From a438779c8a74c456623e333d5b1d3829941fbbec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 8 May 2023 17:25:56 +0200 Subject: tx: pull from transifex --- help/ms/ms.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'help/ms') diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po index 23d43f25..233323d2 100644 --- a/help/ms/ms.po +++ b/help/ms/ms.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-26 20:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-23 11:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-24 09:04+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2021\n" -"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" +"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Mengendalikan Fail" #. (itstool) path: info/title #: C/index.docbook:363 msgid "Creating a New Document" -msgstr "Mencipta satu Dokumen Baharu" +msgstr "Mencipta sebuah Dokumen Baharu" #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:365 @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" "New . The application displays a new" " blank document in the pluma window." msgstr "" -"Untuk mencipta satu dokumen baharu, pilih " +"Untuk mencipta sebuah dokumen baharu, pilih " "FailBaharu . " "Aplikasi akan memaparkan dokumen kosong baharu di dalam tetingkap " "pluma." @@ -1713,8 +1713,8 @@ msgstr "Fitur-Fitur Pengaturcaraan" msgid "" "Several of pluma's features for programming are " "provided with plugins. For example, the Tag List plugin provides a list of " -"commonly-used tags for different markup languages: see ." +"commonly-used tags for different markup languages: see ." msgstr "" "Terdapat beberapa fitur pluma untuk tujuan " "pengaturcaraan yang disediakan melalui palam. Sebagai contoh, palam Senarai " @@ -1867,8 +1867,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:1039 msgid "" -"For more on shortcut keys, see the Desktop User Guide." +"For more on shortcut keys, see the Desktop User Guide." msgstr "" "Maklumat lanjut berkenaan kekunci pintasan, sila rujuk Panduan Pengguna " @@ -2995,7 +2995,7 @@ msgid "" "Statistics plugin, perform the following steps:" msgstr "" "Palam Statistik Dokumen mengira bilangan baris, " -"perkataan, aksara berserta jarak, aksara tanpa jarak, dan bait dalam fail " +"perkataan, aksara serta jarak, aksara tanpa jarak, dan bait dalam fail " "semasa. Palam memaparkan keputusan dalam satu dialog Statistik " "Dokumen. Untuk menggunakan palam Statistik Dokumen, buat langkah-" "langkah berikut:" -- cgit v1.2.1