# Greek, Modern (1453-) translation for mozo # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the mozo package. # Kostas Papadimas , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-08 10:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 16:39+0200\n" "Last-Translator: nikosCharonitakis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Mozo/MainWindow.py:168 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: ../Mozo/MainWindow.py:184 msgid "Show" msgstr "Προβολή" #: ../Mozo/MainWindow.py:192 msgid "Item" msgstr "Αντικείμενο" #: ../mozo.desktop.in.in.h:1 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Αλλαγή των εφαρμογών που εμφανίζονται στο κυρίως μενού" #: ../mozo.desktop.in.in.h:2 #: ../mozo.glade.h:2 msgid "Main Menu" msgstr "Κυρίως μενού" #: ../mozo.glade.h:1 msgid "It_ems:" msgstr "Αντι_κείμενα:" #: ../mozo.glade.h:3 msgid "Move Down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" #: ../mozo.glade.h:4 msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση πάνω" #: ../mozo.glade.h:5 msgid "Ne_w Item" msgstr "Νέ_ο αντικείμενο" #: ../mozo.glade.h:6 msgid "New _Separator" msgstr "Νέο δια_χωριστικό" #: ../mozo.glade.h:7 msgid "Restore the default menu layout" msgstr "Επαναφορά της προεπιλεγμένης διάταξης" #: ../mozo.glade.h:8 msgid "Revert Changes?" msgstr "Επαναφορά αλλαγών;" #: ../mozo.glade.h:9 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Επαναφορά όλων των μενού στις αρχικές τους ρυθμίσεις;" #: ../mozo.glade.h:10 msgid "_Menus:" msgstr "_Μενού:" #: ../mozo.glade.h:11 msgid "_New Menu" msgstr "Νέο _μενού" #: ../mozo.glade.h:12 msgid "_Revert to Original" msgstr "Επανα_φορά στο αρχικό" #~ msgid "A name is required." #~ msgstr "Απαιτείται ένα όνομα" #~ msgid "A command is required." #~ msgstr "Απαιτείται μια εντολή." #~ msgid "Add, change, remove menu entries" #~ msgstr "Προσθήκη, αλλαγή ή απομάκρυνση αντικειμένων μενού" #~ msgid "Menu Layout" #~ msgstr "Διάταξη μενού" #~ msgid "Mozo Menu Editor" #~ msgstr "Επεξεργαστής μενού Mozo" #~ msgid "Browse..." #~ msgstr "Περιήγηση..." #~ msgid "Command:" #~ msgstr "Εντολή:" #~ msgid "Comment:" #~ msgstr "Σχόλιο:" #~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" #~ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2006 Travis Watkins" #~ msgid "Icon:" #~ msgstr "Εικονίδιο:" #~ msgid "Menu Item Properties" #~ msgstr "Ιδιότητες αντικειμένου μενού" #~ msgid "Menu Properties" #~ msgstr "Ιδιότητες μενού " #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Όνομα:" #~ msgid "Run command in a terminal" #~ msgstr "Εκτέλεση εντολής σε τερματικό" #~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" #~ msgstr "Ένας απλός επεξεργαστής μενού συμβατός με το freedesktop.org" #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "pkst@mate.org" #~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." #~ msgstr "Ένα μενού δεν μπορεί να έχει το όνομα \"Other\"." #~ msgid "Loading..." #~ msgstr "Φόρτωση..." #~ msgid "Visible" #~ msgstr "Ορατό" #~ msgid "Entry Editor" #~ msgstr "Επεξεργαστής καταχώρισης" #~ msgid "Icon Selector" #~ msgstr "Επιλογέας εικονιδίου" #~ msgid "Menu Editor" #~ msgstr "Επεξεργαστής μενού" #~ msgid "New _Entry" #~ msgstr "Νέα καταχώ_ριση" #~ msgid "_Delete" #~ msgstr "_Διαγραφή"