From 5688a7104805a53b6baa50977bb6effda165ccb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 23 Sep 2019 11:27:44 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- mate-dictionary/help/it/it.po | 92 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 76 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'mate-dictionary/help/it/it.po') diff --git a/mate-dictionary/help/it/it.po b/mate-dictionary/help/it/it.po index 55cd5b39..6116b8a9 100644 --- a/mate-dictionary/help/it/it.po +++ b/mate-dictionary/help/it/it.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2019 # talorno , 2019 -# Giuseppe Pignataro , 2019 # Wolfgang Ulbrich , 2019 # Marco Z. , 2019 # Gianfilippo Tabacchini , 2019 +# Giuseppe Pignataro , 2019 +# Enrico B. , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-16 17:52+0000\n" -"Last-Translator: Gianfilippo Tabacchini , 2019\n" +"Last-Translator: Enrico B. , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Riconoscimenti-traduttore" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 msgid "Dictionary Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale di Dizionario di MATE" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:27 @@ -35,6 +36,8 @@ msgid "" "Dictionary enables you to look up definitions and correct spellings of " "words." msgstr "" +"Dizionario di MATE permette di controllare le definizioni delle parole la " +"scrittura corretta." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "2015 MATE Documentation Project" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2005 Emmanuele Bassi" -msgstr "" +msgstr "2005 Emmanuele Bassi" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -176,6 +179,8 @@ msgid "" "MATE-Dokumentationsteam Mate " "desktop " msgstr "" +"MATE-Dokumentationsteam Mate " +"desktop " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -183,6 +188,8 @@ msgid "" "Emmanuele Bassi " "
ebassi@gmail.com
" msgstr "" +"Emmanuele Bassi " +"
ebassi@gmail.com
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:94 @@ -195,16 +202,18 @@ msgid "" "Dictionary Manual V1.10.0 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale di Dizionario di MATE V1.10.0 Luglio " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:103 msgid "Emmanuele Bassi" -msgstr "" +msgstr "Emmanuele Bassi" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:109 msgid "This manual describes version 1.10 of Dictionary." -msgstr "" +msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10 di Dizionario di MATE" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 @@ -218,11 +227,14 @@ msgid "" " this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Dizionario di MATE o" +" questo manuale, segui le indicazioni nella Pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:121 msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dizionario di MATE" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:128 @@ -235,6 +247,8 @@ msgid "" "The Dictionary application enables you to search " "words and terms on a dictionary source." msgstr "" +"L'applicazione Dizionario di MATE permette di " +"cercare parole e termini in un dizionario." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 @@ -244,13 +258,15 @@ msgstr "Per iniziare" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "To Start Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Avviare Dizionario di MATE" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:143 msgid "" "You can start Dictionary in the following ways:" msgstr "" +"E' possibile avviare Dizionario di MATE nei " +"seguenti modi:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:148 @@ -263,6 +279,8 @@ msgid "" "Choose Accessories " "Dictionary." msgstr "" +"Scegli Accessori " +"Dizionario di MATE ." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:156 @@ -272,19 +290,21 @@ msgstr "Riga di comando" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:158 msgid "Execute the following command: mate-dictionary" -msgstr "" +msgstr "Esegui il comando: mate-dictionary" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:163 msgid "" "Once started, the Dictionary window is displayed:" msgstr "" +"Quando avvii il Dizionario di MATE, viene " +"mostrata la seguente finestra:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:167 C/index.docbook:196 C/index.docbook:238 #: C/index.docbook:279 C/index.docbook:299 C/index.docbook:368 msgid "Dictionary Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra di Dizionario di MATE" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -297,6 +317,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-application.png' " "md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-application.png' " +"md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:169 @@ -305,6 +327,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Shows Dictionary main " "window." msgstr "" +" Finestra principale di " +"Dizionario di MATE." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:184 @@ -314,7 +339,7 @@ msgstr "Uso" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:187 msgid "Looking up a word" -msgstr "" +msgstr "Cercare una parola" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:189 @@ -322,6 +347,8 @@ msgid "" "To look up a word, type it into the entry field and " "press Enter." msgstr "" +"Per cercare una parola, scrivila nel campoCerca e premi" +" Invio." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:192 @@ -329,6 +356,8 @@ msgid "" "If some definition for the word is found, it will appear inside the main " "window area:" msgstr "" +"Se viene trovata una definizione, questa apparirà all'interno dell'area " +"della finestra principale:" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -341,6 +370,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' " "md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' " +"md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:198 @@ -349,6 +380,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows a definition " "inside the Dictionary main window." msgstr "" +" Una definizione nella " +"finestra di Dizionario di MATE." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -356,11 +390,13 @@ msgid "" "Otherwise, an error dialog will appear, with a message explaining the nature" " of the error." msgstr "" +"Altrimenti viene mostrato un messaggio di errore che spiega il motivo " +"dell'errore." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:213 msgid "Save look up results" -msgstr "" +msgstr "Salvare i risultati" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:215 @@ -371,11 +407,15 @@ msgid "" "Save a Copy dialog, then click " "Save." msgstr "" +"Per salvare i risultati, seleziona " +"FileSalva una " +"copia.... Assegna un nome nella finestra " +"Salva una copia e premi Salva." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:220 msgid "Print look up results" -msgstr "" +msgstr "Stampare un risultato" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:222 @@ -383,6 +423,8 @@ msgid "" "To print the results of a look up, choose " "FilePrint." msgstr "" +"Per stampare un risultato, seleziona " +"FileStampa." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:224 @@ -390,6 +432,8 @@ msgid "" "Inside the Print dialog you can select the printer to " "use, the paper format, the number of copies." msgstr "" +"Nella finestra Stampa è possibile selezionare la " +"stampante da usare, il formato della carta e il numero di copie." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:227 @@ -397,11 +441,13 @@ msgid "" "To see a preview of what will be printed, click " "Preview." msgstr "" +"Per vedere un'anteprima di ciò che verrà stampato, seleziona " +"Anteprima." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 msgid "To print, click Print." -msgstr "" +msgstr "Per stampare, premi Stampa." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 @@ -419,6 +465,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-find.png' " "md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-find.png' " +"md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:240 @@ -485,6 +533,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' " "md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' " +"md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:281 @@ -500,11 +550,13 @@ msgid "" "To change the dictionary source used to look up words, select the desired " "source from the list." msgstr "" +"Per modificare la fonte utilizzata per le definizioni, selezionala " +"dall'elenco." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:296 msgid "Adding a new source" -msgstr "" +msgstr "Aggiungere una sorgente" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -517,6 +569,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' " "md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' " +"md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:301 @@ -529,7 +583,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:310 msgid "To add a new dictionary source, perform the following steps:" -msgstr "" +msgstr "Per aggiungere una nuova sorgente, procedi come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:313 @@ -637,6 +691,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' " "md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' " +"md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:370 @@ -698,6 +754,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' " "md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' " +"md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:404 @@ -752,6 +810,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' " "md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' " +"md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:440 -- cgit v1.2.1