# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mozo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # Marko Šterman , 2021 # Damir Jerovšek , 2021 # worm , 2021 # Damir Mevkić 52K , 2021 # Helena S , 2021 # Martin Srebotnjak , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:39+0000\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak , 2021\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: Mozo/MainWindow.py:178 msgid "Name" msgstr "Ime" #: Mozo/MainWindow.py:195 msgid "Show" msgstr "Pokaži" #: Mozo/MainWindow.py:203 msgid "Item" msgstr "Predmet" #: data/mozo.desktop.in.in:3 data/mozo.ui:207 msgid "Main Menu" msgstr "Glavni meni" #: data/mozo.desktop.in.in:4 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Določitev programov, ki so prikazani v osnovnem meniju" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mozo.desktop.in.in:11 msgid "application;main;menu;editor;customize;MATE;" msgstr "program;glavni;meni;urejevalnik;prilagodi;MATE;" #: data/mozo.ui:67 msgid "Revert Changes?" msgstr "Ali želite povrniti spremembe?" #: data/mozo.ui:85 msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" #: data/mozo.ui:100 data/mozo.ui:278 msgid "_Revert" msgstr "Pov_rni" #: data/mozo.ui:142 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Ali želite povrniti vse menije na privzete nastavitve?" #: data/mozo.ui:177 msgid "_Revert to Original" msgstr "_Povrni na prvotne vrednosti" #: data/mozo.ui:230 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" #: data/mozo.ui:246 msgid "_Undo" msgstr "_Razveljavi" #: data/mozo.ui:262 msgid "R_edo" msgstr "P_onovi" #: data/mozo.ui:294 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" #: data/mozo.ui:335 msgid "_Menus:" msgstr "_Meniji:" #: data/mozo.ui:388 msgid "_Items:" msgstr "_Elementi:" #: data/mozo.ui:455 msgid "_New Menu" msgstr "Nov _meni" #: data/mozo.ui:471 msgid "Ne_w Item" msgstr "_Nov predmet" #: data/mozo.ui:487 msgid "New _Separator" msgstr "Nov _ločilnik" #: data/mozo.ui:502 msgid "_Properties" msgstr "_Lasnosti" #: data/mozo.ui:518 msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" #: data/mozo.ui:549 msgid "Move _Up" msgstr "Premakni _navzgor" #: data/mozo.ui:565 msgid "Move _Down" msgstr "Premakni navz_dol"