From da4378d2a8a6593bc233cca67c5329caecaba129 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Wimpress Date: Tue, 4 Apr 2017 16:11:36 +0100 Subject: Sync translations. --- po/ca@valencia.po | 39 ++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'po/ca@valencia.po') diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index b15cbd1c..00486d94 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-05 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-03 07:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-03 04:52+0000\n" "Last-Translator: monsta \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Captura _al cap de" #. translators: this is the last part of the "grab after a #. * delay of seconds". #: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:511 -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277 msgid "seconds" msgstr "segons" @@ -2937,16 +2937,9 @@ msgstr "S'ha obtingut la captura de pantalla" msgid "Unable to take a screenshot of the current window" msgstr "No s'ha pogut fer la captura de la finestra actual" -#. Translators: This is a strftime format string. -#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like -#. * in France: 20:10) but using hyphens in place of colons. -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:909 -msgid "%Y-%m-%d %H-%M-%S" -msgstr "%d-%m-%Y %H-%M-%S" - #. translators: this is the name of the file that gets made up #. * with the screenshot if the entire screen is taken -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:913 #, c-format msgid "Screenshot at %s.png" msgstr "Captura de pantalla a %s.png" @@ -2954,52 +2947,52 @@ msgstr "Captura de pantalla a %s.png" #. translators: this is the name of the file that gets #. * made up with the screenshot if the entire screen is #. * taken -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:920 #, c-format msgid "Screenshot at %s - %d.png" msgstr "Captura de pantalla a %s - %d.png" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1276 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1273 msgid "Grab a window instead of the entire screen" msgstr "Captura una finestra en lloc de tota la pantalla" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1274 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" msgstr "Captura una àrea de la pantalla en lloc de tota la pantalla" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1275 msgid "Include the window border with the screenshot" msgstr "Inclou la vora de la finestra en la captura" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1279 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1276 msgid "Remove the window border from the screenshot" msgstr "Suprimeix la vora de la finestra en la captura de pantalla" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" msgstr "Fes la captura al cap de l'estona indicada [en segons]" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1281 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" msgstr "Efecte que s'afegirà a la vora (ombra, vora, o sense)" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1281 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278 msgid "effect" msgstr "efecte" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1282 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1279 msgid "Interactively set options" msgstr "Estableix opcions interactivament" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1283 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280 msgid "Print version information and exit" msgstr "Imprimeix la informació de versió i ix" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1292 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1289 msgid "Take a picture of the screen" msgstr "Fa una fotografia de la pantalla" -#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315 +#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1312 #, c-format msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " -- cgit v1.2.1