From 60c4197ea5ce3933856c70bc8d1d7ea958a6c93a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 18 Feb 2019 20:39:23 +0100 Subject: tx: sync with fixed translations from transifex --- po/te.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'po/te.po') diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 5fd6339d..33df8697 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" @@ -956,11 +956,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "చొప్పింతలు" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:301 -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:1 ../pluma/pluma-window.c:1529 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:1 ../pluma/pluma-window.c:1537 msgid "Replace" msgstr "పునఃస్ధాపించు" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:310 ../pluma/pluma-window.c:1527 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:310 ../pluma/pluma-window.c:1535 msgid "Find" msgstr "కనుగొనుము" @@ -1177,11 +1177,61 @@ msgstr[1] "" msgid "_Revert" msgstr "యథాస్థితికి తెమ్ము (_R)" -#: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:69 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:76 msgid "Pluma is a small and lightweight text editor for the MATE Desktop" msgstr "" -#: ../pluma/pluma-commands-help.c:95 +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:79 +msgid "" +"Pluma is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version." +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 +msgid "" +"Pluma is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details." +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 +msgid "About Pluma" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 +msgid "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE developers" +msgstr "" + +#: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa , 2014" @@ -1209,11 +1259,11 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "దాచని పత్రము %d" #: ../pluma/pluma-documents-panel.c:97 ../pluma/pluma-documents-panel.c:111 -#: ../pluma/pluma-window.c:2256 ../pluma/pluma-window.c:2261 +#: ../pluma/pluma-window.c:2264 ../pluma/pluma-window.c:2269 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: ../pluma/pluma-documents-panel.c:709 ../pluma/pluma-window.c:3682 +#: ../pluma/pluma-documents-panel.c:709 ../pluma/pluma-window.c:3690 msgid "Documents" msgstr "పత్రములు" @@ -1989,7 +2039,7 @@ msgstr "కొత్త పత్రమును సృష్టించు" msgid "_Open..." msgstr "తెరచు(_O)..." -#: ../pluma/pluma-ui.h:59 ../pluma/pluma-window.c:1453 +#: ../pluma/pluma-ui.h:59 ../pluma/pluma-window.c:1461 msgid "Open a file" msgstr "దస్త్రాన్ని తెరువుము" @@ -2325,7 +2375,7 @@ msgstr "మీరు వెతుక వలసిన పదబంధం" msgid "Line you want to move the cursor to" msgstr "ములుకును తీసుకువెళ్ళవలసిన వరుస" -#: ../pluma/pluma-window.c:1012 +#: ../pluma/pluma-window.c:1020 #, c-format msgid "Use %s highlight mode" msgstr " %s ఉద్దిపన స్థితిని వాడుము" @@ -2333,7 +2383,7 @@ msgstr " %s ఉద్దిపన స్థితిని వాడుము" #. add the "Plain Text" item before all the others #. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the #. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled -#: ../pluma/pluma-window.c:1069 ../pluma/pluma-window.c:1957 +#: ../pluma/pluma-window.c:1077 ../pluma/pluma-window.c:1965 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:138 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:445 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:556 @@ -2341,43 +2391,43 @@ msgstr " %s ఉద్దిపన స్థితిని వాడుము" msgid "Plain Text" msgstr "సాదా పాఠ్యము" -#: ../pluma/pluma-window.c:1070 +#: ../pluma/pluma-window.c:1078 msgid "Disable syntax highlighting" msgstr "పరిచ్ఛేద ఉద్దీపనాన్ని క్రియాహీనం చేయు" #. Translators: %s is a URI -#: ../pluma/pluma-window.c:1352 +#: ../pluma/pluma-window.c:1360 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr " '%s' ను తెరువు" -#: ../pluma/pluma-window.c:1459 +#: ../pluma/pluma-window.c:1467 msgid "Open a recently used file" msgstr "గతంలో వాడిన దస్త్రమును తెరువుము" -#: ../pluma/pluma-window.c:1465 +#: ../pluma/pluma-window.c:1473 msgid "Open" msgstr "తెరువు" -#: ../pluma/pluma-window.c:1523 +#: ../pluma/pluma-window.c:1531 msgid "Save" msgstr "దాచు" -#: ../pluma/pluma-window.c:1525 +#: ../pluma/pluma-window.c:1533 msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #. Translators: %s is a URI -#: ../pluma/pluma-window.c:1682 +#: ../pluma/pluma-window.c:1690 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr " '%s' ను క్రియాశీలం చేయు" -#: ../pluma/pluma-window.c:1935 +#: ../pluma/pluma-window.c:1943 msgid "Use Spaces" msgstr "ఖాళీలను వుపయోగించుము" -#: ../pluma/pluma-window.c:2006 +#: ../pluma/pluma-window.c:2014 msgid "Tab Width" msgstr "టాబ్ వెడల్పు" @@ -3146,7 +3196,7 @@ msgid "Create new snippet" msgstr "కొత్త స్నిప్పెట్ ను సృష్టించు" #: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:792 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:793 msgid "Import snippets" msgstr "స్నిప్పెట్లను దిగుమతిచేయుము" @@ -3169,7 +3219,7 @@ msgstr "టాబ్ ట్రిగ్గర్(_T):" #. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0) #: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:11 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:681 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:682 msgid "Single word the snippet is activated with after pressing Tab" msgstr "" @@ -3210,82 +3260,82 @@ msgid "Revert selected snippet" msgstr "ఎంపికచేసిన స్నిప్పెట్ ను తిరిగిఉంచు" #. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3) -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:674 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:675 msgid "" "This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain letters or a " "single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc." msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:771 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:772 #, python-format msgid "The following error occurred while importing: %s" msgstr "%s ని దిగుమతి చేస్తున్నప్పుడు ఈ క్రింది దోషం ఎదురైంది:" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:778 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:779 msgid "Import successfully completed" msgstr "దిగుమతి సమర్ధవంతంగా పూర్తైనది" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:797 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:883 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:946 -msgid "All supported archives" -msgstr "అన్ని మద్దతు నిచ్చే ఆర్చీవ్సు" - #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:798 #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:884 #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:947 -msgid "Gzip compressed archive" -msgstr "Gzip కుచింపబడిన ఆర్చివ్" +msgid "All supported archives" +msgstr "అన్ని మద్దతు నిచ్చే ఆర్చీవ్సు" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:799 #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:885 #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:948 +msgid "Gzip compressed archive" +msgstr "Gzip కుచింపబడిన ఆర్చివ్" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:800 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:886 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:949 msgid "Bzip2 compressed archive" msgstr "Bzip2 కుదింపబడిన ఆర్చివ్" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:800 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:801 msgid "Single snippets file" msgstr "ఒంటరి స్నిప్పెట్ దస్త్రం" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:801 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:887 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:950 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:802 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:888 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:951 msgid "All files" msgstr "సమస్త దస్త్రములు" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:813 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:814 #, python-format msgid "The following error occurred while exporting: %s" msgstr "%s ని ఎగుమతి చేస్తున్నప్పడు ఈ క్రింది దోషం ఎదురైంది:" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:817 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:818 msgid "Export successfully completed" msgstr "ఎగుమతి సమర్ధవంతంగా పూర్తైనది" #. Ask if system snippets should also be exported -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:857 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:924 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:858 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:925 msgid "Do you want to include selected system snippets in your export?" msgstr "" "మీ ఎగుమతి లో మీరు ఎంపికచేసినసిస్టమ్ స్నిప్పెట్లను కలుపుదామని " "అనుకుంటున్నారా?" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:872 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:942 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:873 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:943 msgid "There are no snippets selected to be exported" msgstr "ఎగుమతి చేయుటకు అక్కడ ఏ స్నిప్పెట్లు ఎంపిక కాబడలేదు" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:877 -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:915 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:878 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:916 msgid "Export snippets" msgstr "స్నిప్పెట్లను ఎగుమతిచేయి" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1055 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1056 msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear" msgstr "" "కొత్త లఘువును టైపు చేయండి, లేదా చెరిపివేయుటకు బ్యాక్‌స్పేస్ ను వత్తండి" -#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1057 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1058 msgid "Type a new shortcut" msgstr "కొత్త లఘువును టైపుచేయుము" -- cgit v1.2.1