# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo.head\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-19 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-18 14:35-0800\n" "Last-Translator: Zabeeh Khan \n" "Language-Team: Pashto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Pashto, Pushto\n" "X-Poedit-Country: AFGHANISTAN\n" #: ../Mozo/MainWindow.py:168 msgid "Name" msgstr "نوم" #: ../Mozo/MainWindow.py:184 msgid "Show" msgstr "ښودل" #: ../Mozo/MainWindow.py:192 msgid "Item" msgstr "توکی" #: ../mozo.desktop.in.in.h:1 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "په ارې غورنۍ کې د ښودلو لپاره کاريالونه بدلول" #: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2 msgid "Main Menu" msgstr "اره غورنۍ" #: ../mozo.glade.h:1 msgid "It_ems:" msgstr ":تو_کي" #: ../mozo.glade.h:3 msgid "Move Down" msgstr "ښکته خوځول" #: ../mozo.glade.h:4 msgid "Move Up" msgstr "بره خوځول" #: ../mozo.glade.h:5 msgid "Ne_w Item" msgstr "نو_ی توکی" #: ../mozo.glade.h:6 msgid "New _Separator" msgstr "نوی _بېلند" #: ../mozo.glade.h:7 msgid "Restore the default menu layout" msgstr "تلواله غورنۍ هډوانه بيازېرمل" #: ../mozo.glade.h:8 msgid "Revert Changes?" msgstr "بدلونونه اړول غواړﺉ؟" #: ../mozo.glade.h:9 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "ټولې غورنۍ ارو امستنو ته اړول" #: ../mozo.glade.h:10 msgid "_Menus:" msgstr ":غورنۍ_" #: ../mozo.glade.h:11 msgid "_New Menu" msgstr "نوې غورنۍ_" #: ../mozo.glade.h:12 msgid "_Revert to Original" msgstr "ارې ته اړول_"