summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gnome-copyrights.txt
blob: b885a2456a03335be8383e6a97bb36337271ba98 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
========== af.po ==========
# Afrikaans translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2010 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2010.




========== am.po ==========
# Translations into the Amharic Language.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
#
#




========== ar.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.ar.po to Arabic
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Sayed Jaffer Al-Mosawi <mosawi@arabeyes.org>, 2002.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com, 2008.




========== as.po ==========
# translation of as.po to Assamese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>, 2008.
# Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.mate.org>, 2008, 2009.




========== ast.po ==========
# Asturian translation for mate-utils
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#




========== az.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.az.po to Azerbaijani
# translation of mate-utils.HEAD.po to Azerbaijani Turkish
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2000.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
# Metin Amiroff <metin@karegen.com>, 2004.
#




========== be.po ==========
# Беларускі пераклад mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003, 2004.
#




========== be@latin.po ==========
# Biełaruski pierakład mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 2007 Ihar Hračyška
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003, 2004.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007.
#




========== bg.po ==========
# Bulgarian translation of mate-utils po-file.
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2004, 2005.
# Peter Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004.
# Yavor Doganov <yavor@doganov.org>, 2005.
# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2006.
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2007, 2008, 2009.
#
#




========== bn.po ==========
# Bengali Translation of Mate-Utils
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2005.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
#




========== bn_IN.po ==========
# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA
# Bengali India Translation of Mate-Utils
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2005.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009, 2010.




========== br.po ==========
# Breton translation for mate-utils
# Copyright (c) 2009-2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Denis <denisarnuad@yahoo.fr>, 2009.
# Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>, 2010.
#




========== bs.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.bs.po to 
# translation of mate-utils.HEAD.po to Bosanski
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Denis Radovanovic <radovanovic@net.hr>, 2004.
# Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>, 2004
#




========== ca.po ==========
# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Softcatalà <tradmate@softcatala.org>, 2000, 2002.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2006, 2008.
# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2010.
#




========== ca@valencia.po ==========
# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Softcatalà <tradmate@softcatala.org>, 2000, 2002.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2006, 2008.
# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2010.
#




========== crh.po ==========
# QIRIMTATARCA mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2010.




========== cs.po ==========
# Czech translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2007, 2008 the author(s) of mate-utils.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny <lukasnov@cvs.mate.org>.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# David Sauer <davids@penguin.cz>, 1999.
# George Lebl <jirka@5z.com>, 2000, 2001.
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002, 2003.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>, 2006.
# Lukas Novotny <lukasnov@cvs.mate.org>, 2006.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
# Kamil Páral <ripper42@gmail.com>, 2008.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009.
# Adrian Guniš <andygun@seznam.cz>, 2008, 2009, 2010.
# Lucas Lommer <llommer@svn.mate.org>, 2009 (just a small fix).
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010 (just a small fixes).
#




========== cy.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.cy.po to Cymraeg
# mate-utils yn Gymraeg.
# Owain Green, Gruffudd Williams, Steve Griffiths, 2003.
#
# More terminology. Floppy disc. See around line 640-650 or so.
# disg llipa ?
#
# daf:
# did a s/llipa/hyblyg/, s/meddal/hyblyg/ for consistency's sake
# if we change our minds later, we can always do a s/hyblyg/ffŵ/
# also did s/cysawd/system/
#
# rj: Wedi gyrru Cysill dros y cyfan.
#
# www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@kyfieithu.co.uk>, 2003.
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2003 2004.
# Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>, 2004.
# Rhys Jones <rhys@sucs.org>, 2005-6.
# Gareth Bowker <tgb@tgb.org.uk>, 2005.
#




========== da.po ==========
# Danish Translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998-2000.
# Kim Schulz <kim@schulz.dk>, 1999.
# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 1999.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2001.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03, 04.
# Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004, 05.
# Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>, 2008.
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2007, 08, 09, 10.
#
#
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
#
# Konventioner:
#
#   bad block -> ugyldig blok
#




========== de.po ==========
# German mate-utils translation
# Copyright (C) 1999-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>, 1999.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000, 2001.
# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2001, 2002.
# Simon Westhues <westhues@muenster.de>, 2002.
# Christian Neumair <chris@mate-de.org>, 2002-2004.
# Hendrik Brandt <heb@mate-de.org>, 2004-2005.
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005.
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2008.
# Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>, 2008.
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009.
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Nathan-J. Hirschauer <nathanhirschauer@verfriemelt.org>, 2009.
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009.
#




========== dz.po ==========
# Dzongkha translation of mate-utils
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Mindu Dorji
#




========== el.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-26.po to Ελληνικά
# mate-utils Greek translation.
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
#    385 translated messages, 127 fuzzy translations, 188 untranslated messages.
#    Finished! now, 700 messages fully translated.
# simos: 780 messages, visual verification, 14Feb2001 (sgpbea).
# simos: 483 messages, 30Oct2002, translation review.
# kostas: 483 messages, 30Oct2002, completed translation for MATE2.
# kostas: 468 messages, unfuzzy 3, 07Jan2003, one more update.
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2000, 2001, 2002.
# Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>, 2003, 2004.
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009.
# Fotis Tsamis <ftsamis@gmail.com>, 2009.
# Sterios Prosiniklis <steriosprosiniklis@gmail.com>, 2009.
# spyros:
#    translated around 500 messages, in 2000.
# simos:
#    updated this:
#    One more update, now 701 total messages.
# kostas: 26 Dec2002, updated translation for Mate 2.1x
# kostas: 03Aug2003, update translation for 2.4
# Nikos: 13Oct2003, review translation for 2.4
# Nikos: 17Nov2003, update translation for 2.6
# kostas: 25Jan2004, updates and fixes
# Nikos: 19Feb2004 update translation
# Kostas: 14Jan2006 update for 2.14
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2010.




========== en@shaw.po ==========
# Shavian translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2009 The Mate Foundation.
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.




========== en_CA.po ==========
# English/Canada translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the MATE Foundation
# This file is distributed under the same licence as the mate-utils package.
# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005, 2006.
# 
#




========== en_GB.po ==========
# English (British)
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Bastien Nocera <hadess@hadess.net>.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
# Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.




========== eo.po ==========
# Esperanto translation for mate-utils
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Kevin SCHAEFER <lugubrili@hotmail.com>, 2009.
# Michael MORONI, <haikara90@gmail.com >, 2009.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010.
#




========== es.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Español
# Carlos Perelló Marín <carlos@mate-db.org>, 2001.
# QA - Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.
# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>,2002-2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.mate.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# mate-utils translation into spanish
# Copyright © 1998-2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Miguel de Icaza <miguel@metropolis.nuclecu.unam.mx> 1998.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999.
# Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es> 2000-2001.
# Jorge González <jorgegonz@svn.mate.org>, 2007, 2008, 2009.




========== et.po ==========
# Mate utiliitide eesti keele tõlge.
# Estonian translation of Mate-utils.
#
# Copyright (C) 1999, 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2007-2009 The MATE Project.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 1999.
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002.
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
# Priit Laes <amd store20 com>, 2005.
# 




========== eu.po ==========
# translation of eu.po to Basque
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the baobab package.
#
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2005.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.




========== fa.po ==========
# Persian translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Sharif FarsiWeb, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003, 2005.
# Behnam Esfahbod <behnam@farsiweb.info>, 2005.
# Sara Khalatbari <sara@bamdad.org>, 2005.
# Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005, 2006.
# Sanaz shahrokni <sanaz.shahrokni@gmail.com>, 2006.




========== fi.po ==========
# Finnish messages for mate-utils
# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Suomennos: http://mate.fi/
# Tuomas Merilä <tuomas@merila.org>, 1999.
# Antti Ahvensalmi <aahven@mbnet.fi>, 2000.
# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003.
# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2003-2005.
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2005-2009.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>, 2008.
# Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>, 2009-2010.
#
# days = päivää sitten, ks. konteksti
#




========== fr.po ==========
# French translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-2000.
# Thibaut Cousin <cousin@clermont.in2p3.fr>, 1999.
# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2006.
# Bretin Didier <didier@bretin.net>, 2001.
# Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>, 2002.
# Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr>, 2005.
# Cyprien Le Pannérer <cyplp@free.fr>, 2006.
# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006-2007.
# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2005-2008.
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007-2008.
# Antoine Cailliau <a.cailliau@ac-graphic.net>, 2007.
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2008-2010.
# Laurent Coudeur <laurentc@iol.ie>, 2009.
#




========== ga.po ==========
# Irish translations for mate-utils package.
# Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Seán O'Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>, 1999.
# Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2007-2009.
#




========== gl.po ==========
# translation of mate-utils-master-po-gl-14799.po to Galician
# Galician translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2001 Jesús Bravo Álvarez.
# Copyright (C) 1999 Ruben Lopez Gomez.
#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
#
# First Version: 2000-04-09 18:45+0200
#
# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000-2001.
# Ruben Lopez Gomez <ryu@mundivia.es>, 1999. (logview from mate-admin).
# Ignacio Casal Quinteiro <adorador_del_heavy@hotmail.com>, 2004.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>, 2005, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.mate.org>, 2007,2008.
# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun.org>, 2009.
# Suso Baleato <suso.baleato@xunta.es>, 2009.
# Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010.
#




========== gu.po ==========
# translation of mate-utils.master.gu.po to Gujarati
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2005, 2007, 2009.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.




========== he.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to
# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to Hebrew
# translation of mate-utils.HEAD.he.po to Hebrew
# translation of mate-utils.mate-2-2.po to Hebrew
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
#




========== hi.po ==========
# translation of mate-utils.master.po to Hindi
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.




========== hr.po ==========
# Translation of mate-utils to Croatiann
# Copyright (C) Croatiann team
# Translators: Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,




========== hu.po ==========
# Hungarian translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999 - 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Szabolcs Ban <shooby at mate dot hu>, 1999, 2000.
# Gergely Nagy <greg at mate dot hu>, 2001.
# Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2001, 2002, 2003.
# Gabor Sari <saga at mate dot hu>, 2003, 2004.
# Laszlo Dvornik <dvornik at mate dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.




========== id.po ==========
#




========== it.po ==========
# Italian traslation of mate-utils
# Released under the terms of GPL-2.1 license
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2003, 2005.
# Lapo Calamandrei <lapo@it.mate.org>, 2003.
# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004.
# Fabio Marzocca <thesaltydog@gmail.com>, 2007.
# Andrea Zagli <azagli@libero.it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.




========== ja.po ==========
# mate-utils ja.po.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998.
# Yuusuke Tahara <tahara@mate.gr.jp>, 2000.
# Yukihiro Nakai <nakai@mate.gr.jp>, 2000.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000-2002, 2009.
# Sun G11n <mate_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003-2009.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@mate.gr.jp>, 2003.
# Satoru SATOH <ss@mate.gr.jp>, 2006.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.
#




========== ka.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-14.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Malkhaz Barkalaya მალხაზ ბარკალაია <maxo127@mail.ru>
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <alinux@siena.linux.it>, 2006.




========== kn.po ==========
# translation of mate-utils.master.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008, 2009.




========== ko.po ==========
# mate-utils ko.po
# This file is distributed under the same license as the mate-util package.
#
# update by Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>, 2001
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 1998, 2002-2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
# 새로 번역하시는 분은 아래 translator-credits에 추가하세요.
#
# 주의:
# - Baobab은 "바오밥"으로 음역
#




========== ku.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Kurdish
# German translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Erdal Ronahî <erdal.ronahi@gmail.com>, 2005.
# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2005.
#




========== lt.po ==========
# translation of lt.po to Lithuanian
# Lithuanian translation of mate-utils
# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Gediminas Paulauskas <menesis@chatsubo.lt>, 2000-2002.
# Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>, 2002-2003.
# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003.
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2003-2006, 2009, 2010.
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2006, 2007, 2008.




========== lv.po ==========
# translation of lv.po to Latvian
# mate-utils for Latvian
# Copyright (C) 2000, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Pēeris Krišjāis <peterisk@apollo.lv>, 2000.
# Artis Trops <hornet@navigators.lv>, 2000.
# sTYLEeX <styleex@inbox.lv>, 2006.
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006, 2007, 2009.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2010.




========== mai.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Maithili
# Copyright (C) 2006 The MATE Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# BOSS GNU/Linux <bosslinux@cdac.in>, 2008.




========== mg.po ==========
# Malagasy translation of MATE-UTILS.
# Copyright (C) 2006 THE MATE-UTILS'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the MATE-UTILS package.
# Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>, 2006.
# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006.
# 
# 




========== mk.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to Macedonian
# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Dimitar Indovski <dime@gord.com.mk>, 2002.
# Stojan Pesov <ekofobic@usa.net>, 2002.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2002.
# Kostovski Jovan <chombium@freemail.com.mk>, 2003.
# Darko Nikolovski <darkon@macedonia.homelinux.org>, 2003.
# Vladislav Bidikov <bidikovi@mail.com.mk>, 2003.
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2004, 2007, 2008.
# Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>, 2005.
# Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>, 2006, 2007, 2008.
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2007.




========== ml.po ==========
# translation of mate-utils.master.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2003-2009 mate-utils' COPYRIGHT HOLDER.
#
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
# Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>, 2007.
# Reviewed by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2007.
# Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>, 2009.




========== mn.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Mongolian
# translation of mate-utils.mate-2-4.po to Mongolian
# translation of mate-utils.HEAD.mn.po to Mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003.
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003, 2004.
#




========== mr.po ==========
# translation of mr.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2007.
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.




========== ms.po ==========
# 1. Mohamad Afifi Omar (App) <mr_mohd_afifi@yahoo.com>
# 2. Hasbullah BIn Pit <sebol@my-penguin.org>




========== nb.po ==========
# Norwegian translation of mate-utils (bokmål dialect).
# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999-2009.
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
#




========== nds.po ==========
# Low German translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2009 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>, 2009.
#




========== ne.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-20.ne.po to Nepali
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# FIRST AUTHOR <pawan@nplinux.org>, 2004.
# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.




========== nl.po ==========
# translation of mate-utils.master.nl.po to
# Dutch translation for mate-utils
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Jan-Willem Harmanny <jwharmanny@hotmail.com>, 2003.
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004–2008.
# Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>, 2006.
# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2006–2009
# Hannie Dumoleyn <lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl>, 2010
#
# side bar = side pane = zijpaneel
#




========== nn.po ==========
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
# Norwegian (nynorsk) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2001 Roy-Magne Mo
# Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>, 2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2004.
# Eskild Hustvedt <eskildh@gnome.org>, 2008
#




========== oc.po ==========
# Translation of oc.po to Occitan
# Occitan translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2006-2008.




========== or.po ==========
# translation of mate-utils.master.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>, 2006.
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2008.
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010.




========== pa.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Punjabi
# Punjabi translation of mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 2004 THE mate-utils.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils.HEAD package.
#
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007,2008, 2009, 2010.
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.




========== pl.po ==========
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Aviary.pl
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# matepl@aviary.pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-




========== ps.po ==========
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate
# Zabeeh Khan <zabeehkhan@gmail.com>, 2008.
#




========== pt.po ==========
# mate-utils's Portuguese translation
# Copyright © 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 mate-utils
# Distributed under the same licence as the mate-utils package
# Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>, 1999.
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#




========== pt_BR.po ==========
# Brazilian Portuguese translation of MATE Utils.
# Copyright (C) 1999-2008 the MATE Utils authors.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Alexandre Hautequest <hquest@fesppr.br>, 1999.
# Ariel Bressan da Silva <ariel@conectiva.com.br>, 2000.
# Francisco Petrúcio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>, 2001.
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2002.
# Welther José O. Esteves <weltherjoe@yahoo.com.br>, 2004.
# Afonso Celso Medina <medina@maua.br>, 2005.
# Guilherme de S. Pastore <gpastore@colband.com.br>, 2005-2006.
# Luiz Fernando S. Armesto <luiz.armesto@gmail.com>, 2007.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2007-2009.
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2007-2008.
# Rodrigo Flores <rodrigomarquesflores@gmail.com>, 2007.
# Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>, 2007, 2008.
# Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>, 2008, 2009.
# Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>, 2009.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2010.
#




========== ro.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-14.ro.po to Română
# translation of mate-utils.HEAD.ro.po to
# Romanian translation for MATE Utils
# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Iustin Pop <iusty@geocities.com>
# Dan Damian <dand@dnttm.ro>, 1999, 2001.
# Mugurel Tudor <mugurelu@mate.ro>, 2002-2004, 2005, 2006.
# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009




========== ru.po ==========
# translation of mate-utils to Russian
# Copyright (C) 1999-2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Valek Filppov <frob@df.ru>, 1999-2002.
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999,2000.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
# Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008.
# Vasiliy Faronov <qvvx@yandex.ru>, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
# Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>, 2010.




========== rw.po ==========
# translation of mate-utils to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#




========== si.po ==========
# translation of si.po to Sinhala
# Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#Translators Danishka Navin <danishka@gmail.com>, Harshana Weerasinghe  <me@harshana.info>




========== sk.po ==========
# Slovak translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2000, 2001, 2002.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@kde.org>, 2003.
# Stanislav Višňovský <visnov@suse.cz>, 2003.
# Ivan Noris <vix@vazka.sk>, 2005.
# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2008, 2009, 2010.
#




========== sl.po ==========
# Slovenian translations for mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
# Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2006.
# Matej Urbančič <mateju@svn.mate.org>, 2007 - 2010.
#




========== sq.po ==========
# Përkthimi i mesazheve të mate-utils në shqip
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation. Inc.
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003, 2004, 2005.
#




========== sr.po ==========
# Serbian translation of mate-utils
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
#
# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Maintainer: Саша Марић <sasha_maric@yahoo.com>
# Reviewed on 2004-03-06 by: Данило Шеган <dsegan@gmx.net>
# Reviewed on 2005-07-11 by: Данило Шеган <dsegan@gmx.net>
#




========== sr@latin.po ==========
# Serbian translation of mate-utils
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
#
# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Maintainer: Saša Marić <sasha_maric@yahoo.com>
# Reviewed on 2004-03-06 by: Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
# Reviewed on 2005-07-11 by: Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
#




========== sv.po ==========
# Swedish messages for mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
# $Id: sv.po,v 1.161 2006/12/11 21:18:20 dnylande Exp $
#




========== ta.po ==========
# translation of mate-utils.master.ta.po to Tamil
# translation of mate-utils.HEAD.ta.po to
# Tamil translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001.
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.




========== te.po ==========
# translation of te.po to Telugu
# Telugu translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
#
# Pramod <pramodfsf@gmail.com>, 2007.
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2007, 2009, 2010.




========== th.po ==========
# Thai translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2004-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Khunti Yeesoon <sc445138@bucc3.buu.ac.th>, 2003.
# Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>, 2004.
# Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>, 2004.
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2010.
#




========== tr.po ==========
# Turkish translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2003 mate-utils' copyright holder
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Barbaros Uluta�_ <tebarul@yahoo.com>, 2003.
# Rıdvan CAN <ridvan@linuxdeneyimi.com>, 2003.
# Deniz Koçak <lenduha@gmail.com>, 2005.
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.




========== ug.po ==========
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran@live.com>, 2010-08-29.
# 




========== uk.po ==========
# Ukrainian translation of the mate-utils module.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 1999.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2002-2010
#
# wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009.




========== vi.po ==========
# Vietnamese Translation for MATE Utils.
# Copyright © 2009 MATE i18n Project for Vietnamese.
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2002,2007.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009.
#




========== wa.po ==========
# Translation into the walloon language.
#
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2002
# Lucyin Mahin, 2000
#




========== xh.po ==========
# Xhosa translation for mate-utils
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
# Translation World CC in South Africa, 2005.
#




========== zh_CN.po ==========
# translation of mate-utils.po to zh_CN
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Sun G11n <mate_int_l10n@ireland.sun.com> 2002
# Wang Li <charlesw1234@163.com>, 2001
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003-2005
# Hinker <hinkerliu@gmail.com>, 2009.
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009.
#




========== zh_HK.po ==========
# Chinese (Hong Kong) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Ming-Yen Hsu <myhsu@cyberdude.com>, 1999.
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001, 02, 03, 04.
# Roy Hiu-yeung Chan <roy.chan@debian.org.hk>, 2004.
# Lin-Chieh Shangkuan <r93066@csie.ntu.edu.tw> 2006.
# Ching-Hung Lin <billlin@wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2007.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>,2008, 2009, 2010.




========== zh_TW.po ==========
# Chinese (Taiwan) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Ming-Yen Hsu <myhsu@cyberdude.com>, 1999.
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001, 02, 03, 04.
# Roy Hiu-yeung Chan <roy.chan@debian.org.hk>, 2004.
# Lin-Chieh Shangkuan <r93066@csie.ntu.edu.tw> 2006.
# Ching-Hung Lin <billlin@wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2007.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>,2008, 2009, 2010.