-system-log.xml:165(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" -#: C/mate-system-log.xml:36(holder) -msgid "Judith Samson" -msgstr "Judith Samson" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:47(publishername) C/mate-system-log.xml:66(orgname) -#: C/mate-system-log.xml:110(para) C/mate-system-log.xml:120(para) -#: C/mate-system-log.xml:130(para) C/mate-system-log.xml:140(para) -#: C/mate-system-log.xml:150(para) C/mate-system-log.xml:160(para) -#: C/mate-system-log.xml:170(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE 文档项目" -#: C/mate-system-log.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME 文档项目" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"对于本文档的复制、分发和/或修改必须遵循自由软件基金会 (Free Software " -"Foundation) 发布的 GNU 自由文档许可证 (GFDL) 版本 1.1 或更高版本,该许可证没" -"有固定的部分、没有封面和背页文本。您可以在此链接上或在随本手册一起分发的 COPYING-DOCS 文件中找到 GFDL 的副" -"本。" +"对于本文档的复制、分发和/或修改必须遵循自由软件基金会 (Free Software Foundation) 发布的 GNU 自由文档许可证 " +"(GFDL) 版本 1.1 或更高版本,该许可证没有固定的部分、没有封面和背页文本。您可以在此链接上或在随本手册一起分发的 COPYING-DOCS 文件中找到 GFDL 的副本。" -#: C/mate-system-log.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"本手册是在 GFDL 许可之下分发的 MATE 手册集合的一部分。如果想要单独分发此手" -"册,可以在手册中添加该许可证的一份副本然后分发,如该许可证的第 6 部分所述。" +"本手册是在 GFDL 许可之下分发的 MATE 手册集合的一部分。如果想要单独分发此手册,可以在手册中添加该许可证的一份副本然后分发,如该许可证的第 6" +" 部分所述。" -#: C/mate-system-log.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -88,11 +109,11 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"各个公司使用的许多用于区别它们产品和服务的名称都声明为商标。在所有的 MATE 文" -"档以及 MATE 文档项目的成员中,这些名称都是以全大写字母或首字母大写显示,从而" -"表明它们是商标。" +"各个公司使用的许多用于区别它们产品和服务的名称都声明为商标。在所有的 MATE 文档以及 MATE " +"文档项目的成员中,这些名称都是以全大写字母或首字母大写显示,从而表明它们是商标。" -#: C/mate-system-log.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -106,197 +127,192 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改" -"版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承" -"担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档" -"修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服" -"务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声" -"明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" +"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" -#: C/mate-system-log.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写" -"者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本" -"文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失" -"承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损" -"失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关" -"的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" +"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" -#: C/mate-system-log.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" -msgstr "" -"本文档以及文档的修改版本都是在遵循 GNU 自由文档许可证的条款下提供,这表示具有" -"以下含义: " - -#: C/mate-system-log.xml:54(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: C/mate-system-log.xml:55(surname) C/mate-system-log.xml:75(orgname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE 文档小组" +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "本文档和文档是根据 GNU 免费文档许可协议的条款提供的,并且还有进一步的阐述: <_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-system-log.xml:58(email) -msgid "gdocteam@sun.com" -msgstr "gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:63(firstname) -msgid "Judith" -msgstr "Judith" - -#: C/mate-system-log.xml:64(surname) -msgid "Samson" -msgstr "Samson" - -#: C/mate-system-log.xml:67(email) -msgid "judith@samsonsource.com" -msgstr "judith@samsonsource.com" - -#: C/mate-system-log.xml:72(firstname) -msgid "Paul" -msgstr "Paul" - -#: C/mate-system-log.xml:73(surname) -msgid "Cutler" -msgstr "Cutler" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:76(email) -msgid "pcutler@gnome.org" -msgstr "pcutler@gnome.org" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:81(firstname) -msgid "Vincent" -msgstr "Vincent" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:82(surname) -msgid "Noel" -msgstr "Noel" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:84(email) -msgid "vincent.noel@gmail.com" -msgstr "vincent.noel@gmail.com" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:104(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.5" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.5" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" -#: C/mate-system-log.xml:105(date) -msgid "October 2009" -msgstr "2009年10月" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:107(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" -msgstr "Paul Cutler pcutler@gnome.org" - -#: C/mate-system-log.xml:114(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.4" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.4" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:115(date) -msgid "October 2005" -msgstr "2005年10月" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:117(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" -msgstr "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" - -#: C/mate-system-log.xml:124(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.3" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.3" - -#: C/mate-system-log.xml:125(date) -msgid "October 2002" -msgstr "2002年10月" - -#: C/mate-system-log.xml:127(para) C/mate-system-log.xml:137(para) -#: C/mate-system-log.xml:147(para) C/mate-system-log.xml:157(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" -msgstr "Sun MATE Documentation Team gdocteam@sun.com" - -#: C/mate-system-log.xml:134(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.2" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.2" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:135(date) -msgid "August 2002" -msgstr "2002年8月" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:144(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.1" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:145(date) -msgid "July 2002" -msgstr "2002年7月" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:154(revnumber) -msgid "System Log Viewer Manual V2.0" -msgstr "系统日志查看器手册 V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:155(date) -msgid "May 2002" -msgstr "2002年5月" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:164(revnumber) -msgid "Logview Manual" -msgstr "日志查看器手册" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:167(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" -msgstr "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:175(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of System Log Viewer." -msgstr "本手册讲述的是系统日志查看器 2.12 版。" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:178(title) +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" msgstr "反馈" -#: C/mate-system-log.xml:179(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"要报告关于系统日志查看器或本手册的错误或提出建议,请参照 MATE 反馈页 中的指导。" -#: C/mate-system-log.xml:189(primary) -msgid "System Log Viewer" -msgstr "系统日志查看器" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:196(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 msgid "Introduction" msgstr "介绍" -#: C/mate-system-log.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 msgid "" "System Log Viewer is a graphical, menu-driven " "viewer that you can use to view and monitor your system logs. " -"System Log Viewer comes with a few functions that " -"can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"系统日志查看器 是一个图形的,菜单模式的查看器,您" -"可以使用它查看和监视您的系统日志。系统日志查看器 " -"带有许多功能可以帮助您管理日志,包括一个日历、日志监视和日志状态显示。" -#: C/mate-system-log.xml:206(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 msgid "" "System Log Viewer is useful if you are new to " "system administration because it provides an easier, more user-friendly " @@ -304,272 +320,257 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"系统日志查看器 对于一个新的系统管理员是很有帮助" -"的,因为它提供了一个比文本显示更简单的,更友好的显示界面。它也对更多富有经验" -"的管理员很有用处,里面包含的日历可以帮助您定位和跟踪错误,也可以使用监视器来" -"连续监测关键日志。" -#: C/mate-system-log.xml:215(para) +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 msgid "" "System Log Viewer is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"系统日志查看器 仅仅对那些通常需要管理员权限的,要" -"访问系统日志文件的用户有用。" -#: C/mate-system-log.xml:222(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "快速入门" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:224(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "You can start System Log Viewer in the following " "ways:" -msgstr "您可以用下面的方法启动 系统日志查看器:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:228(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 msgid "Applications menu" -msgstr "应用程序 菜单" +msgstr "应用程序菜单" -#: C/mate-system-log.xml:230(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 msgid "" "Choose System ToolsLog " "File Viewer." msgstr "" -"选择 系统工具日志查看器。" -#: C/mate-system-log.xml:234(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 msgid "Command line" msgstr "命令行" -#: C/mate-system-log.xml:236(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 msgid "" "Type mate-system-log, then press Return." msgstr "" -"输入 mate-system-log,然后按一下 回车键。" -#: C/mate-system-log.xml:243(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When you start System Log Viewer, the following " "window is displayed." msgstr "" -"当您启动了 系统日志查看器,会出来下面的窗口。" -#: C/mate-system-log.xml:247(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "系统日志查看器窗口" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:254(phrase) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 msgid "" -"Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, " -"scrollbars, and statusbar." -msgstr "显示系统日志查看器主窗口,包含菜单栏、显示区、滚动条和状态栏。" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" -#. ==== End of Figure ==== -#: C/mate-system-log.xml:260(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 msgid "" "The first time you start System Log Viewer, the " -"application displays several log files by default (such as /var/" -"log/messages). Opened logs are listed on the left side of the " -"application window. The log selected in this list is displayed in the main " -"area of the application window." +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." msgstr "" -"第一次启动 系统日志查看器,程序默认打开几个日志文" -"件(像 /var/log/messages)。打开的日志列出在左边的侧栏里。" -"选中的日志显示在主窗口的工作区域里。" -#: C/mate-system-log.xml:268(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 msgid "" "By default, System Log Viewer monitors every " "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " " for more information." msgstr "" -"默认地,系统日志查看器 监视每个打开的日志,任何变" -"化会自动出现在主窗口中,更多相关信息,请参阅:。" -#: C/mate-system-log.xml:277(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 msgid "Usage" msgstr "用法" -#: C/mate-system-log.xml:280(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "查看一个日志" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:281(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 msgid "" -"To view a log, choose FileOpen. In the Open Log dialog, " -"select the log that you want to open, then click Open. Use the scrollbars to scroll through the log." +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." msgstr "" -"要查看一个日志,点菜单 文件打开 命令,在出来的 打开日志 对话框" -"里,选择您想打开的日志,然后点 打开 按钮,使用滚动条来" -"翻页。" -#: C/mate-system-log.xml:287(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 msgid "" -"You can open as many logs as you want. System Log Viewer displays one log at a time in the System Log Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the application " -"window. The log selected in this list is displayed in the main area of the " -"application window. To display another log already opened in " +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " "System Log Viewer, select it in the log list." msgstr "" -"您可以根据需要打开多个日志。系统日志查看器 在主窗" -"口中每次显示一个日志。打开的日志列出在左边侧栏中。选中的日志内容列出在主窗口" -"区域里。要查看其它打开的日志,只要在日志列表里选中即可。" -#: C/mate-system-log.xml:295(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Note that System Log Viewer also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"注意,系统日志查看器 也允许您打开压缩格式日志(文件" -"名以“.gz”结尾)。" -#: C/mate-system-log.xml:300(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "复制日志行到剪贴板" - -#: C/mate-system-log.xml:301(para) -msgid "" -"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the " -"main area and choose the EditCopy menu option. If you " -"want to copy the entire log to the clipboard, select it entirely using the " -"EditSelect All menu option, then choose EditCopy." -msgstr "" -"要复制一条或多条日志到剪贴板,只要在主窗口里选中它,然后点菜单 " -"编辑复制 命令。如果您想复制整个日志到剪贴板,点菜单 " -"编辑全选 命令,然后再点 " -"编辑复制 命令。" - -#: C/mate-system-log.xml:313(title) +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "隐藏侧边栏" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:314(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " -"select the ViewSide pane menu option." +"select the ViewSide " +"pane menu option." msgstr "" -"侧边栏里包含一个日志列表和日历,要隐藏侧边栏,点菜单 查" -"看侧边栏。" -#: C/mate-system-log.xml:321(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "监视日志" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:322(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 msgid "" -"You can use System Log Viewer to monitor logs. By " -"default, all logs opened in System Log Viewer are " -"monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " "System Log Viewer, the log name will appear in " "bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"您可以使用 系统日志查看器 来监视日志变化。默认地," -"所有打开的日志都是被监视的。如果增加了新的一行日志,这个日志的名称会加粗显" -"示。如果是当前显示的日志,新的一行会自动添加到日志结尾,5 秒后日志名称恢复正" -"常情况。" -#: C/mate-system-log.xml:333(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "查看日志信息" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:334(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" -msgstr "日志信息通常显示在状态栏,包括:" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:337(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "在日志里的第几行。" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:339(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "日志的大小(字节)。" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:341(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "日志最后修改的日期。" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:344(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 msgid "" "The status bar can be displayed or hidden using the " -"ViewStatusbar option." +"ViewStatusbar" +" option." msgstr "" -"状态栏也可以被显示或隐藏,通过 查看状态栏 菜单选项。" -#: C/mate-system-log.xml:350(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "关闭日志" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:351(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" -"To close a log, choose FileClose." +"To close a log, choose " +"FileClose." msgstr "" -"要关闭一个日志,点菜单 文件关闭 命令。" -#: C/mate-system-log.xml:357(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "退出系统日志查看器" +msgstr "" -#: C/mate-system-log.xml:358(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 msgid "" "To exit System Log Viewer, choose " -"FileQuit." +"FileQuit." msgstr "" -"要退出 系统日志查看器,点菜单 " -"文件退出 命令。" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/mate-system-log.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "TeliuTe , 2009, 2010" - -#~ msgid "" -#~ "To stop monitoring a specific log, uncheck the ViewMonitor option. Check " -#~ "this option again to turn monitoring back on." -#~ msgstr "" -#~ "要停止监视指定的日志,不选中菜单 查看监视 选项,选中它又会重新" -#~ "监视。 " - -#~ msgid "To Use the Calendar" -#~ msgstr "使用日历" - -#~ msgid "" -#~ "By default, a calendar is displayed in the left side of the " -#~ "System Log Viewer window, under the log list. " -#~ "In this calendar, the dates present in the currently select log are " -#~ "displayed in bold. To jump to a particular date, select it in the " -#~ "calendar." -#~ msgstr "" -#~ "默认地,日历显示在 系统日志查看器 窗口的侧边栏" -#~ "里,在日志列表的下面。在日历中,当前选中的日志的日期会加粗显示。要跳到指定" -#~ "的日期,在日历中选择即可。" - -#~ msgid "" -#~ "To hide the calendar, uncheck the ViewCalendar menu option." -#~ msgstr "" -#~ "要隐藏日历,不选中 查看日历 菜单选项。" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "链接" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"对于本文档的复制、分发和/或修改必须遵循自由软件基金会 (Free Software Foundation) 发布的 GNU 自由文档许可证 " +"(GFDL) 版本 1.1 或更高版本,该许可证没有固定的部分、没有封面和背页文本。您可以在此 <_:ulink-1/> 或者随本文档一并发行的 " +"COPYING-DOCS 中找到 GFDL 的副本。" diff --git a/logview/help/zh_HK/zh_HK.po b/logview/help/zh_HK/zh_HK.po new file mode 100644 index 00000000..2087fd1e --- /dev/null +++ b/logview/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -0,0 +1,552 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_HK\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" +" yanq.wang https://launchpad.net/~nile-wangyq" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "用量" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "連結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/zh_TW/zh_TW.po b/logview/help/zh_TW/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..be58b696 --- /dev/null +++ b/logview/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -0,0 +1,561 @@ +# Translators: +# Walter Cheuk , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# 趙惟倫 , 2018 +# Jeff Huang , 2018 +# lin feather , 2018 +# byStarTW (pan93412) , 2018 +# Woodman Tuen , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Woodman Tuen , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"黃柏諺 ,2013-14\n" +"Launchpad 貢獻者:\n" +" Jose Sun https://launchpad.net/~josesun\n" +" Toomore https://launchpad.net/~toomore\n" +" fetag https://launchpad.net/~coolfire\n" +"Walter Cheuk , 2016." + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE文件專案" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME文件專案" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "回饋" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "用量" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "鏈結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/logview/help/zu/zu.po b/logview/help/zu/zu.po new file mode 100644 index 00000000..1ee7b09a --- /dev/null +++ b/logview/help/zu/zu.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Kemi Translations Translate.org.za " +"" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Log Viewer Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Judith Samson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems
" +"gdocteam@sun.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Judith Samson " +"GNOME Documentation Project
" +"judith@samsonsource.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentation Team
" +"pcutler@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "" +"Vincent Noel " +"
vincent.noel@gmail.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Wolfgang Ulbrich" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V1.10 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:129 +msgid "Paul Cutler pcutler@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:125 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.5 October " +"2009 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:139 +msgid "Vincent Noel vincent.noel@gmail.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:135 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.4 October " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:179 +msgid "Sun GNOME Documentation Team gdocteam@sun.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.1 July 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"System Log Viewer Manual V2.0 May 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Judith Samson judith@samsonsource.com" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Logview Manual 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:210 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:218 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +"System Log Viewer is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"System Log Viewer comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:228 +msgid "" +"System Log Viewer is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"System Log Viewer is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:244 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"You can start System Log Viewer in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:250 +msgid "Applications menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Choose System ToolsLog " +"File Viewer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:256 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Type mate-system-log, then press Return." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"When you start System Log Viewer, the following " +"window is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:269 +msgid "System Log Viewer Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:273 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:271 +msgid "" +" Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"The first time you start System Log Viewer, the " +"application displays several log files by default (such as " +"/var/log/messages). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:290 +msgid "" +"By default, System Log Viewer monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +" for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:299 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "To View a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"To view a log, choose " +"FileOpen." +" In the Open Log dialog, select the log that you want " +"to open, then click Open. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +"You can open as many logs as you want. System Log " +"Viewer displays one log at a time in the System Log " +"Viewer window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"System Log Viewer, select it in the log list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"Note that System Log Viewer also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:322 +msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"EditCopy" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the EditSelect " +"All menu option, then choose " +"EditCopy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 +msgid "To Hide the Sidebar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 +msgid "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the ViewSide " +"pane menu option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "To Monitor Logs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use System Log Viewer to monitor logs. By" +" default, all logs opened in System Log Viewer " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"System Log Viewer, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 +msgid "To View Log Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Number of lines in the log." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "Size of the log in bytes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "Date the log was last modified." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"ViewStatusbar" +" option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:372 +msgid "To Close a Log" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"To close a log, choose " +"FileClose." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:379 +msgid "To Exit System Log Viewer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"To exit System Log Viewer, choose " +"FileQuit." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "xhumanisa" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" -- cgit v1.2.1