# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mozo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mihail Varantsou , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19 11:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou , 2018\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: Mozo/MainWindow.py:177 msgid "Name" msgstr "Назва" #: Mozo/MainWindow.py:194 msgid "Show" msgstr "Паказаць" #: Mozo/MainWindow.py:202 msgid "Item" msgstr "Элемент" #: data/mozo.desktop.in.in:3 data/mozo.ui:50 msgid "Main Menu" msgstr "Галоўнае меню" #: data/mozo.desktop.in.in:4 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Вызначыць, якія праграмы трэба паказваць у меню" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mozo.desktop.in.in:11 msgid "application;main;menu;editor;customize;MATE;" msgstr "" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: data/mozo.desktop.in.in:14 msgid "mozo" msgstr "" #: data/mozo.ui:17 msgid "_Revert to Original" msgstr "_Вярнуцца да пачатковага" #: data/mozo.ui:127 msgid "Restore the default menu layout" msgstr "Вярнуць стандартны расклад меню" #: data/mozo.ui:185 msgid "_Menus:" msgstr "_Меню:" #: data/mozo.ui:238 msgid "It_ems:" msgstr "Эл_ементы:" #: data/mozo.ui:330 msgid "_New Menu" msgstr "_Новае меню" #: data/mozo.ui:384 msgid "Ne_w Item" msgstr "Но_вы элемент" #: data/mozo.ui:406 msgid "New _Separator" msgstr "Новы _межнік" #: data/mozo.ui:502 msgid "Move Up" msgstr "Пасунуць угору" #: data/mozo.ui:556 msgid "Move Down" msgstr "Пасунуць долу" #: data/mozo.ui:635 msgid "Revert Changes?" msgstr "Скасаваць змены?" #: data/mozo.ui:713 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Вярнуць пачатковыя настáўленні для ўсіх меню?"