# Hungarian translation for alacarte # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the alacarte package. # # Gabor Burján , 2006. # Gabor Kelemen , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alacarte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 13:06+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../Alacarte/MainWindow.py:167 msgid "Name" msgstr "Név" #: ../Alacarte/MainWindow.py:183 msgid "Show" msgstr "Látható" #: ../Alacarte/MainWindow.py:191 msgid "Item" msgstr "Elem" #: ../alacarte.desktop.in.in.h:1 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "A főmenüben megjelenő alkalmazások módosítása" #: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2 msgid "Main Menu" msgstr "Főmenü" #: ../alacarte.glade.h:1 msgid "It_ems:" msgstr "_Elemek:" #: ../alacarte.glade.h:3 msgid "Move Down" msgstr "Lefelé" #: ../alacarte.glade.h:4 msgid "Move Up" msgstr "Felfelé" #: ../alacarte.glade.h:5 msgid "Ne_w Item" msgstr "Ú_j elem" #: ../alacarte.glade.h:6 msgid "New _Separator" msgstr "Új _elválasztó" #: ../alacarte.glade.h:7 msgid "Restore the default menu layout" msgstr "Az alapértelmezett menüelrendezés visszaállítása" #: ../alacarte.glade.h:8 msgid "Revert Changes?" msgstr "Visszavonja a módosításokat?" #: ../alacarte.glade.h:9 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Visszaállítja a menük eredeti állapotát?" #: ../alacarte.glade.h:10 msgid "_Menus:" msgstr "_Menük:" #: ../alacarte.glade.h:11 msgid "_New Menu" msgstr "Új _menü" #: ../alacarte.glade.h:12 msgid "_Revert to Original" msgstr "_Visszatérés az eredeti állapothoz"