From e87fbefcec0c44579495b1bcb22ac59814029566 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Karapetsas Date: Thu, 12 Jan 2012 18:28:35 +0100 Subject: import from Mate-Extra --- po/ChangeLog | 984 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/LINGUAS | 91 +++++ po/Makefile.in.in | 217 ++++++++++++ po/POTFILES.in | 5 + po/POTFILES.skip | 1 + po/an.po | 81 +++++ po/ar.po | 85 +++++ po/as.po | 86 +++++ po/ast.po | 82 +++++ po/be.po | 83 +++++ po/be@latin.po | 82 +++++ po/bem.po | 80 +++++ po/bg.po | 85 +++++ po/bn.po | 153 +++++++++ po/bn_IN.po | 84 +++++ po/br.po | 82 +++++ po/ca.po | 125 +++++++ po/ca@valencia.po | 125 +++++++ po/crh.po | 84 +++++ po/cs.po | 87 +++++ po/cy.po | 83 +++++ po/da.po | 82 +++++ po/de.po | 133 ++++++++ po/dz.po | 125 +++++++ po/el.po | 131 ++++++++ po/en@shaw.po | 82 +++++ po/en_CA.po | 81 +++++ po/en_GB.po | 127 +++++++ po/eo.po | 86 +++++ po/es.po | 86 +++++ po/et.po | 153 +++++++++ po/eu.po | 82 +++++ po/fa.po | 139 ++++++++ po/fi.po | 173 ++++++++++ po/fr.po | 87 +++++ po/fur.po | 82 +++++ po/fy.po | 82 +++++ po/ga.po | 82 +++++ po/gl.po | 86 +++++ po/gu.po | 85 +++++ po/he.po | 134 ++++++++ po/hi.po | 86 +++++ po/hr.po | 84 +++++ po/hu.po | 84 +++++ po/hy.po | 80 +++++ po/id.po | 87 +++++ po/io.po | 83 +++++ po/it.po | 140 ++++++++ po/ja.po | 81 +++++ po/ka.po | 81 +++++ po/kk.po | 86 +++++ po/kn.po | 85 +++++ po/ko.po | 79 +++++ po/ku.po | 140 ++++++++ po/lt.po | 83 +++++ po/lv.po | 83 +++++ po/mai.po | 83 +++++ po/mg.po | 130 ++++++++ po/mk.po | 83 +++++ po/ml.po | 85 +++++ po/mn.po | 134 ++++++++ po/mr.po | 84 +++++ po/ms.po | 82 +++++ po/nb.po | 81 +++++ po/nds.po | 81 +++++ po/nl.po | 186 +++++++++++ po/nn.po | 147 ++++++++ po/oc.po | 82 +++++ po/or.po | 84 +++++ po/pa.po | 84 +++++ po/pl.po | 85 +++++ po/ps.po | 82 +++++ po/pt.po | 125 +++++++ po/pt_BR.po | 149 +++++++++ po/ro.po | 90 +++++ po/ru.po | 83 +++++ po/si.po | 143 ++++++++ po/sk.po | 80 +++++ po/sl.po | 153 +++++++++ po/sq.po | 81 +++++ po/sr.po | 131 ++++++++ po/sr@latin.po | 131 ++++++++ po/sv.po | 297 ++++++++++++++++ po/ta.po | 85 +++++ po/te.po | 131 ++++++++ po/th.po | 148 ++++++++ po/tr.po | 85 +++++ po/ug.po | 82 +++++ po/uk.po | 81 +++++ po/uz@cyrillic.po | 81 +++++ po/vi.po | 147 ++++++++ po/zh_CN.po | 82 +++++ po/zh_HK.po | 150 +++++++++ po/zh_TW.po | 150 +++++++++ 94 files changed, 10543 insertions(+) create mode 100644 po/ChangeLog create mode 100644 po/LINGUAS create mode 100644 po/Makefile.in.in create mode 100644 po/POTFILES.in create mode 100644 po/POTFILES.skip create mode 100644 po/an.po create mode 100644 po/ar.po create mode 100644 po/as.po create mode 100644 po/ast.po create mode 100644 po/be.po create mode 100644 po/be@latin.po create mode 100644 po/bem.po create mode 100644 po/bg.po create mode 100644 po/bn.po create mode 100644 po/bn_IN.po create mode 100644 po/br.po create mode 100644 po/ca.po create mode 100644 po/ca@valencia.po create mode 100644 po/crh.po create mode 100644 po/cs.po create mode 100644 po/cy.po create mode 100644 po/da.po create mode 100644 po/de.po create mode 100644 po/dz.po create mode 100644 po/el.po create mode 100644 po/en@shaw.po create mode 100644 po/en_CA.po create mode 100644 po/en_GB.po create mode 100644 po/eo.po create mode 100644 po/es.po create mode 100644 po/et.po create mode 100644 po/eu.po create mode 100644 po/fa.po create mode 100644 po/fi.po create mode 100644 po/fr.po create mode 100644 po/fur.po create mode 100644 po/fy.po create mode 100644 po/ga.po create mode 100644 po/gl.po create mode 100644 po/gu.po create mode 100644 po/he.po create mode 100644 po/hi.po create mode 100644 po/hr.po create mode 100644 po/hu.po create mode 100644 po/hy.po create mode 100644 po/id.po create mode 100644 po/io.po create mode 100644 po/it.po create mode 100644 po/ja.po create mode 100644 po/ka.po create mode 100644 po/kk.po create mode 100644 po/kn.po create mode 100644 po/ko.po create mode 100644 po/ku.po create mode 100644 po/lt.po create mode 100644 po/lv.po create mode 100644 po/mai.po create mode 100644 po/mg.po create mode 100644 po/mk.po create mode 100644 po/ml.po create mode 100644 po/mn.po create mode 100644 po/mr.po create mode 100644 po/ms.po create mode 100644 po/nb.po create mode 100644 po/nds.po create mode 100644 po/nl.po create mode 100644 po/nn.po create mode 100644 po/oc.po create mode 100644 po/or.po create mode 100644 po/pa.po create mode 100644 po/pl.po create mode 100644 po/ps.po create mode 100644 po/pt.po create mode 100644 po/pt_BR.po create mode 100644 po/ro.po create mode 100644 po/ru.po create mode 100644 po/si.po create mode 100644 po/sk.po create mode 100644 po/sl.po create mode 100644 po/sq.po create mode 100644 po/sr.po create mode 100644 po/sr@latin.po create mode 100644 po/sv.po create mode 100644 po/ta.po create mode 100644 po/te.po create mode 100644 po/th.po create mode 100644 po/tr.po create mode 100644 po/ug.po create mode 100644 po/uk.po create mode 100644 po/uz@cyrillic.po create mode 100644 po/vi.po create mode 100644 po/zh_CN.po create mode 100644 po/zh_HK.po create mode 100644 po/zh_TW.po (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog new file mode 100644 index 0000000..c18d535 --- /dev/null +++ b/po/ChangeLog @@ -0,0 +1,984 @@ +2009-04-04 Claude Paroz + + * LINGUAS: + * bem.po: Added Bemba translation on behalf of Katongo Musaluke. + +2009-03-18 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic translation by Khaled Hosny. + +==================== 0.11.10 ==================== + +2009-03-16 Andre Klapper + + * crh.po: Updated Crimean Tatar translation by Reşat SABIQ. + +2009-03-13 Ignacio Casal Quinteiro + + * gl.po: Updated Galician translation + +2009-02-12 Jani Monoses + + * ro.po: Updated Romanian translation + by Adi Roiban + +2009-02-12 Claude Paroz + + * LINGUAS: + * crh.po: Added Crimean Tatar translation on behalf of Reşat SABIQ. + +2009-02-09 Gil Forcada + + * ast.po: Added Asturian translation on behalf of Mikel González. + * LINGUAS: Added ast. + +2009-02-06 Jani Monoses + + * ro.po: Updated Romanian translation + by Adi Roiban + +2009-02-01 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + +2008-01-30 Chao-Hsiung Liao + + * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). + +2009-01-06 Luca Ferretti + + * it.po: Updated Last Translator details by Milo Casagrande. + +2008-10-28 Claude Paroz + + * LINGUAS: + * kk.po: Added Kazakh translation on behalf of Margulan Moldabekov. + +2008-10-19 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-10-7 Nikos Charonitakis + + * el.po: Updated Greek translation. + +==================== 0.11.6 ==================== + +2008-09-21 Og Maciel + + * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Vladimir Melo. + +2008-09-18 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-09-15 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-09-08 Robert Sedak + + * hr.po: Updated Croatian translation. + +2008-09-07 Robert Sedak + + * hr.po: Added Croatian translation. + * LINGUAS: Added hr + +2008-08-30 Praveen Arimbrathodiyil + + * ml.po: Updated Malayalam translation + +2008-08-25 Tomasz Dominikowski + + * pl.po: Updated Polish translation + + +2008-08-25 Goran Rakic + + * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin. + +2008-08-20 Manoj Kumar Giri + + * or.po: Updated Oriya Translation. + +2008-08-08 Simos Xenitellis + + * el.po: Updated Greek translation. + +2008-08-6 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-08-04 Marcel Telka + + * sk.po: Added Slovak translation. + * LINGUAS: Added sk. + +2008-07-29 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-07-20 Leonardo Ferreira Fontenelle + + * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation improvements by Vladimir + Melo. + +2008-07-19 Gil Forcada + + * ps.po: Added Pashto translation by Zabeeh khan. + * LINGUAS: Added ps. + +2008-07-02 Yannig Marchegay + + * oc.po: Updated Occitan translation. + +2008-06-11 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-05-22 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-05-19 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-04-08 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation updated + +2008-04-06 Nickolay V. Shmyrev + + * ru.po: Updated Russian translation. + +2008-03-11 Gil Forcada + + * fur.po: Added Friulian translation on behalf of Massimo Furlani. + * LINGUAS: Added fur. + Part of #521746. + +2008-03-05 Stéphane Raimbault + + * fr.po: Updated French translation. + +2008-03-03 Rahul Bhalerao + + * mr.po: Updated Marathi translations from Sandeep Shedmake. + +2008-03-03 Takeshi AIHANA + + * ja.po: Fixed wrong translations. + +2008-02-29 Jorge Gonzalez + + * es.po: Updated Spanish translation + +2008-02-17 Kjartan Maraas + + * POTFILES.in: Remove generated file. + * POTFILES.skip: Add it here. + * nb.po: Update. + +2008-01-31 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2008-01-14 Amitakhya Phukan + + * as.po: Updated assamese translations. + +2008-01-12 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2007-12-31 Yannig Marchegay + + * oc.po: Updated Occitan translation. + +2007-12-28 Inaki Larranaga Murgoitio + + * eu.po: Updated Basque translation. + +2007-12-16 Pramod Raghavendra + + * kn.po: Added Kannada translation from + Ragavendra BN and + Shankar Prasad + + +2007-12-08 Kjartan Maraas + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation + * nn.po: Added Norwegian nynorsk translation from + Eskild Hustvedt + +2007-11-30 Seán de Búrca + + * ga.po: Added Irish translation. + * LINGUAS: Added Irish. + +2007-11-16 ahmad riza h nst + + * id.po: Added Indonesian translation. + * LINGUAS: Added id. + +2007-11-13 Matej Urbančič + + * sl.po: Updated Slovenian Translation. + +2007-10-23 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-10-21 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-10-21 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-10-02 Michael Terry + + * LINGUAS, io.po: Add Ido translation. + +2007-09-16 Amitakhya Phukan + + * as.po: Updated Assamese Translations. + +2007-09-14 Khandakar Mujahidul Islam + + * bn.po: Updated Bengali Translation. + +2007-09-13 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-09-13 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-09-05 Claude Paroz + + * LINGUAS: Added uz@cyrillic. + * uz@cyrillic.po: Added Uzbek translation on behalf of Nurali + Abdurahmonov . Fixes #473831. + +2007-09-05 Kjartan Maraas + + * nb.po: Updated with correct header information. + +2007-09-03 Ignacio Casal Quinteiro + + * gl.po: Updated Galician Translation. + +2007-08-15 Adam Weinberger + + * en_CA.po: Updated Canadian English translation. + +2007-08-05 Sunil Mohan Adapa + + * te.po: Updated Telugu translation done by + Bharath Kumar . + +2007-07-16 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + +2007-06-25 Ani Peter + + * ml.po: Updated Malayalam translation + +2007-06-17 Raivis Dejus + + * lv.po: Updated Latvian Translation. + +2007-06-04 I Felix + + * ta.po: Updated Tamil Translation. + +2007-05-22 Yair Hershkovitz + + * he.po: Updated Hebrew translation. + +2007-04-20 Jakub Friedl + + * cs.po: Revised and updated Czech translation + +2007-04-15 Christophe Merlet + + * oc.po: Added Occitan translation by + Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) . + * LINGUAS: Added "oc". + +2007-04-02 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation by + David Planella . + +2007-03-30 Inaki Larranaga Murgoitio + + * eu.po: Updated Basque translation. + +2007-03-25 Ignacio Casal Quinteiro + + * gl.po: Updated Galician Translation. + +2007-03-21 Pema Geyleg + + * dz.po: Updated Dzongkha Translation. + +2007-03-20 Nguyễn Thái Ngọc Duy + + * vi.po: Updated Vietnamese translation by Phạm Thành Long + + +2007-03-13 Laurent Dhima + + * sq.po: Updated Albanian translation. + +2007-03-12 Baris Cicek + + * tr.po: Updated Turkish Translation + +2007-03-10 Ihar Hrachyshka + + * be@latin.po: Fixed Belarusian Latin translation. + +2007-03-09 Ihar Hrachyshka + + * be@latin.po: Added new Belarusian Latin translation. + +2007-03-09 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation updated. + +2007-03-07 Simos Xenitellis + + * el.po: Updated Greek translation. + +2007-03-06 Thierry Randrianiriana + + * mg.po: Updated Malagasy translation. + +2007-03-06 Goran Rakić + + * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. + +2007-03-05 Runa Bhattacharjee + + * bn_IN.po: Updated Bengali India Translation. + +2007-03-04 Gintautas Miliauskas + + * lt.po: Updated Lithuanian translation. + +2007-03-04 Luca Ferretti + + * it.po: Updated Italian translation by Milo Casagrande. + +2007-03-03 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. + +2007-03-03 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation added by Tino Meinen. + +2007-03-03 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation added by Tino Meinen. + +2007-03-03 Wouter Bolsterlee + + * nl.po: Dutch Translation updated by Wouter Bolsterlee. + +2007-03-01 Ankit Patel + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + +2007-02-28 Matic Zgur + + * sl.po: Updated Slovenian translation. + +2007-02-28 Funda Wang + + * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. + +2007-02-27 Gintautas Miliauskas + + * lt.po: Updated Lithuanian translation. + +2007-02-25 Changwoo Ryu + + * ko.po: Added Korean translation. + +2007-02-21 Alexander Shopov + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Vladimir Petkov + +2007-02-21 Chao-Hsiung Liao + + * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). + +2007-02-21 Hendrik Richter + + * de.po: Updated German translation. + +2007-02-20 Roberto Majadas + + * es.po Updated Spanish translation + +2007-02-19 Maxim Dziumanenko + + * uk.po: Updated Ukrainian translation. + +2007-02-19 Nguyễn Thái Ngọc Duy + + * vi.po: Updated Vietnamese translation. + +2007-02-19 Artur Flinta + + * pl.po: Updated Polish translation by MATE PL Team. + +2007-02-18 Lasse Bang Mikkelsen + + * da.po: Updated Danish translation by Peter Bach. + +2007-02-18 Takeshi AIHANA + + * ja.po: Updated Japanese translation. + +2007-02-18 Priit Laes + + * et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin . + +2007-02-16 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + +2007-02-16 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. + +2007-02-15 Leonid Kanter + + * ru.po: Updated Russian translation + +2007-02-15 Duarte Loreto + + * pt.po: Updated Portuguese translation. + +2007-02-14 Kjartan Maraas + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + +2007-02-14 Leonardo Ferreira Fontenelle + + * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. + +2007-02-14 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + +2007-02-13 Stéphane Raimbault + + * fr.po: Updated French translation. + +2007-02-13 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation. + +2007-01-12 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + +==================== 0.11.3 ==================== + +2007-02-12 Ihar Hrachyshka + + * be.po: Updated Belarusian translation. + +2007-02-12 Theppitak Karoonboonyanan + + * th.po: Updated Thai translation. + +2007-02-8 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2007-02-08 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation. + +2007-02-06 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. + +2007-02-04 Stéphane Raimbault + + * fr.po: Updated French translation by Robert-André Mauchin. + +2007-02-03 Ihar Hrachyshka + + * be.po: Added Belarusian translation. + +2007-01-30 Duarte Loreto + + * pt.po: Updated Portuguese translation. + +2007-01-29 Alessio Frusciante + + * it.po: Updated Italian translation by + Milo Casagrande . + +2007-01-28 Martin Willemoes Hansen + + * da.po: Updated Danish translation. + +2007-01-26 Hendrik Richter + + * de.po: Updated German translation. + +2007-01-25 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + +2007-01-24 Pema Geyleg + + * dz.po: Updated Dzongkha Translation. + +2007-01-19 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation updated. + +2007-01-16 Yair Hershkovitz + + * he.po: Updated Hebrew translation. + +2007-01-07 Priit Laes + + * et.po: Estonian translation update by Ivar Smolin. + +2007-01-05 Matic Zgur + + * sl.po: Updated Slovenian translation. + +2007-01-05 Clytie Siddall + + * vi.po: Updated Vietnamese translation. + +2007-01-04 Alexander Shopov + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Vladimir Petkov + +2007-01-04 Guilherme de S. Pastore + + * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel. + +2007-01-3 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. + +2007-01-02 Jovan Naumovski + + * mk.po: Updated Macedonian translation. + +2006-12-29 Adam Weinberger + + * LINGUAS: Added en_CA. + * en_CA.po: Added Canadian English translation. + +2006-12-29 Theppitak Karoonboonyanan + + * th.po: Updated Thai translation. + +2006-12-28 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + +2006-12-28 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + +2006-12-27 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation. + +2006-12-27 Kjartan Maraas + + * POTFILES.in: Add missing files. + * POTFILES.skip: Add alacarte.desktop.in + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + +2006-12-24 Djihed Afifi + + * ar.po: Updated Arabic Translation. + +2006-12-19 Mugurel Tudor + + * ro.po: Added Romanian translation by + Alexandru Szasz + * LINGUAS: Added Romanian "ro". + +2006-12-08 Kjartan Maraas + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + +2006-11-24 Laurent Dhima + + * sq.po: Updated Albanian translation. + +2006-11-24 Djihed Afifi" + + * ar.po: Updated Arabic Translation. + +2006-11-21 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + +2006-11-19 Wouter Bolsterlee + + * pl.po: Translation updated by Artur Flinta. + +2006-10-30 Djihed Afifi + + * ar.po Added Arabic Translation. + +2006-10-25 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + +2006-10-15 Francisco Javier F. Serrador + + * eo.po: Added Esperanto translation by Dominic Pellè + * LINGUAS: Added Esperanto 'eo'. + +2006-10-06 Thierry Randrianiriana + + * mg: Added Malagasy translation. + * LINGUAS: Added Malagasy 'mg'. + +2006-09-27 Runa Bhattacharjee + + * si.po: Added Sinhala Translation by Tyronne Wickramaratne. + * LINGUAS: Added Sinhala "si" to the list of languages. + +2006-09-26 Runa Bhattacharjee + + * bn_IN.po: Fixed some typos. + +2006-09-19 Guntupalli Karunakar + + * as.po: Added Assamese "as" translation. + * LINGUAS: Added Assamese "as". + +2006-09-17 Alessio Frusciante + + * it.po: Updated Italian translation by + Milo Casagrande . + +2006-09-13 Sunil Mohan Adapa + + * te.po: Added Telugu "te" translation. + * LINGUAS: Added Telugu "te". + +2006-09-12 Martin Willemoes Hansen + + * da.po: Added Danish translation. + * LINGUAS: Added "da" Danish translation. + +2006-09-11 David Lodge + + * en_GB.po: Updated British (English) translation. + * LINGUAS: Added translation + +2006-09-09 Alexander Shopov + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Vladimir Petkov + +2006-09-05 Priit Laes + + * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. + +2006-09-04 Alessio Frusciante + + * LINGUAS: Added "it" (Italian). + * it.po: Added Italian translation. + +2006-09-04 Abel Cheung + + * zh_HK.po: Updated Chinese (Hong Kong) translation. + * zh_TW.po: Updated Chinese (Taiwan) translation. + +2006-09-04 Roozbeh Pournader + + * fa.po: Add Persian translation (by Meelad Zakaria). + +2006-09-03 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation. + +2006-09-02 Yair Hershkovitz + + * LINGUAS: Added Hebrew translation. + * he.po: Added Hebrew translation. + +2006-09-01 Abel Cheung + + * LINGUAS: Add missing entries + +2006-08-31 Danilo Šegan + + * sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian. + * LINGUAS: Added Serbian (sr, sr@Latn). + +2006-08-29 Rajesh Ranjan + + * hi.po: Updated Hindi Translation. + +2006-08-27 Baris Cicek + + * tr.po: Added Turkish Translation from Volkan Guney + * LINGUAS: Added Turkish(tr) + +2006-08-27 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation updated. + +2006-08-22 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated Swedish translation. + +2006-08-19 Duarte Loreto + + * pt.po: Added Portuguese translation. + * LINGUAS: Added entry for Portuguese (pt). + +2006-08-18 Erdal Ronahî + + * ku.po: Added Kurdish translation + * LINGUAS: Added Entry for Kurdish (ku). + +2006-08-17 Vladimer Sichinava + + * ka.po: Added Georgian translation. + * LINGUAS: Added entry for Georgian (ka). + +2006-08-16 Artur Flinta + + * pl.po: Updated Polish translation by MATE PL Team. + * LINGUAS: Added entry for Polish (pl). + +2006-08-14 Sanlig Badral + + * mn.po: Updated Mongolian translation. + * LINGUAS: Added entry for Mongolian (mn). + +2006-08-13 Rahul Bhalerao + + * LINGUAS: Added entry for Marathi(mr) + * mr.po: Updated Marathi translations + +2006-08-12 Changwoo Ryu + + * ko.po: Added Korean translation. + * LINGUAS: Added ko to the list of languages. + +2006-08-11 Clytie Siddall + + * vi.po: Added Vietnamese translation. + * LINGUAS: Added vi to the list of languages. + +2006-08-11 Subhransu Behera + + * or.po: Added and Updated Oriya Translation. + * LINGUAS: Added Oriya to The List of Languages. + +2006-08-11 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation. + +2006-08-09 Maxim Dziumanenko + + * uk.po: Added Ukrainian translation. + +2006-08-07 Inaki Larranaga + + * eu.po: Fixed some typo. + +2006-08-06 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation added. + +2006-08-06 Ani Peter + + * ml.po: Translation added + * LINGUAS: Added Malayalam (ml.po) to the list of Languages +2006-08-05 Priit Laes + + * et.po: Translation added. + * LINGUAS: Added 'et' + +2006-08-03 Jovan Naumovski + + * sl.po: Added Slovenian translation by Matic Žgur. + * LINGUAS: Added 'sl' + +2006-08-02 Kjartan Maraas + + * nb.po: Added Norwegian bokmål translation. + +2006-08-01 Leonid Kanter + + * ru.po: Added Russian translation + * LINGUAS: Added "ru" + +2006-07-31 Hendrik Brandt + + * de.po: Added Beni's mail-address. + +2006-07-30 Hendrik Brandt + + * de.po: Added German translation by Beni Goll. + +2006-07-26 Raivis Dejus + + * lv.po: Added Latvian translation. + * LINGUAS: Added 'lv' + +2006-07-24 Satoru SATOH + + * ja.po: Added Japanse translation. + * LINGUAS: Added ja + +2006-07-21 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Added Catalan translation by + Esteve Blanch Sanmartí + * LINGUAS: Added ca + +2006-07-17 Benoît Dejean + + * fr.po: Updated French translation. + +2006-07-17 Benoît Dejean + + * LINGUAS: + * fr.po: Added French translation. + +2006-07-10 Kostas Papadimas + + * el.po: Added Greek translation. + * LINGUAS: Added el +2006-07-09 Alexander Shopov + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Stanimir Djevelekov and + Alexander Shopov + * LINGUAS: Added bg (Bulgarian) + +2006-07-09 Chao-Hsiung Liao + + * zh_HK.po: Added Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Added Traditional Chinese translation(Taiwan). + * LINGUAS: Added "zh_HK" "zh_TW". + +2006-07-08 Raphael Higino + + * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. + +2006-07-06 Inaki Larranaga + + * eu.po: Added Basque translation. + * LINGUAS: Added "eu" (Basque) to the list of languages. + +2006-07=04 Runa Bhattacharjee + + * bn_IN.po: Updated Bengali India Translation. + +2006-07-03 Runa Bhattacharjee + + * bn_IN.po: Added Bengali India Translation + * LINGUAS: Added Bengali India (bn_IN) to the list of languages. + +2006-07-01 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Added Finnish translation. + +2006-07-01 Lukas Novotny + + * cs.po: Added Czech translation. + * LINGUAS: Added 'cs' to the list. + +2006-06-29 Guntupalli Karunakar + + * dz.po: Added Dzongkha translation by Dzonkhalinux team + * LINGUAS: Added 'dz' to the list. + +2006-06-29 Rajesh Ranjan + * hi.po: Added Hindi Translation + * LINUGAS: Added 'hi' to the list. + +2006-06-25 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation added by Tino Meinen. + +2006-06-24 Runa Bhattacharjee + * bn.po: Added Bengali Translation by Khandakar Mujahidul Islam [suzan@bengalinux.org] + * LINUGAS: Added 'bn' to the list. + +2006-06-21 Jovan Naumovski + + * mk.po: Added Macedonian Translation + * LINGUAS: Added 'mk' to the list. + +2006-06-19 I Felix + + * ta.po: Added Tamil Translation + * LINGUAS: Added 'ta' to the list. + +2006-06-18 Gintautas Miliauskas + + * lt.po: Added Lithuanian Translation + * LINGUAS: Added 'lt' to the list. + +2006-06-15 Ignacio Casal Quinteiro + + * gl.po: Updated Galician Translation + +2006-06-15 Theppitak Karoonboonyanan + + * th.po: Added Thai translation by + Roys Hengwatanakul . + * LINGUAS: Added 'th' to the list. + +2006-06-14 Francisco Javier F. Serrador + + * es.po: Added Spanish translation + * LINGUAS: Added 'es' to the list. + +2006-06-14 Ankit Patel + + * gu.po: Added Gujarati Translation. + * LINGUAS: Added 'gu' to the list. + +2006-06-14 Ignacio Casal Quinteiro + + * gl.po, LINGUAS: Added Galician Translation. + +2006-06-12 Funda Wang + + * zh_CN.po: Added Simplified Chinese translation. + +2006-06-11 Christian Rose + + * .cvsignore: Added more entries. + * LINGUAS, sv.po: Added Swedish translation. diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..caa3102 --- /dev/null +++ b/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,91 @@ +#please keep this list sorted alphabetically +# +an +as +ast +ar +be +be@latin +bem +bg +bn +bn_IN +br +ca +ca@valencia +crh +cs +cy +da +de +dz +el +en_CA +en_GB +en@shaw +eo +es +et +eu +fa +fi +fr +fur +fy +ga +gl +gu +he +hi +hr +hu +hy +id +io +it +ja +ka +kk +kn +ko +ku +lt +lv +mai +mg +mk +ml +mn +mr +ms +nb +nds +nl +nn +oc +or +pa +pl +ps +pt +pt_BR +ro +ru +si +sk +sl +sq +sr +sr@latin +sv +ta +te +th +tr +ug +uk +uz@cyrillic +vi +zh_CN +zh_HK +zh_TW diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in new file mode 100644 index 0000000..cc8a222 --- /dev/null +++ b/po/Makefile.in.in @@ -0,0 +1,217 @@ +# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper +# Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes +# +# This file may be copied and used freely without restrictions. It may +# be used in projects which are not available under a GNU Public License, +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# +# - Modified by Owen Taylor to use GETTEXT_PACKAGE +# instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/ +# +# - Modified by jacob berkman to install +# Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize +# +# - Modified by Rodney Dawes for use with intltool +# +# We have the following line for use by intltoolize: +# INTLTOOL_MAKEFILE + +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ + +SHELL = @SHELL@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +top_builddir = @top_builddir@ +VPATH = @srcdir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +libdir = @libdir@ +DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ +itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale +subdir = po +install_sh = @install_sh@ +# Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@. +# Until it can be supposed, use the safe fallback: +mkdir_p = $(install_sh) -d + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ + +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ +MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist +GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot + +ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ + +PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi) + +USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep \^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep \^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi) + +USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done) + +POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done) + +DISTFILES = Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES) +EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS + +POTFILES = \ +# This comment gets stripped out + +CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done) + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat + +.po.pox: + $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot + $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox + +.po.mo: + $(MSGFMT) -o $@ $< + +.po.gmo: + file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< + +.po.cat: + sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ + && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: $(CATALOGS) +all-no: + +$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) + $(GENPOT) + +install: install-data +install-data: install-data-@USE_NLS@ +install-data-no: all +install-data-yes: all + linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ + for lang in $$linguas; do \ + dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(mkdir_p) $$dir; \ + if test -r $$lang.gmo; then \ + $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ + echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ + else \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ + echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \ + "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ + fi; \ + if test -r $$lang.gmo.m; then \ + $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ + echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ + else \ + if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \ + $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ + echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \ + "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ + else \ + true; \ + fi; \ + fi; \ + done + +# Empty stubs to satisfy archaic automake needs +dvi info ctags tags CTAGS TAGS ID: + +# Define this as empty until I found a useful application. +install-exec installcheck: + +uninstall: + linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ + for lang in $$linguas; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ + rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ + done + +check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot + rm -f missing notexist + srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m + if [ -r missing -o -r notexist ]; then \ + exit 1; \ + fi + +mostlyclean: + rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp + rm -f .intltool-merge-cache + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it + rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f Makefile.in.in + +distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \ + for file in $$extra_dists; do \ + test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \ + done; \ + for file in $$dists; do \ + test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \ + ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \ + || cp -p $$file $(distdir); \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot + tmpdir=`pwd`; \ + linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ + for lang in $$linguas; do \ + echo "$$lang:"; \ + result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \ + if $$result; then \ + if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + else \ + if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ + :; \ + else \ + echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + else \ + echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + fi; \ + done + +Makefile POTFILES: stamp-it + @if test ! -f $@; then \ + rm -f stamp-it; \ + $(MAKE) stamp-it; \ + fi + +stamp-it: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in + cd $(top_builddir) \ + && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ + $(SHELL) ./config.status + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..9cd7e73 --- /dev/null +++ b/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +[encoding: UTF-8] +Alacarte/MainWindow.py +Alacarte/MenuEditor.py +data/alacarte.desktop.in.in +[type: gettext/glade]data/alacarte.ui diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip new file mode 100644 index 0000000..e418131 --- /dev/null +++ b/po/POTFILES.skip @@ -0,0 +1 @@ +data/alacarte.desktop.in diff --git a/po/an.po b/po/an.po new file mode 100644 index 0000000..f97a1a7 --- /dev/null +++ b/po/an.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Aragonese translation for alacarte. +# Copyright (C) 2010 alacarte's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Daniel Martinez Cucalon , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-24 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-24 20:36+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez Cucalon \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Amostrar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Elemento" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Cambea as aplicacions que s'amostran en o menu prencipal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu prencipal" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementos" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Baixar" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Puyar" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nue_vo elemento" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nuevo _separador" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar o menu por defecto" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Revertir cambeos?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Revertir os cambeos de toz os menus a l'orichinal?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nuevo menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Revertir a l'orichinal" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 0000000..759b568 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to Arabic +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yousef Raffah , 2006. +# Khaled Hosny , 2006, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-17 14:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-26 01:20+0300\n" +"Last-Translator: Khaled Hosny \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "أظهر" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "عنصر" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "غيّر التطبيقات التي ستظهر في القائمة الرئيسيّة" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "القائمة الرئيسية" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "ع_ناصر:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "انقل لأسفل" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "انقل لأعلى" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "عنصر _جديد" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "فا_صل جديد" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "استعِد مخطط القائمة المبدئي" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "أأتراجع عن التغييرات؟" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "أأسترجع كافة القوائم إلى الإعدادات الأصلية؟" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_قوائم:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "قائمة _جديدة" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ا_ستعِد الحالة الأصلية" diff --git a/po/as.po b/po/as.po new file mode 100644 index 0000000..d21af77 --- /dev/null +++ b/po/as.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of as.po to Assamese +# Translation of alacarte.head.po to Assamese +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Amitakhya Phukan , 2006. +# Amitakhya Phukan , 2007, 2008. +# Amitakhya Phukan , 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: as\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-16 08:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-14 16:36+0530\n" +"Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" +"Language-Team: Assamese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "দেখুৱা" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "বস্তু" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "মূখ্য তালিকাত কোনবোৰ অনুপ্ৰয়োগ দেখুওৱা হ'ব সেইটো সলনি কৰক" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "মূখ্য তালিকা" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "বস্তু (_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "তললৈ গমন কৰক" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ওপৰলৈ গমন কৰক" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "নতুন বস্তু (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "নতুন বিভেদক (_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "অবিকল্পিত তালিকা বিন্যাস পুনঃ প্ৰতিষ্ঠিষ্ঠিত কৰক" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "পৰিৱৰ্ত্তন প্ৰত্যাবৰ্ত্তন কৰোঁ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "সকলো তালিকা প্ৰাথমিক অৱস্থাৰ পৰিবেশলৈ প্ৰত্যাবৰ্ত্তন কৰোঁ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "তালিকাসমূহ (_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "নতুন তালিকা (_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "প্ৰাথমিক অৱস্থলৈ প্ৰত্যাবৰ্ত্তন (_R)" + diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..162997f --- /dev/null +++ b/po/ast.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Asturian translation for alacarte +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-09 09:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-04 02:08+0100\n" +"Last-Translator: Mikel González \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-27 08:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Amosar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Artículu" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Camudar les aplicaciones que van amosase nel menú principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menú Principal" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Artículos:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mover p´abaxo" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mover p´arriba" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Artículu nuevu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nuevu _Separtador" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar al estilu de menú inicial" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "¿Revertir cambios?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "¿Retornar tolos menús a les condiciones d´orixe?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menús:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nuevu Menú" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Retornar al Orixinal" diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 0000000..c52b64a --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Alacarte Belarusian translation +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Ihar Hrachyshka , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 20:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-03 12:17+0300\n" +"Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" +"Language-Team: Belarusian Language Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Паказаць" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Элемэнт" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Вызначыць, якія праграмы трэба паказваць у мэню" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Галоўнае мэню" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Элемэнты:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Пасунуць долу" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Пасунуць угору" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Новы элемэнт" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Новы _падзяляльнік" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Вярнуць звычайны расклад мэню" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Скасаваць зьмены?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Вярнуць пачатковую наладку для ўсіх мэню?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Мэню:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Новае мэню" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Вярнуцца да пачатковага" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Расклад мэню" diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po new file mode 100644 index 0000000..a449687 --- /dev/null +++ b/po/be@latin.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Biełaruski pierakład Alacarte. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation. +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Ihar Hračyška , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-10 02:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-09 18:58+0100\n" +"Last-Translator: Alaksandar Navicki \n" +"Language-Team: Belarusian Latin \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nazva" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Pakažy" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Źmiani śpis aplikacyj, pakazanych u hałoŭnym menu" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hałoŭnaje menu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementy:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Pasuń nižej" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Pasuń vyšej" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Novy element" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Novy _separatar" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Viarni zmoŭčany vyhlad menu" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Anulavać źmieny?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Viarnuć zmoŭčanyja nałady dla ŭsich menu?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menu:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Novaje menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Viarni zmoŭčanyja nałady" diff --git a/po/bem.po b/po/bem.po new file mode 100644 index 0000000..23fb91d --- /dev/null +++ b/po/bem.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Bemba translation of alacarte. +# Copyright (C) 2009, listed translators +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Katongo Musaluke , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-04 12:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-18 16:10+0100\n" +"Last-Translator: Katongo Musaluke \n" +"Language-Team: Bemba Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Ishina" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Ukulanga" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Ichintu" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ukuchinja ama applications ya kulanga mu menu ikalamba" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Ikalamba" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "If_intu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Ukuya Panshi" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Ukuya Pamulu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ichintu Cha Ne_w" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separator Ya New" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Bushe tubwekeshemo menu kuli filya yalemoneka pakwamba" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Bushe Tukanse ifya Chinja?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Bushe Tubwekeshemo ama menu yonse kufyo yali pakwamba?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "Ama _Menu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menu ya _New" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Ukubwekesha kufyo yali pakwamba" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..3e50358 --- /dev/null +++ b/po/bg.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Bulgarian translation of alacarte po-file. +# Copyright (C) 2005 THE Alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Stanimir Djevelekov , 2005. +# Alexander Shopov , 2006, 2007. +# Vladimir "Kaladan" Petkov , 2006, 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-21 23:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:47+0200\n" +"Last-Translator: Vladimir Petkov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Показване" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Стартер" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Промяна на програмите в основното меню" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Основно меню" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "С_тартери:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Надолу" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Нагоре" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Нов _стартер" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Нов _разделител" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Възстановяване на първоначалната подредба на менюто" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Връщане на промените?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Връщане на всички менюта към първоначалните им стойности?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "М_енюта:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Ново _меню" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Връщане към началните стойности" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po new file mode 100644 index 0000000..01f7816 --- /dev/null +++ b/po/bn.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Bengali translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Khandakar Mujahidul Islam , 2006. +# Maruf Ovee , 2009. +# Sadia Afroz , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-14 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-09 12:15+0600\n" +"Last-Translator: Sadia Afroz \n" +"Language-Team: Bengali \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "প্রদর্শন" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "আইটেম" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "প্রধান মেনুতে কোন অ্যাপ্লিকেশনগুলো থাকবে তা পরিবর্তন করুন" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "প্রধান মেনু" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "আইটেম: (_e)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "নিচে নামান" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "উপরে উঠান" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "নতুন আইটেম (_w)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "নতুন বিভাজক (_S)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "পূর্বনির্ধারিত মেনু বহির্বিন্যাস পুনরুদ্ধার করুন" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "পরিবর্তনগুলো কি বাদ দিতে চান?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "সকল মেনু কি আদি সেটিংসে ফিরিয়ে আনা হবে?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "মেনু: (_M)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "নতুন মেনু (_N)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "আদি অবস্থায় ফিরে যান (_R)" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "একটি নাম প্রয়োজন।" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "একটি কমান্ড প্রয়োজন।" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "মেনু এন্ট্রিগুলো যোগ করুন, পরিবর্তন করুন, মুছে ফেলুন" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "মেনু বহির্বিন্যাস" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte মেনু সম্পাদক" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "ব্রাউজ করুন..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "কমান্ড:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "মন্তব্য:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "স্বত্বাধিকার © ২০০৬ Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "আইকন:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "মেনু আইটেম বৈশিষ্ট্য" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "মেনু বৈশিষ্ট্য" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "নাম:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "টার্মিনালে কমান্ড চালান" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "অঙ্কুর গ্রুপের পক্ষ থেকে খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন , ২০০৬।" + +#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." +#~ msgstr "একটি মেনুর নাম \"অন্যান্য\" হতে পারে না।" + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "লোড করা হচ্ছে..." + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "দৃশ্যমান" + +#~ msgid "Entry Editor" +#~ msgstr "এন্ট্রি সম্পাদক" + +#~ msgid "Icon Selector" +#~ msgstr "আইকন নির্বাচক" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "মেনু সম্পাদক" + +#~ msgid "New _Entry" +#~ msgstr "নতুন এন্ট্রি (_E)" + +#~ msgid "_Delete" +#~ msgstr "মুছে ফেলুন (_D)" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po new file mode 100644 index 0000000..77afb29 --- /dev/null +++ b/po/bn_IN.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Bengali India translation for alacarte +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Khandakar Mujahidul Islam , 2006. +# Runa Bhattacharjee , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 17:10+0530\n" +"Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" +"Language-Team: Bengali India\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "প্রদর্শন" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "বস্তু" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "প্রধান মেনুতে প্রদর্শিত অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা পরিবর্তন করুন" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "প্রধান মেনু" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "বস্তু: (_e)" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "নিচে স্থানান্তরণ" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "উপরে স্থানান্তরণ" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "নতুন বস্তু (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "নতুন বিভাজনরেখা (_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "মেনুর ডিফল্ট বিন্যাস পুনরায় স্থাপন করা হবে" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "পরিবর্তন বাতিল করা হবে কি?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "সকল মেনুর ক্ষেত্রে মূল বৈশিষ্ট্য পুনরায় স্থাপন করা হবে কি?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "মেনু: (_M)" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "নতুন মেনু (_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "মূল অবস্থায় প্রত্যাবর্তন করা হবে (_R)" + diff --git a/po/br.po b/po/br.po new file mode 100644 index 0000000..17780ee --- /dev/null +++ b/po/br.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Breton translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Oublieuse, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-10 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-11 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Denis \n" +"Language-Team: Breton \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-11 09:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Anv" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Diskouez" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Ergorenn" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Kemmañ roll an arloadoù diskouezet el lañser meur" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Pennlañser" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Ergorennoù :" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Davit an traoñ" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Davit ar c'hrec'h" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ergorenn ne_vez" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Kefarz nevez" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Adlakaat ar pajennaozañ lañser dre ziouer" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Dizober kemmoù ?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Adlakaat an holl lañseroù er stumm-orin" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Lañseroù  :" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Lañser nevez" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Distreiñ d'ar stumm-orin" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..0f35576 --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# Catalan translation for alacarte. +# Copyright © 2006, 2007 The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Esteve Blanch Sanmartí , 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Catalan\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-02 00:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-02 00:45+0200\n" +"Last-Translator: Esteve Blanch Sanmartí \n" +"Language-Team: catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Canvia les aplicacions que es mostren al menú principal" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menú principal" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elements:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mou cap avall" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mou cap amunt" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Element no_u" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separador nou" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaura la disposició per defecte del menú" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Voleu desfer els canvis?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Voleu tornar tots els menús a la configuració inicial?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menús:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Menú nou" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Reverteix a l'original" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Disposició del menú" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Es requereix un nom" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Es requereix una ordre" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Afegiu, canvieu, elimineu entrades del menú" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Navega..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Ordre:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Comentari:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Icona:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Propietats de l'element del menú" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Propietats del menú" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nom:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Executa l'ordre en un terminal" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Editor de menú simple compatible amb fd.o" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Esteve Blanch Sanmartí " diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po new file mode 100644 index 0000000..1f0b87e --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# Catalan translation for alacarte. +# Copyright © 2006, 2007 The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Esteve Blanch Sanmartí , 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Catalan\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-09 11:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-02 00:45+0200\n" +"Last-Translator: Esteve Blanch Sanmartí \n" +"Language-Team: catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:163 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:179 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:187 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Canvia les aplicacions que es mostren al menú principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menú principal" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elements:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mou cap avall" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mou cap amunt" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Element no_u" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separador nou" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaura la disposició per defecte del menú" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Voleu desfer els canvis?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Voleu tornar tots els menús a la configuració inicial?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menús:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Menú nou" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Reverteix a l'original" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Disposició del menú" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Es requereix un nom" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Es requereix una ordre" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Afegiu, canvieu, elimineu entrades del menú" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Navega..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Ordre:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Comentari:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Icona:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Propietats de l'element del menú" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Propietats del menú" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nom:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Executa l'ordre en un terminal" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Editor de menú simple compatible amb fd.o" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Esteve Blanch Sanmartí " diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po new file mode 100644 index 0000000..6d5ef71 --- /dev/null +++ b/po/crh.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Qırımtatarca translation of alacarte. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Reşat SABIQ , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-13 21:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-15 22:38-0500\n" +"Last-Translator: Reşat SABIQ \n" +"Language-Team: Qırımtatarca (Qırım Türkçesi) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Köster" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Unsur" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Baş menüde qaysı uyğulamalarnıñ kösterilecegini deñiştir" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Baş Menü" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Unsurlar" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Aşağı Taşı" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Yuqarı Taşı" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Yañı Unsur" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Yañı _Ayırğıç" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Ög-belgilengen menü serimini keri tikle" + +# tüklü +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Deñişikliklerni Keri Döndür?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Menülerniñ episini özgün tesbitlerge keri döndür?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "Menü_ler" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Yañı _Menü" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Özgünge _Keri Döndür" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..22e9abd --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of cs.po to Czech +# Czech translation of PACKAGE. +# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# +# Lukas Novotny , 2006. +# Jakub Friedl , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 16:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:30+0200\n" +"Last-Translator: Jakub Friedl \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Zobrazit" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Položka" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Změnit aplikace zobrazené v hlavní nabídce" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hlavní nabídka" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "P_oložky:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Přesunout níž" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Přesunout výš" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_vá položka" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nový _oddělovač" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Obnovit výchozí uspořádání nabídky" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Zrušit změny?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Vrátit původní nastavení všech nabídek?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Nabídky:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nová nabídka" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Obnovit původní" + diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po new file mode 100644 index 0000000..41b15dd --- /dev/null +++ b/po/cy.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Welsh Translation for alacarte. +# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Iestyn Pryce , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-31 17:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-31 17:54+0100\n" +"Last-Translator: Iestyn Pryce \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Welsh\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:163 +msgid "Name" +msgstr "Enw" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:179 +msgid "Show" +msgstr "Dangos" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:187 +msgid "Item" +msgstr "Eitem" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Newid pa rhaglenni i ddangos yn y prif ddewislen" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Prif Ddewislen" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Eitemau:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Symud i Lawr" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Symud i Fyny " + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Eitem Ne_wydd" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Gwahanydd Newydd" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Adfer i'r cynllun dewislen rhagosodedig" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Dychwelid o'r Newidiadau" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Dychwelid pob dewislen i'w ffurfweddiad gwreiddiol?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Dewislenni:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Dewislen _Newydd" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Dychwelid i'r Gwreiddiol" + diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..dafd6cd --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Danish translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte +# package. +# +# Peter Bach , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-18 20:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:57+0200\n" +"Last-Translator: Peter bach \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Punkt" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Tilret hvilke programmer der vises i hovedmenuen" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hovedmenu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Punkt_er:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Flyt ned" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Flyt op" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Nyt punkt" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Ny _separator" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Genskab det oprindelige menuudseende" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Fortryd ændringer?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Gendan alle menuer til standardopsætninger?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menuer:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Ny menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Gendan til original" diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..7aafe91 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of de.po to Deutsch +# translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 THE alacarte COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Beni Goll , 2006. +# Hendrik Brandt , 2006. +# Hendrik Richter , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: de\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-21 12:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-21 12:37+0100\n" +"Last-Translator: Hendrik Richter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Eintrag" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Legt fest, welche Anwendungen im Hauptmenü angezeigt werden" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Einträge:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Nach unten verschieben" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Nach oben verschieben" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "N_euer Eintrag" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Neue _Trennlinie" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Die Standardstruktur des Menüs wiederherstellen" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Änderungen rückgängig machen?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Möchten Sie alle Menüs in ihren Ursprungszustand zurück versetzen?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menüs:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Neues Menü" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Original wiederherstellen" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menüstruktur" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Menüeinträge hinzufügen, ändern oder entfernen" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Durchsuchen..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Befehl:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Kommentar:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Symbol:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Eigenschaften des Menüeintrags" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Menüeigenschaften" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Befehl in einem Terminal ausführen" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Ein einfacher, Freedesktop.org-konformer Menüeditor" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Beni Goll \n" +#~ "Hendrik Brandt " diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po new file mode 100644 index 0000000..9bb2aac --- /dev/null +++ b/po/dz.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: acacarte.Head Dz\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 11:22+0530\n" +"Last-Translator: sonam pelden \n" +"Language-Team: Dzongkha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" +"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" +"X-Poedit-Country: Bhutan\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "མིང་།" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "སྟོན།" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "རྣམ་གྲངས།" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "དཀར་ཆག་ངོ་མའི་ནང་ལུ་སྟོན་ཡོད་མི་ གློག་རིམ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "དཀར་ཆག་ངོ་མ་" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "མར་བཤུད།" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ཡར་བཤུད།" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "དབྱེ་བྱེད་གསརཔ།(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དཀར་ཆག་སྒྲིག་བཀོད་སླར་གསོ་འབད།" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་རྒྱབ་ལོག།" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ འགོ་ཐོག་གི་སྒྲིག་སྟངས་ལུ་རྒྱབ་ལོག" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "དཀར་ཆག་ཚུ་:(_M)" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "དཀར་ཆག་གསརཔ།(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "འགོ་ཐོག་ལུ་རྒྱབ་ལོག(_R)" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་གསརཔ་གི་རྣམ་གྲངས་ལུ་མིང་ཅིག་དགོཔ་འདུག" +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་གསརཔ་དེ་ལུ་མིང་ཅིག་དགོཔ་འདུག" +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་ཞུན་དགཔ།" +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་སྒྲིག་བཀོད།" +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "མིང་ཅིག་དགོ་པས།" +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "བརྡ་བཀོད་ཅིག་དགོ་པས།" +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "བརྡ་འཚོལ་..." +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_e)" +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "བསམ་བཀོད་:" +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ ©༢༠༠༦ ཊ་བིསི་ ཝཊི་ཀིནསི།" +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "ངོས་དཔར་:" +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "དཀར་ཆག་གི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "མིང་:" +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "བརྡ་བཀོད་ཅིག་ ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ།" +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "ཨེཕ་ཌི་.ཨོ་ ཉོགས་བཤད་དཀར་ཆག་ཞུན་དགཔ་འཇམ་སམ།" +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་" +#~ "གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " + diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..6a3cdf9 --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Greek, Modern (1453-) translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Kostas Papadimas , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-08 10:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-07 16:39+0200\n" +"Last-Translator: nikosCharonitakis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Προβολή" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Αντικείμενο" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Αλλαγή των εφαρμογών που εμφανίζονται στο κυρίως μενού" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Κυρίως μενού" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Αντι_κείμενα:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Μετακίνηση κάτω" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Μετακίνηση πάνω" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Νέ_ο αντικείμενο" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Νέο δια_χωριστικό" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Επαναφορά της προεπιλεγμένης διάταξης" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Επαναφορά αλλαγών;" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Επαναφορά όλων των μενού στις αρχικές τους ρυθμίσεις;" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Μενού:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Νέο _μενού" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Επανα_φορά στο αρχικό" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Απαιτείται ένα όνομα" +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Απαιτείται μια εντολή." +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Προσθήκη, αλλαγή ή απομάκρυνση αντικειμένων μενού" +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Διάταξη μενού" +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής μενού Alacarte" +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Περιήγηση..." +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Εντολή:" +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Σχόλιο:" +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2006 Travis Watkins" +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Εικονίδιο:" +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Ιδιότητες αντικειμένου μενού" +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Ιδιότητες μενού " +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Όνομα:" +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Εκτέλεση εντολής σε τερματικό" +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Ένας απλός επεξεργαστής μενού συμβατός με το freedesktop.org" +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "pkst@gnome.org" +#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." +#~ msgstr "Ένα μενού δεν μπορεί να έχει το όνομα \"Other\"." +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Φόρτωση..." +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Ορατό" +#~ msgid "Entry Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής καταχώρισης" +#~ msgid "Icon Selector" +#~ msgstr "Επιλογέας εικονιδίου" +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής μενού" +#~ msgid "New _Entry" +#~ msgstr "Νέα καταχώ_ριση" +#~ msgid "_Delete" +#~ msgstr "_Διαγραφή" + diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po new file mode 100644 index 0000000..410b31f --- /dev/null +++ b/po/en@shaw.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Shavian translation.. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Thomas Thurman , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-23 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:35 -0400\n" +"Last-Translator: Thomas Thurman \n" +"Language-Team: Shavian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "𐑯𐑱𐑥" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "𐑖𐑴" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑢𐑦𐑗 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑸 𐑖𐑴𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑥𐑧𐑯𐑿" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "𐑥𐑱𐑯 𐑥𐑧𐑯𐑿" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "𐑲𐑑_𐑩𐑥𐑟:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "𐑥𐑵𐑝 𐑛𐑬𐑯" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "𐑥𐑵𐑝 𐑳𐑐" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "𐑯_𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "𐑯𐑿 _𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "𐑮𐑩𐑕𐑑𐑹 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑤𐑱𐑬𐑑" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑑 𐑩𐑮𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_𐑯𐑿 𐑥𐑧𐑯𐑿" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑑 𐑩𐑮𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤" + diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po new file mode 100644 index 0000000..87f5afc --- /dev/null +++ b/po/en_CA.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Canadian English translation for alacarte +# Copyright (C) 2007 A Bunch Of Hungry Hungry Hippos +# This file is distributed under the same licence as the alacarte package. +# Adam Weinberger , 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-15 17:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-29 16:09-0500\n" +"Last-Translator: Adam Weinberger \n" +"Language-Team: Canadian English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Show" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Change which applications are shown on the main menu" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Main Menu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ems:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ne_w Item" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "New _Separator" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restore the default menu layout" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Revert Changes?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Revert all menus to original settings?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_New Menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Revert to Original" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..6906e11 --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# English (British) translation +# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same licence as the alacarte package. +# David Lodge , 2006 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-16 23:30-0000\n" +"Last-Translator: David Lodge \n" +"Language-Team: en_GB \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Show" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Change which applications are shown on the main menu" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Main Menu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ems:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ne_w Item" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "New _Separator" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restore the default menu layout" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Revert Changes?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Revert all menus to original settings?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_New Menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Revert to Original" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "New menu items need a name" +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "New menus need a name" +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Choose a Program" +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Choose an Icon" +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "A name is required." +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "A command is required." +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "No Icon" +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Menu Editor" +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte Menu Editor" +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Browse..." +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Command:" +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Comment:" +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Icon:" +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Menu Item Properties" +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menu Layout" +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Menu Properties" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Run command in a terminal" +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "David Lodge " +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Add, change, remove menu entries" + diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..4069a9b --- /dev/null +++ b/po/eo.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Esperanto translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Dominique PELLÉ , 2006. +# Kristjan SCHMIDT , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-05 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-05 12:04+0100\n" +"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 10:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:165 +msgid "Name" +msgstr "Nomo" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:181 +msgid "Show" +msgstr "Montri" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:189 +msgid "Item" +msgstr "Menuero" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ŝanĝi kiujn aplikaĵojn estas montritaj en la ĉefa menuo" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Ĉefa menuo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "M_enueroj:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Movi suben" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Movi supren" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_va menuero" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nova _apartigilo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaŭri la defaŭltan menuan aranĝon" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Ĉu malfari ŝanĝojn?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Ĉu reagordi ĉiujn menuojn al originaj agordoj?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menuoj:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nova menuo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Reagordi al la originala" + diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..a1203cb --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to Español +# translation of alacarte to Spanish +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Copyright (C) 2006 The Free Software Foundation. +# +# Francisco Javier F. Serrador , 2006. +# Jorge González , 2007. +# Jorge González , 200, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-04 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-07 20:34+0200\n" +"Last-Translator: Jorge González \n" +"Language-Team: Español \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Elemento" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Cambie las aplicaciones que se muestran en el menú principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menú principal" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementos:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Bajar" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Subir" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ele_mento nuevo" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separador nuevo" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar la distribución de menú predeterminada" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "¿Revertir los cambios?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "¿Revertir todos los menús a la configuración original?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menús:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menú _nuevo" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Revertir al original" diff --git a/po/et.po b/po/et.po new file mode 100644 index 0000000..d638709 --- /dev/null +++ b/po/et.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Alacarte eesti keele tõlge. +# Estonian translation of Alacarte. +# +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007 The MATE Project. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Priit Laes , 2006. +# Ivar Smolin , 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:27+0200\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Näita" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Kirje" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Peamenüüs näidatavate rakenduste valimine" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Peamenüü" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elemendid:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Liiguta alla" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Liiguta üles" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Uus kirje" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Uus _eraldaja" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Taasta vaikimisi menüüpaigutus" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Pöörata muudatused tagasi?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Taastada kõigi menüüde algseaded?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menüüd:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Uus menüü" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Taasta algne seis" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Uuel menüükirjel peab nimi olema" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Uutel menüüdel peab nimi olema" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Programmi valimine" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Ikooni valimine" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Nimi on vajalik." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Käsk on vajalik" + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Ikooni pole" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Menüüredaktor" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte menüüredaktor" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Sirvi..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Käsk:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Kommentaar:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Autoriõigused © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ikoon:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Menüükirje omadused" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menüü paigutus" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Menüü omadused" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nimi:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Käsk käivitatakse terminalis" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Lihtne menüüredaktor" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Priit Laes , 2006.\n" +#~ "Ivar Smolin , 2006, 2007." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Menüükirjete lisamine, muutmine ja eemaldamine" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po new file mode 100644 index 0000000..80a07ae --- /dev/null +++ b/po/eu.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to Basque +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 17:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-27 22:19+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Erakutsi" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Elementua" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Aldatu zein aplikazio erakutsiko diren menu nagusian" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu nagusia" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementuak:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Eraman behera" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Eraman gora" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Elementu berria" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Bereizle berria" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Berrezarri menuaren diseinu lehenetsia" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Leheneratu aldaketak?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Leheneratu menu guztiak jatorrizko ezarpenetara?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menuak:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menu _berria" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Leheneratu jatorrizkora" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po new file mode 100644 index 0000000..26e8b9f --- /dev/null +++ b/po/fa.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Persian translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 Sharif FarsiWeb, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Meelad Zakaria , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-06 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-15 21:05+0330\n" +"Last-Translator: Meelad Zakaria \n" +"Language-Team: Persian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:161 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:177 +msgid "Show" +msgstr "نمایش" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:185 +msgid "Item" +msgstr "مورد" + +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:145 ../Alacarte/DialogHandler.py:182 +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:337 ../Alacarte/DialogHandler.py:368 +msgid "A name is required." +msgstr "دادن نام ضروری است." + +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:148 ../Alacarte/DialogHandler.py:185 +msgid "A command is required." +msgstr "دادن فرمان ضروری است." + +#: ../alacarte.desktop.in.h:1 +msgid "Add, change, remove menu entries" +msgstr "اضافه کردن، تغییر دادن یا حذف مداخل منو" + +#: ../alacarte.desktop.in.h:2 ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Menu Layout" +msgstr "چیدمان منو" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "Alacarte Menu Editor" +msgstr "ویرایشگر منوی آلاکارته" + +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Browse..." +msgstr "مرور..." + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Command:" +msgstr "فرمان:" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Comment:" +msgstr "توضیح:" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "Icon:" +msgstr "شمایل:" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "It_ems:" +msgstr "_موارد:" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Menu Item Properties" +msgstr "ویژگی‌های این مورد در منو" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "Menu Properties" +msgstr "ویژگی‌های منو" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "Move Down" +msgstr "جابه‌جایی به پایین" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "Move Up" +msgstr "جابه‌جایی به بالا" + +#: ../alacarte.glade.h:13 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: ../alacarte.glade.h:14 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "مورد _جدید" + +#: ../alacarte.glade.h:15 +msgid "New _Separator" +msgstr "ج_داساز جدید" + +#: ../alacarte.glade.h:16 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "برگرداندن چیدمان پیش‌فرض منو" + +#: ../alacarte.glade.h:17 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "تغییرات بازگشت داده شود؟" + +#: ../alacarte.glade.h:18 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "تنظیمات همهٔ منوها به حالت اصلی بازگشت داده شود؟" + +#: ../alacarte.glade.h:19 +msgid "Run command in a terminal" +msgstr "اجرای فرمان در پایانه" + +#: ../alacarte.glade.h:20 +msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +msgstr "ویرایشگر منوی سادهٔ سازگار با fd.o" + +#: ../alacarte.glade.h:21 +msgid "_Menus:" +msgstr "_منوها:" + +#: ../alacarte.glade.h:22 +msgid "_New Menu" +msgstr "منوی _جدید" + +#: ../alacarte.glade.h:23 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_بازگشت به حالت اصلی" + +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. +#: ../alacarte.glade.h:25 +msgid "translator-credits" +msgstr "میلاد زکریا " + diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c0bcd64 --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# Finnish translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Elias Julkunen , 2006. +# Ilkka Tuohela , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-11 06:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-14 06:03+0300\n" +"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Näytä" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Kohta" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Valitse, mitkä sovellukset näytetään päävalikossa" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Päävalikko" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Ko_hdat:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Siirrä alas" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Siirrä ylös" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "U_usi kohta" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Uusi _erotin" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Palauta valikkojen oletusasettelu" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Peru kaikki muutokset?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Palauta kaikki valikot alkuperäisiin asetuksiin?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Valikot:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Uusi valikko" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Palauta alkuperäinen" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Valikkojen muokkaus" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Uusilla valikon kohdilla täytyy olla nimi" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Uusilla valikoilla täytyy olla nimi" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Valitse ohjelma" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Valitse kuvake" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Nimi vaaditaan." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Komento vaaditaan." + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Ei kuvaketta" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Valikkomuokkain" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte-valikkomuokkain" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Selaa..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Komento:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Kommentti:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Kuvake:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Valikon kohdan ominaisuudet" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Valikon ominaisuudet" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nimi:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Suorita komento päätteessä" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Freedesktop.org-yhteensopiva valikkojen muokkain" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Elias Julkunen 2006\n" +#~ "Ilkka Tuohela 2006\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mate.fi/" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Lisää, muokkaa ja poista valikon kohtia" + +#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." +#~ msgstr "Valikon nimi ei voi olla \"Muut\"." + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Ladataan..." + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Näkyvissä" + +#~ msgid "Entry Editor" +#~ msgstr "Kohdan muokkaus" + +#~ msgid "Icon Selector" +#~ msgstr "Kuvakkeen valinta" + +#~ msgid "New _Entry" +#~ msgstr "Uusi _kohta" + +#~ msgid "_Delete" +#~ msgstr "_Poista" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..3985a45 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# French translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Jonathan Ernst , 2006. +# Robert-André Mauchin , 2006. +# Stéphane Raimbault , 2007-2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte 0.9.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-05 20:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-05 20:59+0100\n" +"Last-Translator: Stéphane Raimbault \n" +"Language-Team: MATE French Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Élément" + +# Utilisation de l'infinitif sur les infobulles du Bureau +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Modifier les applications affichées dans le menu principal" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu principal" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "É_léments :" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Descendre" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Monter" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nouvel élé_ment" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nouveau _séparateur" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurer l'agencement de menu par défaut" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Annuler les modifications ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Revenir à la configuration d'origine de tous les menus ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus :" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nouveau menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Revenir à l'original" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Agencement du menu" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po new file mode 100644 index 0000000..5480d3b --- /dev/null +++ b/po/fur.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Friulian translation of alacarte +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Massimo Furlani , 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-11 13:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-08 15:53+0100\n" +"Last-Translator: Massimo Furlani \n" +"Language-Team: FRIULIAN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Friulian\n" +"X-Poedit-Country: ITALY\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Mostre" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Vôs" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Gambie lis aplicazions mostradis tal menu principâl" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu principâl" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Vôs:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Sposte ju" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Sposte sù" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "G_nove vôs" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Gn_ûf separadôr" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Ripristine il layout predefinît di menu" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Tornâ a ripristinâ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Tornâ a ripristinâ i setagjos dai menu originâi?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menu:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Gnûf menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Ripuarte a l'origjinâl" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po new file mode 100644 index 0000000..04b8a0a --- /dev/null +++ b/po/fy.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Frisian translation for alacarte +# +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Sense Hofstede , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-10 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-17 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Sense Hofstede \n" +"Language-Team: Frisian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-17 23:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:165 +msgid "Name" +msgstr "Namme" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:181 +msgid "Show" +msgstr "Sjen litte" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:189 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Feroarje hokke applikaasje wurde sjen litte in it haadmenu" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Haadmenu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ems:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Omleech Ferpleatse" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Omheech Ferpleatse" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nij Item" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nije Ôf_skieder" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "It standert menuûntwerp werkomkeare" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Feroaringen Weromkeare?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Alle menus nei orizjinele ynstellingen weromkeare?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nij Menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Nij Orizjineel Weromkeare" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..64a391d --- /dev/null +++ b/po/ga.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Irish translations for alacarte package. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Seán de Búrca , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-30 17:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-30 17:21-0700\n" +"Last-Translator: Seán de Búrca \n" +"Language-Team: Irish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%" +"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Taispeáin" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Mír" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Athraigh na feidhmchláir atá taispeánta sa phríomhroghchlár" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Príomhroghchlár" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Mír_eanna:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Bog Síos" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Bog Suas" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Mír N_ua" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Deighilteoir Nua" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Cuir an leagan amach roghchláir réamhshocrú" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Fill Athruithe?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Fill gach roghchlár ar bhunsocruithe?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Roghchláir:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Roghchlár _Nua" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Fill ar Bhunúsach" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..be26322 --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of gl.po to Galego +# Copyright (C) 2010 Francisco Diéguez +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Ignacio Casal Quinteiro , 2006. +# Ignacio Casal Quinteiro , 2007, 2008. +# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre , 2009. +# Fran Diéguez , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 15:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-18 15:52+0200\n" +"Last-Translator: Fran Diéguez \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Elemento" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Cambiar os aplicativos que se mostran no menú principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menú principal" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "El_ementos:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mover abaixo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mover arriba" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Elemento no_vo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separador novo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar a disposición de menú predefinida" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Quere restaurar os cambios?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Quere restaurar todos os menús coa configuración orixinal?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menús:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menú _novo" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Recuperar o orixinal" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po new file mode 100644 index 0000000..a99b291 --- /dev/null +++ b/po/gu.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.gu.po to Gujarati +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Ankit Patel , 2006. +# Ankit Patel , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD.gu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-01 14:17+0530\n" +"Last-Translator: Ankit Patel \n" +"Language-Team: Gujarati \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "નામ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "બતાવો" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "વસ્તુ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "કયા કાર્યક્રમો મુખ્ય મેનુમાં બતાવાયેલ છે તે બદલો" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "મુખ્ય મેનુ" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "વસ્તુઓ (_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "નીચે ખસેડો" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ઉપર ખસેડો" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "નવી વસ્તુ (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "નવો વિભાજક (_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "મૂળભૂત મેનુ દેખાવ પુનઃસંગ્રહો" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "શું ફેરફારો ઉલટાવવા છે?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "શું બધા મેનુઓને મૂળ સુયોજનોમાં ઉલટાવવા છે?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "મેનુઓ (_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "નવું મેનુ (_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "મૂળમાં ઉલટાવો (_R)" + diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 0000000..7b61bee --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Zohar Snir , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-26 19:59+0300\n" +"Last-Translator: Zohar Snir \n" +"Language-Team: he \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "הצג" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "פריט" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "שנה את היישומים המופיעים בתפריט הראשי" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "תפריט ראשי" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_פריטים:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "הזז למטה" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "הזז למעלה" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "פריט _חדש" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "מפרי_ד חדש" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "שחזר את תסדיר התפריט לברירת המחדל" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "האם לבטל שינויים?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "האם לשחזר את כל התפריטים להגדרותיהם המקוריות?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_תפריטים:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "תפ_ריט חדש" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_שחזר להגדרות המקוריות" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "פריט תפריט חדש חייב שם" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "תפריטים חדשים חייבים שם" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "עורך תפריטים" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "תסדיר תפריט" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "חובה לציין שם." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "חובה לציין פקודה." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "הוסף, שנה והסר פריטי תפריט" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "עיין...." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "פקודה:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "הערה:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "סמל:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "מאפייני פריט תפריט" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "מאפייני תפריט" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "שם:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "הרץ פקודה במסוף" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "עורך תפריטים פשוט תואם fd.o" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "זוהר שניר" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po new file mode 100644 index 0000000..bb832ea --- /dev/null +++ b/po/hi.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of alacarte.master.po to Hindi +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Rajesh Ranjan , 2006. +# Rajesh Ranjan , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:09+0530\n" +"Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" +"Language-Team: Hindi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "दिखाएँ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "वस्तु" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "बदलें कि कौन से अनुप्रयोगों को मुख्य मेन्यू में दिखाया गया है" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "मुख्य मेन्यू" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "मद (_e):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "नीचे जायें" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ऊपर जायें" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "नया मद (_w)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "नया पृथक्कारक (_S)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "मूलभूत मेनू लेआउट फिर भंडारित करें" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "बदलाव वापस लें?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "सारे मेनू मूल जमावट में वापस करें?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "मेनू (_M):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "नया मेनू (_N)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "मूल में वापस करें (_R)" + diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c47a464 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Croatian translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# FIRST AUTHOR , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-11 00:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-14 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Ante Karamatić \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 03:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Stavka" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Izmjenite popis programa na ovom izborniku" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Glavni izbornik" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Stavke:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Pomakni dolje" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Pomakni gore" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nova _stavka" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nova _razmaknica" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Vrati na uobičajeni raspored izbornika" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Vratiti promjene?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Vratiti sve izbornike na originalne postavke?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Izbornici:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Novi izbornik" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Vrati na originalno" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..3d9726e --- /dev/null +++ b/po/hu.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Hungarian translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Gabor Burján , 2006. +# Gabor Kelemen , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-09 13:06+0100\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Látható" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Elem" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "A főmenüben megjelenő alkalmazások módosítása" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Főmenü" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elemek:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Lefelé" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Felfelé" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ú_j elem" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Új _elválasztó" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Az alapértelmezett menüelrendezés visszaállítása" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Visszavonja a módosításokat?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Visszaállítja a menük eredeti állapotát?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menük:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Új _menü" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Visszatérés az eredeti állapothoz" + diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po new file mode 100644 index 0000000..3e1d1ad --- /dev/null +++ b/po/hy.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Translation of alacarte to Armenian +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Copyright (C) 2010, Artyom Karhanyan +# Artyom Karhanyan +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-31 10:16+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-17 16:41+0400\n" +"Last-Translator: Artyom Karhanyan \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Անուն" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Ցույց տալ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Տարր" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ընտրել աշխատածրագրերը, որոնք ցուցադրվելու են գլխավոր մենյուում" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Գլխավոր մենյու" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Տարրեր" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Տեղափոխել ներքև" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Տեղափոխել վերև" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Նոր տարր" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Նոր _Բաժանիչ" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Վերականգնել լռելայն մենյուի տեսքը" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Վերականգնե՞լ փոփոխությունները" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Վերականգնե՞լ բոլոր մենյուների սկզբնական վիճակը" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Մենյուներ․" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Ն_որ մենյու" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Վերականգնել սկզբնական վիճակը" diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..69ebe37 --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of alacarte. +# Copyright (C) 2007 THE alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# +# ahmad riza h nst, 2007. +# Dirgita , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-20 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-06 09:44+0700\n" +"Last-Translator: Dirgita \n" +"Language-Team: MATE Indonesian Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +# Ini tombol ceklis untuk memilih menu-menu apa saja yang tampak dalam daftar menu utama. +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Tampak" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Memilih aplikasi yang hendak ditampilkan pada menu utama" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Utama" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_em:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Turun" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Naik" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Item Baru" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Pemi_sah Baru" + +# Tip yang muncul untuk tombol "Revert". +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Mengembalikan menu dalam susunan baku" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Kembalikan Perubahan?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Kembalikan seluruh menu ke setingan asli?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menu:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Me_nu Utama" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Kembali ke Asli" diff --git a/po/io.po b/po/io.po new file mode 100644 index 0000000..1c9aa82 --- /dev/null +++ b/po/io.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Ido gtk+ po-properties file. +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the gtk+ package. +# Michael Terry , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacart 0.11.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-18 19:38-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-18 22:45-0500\n" +"Last-Translator: Michael Terry \n" +"Language-Team: Ido \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nomo" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Montrez" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Elemento" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Chanjez quin programi montresas en la precipua menuo" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Precipua Menuo" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementi:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Movigez Adinfre" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Movigez Adsupre" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_va Elemento" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nova _Separilo" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurez la originala menuala traso" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Ka Reversionez Chanji?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Ka reversionez omna menui ad originala situesi?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menui:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nova Menuo" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Reversionez ad Originalajo" + diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..83d7562 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Italian translation for alacarte +# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Alessio Frusciante , 2006. +# Milo Casagrande , 2006-2008 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 14:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-06 14:34+0100\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Voce di menù" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Sceglie le applicazioni da mostrate nel menù" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menù principale" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Voc_i:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Sposta in basso" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Sposta in alto" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nuova _voce" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nuovo _separatore" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Ripristina la struttura predefinita del menù" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Annullare i cambiamenti?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i menù?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menù:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nuovo menù" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Ripristina originale" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Struttura menù" + +#, fuzzy +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "La nuova voce di menù necessita di un nome" + +#, fuzzy +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Il nuovo menù necessita di un nome" + +#, fuzzy +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Editor di menù" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "È richiesto un nome." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "È richiesto un comando." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Aggiunge, cambia e rimuove voci di menù" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Sfoglia ..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Comando:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Commento:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Icona:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Proprietà della voce di menù" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Proprietà del menù" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nome:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Eseguire il comando in un terminale" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Semplice editor di menù conforme a freedesktop.org" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Milo Casagrande \n" +#~ "Alessio Frusciante " diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..92e4b86 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Japanese message catalog for Alacarte, a simple menu editor for MATE. +# Copyright (C) 2006,2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the 'alacarte' package. +# Satoru SATOH , 2006. +# Takeshi AIHANA , 2006,2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte trunk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 07:23+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-03 07:20+0900\n" +"Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "表示" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "アイテム" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "メニュー・アイテムを編集します" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "メイン・メニュー" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "アイテム(_E):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "下へ" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "上へ" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "新しいアイテム(_W)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "新しいセパレータ(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "デフォルトのメニュー構成に戻します" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "変更点を元に戻しますか?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "全てのメニューを元の設定に戻しますか?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "メニュー(_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "新しいメニュー(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "元に戻す(_R)" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..9a4e474 --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of ka.po to Georgian +# Davit Managadze , 2006. +# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ka\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-28 03:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-28 03:52+0200\n" +"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა \n" +"Language-Team: Georgian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "ჩვენება" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "ელემენტი" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ძირითად მენიუში პროგრამების მართვა, შესაძლებელია მათი დამალვა ან ჩვენება" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "ძირითადი მენიუ" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_ელემენტები:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ქვემოთ გადატანა" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ზემოთ გადატანა" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_ახალი პუნქტი" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "ახალი _გამყოფი ხაზი" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "სტანდარტული მენიუს განლაგების აღდგენა" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "გავაუქმოთ ცვლილებები?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "დავაბრუნოთ ყველა მენიუ საწყის მდგომარეობაში?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_მენიუები:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "ახალი _მენიუ" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_დააბრუნე ორიგინალი" + diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po new file mode 100644 index 0000000..40a1a69 --- /dev/null +++ b/po/kk.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Kazakh translation of alacarte +# Copyright (C) Free Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Erzhan Shaniev , 2008 +# Moldabekov Margulan , 2008 +# Baurzhan Muftakhidinov , 2010 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte trunk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-13 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-21 21:07+0600\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" +"Language-Team: Kazakh <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Аты" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Көрсету" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Элемент" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Бас мәзірде көрсетілген қолданбаларды таңдау" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Бас мәзір" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Элементтер:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Астына жылжыту" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Үстіне жылжыту" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Жаңа элемен_т" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Жаңа бө_лгіш" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Мәзірді бастапқы қалпына келтіру" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Өзгерістерден бас тарту керек пе?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Барлық мәзірлерді бастапқы қалпына келтіру керек пе?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Мәзір:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Жаңа мә_зір" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Бастапқы қалпына келтіру" + diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po new file mode 100644 index 0000000..6e3a862 --- /dev/null +++ b/po/kn.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.kn.po to Kannada +# Translation of alacarte.HEAD.po to Kannada +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ragavendra BN , 2007. +# Shankar Prasad , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD.kn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-19 03:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-24 16:55+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "ತೋರಿಸು" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "ವಸ್ತು" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪರಿವಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವ ಅನ್ವಯವನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪರಿವಿಡಿ" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "ವಸ್ತುಗಳು(_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ಕೆಳಗೆ ಚಲಿಸು" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ಮೇಲೆ ಚಲಿಸು" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "ಹೊಸ ವಸ್ತು (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6ಗೇ +msgid "New _Separator" +msgstr "ಹೊಸ ವಿಭಜಕ(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಪರಿವಿಡಿ ರಚನೆಯನ್ನು ಪುನರ್ಸ್ಥಾಪಿಸು" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕೆ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಕ್ಕೆ ಮರಳಿಸಬೇಕೆ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳು(_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "ಹೊಸ ಪರಿವಿಡಿ(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ಮೂಲಕ್ಕೆ ಮರಳಿಸು(_R)" + diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..9267351 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# alacarte Korean translation +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Changwoo Ryu , 2006, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-25 08:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-07 01:51+0900\n" +"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "보기" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "항목" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "주 메뉴의 프로그램 표시를 바꿉니다" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "주 메뉴" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "항목(_E):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "아래로 옮기기" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "위로 옮기기" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "새 항목(_W)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "새 구분선(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "기본 메뉴 배치로 되돌리기" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "바꾼 사항을 되돌리시겠습니까?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "메뉴를 전부 원래의 설정으로 되돌리시겠습니까?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "메뉴(_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "새 메뉴(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "원래대로 되돌리기(_R)" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po new file mode 100644 index 0000000..70cea36 --- /dev/null +++ b/po/ku.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Kurdish translation for alacarte +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# FIRST AUTHOR , 2006. +# Erdal , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-15 14:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 14:09+0200\n" +"Last-Translator: Erdal \n" +"Language-Team: Kurdish Team http://pckurd.net\n" +"Language: ku\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nav" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Nîşandan" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Hêman" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Pêşeka Bingehîn" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Hê_man:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Bikşîne Jêr" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Bikşîne Jor" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Hêmana _nû" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "V_eqetandeka nû" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Guherînan _paş de vegerîne?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Bila hemû pêşek vegere mîhengên sereke?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Pêşek:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Pêşeka nû" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Vegerîne Orjînalê" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Navek pêwist e." + +#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." +#~ msgstr "Pêşek wekî \"Yên din\" nikare bête binavkirin." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Fermanek pêwist e." + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Tê barkirin..." + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Pêkane" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Rêzan Tovjîn , 2006" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Pergalkerê Pêşeka Alacarte" + +#~ msgid "Simple freedesktop.org Compliant Menu Editor" +#~ msgstr "Edîtora Pêşekan a hesan û li gora freedesktop.org" + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Ferman:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Şîrove:" + +#~ msgid "Entry Editor" +#~ msgstr "Edîtorê Daneyê" + +#~ msgid "Icon Selector" +#~ msgstr "Hilbijêrê Sembolê" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Sembol" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Edîtorê Pêşekê" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nav:" + +#~ msgid "New _Entry" +#~ msgstr "_Daneya nû" + +#~ msgid "Run In Terminal" +#~ msgstr "Li Termînalê Bixebitîne" + +#~ msgid "_Delete" +#~ msgstr "_Jê bibe" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Daneyên pêşekê lê zêde bike, biguhere, jê bibe" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 0000000..effc0be --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of lt.po to Lithuanian +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# +# Gintautas Miliauskas , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-04 17:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-04 17:22+0200\n" +"Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Rodyti" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Įrašas" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Pakeisti programų, rodomų pagrindiniame meniu, sąrašą" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Pagrindinis meniu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Į_rašai" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Slinkti žemyn" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Slinkti aukštyn" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Naujas įrašas" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Naujas _skirtukas" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Atkurti standartinį meniu išdėstymą" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Atmesti pakeitimus?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Atkurti visus meniu į pradinius nustatymus?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Meniu:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Naujas meniu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Atkurti originalų" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..c0ee05e --- /dev/null +++ b/po/lv.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of lv.po to Latvian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Raivis Dejus , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-17 19:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-17 19:54+0300\n" +"Last-Translator: Raivis Dejus \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Parādīt" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Ieraksts" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Izmainīt kuras programmas ir redzamas galvenajā izvēlnē" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Galvenā izvēlne" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "I_eraksti:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Pārvietot uz leju" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Pārvietot uz augšu" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Jauns ieraks_ts" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Jaun_s atdalītājs" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Atjaunot noklusēto izvēlnes izkārtojumu" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Atgriezt Izmaiņas?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Atjaunot oriģinālos uzstādijumus visās izvēlnēs?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Izvēlnes:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Jau_na Izvēlne" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Atjaunot kā o_riģinālu" + diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po new file mode 100644 index 0000000..989fc27 --- /dev/null +++ b/po/mai.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of alacarte.master.po to Maithili +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sangeeta Kumari , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-11 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:30+0530\n" +"Last-Translator: Sangeeta Kumari \n" +"Language-Team: Maithili \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "देखाबू" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "वस्तु" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "जकरा मुख्य मेन्यूमे देखाओल गेल अछि अनुप्रयोग केँ बदलू" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "मुख्य मेनू" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "मद (_e):" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "नीच्चाँ जाउ" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "उप्पर जाउ" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "नवीन मद (_w)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "नवीन पृथक्कारक (_S)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "मूलभूत मेनू लेआउट फिनु भंडारित करू" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "बदलाव वापस लिअ'?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "सभ मेनू मूल जमावटमे वापस करू?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "मेनू (_M):" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "नवीन मेनू (_N)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "मूलमे वापस करू (_R)" + diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po new file mode 100644 index 0000000..a35ebe5 --- /dev/null +++ b/po/mg.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# MALAGASY TRANSLATION OF ALACARTE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Thierry Randrianiriana , 2007. +# Fano Rajaonarisoa , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ALACARTE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 13:33+0300\n" +"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa \n" +"Language-Team: MALAGASY \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Anarana" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Asehoy" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Singa" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ovay ireo rindran'asa miseo amin'ny tolotra fototra" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Tolotra Fototra" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Sin_ga:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Ampidino" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Akaro" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Singa _vaovao" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Mpampisaraka vaovao" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Hamerina ny lamin'ny tolotra lasitra" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Foanana ireo fanovana?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Averina amin'ny laminy taloha ny tolotra rehetra?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Tolotra:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Tolotra vaovao" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Averina amin'ny taloha" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Mila anarana." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Mila baiko." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Mampiditra, manova, manesotra safidin-tolotra" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Lamin'ny tolotra" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Mpanova tolotra Alacarte" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Zahavo..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Baiko:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Teny fanampiny:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Kisary:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Toetoetran'ilay singan-tolotra" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Toetoetran'ny tolotra" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Anarana:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Alefaso anaty terminal ny baiko" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Mpanova tolotra tsotra manaraka ny fd.o" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Mpandrindra: Thierry Randrianiriana \n" +#~ "Fanomezana Rajaonarisoa " diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po new file mode 100644 index 0000000..ed9e5e9 --- /dev/null +++ b/po/mk.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of mk.po to Macedonian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Jovan Naumovski , 2006. +# Arangel Angov , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-01 22:59+0100\n" +"Last-Translator: Arangel Angov \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Прикажи" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Предмет" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Променете кои апликации се прикажани во главното мени" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Главно мени" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Пр_едмети:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Помести надолу" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Помести нагоре" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Но_в предмет" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Нов _разделувач" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Врати го стандардниот изглед на менито" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Да ги занемарам промените?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Да ги вратам сите менија на оригиналните поставувања?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Менија:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Ново мени" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Врати на оригиналот" + diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po new file mode 100644 index 0000000..17f774f --- /dev/null +++ b/po/ml.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.ml.po to Malayalam +# Copyright (C) 2007 alacarte'S COPYRIGHT HOLDER. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Ani Peter , 2006. +# NIKHIL VISHNU P V , 2007. +# Ani Peter , 2007. +# Reviewed by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ , 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD.ml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-25 16:30+0530\n" +"Last-Translator: Ani Peter \n" +"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing|സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "പേരു്" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "കാണിയ്ക്കുക" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "ഇനം" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "പ്രധാന മെനുവില്‍ കാണിയ്ക്കുന്ന പ്രയോഗങ്ങള്‍ മാറ്റുക" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "പ്രധാന മെനു" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "ഇ_നങ്ങള്‍:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "താഴേയ്ക്കു് നീക്കുക" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "മുകളിലേയ്ക്കു് നീക്കുക" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "പു_തിയ ഇനം" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "പുതിയ _വിടവടയാളം" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "മെനുവിന്റെ സഹജമായ വിന്യാസം തിരികെ കൊണ്ടുവരിക" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ ഒഴിവാക്കണമോ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "എല്ലാ മെനുകളും നേരത്തെയുണ്ടായിരുന്ന സജ്ജീകരണങ്ങളിലേയ്ക്കു് തിരികെ കൊണ്ടുവരണമോ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_മെനുകള്‍:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_പുതിയ മെനു" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "നേരത്തെയുണ്ടായിരുന്ന സജ്ജീകരണത്തിലേയ്ക്കു് _തിരികെ പോകുക" diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po new file mode 100644 index 0000000..82a4b4c --- /dev/null +++ b/po/mn.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of mn.po to Mongolian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Badral , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 10:57+0200\n" +"Last-Translator: ntsetsbold \n" +"Language-Team: Mongolian \n" +"Language: mn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Харуулах" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Элемент" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Үндсэн цэсэнд ямар програмууд харагдахыг өөрчлөх" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Үндсэн цэс" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Элементүүд:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Доош" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Дээш" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Шинэ элемент" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Шинэ _тусгаарлагч" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Цэсийн стандарт загварыг сэргээх" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Өөрчилөлтүүдийг буцаах уу?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Бүх цэсийн оргинал тохиргоо руу нь буцаах уу?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Цэсүүд:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Шинэ цэс" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Оргинал руу нь _буцаах" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Нэр шаардлагатай." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Тушаал шаардлагатай." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Цэсийн элемент нэмэх устгах өөрчилөх" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Цэсийн загвар" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte цэс боловсруулагч" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Нэгжих..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Тушаал:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Сэтгэгдэл:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Зохиогчийн эрх © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Эмблем:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Цэсийн элементийн тодруулга" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Цэсийн тодруулга" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Нэр:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Тушаалыг терминалд ажиллуулах" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Энгийн fd.o тохирох цэсийн боловсруулагч" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Санлигийн Бадрал \n" +#~ "Орчуулга хийх хүсэлтэй хүмүүс дээрх хаягаар имэйл бичээрэй." diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po new file mode 100644 index 0000000..42ab437 --- /dev/null +++ b/po/mr.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of alacarte.HEAD.mr.po to marathi +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Rahul Bhalerao , 2006. +# Sandeep Shedmake , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD.mr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-29 21:42+0530\n" +"Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" +"Language-Team: marathi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "नाव" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "दाखवा" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "बाब" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "मुख्य मेन्यु मध्ये कुठले अनुप्रयोग दर्शविले जाते ते बदलवा" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "मुख्य मेन्यु" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "बाबी(_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "खाली हलवा" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "वर हलवा" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "नविन बाब(_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "नविन विभाजक(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "मुलभूत मेन्यू मांडणी पुन्हासंचयीत करा" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "बदल उलटवावेत?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "सर्व मेन्यु मूळ संयोजना करीता निश्चित करा?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "मेनु (_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "नविन मेनू(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "मूळावर उलटवा(_R)" + diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..0278556 --- /dev/null +++ b/po/ms.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Malay translation for alacarte. +# Copyright (C) 2010 alacarte's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Umarzuki Bin Mochlis Moktar , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-12 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-24 20:18+0730\n" +"Last-Translator: Umarzuki bin Mochlis Moktar \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Tunjuk" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Tukar aplikasi mana yang akan ditunjukkan pada menu utama" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Utama" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_em:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Alihkan ke Bawah" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Alihkan ke Atas" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Item _Baru" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Pemi_sah Baru" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Pulihkan semula rekabentuk dasar menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Kembalikan semula perubahan kepada asal?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Kembalikan semula semua menu ke tetapan asal?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menu:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Me_nu Baru" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Kembali_kan semula ke Asal" + diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..8dfbfc3 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Norwegian bokmål translation of alacarte +# Copyright (C) 2007, alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package +# Kjartan Maraas , 2006-2008. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte 0.11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-17 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-17 12:19+0100\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas >\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Oppføring" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Endrie hvilke programmer som vises i hovedmenyen" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hovedmeny" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Oppføring_er:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Flytt ned" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Flytt opp" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "N_y oppføring" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Ny _separator" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Gjenopprett forvalgt menyutføring" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Angre endringer?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Sett menyene tilbake til opprinnelig tilstand?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menyer:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Ny meny" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Angre alle endringer" diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po new file mode 100644 index 0000000..dbfbad9 --- /dev/null +++ b/po/nds.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Low German translation for alacarte. +# Copyright (C) 2009 alacarte's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Nils-Christoph Fiedler , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-15 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 12:23+0100\n" +"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler \n" +"Language-Team: Low German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Opwiesen" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Programme de Hööftmenü todeelen" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hööftmenü" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "El_emente:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Hochbewegen" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Runnerbewegen" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Ne_eis Element" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nüer _Deeler" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Dat ole Utsehn vum Menü wedder herstellen" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Ännerungen torüchnehmen?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "All Menüs torüchsetten?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menüs:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Neeis Menü" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Torüchsetten to'm Original" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..0a33c26 --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,186 @@ +# Dutch translation of Alacarte. +# Copyright (C) 2005 Niels Abspoel +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Niels Abspoel , 2005. +# Tino Meinen , 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Alacarte VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-24 00:13+0100\n" +"Last-Translator: Tino Meinen \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Tonen" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +# instellen/wijzigen +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Instellen welke toepassingen in het hoofdmenu getoond worden" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ems:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Naar beneden" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Naar boven" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Nieuw item" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nieuw _scheidingsteken" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "De standaard menu-indeling herstellen" + +# wijzigingen/wijzigen +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Wijzigen ongedaan maken?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Alle oorspronkelijke menu-instellingen terugzetten?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +# waarom de _m en niet de _n hier? (tino) +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Nieuw _menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Terugzetten" + +# vereisen/moeten hebben +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Nieuwe menu-items moeten een naam hebben" + +# vereisen/moeten hebben +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Nieuwe menus moeten een naam hebben" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Kies een programma" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Kies een pictogram" + +# krijg je te zien als je geen naam invult voor een nieuw menu-item +# (zou volgens HIG niet mogen verschijnen, als er niets is ingevuld +# moet de OK-knop uitgegrijst zijn) +# Er is geen naam ingevuld/er is een naam nodig +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Er is geen naam ingevuld." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Er is geen opdracht ingevuld." + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Geen pictogram" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Menu-editor" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte menu-editor" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Bladeren..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Opdracht:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Toelichting:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Pictogram:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Menu-item eigenschappen" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menu-indeling" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Menu-eigenschappen" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Naam:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "De opdracht in een terminalvenster uitvoeren" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Eenvoudige fd.o conforme menu-editor" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Tino Meinen\n" +#~ "Niels Abspoel\n" +#~ "\n" +#~ "Kijk voor meer informatie op http://nl.mate.org/" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Toevoegen, wijzigen, en verwijderen van menu-items" + +#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." +#~ msgstr "Een menu kan niet \"Other\" genoemd worden." + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Laden..." + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Zichtbaar" + +#~ msgid "Simple freedesktop.org Compliant Menu Editor" +#~ msgstr "" +#~ "Eenvoudig programma om menu's te bewerken volgens de freedesktop.org " +#~ "standaard" + +#~ msgid "Entry Editor" +#~ msgstr "Menu-item editor" + +#~ msgid "Icon Selector" +#~ msgstr "Pictogramkiezer" + +#~ msgid "New _Entry" +#~ msgstr "_Nieuw menu-item" + +#~ msgid "_Delete" +#~ msgstr "_Wissen" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..ac4560f --- /dev/null +++ b/po/nn.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Norwegian nynorsk translation of alacarte +# Copyright (C) 2007 THE alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package +# Kjartan Maraas , 2006, 2007. +# Eskild Hustvedt , 2007 +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte 0.11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-02 13:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-07 20:18+0100\n" +"Last-Translator: MagicPO 0.3 (automated)\n" +"Language-Team: Norwegian nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Oppføring" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Endra kva program som vert viste i hovudmenyen" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hovudmeny" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Oppføring_ar:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Flytt ned" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Flytt opp" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "N_y oppføring" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Ny _separator" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Gjenopprett forvald menyutføring" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Angra endringer?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Set menyane tilbake til opphavleg tilstand?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menyar:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Ny meny" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Angra alle endringar" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Nye menyoppføringer må ha et navn" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Nye menyer må ha et navn" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Velg et program" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Velg et ikon" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Du må oppgi et navn" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Du må oppgi en kommando" + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Uten ikon" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Menyredigering" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte menyredigering" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Bla gjennom..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Kommando:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Kommentar:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Opphavsrett @ 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ikon:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Egenskaper for menyoppføring" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menyutføring" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Egenskaper for meny" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Navn:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Kjør kommando i en terminal" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Enkel menyredigerer" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Kjartan Maraas \n" +#~ "Eskild Hustvedt , 2006-2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: oc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-02 08:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-24 21:49+0100\n" +"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" +"Language-Team: Occitan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Visualizar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Modificar las aplicacions visualizadas dins lo menut principal" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menut principal" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "E_lements :" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Davalar" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Montar" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Element _novèl" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separador novèl" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar la disposicion de menut per defaut" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Anullar las modificacions ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Tornar a la configuracion predefinida de totes los menuts ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menuts :" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menut _novèl" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Tornar a l'original" diff --git a/po/or.po b/po/or.po new file mode 100644 index 0000000..5e45fce --- /dev/null +++ b/po/or.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of alacarte.HEAD.or.po to Oriya +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Subhransu Behera , 2006. +# Manoj Kumar Giri , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD.or\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-12 12:56+0530\n" +"Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" +"Language-Team: Oriya\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "ନାମ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "ବସ୍ତୁ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ମୁଖ୍ୟ ତାଲିକାରେ ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "ମୁଖ୍ୟ ତାଲିକା" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "ବସ୍ତୁ (_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ତଳକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ଉପରକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "ନୂତନ ବସ୍ତୁ (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "ନୂତନ ବିଭାଜକ (_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ବିନ୍ଯାସକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତ୍ଯାବ୍ରୁତ କରିବ କି?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "ସମସ୍ତ ତାଲିକାକୁ ମୌଳିକ ବିନ୍ଯାସକୁ ପ୍ରତ୍ଯାବ୍ରୁତ କରିବ କି?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "ତାଲିକା (_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "ନୂତନ ତାଲିକା (_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ମୌଳିକ ରୂପକୁ ପ୍ରତ୍ଯାବ୍ରୁତ କରନ୍ତୁ (_R)" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po new file mode 100644 index 0000000..1d7814c --- /dev/null +++ b/po/pa.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to Punjabi +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# A S Alam , 2006. +# ASB , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-27 07:14+0530\n" +"Last-Translator: ASB \n" +"Language-Team: Punjabi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "ਨਾਂ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "ਵੇਖਾਓ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "ਆਈਟਮ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਬਦਲੋ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "ਆਈਟਮਾਂ(_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "ਨਵੀਂ ਆਈਟਮ(_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "ਨਵਾਂ ਸੈਪਰੇਟਰ(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੇਨੂ ਲੇਆਉਟ ਰੀ-ਸਟੋਰ" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "ਕੀ ਬਦਲਾਅ ਵਾਪਸ ਲੈਣੇ ਹਨ?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "ਕੀ ਮੇਨੂ ਲਈ ਅਸਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਾਪਸ ਲੈਣੀ ਹੈ?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "ਮੇਨੂ(_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "ਨਵਾਂ ਮੇਨੂ(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ਅਸਲੀ ਮੁੜ ਲਵੋ(_R)" + diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..84f09f8 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Aviary.pl +# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz +# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: +# matepl@aviary.pl +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-24 22:36+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: Poland\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Wyświetlanie" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Zmiana widoczności programów w menu głównym" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu główne" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Elementy:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Przenieś w dół" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Przenieś w górę" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_wy element" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nowy _separator" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Przywraca domyślny układ menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Cofnąć zmiany?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Cofnąć zmiany wszystkich menu do oryginalnych ustawień?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "Men_u:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nowe menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Przywróć oryginalne" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po new file mode 100644 index 0000000..51b43cd --- /dev/null +++ b/po/ps.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.head\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-19 15:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-18 14:35-0800\n" +"Last-Translator: Zabeeh Khan \n" +"Language-Team: Pashto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Pashto, Pushto\n" +"X-Poedit-Country: AFGHANISTAN\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "نوم" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "ښودل" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "توکی" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "په ارې غورنۍ کې د ښودلو لپاره کاريالونه بدلول" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "اره غورنۍ" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr ":تو_کي" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ښکته خوځول" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "بره خوځول" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "نو_ی توکی" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "نوی _بېلند" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "تلواله غورنۍ هډوانه بيازېرمل" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "بدلونونه اړول غواړﺉ؟" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "ټولې غورنۍ ارو امستنو ته اړول" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr ":غورنۍ_" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "نوې غورنۍ_" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ارې ته اړول_" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..a7c5d50 --- /dev/null +++ b/po/pt.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# alacarte's Portuguese translation. +# Copyright © 2006, 2007 alacarte +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Duarte Loreto , 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 2.18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-15 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-15 01:50+0000\n" +"Last-Translator: Duarte Loreto \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Apresentar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Alterar que aplicações são apresentadas no menu principal" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Principal" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ens:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mover Abaixo" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mover Acima" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_vo Item" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Novo _Separador" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Repor a disposição por omissão do menu" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Reverter as Alterações?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Reverter todos os menus para as definições originais?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Novo Menu" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Reverter para o Original" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Disposição do Menu" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "É necessário um nome." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "É necessário um comando." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Adicionar, alterar, remover entradas de menu" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Procurar..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Comando:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Comentário:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ícone:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Propriedades do Item de Menu" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Propriedades do Menu" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nome:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Executar o comando numa consola" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Editor de menus que respeita a definição da fd.o" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Duarte Loreto " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..7a7b02a --- /dev/null +++ b/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# Alacarte Menu Editor. +# Copyright (C) 2006 Travis Watkins +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Licio Fonseca , 2006. +# Og Maciel , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-21 12:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:23-0300\n" +"Last-Translator: Vladimir Melo \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Altere quais aplicativos são mostrados no menu principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu principal" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "It_ens:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mover para baixo" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mover para cima" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_vo item" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Novo _separador" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restaurar a disposição padrão do menu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Reverter alterações?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Reverter todos os menus às configurações originais?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menus:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Novo menu" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Restaurar ao original" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "É necessário nomear os novos itens do menu" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "É necessário nomear os novos menus" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Escolha um Programa" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Escolha um Ícone" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "É necessario um nome." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "É necessario um comando." + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Sem Ícone" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Editor de Menu" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Editor de Menu Alacarte" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Navegar..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Comando:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Comentário:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ícone:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Propriedades dos Itens de Menu" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Disposição do Menu" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Propriedades do Menu" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nome:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Executar comando em um terminal" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Editor de menu simples aderente ao freedesktop.org" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Licio Fernando \n" +#~ "Og Maciel " + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Adicionar, alterar e remover entradas do menu" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..f893617 --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Romanian translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 alacarte +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Alexandru Szasz , 2006. +# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009 +# Lucian Adrian Grijincu , 2009 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-01 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:06+0300\n" +"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" +"Language-Team: Mate Romanian Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Arată" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Modifică aplicațiile care sunt afișate în meniul principal" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Meniu principal" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Elem_ente:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Mută în jos" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Mută în sus" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Element no_u" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Separator nou" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Restabilește aranjamentul meniului implicit" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Anulați modificările?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Restabiliți toate meniurile la configurările lor originale?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Meniuri:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Meniu _nou" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Restabilește valoarea originală" + +#~ msgid "gtk-delete" +#~ msgstr "gtk-delete" + +#~ msgid "gtk-properties" +#~ msgstr "gtk-properties" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..f158649 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Russian translation of alacarte +# Copyright (C) Free Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Leonid Kanter , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte trunk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-06 00:39+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-06 14:35+0200\n" +"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Показать" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Элемент" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Выбор приложений, отображаемых в главном меню" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Главное меню" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Элементы:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Переместить вниз" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Переместить вверх" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Новый элемент" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Новый _разделитель" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Восстановить первоначальный вид меню" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Откатить изменения?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Вернуть все меню к первоначальному состоянию?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Меню:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Новое _меню" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Вернуть исходное состояние" diff --git a/po/si.po b/po/si.po new file mode 100644 index 0000000..e4fb12b --- /dev/null +++ b/po/si.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of si.po to Sinhala +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Tyronne Wickramarathne , 2006. +# Danishka Navin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: si\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-26 07:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:33+0530\n" +"Last-Translator: Danishka Navin \n" +"Language-Team: Sinhala \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "නම " + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "පෙන්වනු" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "අයිතමය" + +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:141 ../Alacarte/DialogHandler.py:178 +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:333 ../Alacarte/DialogHandler.py:364 +msgid "A name is required." +msgstr "නමක් අවශ්‍යය" + +#: ../Alacarte/DialogHandler.py:144 ../Alacarte/DialogHandler.py:181 +msgid "A command is required." +msgstr "විධානයක් අවශ්‍යයි" + +#: ../alacarte.desktop.in.h:1 +msgid "Add, change, remove menu entries" +msgstr "මෙනු සටහනට එකතු කරනු,වෙනස් කරනු නැතහොත් ඉවත් කරනු" + +#: ../alacarte.desktop.in.h:2 ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Menu Layout" +msgstr "මෙනු සැකසුම" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "Alacarte Menu Editor" +msgstr "Alacarte මෙනු සකස්කරණය" + +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Browse..." +msgstr "සැරිසරන්න..." + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Command:" +msgstr "විධානය:" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Comment:" +msgstr "විස්තර සටහන" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +msgstr "සියළුම හිමිකම් සහිතයි © 2006 ට්‍රැවිස් වොට්කිනස්" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "Icon:" +msgstr "සංකේතය:" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "It_ems:" +msgstr "අයිතමයන් (_e):" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Menu Item Properties" +msgstr "මෙනු අයිතම වත්කම්" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "Menu Properties" +msgstr "මෙනු වත්කම්" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "Move Down" +msgstr "පහලට චලනය කරනු" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "Move Up" +msgstr "ඉහලට චලනය කරනු" + +#: ../alacarte.glade.h:13 +msgid "Name:" +msgstr "නම:" + +#: ../alacarte.glade.h:14 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "නව අයිතමයක් (_w)" + +#: ../alacarte.glade.h:15 +msgid "New _Separator" +msgstr "නව වෙන් කරණයක් (_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:16 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "මෙනු සැකසුම පෙර තිබූ ප්‍රකෘති තත්වයට පත් කරනු" + +#: ../alacarte.glade.h:17 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "සංශෝධනයන් පෙර තිබූ තත්වයට පත් කිරීමට අවශ්‍යද?" + +#: ../alacarte.glade.h:18 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "සියළු මෙනූ පෙර තිබූ නැවුම් තත්වයට පත් කිරීමට අවශ්‍යද ?" + +#: ../alacarte.glade.h:19 +msgid "Run command in a terminal" +msgstr "විධානය අග්‍රයක් තුල ක්‍රියාත්මක කරන්න" + +#: ../alacarte.glade.h:20 +msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +msgstr "සරල fd.o සමපාත මෙනු සකස්කරණය" + +#: ../alacarte.glade.h:21 +msgid "_Menus:" +msgstr "මෙනූ (_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:22 +msgid "_New Menu" +msgstr "නව මෙනුවක් (_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:23 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "පෙර තිබූ නව්‍ය තත්වයට පත්කරන්න (_R)" + +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. +#: ../alacarte.glade.h:25 +msgid "translator-credits" +msgstr "පරිවර්තන ස්තූතිය" + diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..cc9cdc0 --- /dev/null +++ b/po/sk.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Slovak translation of alacarte. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Marcel Telka , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 10:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-04 10:30+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:168 +msgid "Name" +msgstr "Názov" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:184 +msgid "Show" +msgstr "Ukázať" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:192 +msgid "Item" +msgstr "Položka" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Zmeniť, ktoré aplikácie sú viditeľné v hlavnej ponuke" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hlavná ponuka" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Po_ložky:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Presunúť dole" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Presunúť hore" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "No_vá položka" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nový _oddeľovač" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Obnoviť štandardné rozloženie ponuky" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Vrátiť zmeny?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Vrátiť všetky ponuky na pôvodné nastavenia?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Ponuky:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Nová ponuka" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "V_rátiť na originál" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..31834f8 --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Slovenian translation for alacarte. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Matic Žgur , 2006 - 2007. +# Matej Urbančič , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-28 03:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-15 08:45+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič \n" +"Language-Team: Slovenian MATE Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" +"X-Poedit-Language: Slovenian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Pokaži" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Predmet" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Določitev programov, ki so prikazani v osnovnem meniju" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Glavni meni" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Predmeti:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Nov predmet" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Nova _ločilna črta" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Povrni privzeto postavitev menija" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Ali želite povrniti spremembe?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Ali želite povrniti vse menije na privzeto določeno obliko?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Meniji:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Nov _meni" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Povrni na prvotne vrednosti" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Novi predmeti menija zahtevajo vpis imena" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Novi meniji zahtevajo vpis imena" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Izbor programa" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Izbor ikone" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Zahtevan je vpis imena." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Zahtevan je vpis ukaza." + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Brez ikone" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Urejevalnik menijev" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Urejevalnik menijev Alacarte" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Prebrskaj ..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Ukaz:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Opomba:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Avtorske pravice © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ikona:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Lastnosti predmeta menija" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Razporeditev menija" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Lastnosti menija" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Ime:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Zagon ukaza v terminalu" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Enostaven s fd.o združljiv urejevalnik menija" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Matic Žgur " + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Dodajanje, spreminjanje in odstranjevanje predmetov menija" \ No newline at end of file diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..676f115 --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Përkthimi i alacarte në shqip. +# Laurent Dhima , 2006, 2007. +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-13 16:54+0100\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima \n" +"Language-Team: albanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Emri" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Shfaq" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ndrysho çfarë aplikativësh do të shfaqen tek menuja kryesore" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menuja kryesore" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "El_ementët:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Lëviz poshtë" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Lëviz sipër" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Element i _ri" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Ndarë_s i ri" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Rivendos strukturën e paracaktuar të menusë" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Anullon ndryshimet?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Kthen të gjithë menutë tek rregullimet origjinale?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menutë:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Menu e _re" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Kthe tek origjinali" + diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..0e60a9c --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Serbian translation of alacarte +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2006, 2007. +# +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Maintainer: Igor Miletić +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-06 00:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 00:21+0100\n" +"Last-Translator: Горан Ракић \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Покажи" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Ставка" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Измени програме који се приказују у главном менију" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Главни мени" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "С_тавке:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Помери доле" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Помери горе" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Нова _ставка" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Нови _одвајач" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Поврати подразумевани распоред менија" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Откажи промене?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Врати све меније на изворна подешавања?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Менији:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Нови мени" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Врати на изворно" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Име је обавезно." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Наредба је обавезна." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Додај, промени, избаци ставке менија" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Распоред менија" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte уређивач менија" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Разгледај..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Наредба:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Белешка:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Ауторска права © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Икона:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Особине ставке менија" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Особине менија" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Име:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Покрени наредбу у терминалу" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Једноставни fd.o сагласан уредник менија" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Игор Милетић" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po new file mode 100644 index 0000000..3b86066 --- /dev/null +++ b/po/sr@latin.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Serbian translation of alacarte +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2006, 2007. +# +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Maintainer: Igor Miletić +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-06 00:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 00:21+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakić \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Pokaži" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Stavka" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Izmeni programe koji se prikazuju u glavnom meniju" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Glavni meni" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "S_tavke:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Pomeri dole" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Pomeri gore" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Nova _stavka" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Novi _odvajač" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Povrati podrazumevani raspored menija" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Otkaži promene?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Vrati sve menije na izvorna podešavanja?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Meniji:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Novi meni" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Vrati na izvorno" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Ime je obavezno." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Naredba je obavezna." + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Dodaj, promeni, izbaci stavke menija" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Raspored menija" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte uređivač menija" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Razgledaj..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Naredba:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Beleška:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Autorska prava © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ikona:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Osobine stavke menija" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Osobine menija" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Ime:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Pokreni naredbu u terminalu" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Jednostavni fd.o saglasan urednik menija" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Igor Miletić" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..ca347a5 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# Swedish messages for alacarte. +# Copyright (C) 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose , 2006. +# Daniel Nylander , 2006, 2007, 2009. +# +# $Id: sv.po,v 1.3 2006/12/28 06:52:28 dnylande Exp $ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-07 12:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-07 13:16+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:163 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:179 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:187 +msgid "Item" +msgstr "Objekt" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ändra vilka program som visas på huvudmenyn" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Huvudmeny" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Obje_kt:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Flytta nedåt" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Flytta uppåt" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "N_ytt objekt" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Ny _avgränsare" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Återställ standardmenylayouten" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Återställ ändringar?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Återställ alla menyer till ursprungsinställningarna?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menyer:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Ny meny" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Återställ till ursprunglig" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Menylayout" +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Nya menyposter behöver ett namn" +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Nya menyer behöver ett namn" +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Välj ett program" +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Välj en ikon" +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Ett namn krävs." +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Ett kommando krävs." +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Ingen ikon" +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Menyredigerare" +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Menyredigeraren Alacarte" +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Bläddra..." +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Kommando:" +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Kommentar:" +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Ikon:" +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Egenskaper för menypost" +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Menyegenskaper" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Namn:" +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Kör kommandot i en terminal" +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Enkel, fd.o-kompatibel menyredigerare" +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "Daniel Nylander\n" +#~ "Christian Rose\n" +#~ "\n" +#~ "Skicka synpunkter på översättningen till\n" +#~ "tp-sv@listor.tp-sv.se" +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Lägg till, ändra, ta bort menyposter" +#~ msgid "_Browse..." +#~ msgstr "_Bläddra..." +#~ msgid "_Icon:" +#~ msgstr "_Ikon:" +#~ msgid "Items:" +#~ msgstr "Objekt:" +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Egenskaper" +#~ msgid "Move _Down" +#~ msgstr "Flytta _ned" +#~ msgid "Move _Up" +#~ msgstr "Flytta _upp" +#~ msgid "New Item" +#~ msgstr "Ny post" +#~ msgid "New Separator" +#~ msgstr "Ny avgränsare" +#~ msgid "New Menu" +#~ msgstr "Ny meny" +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "Tillgänglighet" +#~ msgid "Accessibility Settings" +#~ msgstr "Tillgänglighetsinställningar" +#~ msgid "Accessories" +#~ msgstr "Tillbehör" +#~ msgid "Desktop accessories" +#~ msgstr "Skrivbordstillbehör" +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Program" +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Skrivbord" +#~ msgid "Personal preferences and administration settings" +#~ msgstr "Personliga inställningar och administrationsinställningar" +#~ msgid "Programming" +#~ msgstr "Programmering" +#~ msgid "Tools for software development" +#~ msgstr "Verktyg för programutveckling" +#~ msgid "Education" +#~ msgstr "Utbildning" +#~ msgid "Games" +#~ msgstr "Spel" +#~ msgid "Games and amusements" +#~ msgstr "Spel och underhållning" +#~ msgid "Graphics" +#~ msgstr "Grafik" +#~ msgid "Graphics applications" +#~ msgstr "Grafikprogram" +#~ msgid "Internet" +#~ msgstr "Internet" +#~ msgid "Programs for Internet access such as web and email" +#~ msgstr "Program för Internetåtkomst som till exempel webben och e-post" +#~ msgid "Multimedia menu" +#~ msgstr "Multimediameny" +#~ msgid "Sound & Video" +#~ msgstr "Ljud och video" +#~ msgid "Office" +#~ msgstr "Kontor" +#~ msgid "Office Applications" +#~ msgstr "Kontorsprogram" +#~ msgid "Applications that did not fit in other categories" +#~ msgstr "Program som inte passade in i någon annan kategori" +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Annat" +#~ msgid "Personal preferences" +#~ msgstr "Personliga inställningar" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Inställningar" +#~ msgid "Accessibility related preferences" +#~ msgstr "Tillgänglighetsrelaterade inställningar" +#~ msgid "Personal preferences and settings" +#~ msgstr "Personliga inställningar" +#~ msgid "Administration" +#~ msgstr "Administration" +#~ msgid "Change systemwide settings (affects all users)" +#~ msgstr "Ändra globala systeminställningar (påverkar alla användare)" +#~ msgid "System Tools" +#~ msgstr "Systemverktyg" +#~ msgid "System configuration and monitoring" +#~ msgstr "Systemkonfiguration och systemövervakning" +#~ msgid "Edit Menus" +#~ msgstr "Redigera menyer" +#~ msgid "_Applications:" +#~ msgstr "_Program" +#~ msgid "_Defaults" +#~ msgstr "_Standardalternativ" +#~ msgid "" +#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME " +#~ "in environment" +#~ msgstr "" +#~ "Kan inte hitta hemkatalogen: inte angiven i /etc/passwd och inget värde " +#~ "på $HOME i miljön" +#~ msgid "Menu file" +#~ msgstr "Menyfil" +#~ msgid "MENU_FILE" +#~ msgstr "MENYFIL" +#~ msgid "Monitor for menu changes" +#~ msgstr "Övervaka menyändringar" +#~ msgid "Include d entries" +#~ msgstr "Inkludera exkluderade poster" +#~ msgid "Include NoDisplay=true entries" +#~ msgstr "Inkludera poster med NoDisplay=true" +#~ msgid "Invalid desktop file ID" +#~ msgstr "Ogiltigt id på desktopfil" +#~ msgid "[Invalid Filename]" +#~ msgstr "[Ogiltigt filnamn]" +#~ msgid " " +#~ msgstr " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "==== Menu changed, reloading ====\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "==== Menyn ändrad, läser om ====\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgid "Menu tree is empty" +#~ msgstr "Menyträdet är tomt" +#~ msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "" +#~ "- testa MATEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" +#~ msgid "Personal Preferences" +#~ msgstr "Personliga inställningar" +#~ msgid "Applications:" +#~ msgstr "Program" +#~ msgid "Invalid Filename" +#~ msgstr "Ogiltigt filnamn" +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ msgid "excluded" +#~ msgstr "exkluderad" +#~ msgid "Excluded" +#~ msgstr "Exkluderad" +#~ msgid "==== Menu changed, reloading ====" +#~ msgstr "==== Menyn ändrad, läser om ====" +#~ msgid "Menu changed, reloading" +#~ msgstr "Menyn ändrad, läser om" +#~ msgid "test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "testa MATEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" +#~ msgid "Test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" +#~ msgstr "Testa MATEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer" +#~ msgid "System Settings" +#~ msgstr "Systeminställningar" +#~ msgid "Desktop Accessories" +#~ msgstr "Skrivbordstillbehör" +#~ msgid "System" +#~ msgstr "System" +#~ msgid "Software development" +#~ msgstr "Programutveckling" +#~ msgid "Software Development" +#~ msgstr "Programutveckling" +#~ msgid "Games and Amusements" +#~ msgstr "Spel och underhållning" +#~ msgid "Graphics Applications" +#~ msgstr "Grafikprogram" +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Multimedia" +#~ msgid "Office applications" +#~ msgstr "Kontorsprogram" + diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..378e54b --- /dev/null +++ b/po/ta.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to TAMIL +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Felix , 2006. +# Dr.T.Vasudevan , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-03 05:06+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" +"Language-Team: TAMIL \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "காட்சி" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "உருப்படி" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "எந்த பயன்பாடுகள் முதன்மை பட்டியில் காட்டப்படும் என்பதை மாற்றுக" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "முதன்மை புப் பட்டி" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_உருப்படிகள்:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "கீழே நகர்த்து" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "மேலே நகர்த்து" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_த புதிய உருப்படி " + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_ர புதிய பிரிப்பி" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "முன்னிருப்பு பட்டி அமைப்பினை மறுஅமை" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "மாற்றங்களை திரும்பப்பெற வேண்டுமா?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "அனைத்து பட்டிகள் அசல் அமைவுகளையும் திரும்ப பெற வேண்டுமா?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_ட பட்டிகள்:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_ப புதிய பட்டி" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_அசலை திரும்பப்பெறு" + diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 0000000..cb05bea --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Telugu translation of alacarte +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# Copyright (C) 2006 Sree Ganesh +# Copyright (C) 2006 Sunil Mohan Adapa +# Copyright (C) 2007 Bharath Kumar +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-05 13:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-03 11:46+0530\n" +"Last-Translator: Bharath Kumar \n" +"Language-Team: Swecha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "పేరు" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "చూపించు" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "అంశం" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ముఖ్య జాబితాలో చూపబడిన కార్యక్షేత్రాలను మార్చుము" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "ముఖ్య జాబితా" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "అంశాలు:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "కిందికి కదుపు" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "పైకి కదుపు" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "కొత్త అంశం" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "కొత్త విభజన" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "అసలైన జాబితా అమరికను తిరిగి స్థాపించు" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "మార్పులను తీసివేయమంటారా?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "అన్ని జాబితాలను అసలైన అమరికకు మార్చమంటారా?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_జాబితాలు:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_కొత్త జాబితా" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "అసలైన అమరికకు మార్చు" + +msgid "A name is required." +msgstr "ఒక పేరు అవసరం." + +msgid "A command is required." +msgstr "ఒక ఆదేశం అవసరం." + +msgid "Add, change, remove menu entries" +msgstr "జాబితా అంశాలను కలుపు, మార్చు, తొలగించు" + +msgid "Menu Layout" +msgstr "జాబితా అమరిక" + +msgid "Alacarte Menu Editor" +msgstr "జాబితా మార్చె అలాకార్తె " + +msgid "Browse..." +msgstr "అన్వేషించు..." + +msgid "Command:" +msgstr "ఆదేశం:" + +msgid "Comment:" +msgstr "వ్యాఖ్యానం:" + +msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +msgstr "ప్రచురణ హక్కులు © 2006 ట్రావిస్ వాట్కిన్స్" + +msgid "Icon:" +msgstr "ప్రతిమ:" + +msgid "Menu Item Properties" +msgstr "జాబితా అంశ లక్షణాలు" + +msgid "Menu Properties" +msgstr "జాబితా లక్షణాలు" + +msgid "Name:" +msgstr "పేరు:" + +msgid "Run command in a terminal" +msgstr "టర్మిన‌ల్‌లొ ఆదేశాన్ని ఉపయోగించు" + +msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +msgstr "ఫ్రీ డె‌‌క్స్‌టాప్ ప్రమాణాలను అనుసరింస్తు సరళముగా జాబితా మార్చునది" + +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Sree Ganesh \n" +"Sunil Mohan Adapa " diff --git a/po/th.po b/po/th.po new file mode 100644 index 0000000..927067f --- /dev/null +++ b/po/th.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Thai translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006-2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# Roys Hengwatanakul , 2006. +# Theppitak Karoonboonyanan , 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 12:51+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-12 12:52+0700\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "แสดง" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "รายการ" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "ปรับเปลี่ยนการแสดงโปรแกรมในเมนูหลัก" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "เมนูหลัก" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "รา_ยการ:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "ย้ายลง" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ย้ายขึ้น" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "รายการใ_หม่" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "เส้นแ_บ่งใหม่" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "คืนโครงสร้างเมนูสู่สภาพเดิมที่กำหนดไว้" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "คืนสู่สภาพเดิมหรือไม่?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "คืนทุกเมนูกลับสู่ี่ค่าเดิมที่กำหนดไว้หรือไม่?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "เ_มนู:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "เ_มนูใหม่" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_คืนสู่สภาพเดิม" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "รายการเมนูใหม่ต้องมีชื่อ" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "เมนูใหม่ต้องมีชื่อ" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "เลือกโปรแกรม" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "เลือกไอคอน" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "ต้องป้อนชื่อด้วย" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "ต้องป้อนคำสั่งด้วย" + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "ไม่มีไอคอน" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "โปรแกรมแก้ไขเมนู" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte โปรแกรมแก้ไขเมนู" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "เรียกดู..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "คำสั่ง:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "คำอธิบาย:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "ไอคอน:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "คุณสมบัติของรายการเมนู" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "โครงสร้างเมนู" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "คุณสมบัติของเมนู" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "ชื่อ:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "เรียกคำสั่งในเทอร์มินัล" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "โปรแกรมแก้ไขเมนูอย่างง่าย ตามมาตรฐาน freedesktop.org" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Roys Hengwatanakul " + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "เพิ่ม, เปลี่ยน, ลบรายการเมนู" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..825915d --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of alacarte.HEAD.tr.po to Turkish +# Turkish translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 THE alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the alacarte package. +# +# +# Volkan Güney , 2006. +# Baris Cicek , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 02:17+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-11 13:52+0200\n" +"Last-Translator: Volkan Güney \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "Göster" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "Öğe" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Ana menüde gösterilecek uygulamaları değiştir" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Ana Menü" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Öğ_eler:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Aşağı Taşı" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Yukarı Taşı" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "_Yeni Öğe" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "_Yeni Ayıraç" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Öntanımlı menü düzenini geri yükle" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Değişiklikler Geri Alınsın mı?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Bütün menüler ilk ayarlara döndürsün mü?" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menüler:" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Yeni Menü" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "Özgün Haline _Döndür" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po new file mode 100644 index 0000000..c87ebf2 --- /dev/null +++ b/po/ug.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Uighur Translation of Alacarte +# Copyright (C) 2010 Alacarte'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Alacarte package. +# Gheyret T.Kenji , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Alacarte master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-18 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-18 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji \n" +"Language-Team: MATE Uighur Translation Project \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:164 +msgid "Name" +msgstr "ئاتى" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:180 +msgid "Show" +msgstr "كۆرسەت" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:188 +msgid "Item" +msgstr "تۇر" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "باش menu دا قايسى پروگراممىنى كۆرسىتىدىغانلىقىنى ئۆزگەرتىدۇ" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "باش menu" + +#: ../data/alacarte.ui.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "تۈرلەر(_E):" + +#: ../data/alacarte.ui.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "پەسكە" + +#: ../data/alacarte.ui.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "ئۈستىگە" + +#: ../data/alacarte.ui.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr " يېڭى تۇر(_W)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "يېڭى ئايرىغۇچ(_S)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "كۆڭۈلدىكى menu ئورۇنلاشتۇرمىسىنى ئەسلىگە كەلتۈر" + +#: ../data/alacarte.ui.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "ئۆزگىرىشلەرنى ئەسلىگە كەلتۈرەمسىز؟" + +#: ../data/alacarte.ui.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "بارلىق menu لارنى ئەسلىدىكى تەڭشەككە قايتۇرامسىز؟" + +#: ../data/alacarte.ui.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "Menus(_M):" + +#: ../data/alacarte.ui.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "يېڭى Menu(_N)" + +#: ../data/alacarte.ui.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش(_R)" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e2dbe1b --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Ukrainian translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Maxim Dziumanenko , 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-19 13:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-19 13:56+0200\n" +"Last-Translator: Maxim Dziumanenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Показати" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Елемент" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Вибір програм, що відображаються у головному меню" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "головне меню" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Елементи:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Перемістити вниз" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Перемістити вгору" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "С_творити елемент" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Створити _розділювач" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Відновити початковий вигляд меню" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Повернути зміни?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Повернути усі меню до початкового стану? " + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Меню:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Створити меню" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Повернути до початкового стану" + diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po new file mode 100644 index 0000000..c62509c --- /dev/null +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of alacarte.HEAD.po to Uzbek +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Nurali Abdurahmonov , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-05 19:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-05 12:50+0500\n" +"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov \n" +"Language-Team: Uzbek\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Номи" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Кўрсатиш" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Элемент" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Асосий менюда кўрсатиладиган дастурларни ўзгартириш" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Асосий меню" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "Эл_ементлар:" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Пастга" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Юқорига" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Янг_и элемент" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Янги _ажратувчи" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Менюнинг илк кўринишига қайтариш" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Ўзгаришлар бекор қилинсинми?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Ҳамма менюлар асл мосламаларига қайтарилсинми?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Менюлар:" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Янги меню" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Асл ҳолатига қайтариш" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..4ef7f92 --- /dev/null +++ b/po/vi.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Vietnamese translation for À la Carte. +# Copyright © 2007 Mate i18n Project for Vietnamese. +# Clytie Siddall , 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?" +"product=alacarte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:04+0700\n" +"Last-Translator: Bùi Xuân Dương \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "Hiện" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "Mục" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Thay đổi những ứng dụng hiển thị trong trình đơn chính" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Trình đơn chính" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "_Mục:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "Đem xuống" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "Đem lên" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "Mục mớ_i" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "Thanh _ngăn cách mới" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Phục hồi bố cục trình đơn mặc định" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "Bỏ qua các thay đổi?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "Hoàn nguyên thiết lập ban đầu của mọi trình đơn?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Trình đơn:" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "Trình đơn mớ_i" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "H_oàn nguyên" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "Mục trình đơn mới cần có tên" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "Trình đơn mới cần có tên" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "Chọn chương trình" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "Chọn biểu tượng" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "Cần thiết nhập tên." + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "Cần thiết nhập lệnh." + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "Không có biểu tượng" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "Bộ sửa trình đơn" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Bộ sửa trình đơn Alacarte" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Duyệt..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Lệnh:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Ghi chú:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "Tác quyền © năm 2006 của Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "Hình:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "Thuộc tính của mục trình đơn" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "Bố trí trình đơn" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "Thuộc tính của trình đơn" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Tên:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "Chạy lệnh trong cửa sổ dòng lệnh" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "Trình hiệu chỉnh trình đơn tương thích fd.o đơn giản" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "Nhóm Việt hoá MATE " + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "Thêm, thay đổi, gỡ bỏ mục trình đơn" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..c384341 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Funda Wang , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-28 18:06+0800\n" +"Last-Translator: Funda Wang \n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:167 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:183 +msgid "Show" +msgstr "显示" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:191 +msgid "Item" +msgstr "项目" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "更改显示于主菜单的应用程序" + +#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "主菜单" + +#: ../alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "项数(_E):" + +#: ../alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "下移" + +#: ../alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "上移" + +#: ../alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "新建项目(_W)" + +#: ../alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "新建分隔符(_S)" + +#: ../alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "恢复默认菜单布局" + +#: ../alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "复原更改吗?" + +#: ../alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "将全部菜单复原到原始设置吗?" + +#: ../alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "菜单(_M):" + +#: ../alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "新建菜单(_N)" + +#: ../alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "复原到原始值(_R)" + + diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..69156de --- /dev/null +++ b/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006, 07 Free Software Foundation, Inc. +# Woodman Tuen , 2006-2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte 0.11.8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-30 22:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-31 14:05+0800\n" +"Last-Translator: Woodman Tuen \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:169 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:185 +msgid "Show" +msgstr "顯示" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:193 +msgid "Item" +msgstr "項目" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "選擇那一個應用程式顯示在主選單上" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "主選單" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "項目(_E):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "下移" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "上移" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "新增項目(_W)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "新增分隔線(_S)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "回復預設的選單配置" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "還原更改?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "將所有選單還原為原本的設定?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "選單(_M):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "新增選單(_N)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "還原為原本的設定(_R)" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "選單配置" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "新增選單項目需要有名稱" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "新選單需要有名稱" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "選擇一個程式" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "選擇圖示" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "需要輸入名稱。" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "需要輸入指令。" + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "沒有圖示" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "選單編輯器" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte 選單編輯器" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "瀏覽..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "指令:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "註解:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "版權所有 © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "圖示:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "選單項目屬性" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "選單屬性" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "名稱:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "在終端機中執行指令" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "符合 fd.o 的選單編輯器" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給以下地址,MATE 翻譯團隊會儘快回覆" +#~ "您:\n" +#~ "community@linuxhall.org\n" +#~ "Woodman Tuen , 2006-07" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "加入、更改及移除選單項目" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..c7c382f --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# Chinese (Taiwan) translation of alacarte. +# Copyright (C) 2006, 07 Free Software Foundation, Inc. +# Woodman Tuen , 2006-2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alacarte 0.11.8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-30 22:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-21 02:13+0800\n" +"Last-Translator: Woodman Tuen \n" +"Language-Team: Chinese/Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:169 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:185 +msgid "Show" +msgstr "顯示" + +#: ../Alacarte/MainWindow.py:193 +msgid "Item" +msgstr "項目" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "選擇那一個應用程式顯示在主選單上" + +#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "主選單" + +#: ../data/alacarte.glade.h:1 +msgid "It_ems:" +msgstr "項目(_E):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:3 +msgid "Move Down" +msgstr "下移" + +#: ../data/alacarte.glade.h:4 +msgid "Move Up" +msgstr "上移" + +#: ../data/alacarte.glade.h:5 +msgid "Ne_w Item" +msgstr "新增項目(_W)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:6 +msgid "New _Separator" +msgstr "新增分隔線(_S)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:7 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "回復預設的選單配置" + +#: ../data/alacarte.glade.h:8 +msgid "Revert Changes?" +msgstr "還原變更?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:9 +msgid "Revert all menus to original settings?" +msgstr "將所有選單還原為原本的設定?" + +#: ../data/alacarte.glade.h:10 +msgid "_Menus:" +msgstr "選單(_M):" + +#: ../data/alacarte.glade.h:11 +msgid "_New Menu" +msgstr "新增選單(_N)" + +#: ../data/alacarte.glade.h:12 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "還原為原本的設定(_R)" + +#~ msgid "Menu Layout" +#~ msgstr "選單配置" + +#~ msgid "New menu items need a name" +#~ msgstr "新增選單項目需要有名稱" + +#~ msgid "New menus need a name" +#~ msgstr "新選單需要有名稱" + +#~ msgid "Choose a Program" +#~ msgstr "選擇一個程式" + +#~ msgid "Choose an Icon" +#~ msgstr "選擇圖示" + +#~ msgid "A name is required." +#~ msgstr "需要輸入名稱。" + +#~ msgid "A command is required." +#~ msgstr "需要輸入指令。" + +#~ msgid "No Icon" +#~ msgstr "沒有圖示" + +#~ msgid "Menu Editor" +#~ msgstr "選單編輯器" + +#~ msgid "Alacarte Menu Editor" +#~ msgstr "Alacarte 選單編輯器" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "瀏覽..." + +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "指令:" + +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "註解:" + +#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" +#~ msgstr "版權所有 © 2006 Travis Watkins" + +#~ msgid "Icon:" +#~ msgstr "圖示:" + +#~ msgid "Menu Item Properties" +#~ msgstr "選單項目屬性" + +#~ msgid "Menu Properties" +#~ msgstr "選單屬性" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "名稱:" + +#~ msgid "Run command in a terminal" +#~ msgstr "在終端機中執行指令" + +#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" +#~ msgstr "符合 fd.o 的選單編輯器" + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給以下地址,MATE 翻譯團隊會儘快回覆" +#~ "您:\n" +#~ "community@linuxhall.org\n" +#~ "Woodman Tuen , 2006-07" + +#~ msgid "Add, change, remove menu entries" +#~ msgstr "加入、更改及移除選單項目" -- cgit v1.2.1