From 5fe62f39eb359ee1af682d2755ab190ef104ef4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mate-i18n Date: Thu, 7 May 2015 08:21:09 +0200 Subject: Sync translations with transifex --- po/hr.po | 44 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/hr.po') diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index c48e7814..8ee1cf76 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-21 20:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 21:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-21 16:50+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr[2] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:518 #, c-format msgid "Changes to document \"%s\" will be permanently lost." -msgstr "" +msgstr "Promjene dokumenta \"%s\" će biti trajno izgubljene." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:523 #, c-format @@ -517,9 +517,9 @@ msgstr "Spremanje je onemogućio administrator sustava." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Promjene %d dokumenta će biti trajno izgubljene." +msgstr[1] "Promjene %d dokumenta će biti trajno izgubljene." +msgstr[2] "Promjene %d dokumenta će biti trajno izgubljene." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:709 #, c-format @@ -580,19 +580,19 @@ msgstr "" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:787 msgid "The selected color scheme cannot be installed." -msgstr "" +msgstr "Odabrana shema boja ne može biti instalirana." #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:812 msgid "Add Scheme" -msgstr "" +msgstr "Dodaj shemu" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:819 msgid "A_dd Scheme" -msgstr "" +msgstr "D_odaj shemu" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:827 msgid "Color Scheme Files" -msgstr "" +msgstr "Datoteke sheme boja" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:834 #: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:55 @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Sve datoteke" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:879 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Ne mogu ukloniti shemu boja \"%s\"." #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:1090 msgid "pluma Preferences" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Trenutni redak" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:9 msgid "Highlight current _line" -msgstr "" +msgstr "Označi trenutni _redak" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:10 msgid "Right Margin" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Desna margina" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:11 msgid "Display right _margin" -msgstr "" +msgstr "Prikaži desnu _marginu" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:12 msgid "_Right margin at column:" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Izaberite boju teksta" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:29 msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Shema boja" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:30 msgid "_Add..." @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Nepoznato" #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:280 msgid "Automatically Detected" -msgstr "" +msgstr "Automatski otkriveno" #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:296 #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:311 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Datoteka %s izmjenjena je na disku." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1292 msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?" -msgstr "" +msgstr "Želite li odbaciti vaše izmjene i ponovno učitati datoteku?" #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1294 msgid "Do you want to reload the file?" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:4 msgid "Print line nu_mbers" -msgstr "" +msgstr "Ispiši brojeve re_tka" #. 'Number every' from 'Number every 3 lines' in the 'Text Editor' tab of the #. print preferences. @@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr "Izvrši vanjske (eksterne) naredbe ili shell skripte" #: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:172 msgid "Manage _External Tools..." -msgstr "" +msgstr "Upravlja _vanjskim alatima..." #: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:174 msgid "Opens the External Tools Manager" -msgstr "" +msgstr "Otvara upravitelja vanjskih alata" #: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:178 msgid "External _Tools" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Trenutna riječ" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:8 msgid "Display in bottom pane" -msgstr "" +msgstr "Prikaži u donjoj ploči" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:9 msgid "Create new document" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Napravi novi dokument" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:10 msgid "Append to current document" -msgstr "" +msgstr "Dodaj trenutnom dokumentu" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:11 msgid "Replace current document" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Zamjeni trenutni odabir" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:13 msgid "Insert at cursor position" -msgstr "" +msgstr "Umetni poziciju pokazivača" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:14 msgid "All documents except untitled ones" @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/filebrowser/filebrowser.pluma-plugin.desktop.in.h:2 msgid "Easy file access from the side pane" -msgstr "" +msgstr "Laki pristup datoteci sa bočnog stupca" #: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Set Location to First Document" -- cgit v1.2.1