summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r--po/ka.po322
1 files changed, 165 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 6615c50e..71aaf2b1 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# ზურაბი დავითაშვილი <[email protected]>, 2018
# Jonah Sear <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "არქეოლოგიური"
#: data/browser.xml:19
msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
#: data/browser.xml:20
msgid "Green Weave"
@@ -337,13 +338,13 @@ msgstr "_დახმარება"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:63
msgid "_Jump to"
-msgstr ""
+msgstr "_გადასვლა"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:79
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:431
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:955
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ამო_ღება"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:95
#: data/caja-file-management-properties.ui:325 src/caja-property-browser.c:395
@@ -358,11 +359,11 @@ msgstr "_სანიშნეები"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:196
msgid "_Name"
-msgstr ""
+msgstr "_სახელი"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:241
msgid "_Location"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობა"
#: data/caja-browser.desktop.in.in:4
msgid "File Browser"
@@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "ყოველთვის"
#: data/caja-file-management-properties.ui:226
#: data/caja-file-management-properties.ui:281
msgid "Local Files Only"
-msgstr ""
+msgstr "მხოლოდ ლოკალური ფაილები"
#: data/caja-file-management-properties.ui:67
#: data/caja-file-management-properties.ui:212
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "სახელი მიხედვით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:81
msgid "By Path"
-msgstr ""
+msgstr "ბილიკით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:84
msgid "By Size"
@@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "შეცვლის თარიღის მიხედვით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:96
msgid "By Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "შექმნის თარიღით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:99
msgid "By Access Date"
@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "ემბლემების მიხედვით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:105
msgid "By Extension"
-msgstr ""
+msgstr "გაფართოების მიხედვით"
#: data/caja-file-management-properties.ui:108
msgid "By Trashed Date"
@@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "პირველ რიგში _დასტების დაჯ�
#: data/caja-file-management-properties.ui:494
msgid "Show hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "დამალული ფაილების ჩვენება"
#: data/caja-file-management-properties.ui:510
msgid "Show backup files"
@@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "მიახლო_ების სტანდარტული ზო
#: data/caja-file-management-properties.ui:786
msgid "_Show icons"
-msgstr ""
+msgstr "_ხატულების ჩვენება"
#: data/caja-file-management-properties.ui:825
msgid "Show _only folders"
@@ -647,11 +648,11 @@ msgstr "მხ_ოლოდ დასტების ჩვენება"
#: data/caja-file-management-properties.ui:848
msgid "Tree View"
-msgstr ""
+msgstr "ხისმაგვარი ხედი"
#: data/caja-file-management-properties.ui:862
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობები"
#: data/caja-file-management-properties.ui:881
msgid "Views"
@@ -731,7 +732,7 @@ msgstr "_ფორმატი:"
#: data/caja-file-management-properties.ui:1417
msgid "<b>Size</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ზომა</b>"
#: data/caja-file-management-properties.ui:1429
msgid "_Show file sizes with IEC units"
@@ -863,7 +864,7 @@ msgstr "სვეტი"
#: data/caja-file-management-properties.ui:2427
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:156
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "გაფართოება"
#: data/caja-file-management-properties.ui:2461
msgid "_About Extension"
@@ -1027,7 +1028,7 @@ msgstr "_აღდგენა"
#: eel/eel-stock-dialogs.c:288
msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
-msgstr "თქვენ შეგიძლიათ შეწყვიტოთ"
+msgstr "ამ ოპერაციის გაჩერება გაუქმების ღილაკზე დაწოლით შეგიძლიათ."
#: eel/eel-stock-dialogs.c:294 eel/eel-stock-dialogs.c:450
#: eel/eel-stock-dialogs.c:652 libcaja-private/caja-autorun.c:1155
@@ -1036,15 +1037,15 @@ msgstr "თქვენ შეგიძლიათ შეწყვიტოთ"
#: src/caja-property-browser.c:1201 src/caja-query-editor.c:771
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1216
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
#: eel/eel-stock-dialogs.c:654
msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "გასუფთავება"
#: eel/eel-vfs-extensions.c:98
msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr "(მცდარი უნიკოდი)"
+msgstr " (ინვალიდი უნიკოდი)"
#: libcaja-private/caja-autorun.c:523
msgid "No applications found"
@@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr "სხვა პროგრამით გ_ახსნა..."
#: libcaja-private/caja-autorun.c:1044
msgid "You have just inserted an Audio CD."
-msgstr "შეყვანილია აუდიო CD"
+msgstr "ახლახანს აუდიო CD ჩადეთ."
#: libcaja-private/caja-autorun.c:1048
msgid "You have just inserted an Audio DVD."
@@ -1240,11 +1241,11 @@ msgstr "ფაილის შეცვლის თარიღი."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:84
msgid "Date Created"
-msgstr ""
+msgstr "შექმნის თარიღი"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:85
msgid "The date the file was created."
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის შექმნის თარითი."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:92
msgid "Date Accessed"
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "უფლებები"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:117
msgid "The permissions of the file."
-msgstr "ფაილის უფლებანი"
+msgstr "ფაილის წვდომები."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:124
msgid "Octal Permissions"
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "ადგილმდებარეობა"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:149
msgid "The location of the file."
-msgstr "ფაილის ადგილმდებარეობა"
+msgstr "ფაილის მდებარეობა."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:157
msgid "The extension of the file."
@@ -1439,11 +1440,11 @@ msgstr "შეუძლებელია მოცემული ფაილ�
#: libcaja-private/caja-file.c:1266
msgid "This file cannot be unmounted"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის მოხსნა შეუძლებელია"
#: libcaja-private/caja-file.c:1300
msgid "This file cannot be ejected"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის გამოღება შეუძლებელია"
#: libcaja-private/caja-file.c:1333 libcaja-private/caja-vfs-file.c:639
msgid "This file cannot be started"
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
#: libcaja-private/caja-file.c:1870
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
-msgstr "შეუძლებელია ელემენტის გადარქმევა."
+msgstr "ზედა დონის ფაილების გადარქმევა შეუძლებელია"
#: libcaja-private/caja-file.c:1893
msgid "Unable to rename desktop icon"
@@ -1611,22 +1612,22 @@ msgstr "მითითებული ჯგუფი '%s' არ არსე�
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'u ელემენტი"
+msgstr[1] "%'u ელემენტი"
#: libcaja-private/caja-file.c:6209
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'u საქაღალდე"
+msgstr[1] "%'u საქაღალდე"
#: libcaja-private/caja-file.c:6210
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'u ფაილი"
+msgstr[1] "%'u ფაილი"
#: libcaja-private/caja-file.c:6314
msgid "%"
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:161
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლება საქაღალდეში ნაქონ ყველა ფაილს წაშლს."
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:163
#, c-format
@@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "ჩავანაცვლოთ ფაილი \"%s\"?"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:174
msgid "Replacing it will overwrite its content."
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლება შემცველობას თავზე გადააწერს."
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:179
#, c-format
@@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "ორიგინალი საქაღალდე"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:262
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:301
msgid "Items:"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაწერები:"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:265
msgid "Original file"
@@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "ტიპი:"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:274
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:313
msgid "Last modified:"
-msgstr "ბოლოს მოდიფიცირებული"
+msgstr "ბოლო ცვლილება:"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:300
msgid "Merge with"
@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "აირჩიეთ ახალი სახელი _დანი�
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:624
msgid "Differences..."
-msgstr "განსხვავებები"
+msgstr "განსხვავებები..."
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:634
msgid "Apply this action to all files and folders"
@@ -1852,36 +1853,36 @@ msgstr "ყველ_აფრის შერწყმა"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:191
msgid "Copy _Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "მაინც _კოპირება"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:303
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d წამი"
+msgstr[1] "%'d წამი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:308
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:320
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d წუთი"
+msgstr[1] "%'d წუთი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:319
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d საათი"
+msgstr[1] "%'d საათი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:327
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "დაახლ %'d საათი"
+msgstr[1] "დაახლ %'d საათი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:407
#, c-format
@@ -2023,7 +2024,11 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the "
"trash?"
msgstr[0] ""
+"დარწმუნებული ბრძანდებით რომ გნებავთ მონიშნული %'d ელემენტის სანაგვე ყუთიდან "
+"სამუდამოდ წაშლა?"
msgstr[1] ""
+"დარწმუნებული ბრძანდებით რომ გნებავთ მონიშნული %'d ელემენტის სანაგვე ყუთიდან "
+"სამუდამოდ წაშლა?"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1371
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1437
@@ -2036,7 +2041,7 @@ msgstr "წავშალო ყველაფერი სანაგვე
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1395
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
-msgstr "სანაგვე ურნაში ყველაფერი სამუდამოდ წაიშლება"
+msgstr "სანაგვე ურნაში ყველაფერი სამუდამოდ წაიშლება."
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1398
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2330 src/caja-places-sidebar.c:2826
@@ -2053,8 +2058,8 @@ msgstr "ნამდვილად გნებავთ \"%B\" -ის სა�
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ნამდვილად გნებავთ მონიშნული %'d ელემენტის სამუდამოდ წაშლა ?"
+msgstr[1] "ნამდვილად გნებავთ მონიშნული %'d ელემენტის სამუდამოდ წაშლა ?"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1467
msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?"
@@ -2238,8 +2243,8 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Preparing to trash %'d file"
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "სანაგვე ყუთში გადასატანად მზადდება %'d ფაილი"
+msgstr[1] "სანაგვე ყუთში გადასატანად მზადდება %'d ფაილი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2571
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3482
@@ -2492,8 +2497,8 @@ msgstr "ვემზადები \"%B\"-ში გადასატანა
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file"
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "მიმდინარეობს მზადება %'d ფაილების გადასატანად"
+msgstr[1] "მიმდინარეობს მზადება %'d ფაილების გადასატანად"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5008
#, c-format
@@ -2512,8 +2517,8 @@ msgstr "ფაილთა ბმულების შექმნა"
#, c-format
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "იქმნება ბმული %'d ფაილზე"
+msgstr[1] "იქმნება ბმული %'d ფაილზე"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5442
msgid "Error while creating link to %B."
@@ -2521,7 +2526,7 @@ msgstr "დაიშვა შეცდომა %B ფაილზე ბმუ
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5444
msgid "Symbolic links only supported for local files"
-msgstr "სიმბოლური ბმული მხარდაჭერილია მხოლოდ ლოკალურ ფაილურ სისტემებში."
+msgstr "სიმბოლური ბმული მხოლოდ ლოკალურ ფაილურ სისტემებშია მხარდაჭერილი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5447
msgid "The target doesn't support symbolic links."
@@ -2548,11 +2553,11 @@ msgstr "ახალი ფაილი"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6204
msgid "Error while creating directory %B."
-msgstr "შეცდომა \"%s\"ში ლინკის შექმნისას"
+msgstr "საქაღალდე %B-ის შექმნის შეცდომა."
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6206
msgid "Error while creating file %B."
-msgstr "შეცდომა \"%s\"ში ლინკის შექმნისას"
+msgstr "შეცდომა ფაილის %B შექმნისას."
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6208
#, c-format
@@ -2573,11 +2578,11 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1255
#, c-format
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
-msgstr "შეუძლებელია \"%s\"-ის თავდაპირველი განლაგების განსაძღვრა."
+msgstr "\"%s\"-ის თავდაპირველი განლაგების განსაზღვრა შეუძლებელია "
#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1259
msgid "The item cannot be restored from trash"
-msgstr "შეუძლებელი გახდა \"%B\" ფაილის სანაგვე ყუთში გადატანა."
+msgstr "ელემენტის ნაგვიდან აღდგენა შეუძლებელია"
#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2909
msgid "The selection rectangle"
@@ -2643,15 +2648,15 @@ msgstr "ნამდვილად გნებავთ ყველა ფა
#, c-format
msgid "This will open %d separate tab."
msgid_plural "This will open %d separate tabs."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ეს %d ცალკე ჩანართს გახსნის."
+msgstr[1] "ეს %d ცალკე ჩანართს გახსნის."
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1189 src/caja-location-bar.c:194
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ეს %d ცალკე ფანჯარას გახსნის."
+msgstr[1] "ეს %d ცალკე ფანჯარას გახსნის."
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1268
#: src/caja-window-manage-views.c:2139 src/caja-window-manage-views.c:2147
@@ -2672,11 +2677,11 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1378
msgid "_Select Application"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის ამორჩევა"
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1419
msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
-msgstr "აპლიკაციებში ძიების მცდელობისას წარმოიშვა შიდა პრობლემა "
+msgstr "შიდა შეცდომა პროგრამის მოძებნისას:"
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1421
msgid "Unable to search for application"
@@ -2728,8 +2733,8 @@ msgstr "იხსნება \"%s\"."
#, c-format
msgid "Opening %d item."
msgid_plural "Opening %d items."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "იხსნება %d ელემენტი."
+msgstr[1] "იხსნება %d ელემენტი."
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:163
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:304
@@ -2766,7 +2771,7 @@ msgstr "არცერთი აპლიკაცია არაა არჩ
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:590
#, c-format
msgid "%s document"
-msgstr ""
+msgstr "%s დოკუმენტი"
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:600
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1094
@@ -2935,7 +2940,8 @@ msgstr "პროგრამის გაშვებისას წარმ�
#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:519
msgid "This drop target only supports local files."
msgstr ""
-"დანიშნულების დასტას მხოლოდ ლოკალურ ფაილების გადათრევის მხარდაჭერა გააჩნია. "
+"დანიშნულების საქაღალდეს მხოლოდ ლოკალურ ფაილების გადათრევის მხარდაჭერა "
+"გააჩნია."
#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:507
msgid ""
@@ -2955,11 +2961,11 @@ msgstr "ვრცლას: "
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:246
msgid "File Operations"
-msgstr "ფაილის უფლებები:"
+msgstr "ფაილის ოპერაციები"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:318
msgid "paused"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერებული"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:321
msgid "pausing"
@@ -2967,7 +2973,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:324
msgid "queued"
-msgstr ""
+msgstr "რიგში"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:327
msgid "queuing"
@@ -2976,19 +2982,19 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:415
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:416
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "დაპაუზება"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:421
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:422
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "გაგრძელება"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:609
#, c-format
msgid "%'d file operation active"
msgid_plural "%'d file operations active"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "აქტიურია %'d ოპერაცია"
+msgstr[1] "აქტიურია %'d ოპერაცია"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:631
msgid "Process completed"
@@ -2997,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:806
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:807
msgid "Queue"
-msgstr ""
+msgstr "რიგი"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:1006
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:1027
@@ -3019,7 +3025,7 @@ msgstr "მოძებნე \"%s\""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1213
#, c-format
msgid "Delete %d copied items"
-msgstr ""
+msgstr "%d კოპირებული ელემენტის წაშლა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1216
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1226
@@ -3031,7 +3037,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1223
#, c-format
msgid "Delete %d duplicated items"
-msgstr ""
+msgstr "%d დუბლირებული ელემენტის წაშლა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1234
#, c-format
@@ -3053,7 +3059,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1461
#, c-format
msgid "Restore %d items from trash"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგვიდან %d ელემენტის აღდგენა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1274
#, c-format
@@ -3063,7 +3069,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1285
#, c-format
msgid "Move %d items back to trash"
-msgstr ""
+msgstr "%d ელემენტების სანაგვე ყუთში დაბრუნება"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1288
#, c-format
@@ -3073,7 +3079,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1297
#, c-format
msgid "Delete links to %d items"
-msgstr ""
+msgstr "%d ელემენტთან ბმულების წაშლა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1300
#, c-format
@@ -3148,7 +3154,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1445
#, c-format
msgid "Move %d items to trash"
-msgstr ""
+msgstr "%d ელემენტის სანაგვე ყუთში გადატანა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1451
#, c-format
@@ -3163,7 +3169,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1473
#, c-format
msgid "Create links to %d items"
-msgstr ""
+msgstr "%d ფაილზე ბმულების შექმნა"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1476
#, c-format
@@ -3390,7 +3396,7 @@ msgstr[1] ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:77
msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
-msgstr "ყოველთვის _ბროუზერის ფანჯარაში გახსნა"
+msgstr "ბრაუზერის ფანჯარაში ახალი ჩანართების ნაგულისხმები მდებარეობა."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:78
msgid ""
@@ -3530,7 +3536,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:139
msgid "Show the package installer for unknown MIME types"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი MIME ტიპებისთვის პაკეტების დამყენებლის ჩვენება"
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:140
msgid ""
@@ -3585,7 +3591,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:165
msgid "Maximum image size for thumbnailing"
-msgstr "გენერირებადი ესკიზების მაქსიმალური ზომა."
+msgstr "გენერირებადი ესკიზების მაქსიმალური ზომა"
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:166
msgid ""
@@ -3937,7 +3943,7 @@ msgstr "ნაგულისხმევი სვეტების სია
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:378
msgid "Default list of columns visible in the list view."
-msgstr "ნაგულისხმევი სვეტების სია \"სიის სახით ჩვენების\" დროს"
+msgstr "ნაგულისხმები სვეტების სია \"სიის სახით ჩვენების\" დროს."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:382
msgid "Default column order in the list view"
@@ -4089,7 +4095,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:466
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
-msgstr ""
+msgstr "უნდა იყოს თუ არა ნავიგაციის ფანჯარა მაქსიმალურად გაშლილი."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:470
msgid "Width of the side pane"
@@ -4147,7 +4153,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:522
msgid "This list contains the extensions that are currently de-activated."
-msgstr "სია შეიცავს ამჟამად გამორთულ გაფაროებებს"
+msgstr "სია ამჟამად გამორთულ გაფართოებებს შეიცავს."
#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:5
msgid "Whether to automatically mount media"
@@ -4205,7 +4211,7 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:25
msgid "List of x-content/* types set to \"Do Nothing\""
-msgstr "x-content/* ტიპი დაყენებულია \"არაფრის კეთება\" რეჟიმზე"
+msgstr "X-content/* ტიპი დაყენებულია \"არაფრის კეთება\" რეჟიმზე"
#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:26
msgid ""
@@ -4227,7 +4233,7 @@ msgstr ""
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:168
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილი არასწორი .desktop ფაილია"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:193
#, c-format
@@ -4241,16 +4247,17 @@ msgstr "ირთვება %s"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1117
msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr ""
+msgstr "აპლიკაციას დოკუმენტების ბრძანების სტრიქონიდან აღება არ შეუძლია"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1185
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr ""
+msgstr "გაშვების უცნობი პარამეტრი: %d"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1401
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
+"დოკუმენტის URI-ების გადაცემა დესკტოპის ჩანაწერში „Type=Link“ შეუძლებელია"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1422
msgid "Not a launchable item"
@@ -4278,7 +4285,7 @@ msgstr "ID"
#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269
msgid "Session management options:"
-msgstr ""
+msgstr "სესიების მმართველის პარამეტრები:"
#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270
msgid "Show session management options"
@@ -4317,10 +4324,11 @@ msgstr "შეუძლებელია გამოღება %s"
#: src/caja-application.c:1794
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr ""
+"პარამეტრი --check-ის სხვა პარამეტრებთან ერთად გამოყენება შეუძლებელია ."
#: src/caja-application.c:1800
msgid "--quit cannot be used with URIs."
-msgstr ""
+msgstr "--quit პარამეტრის URI მისამართებით გამოყენება აკრძალულია."
#: src/caja-application.c:1807
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
@@ -4328,7 +4336,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-application.c:1813
msgid "--select must be used with at least an URI."
-msgstr ""
+msgstr "--select -ს ერთ URL მაინც უნდა მიუთითოთ."
#: src/caja-application.c:1927
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
@@ -4336,7 +4344,7 @@ msgstr "სწრაფი ავტო-შემოწმების შეს
#: src/caja-application.c:1930
msgid "Show the version of the program."
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის ვერსიის ჩვენება."
#: src/caja-application.c:1932
msgid "Create the initial window with the given geometry."
@@ -4373,11 +4381,11 @@ msgstr "ბრაუზერის ფანჯრის გახსნა."
#: src/caja-application.c:1944
msgid "Quit Caja."
-msgstr "გათიშე ნაუტილუსი"
+msgstr "Caja-დან გასვლა."
#: src/caja-application.c:1946
msgid "Select specified URI in parent folder."
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნეთ მითითებული URI მშობელ საქაღალდეში."
#: src/caja-application.c:1947
msgid "[URI...]"
@@ -4559,7 +4567,7 @@ msgstr "პაროლი:"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:1090
msgid "Remember this password"
-msgstr ""
+msgstr "პაროლის დამახსოვრება"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:1101
msgid "Add _bookmark"
@@ -4767,14 +4775,14 @@ msgstr "ხმის მიცემა"
#: src/caja-image-properties-page.c:420
msgid "Image Type"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსახულების ტიპი"
#: src/caja-image-properties-page.c:422 src/caja-image-properties-page.c:428
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d პიქსელი"
+msgstr[1] "%d პიქსელი"
#: src/caja-image-properties-page.c:426
msgid "Width"
@@ -4845,7 +4853,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-information-panel.c:746 src/file-manager/fm-directory-view.c:4492
#, c-format
msgid "Open With %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s-ით გახსნა"
#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3319
msgid "Location:"
@@ -4859,8 +4867,8 @@ msgstr "გადასვლა:"
#, c-format
msgid "Do you want to view %d location?"
msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "გნებავთ %d მდებარეობის დათვალიერება?"
+msgstr[1] "გნებავთ %d მდებარეობის დათვალიერება?"
#: src/caja-location-dialog.c:160
msgid "Open Location"
@@ -5115,7 +5123,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-navigation-window-pane.c:378
msgid "_New Tab"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი _ჩანართი"
#: src/caja-navigation-window-pane.c:407
msgid "_Close Tab"
@@ -5191,29 +5199,29 @@ msgstr "_შეჩერება"
#: src/caja-places-sidebar.c:1831
msgid "_Power On"
-msgstr ""
+msgstr "_ჩართვა"
#: src/caja-places-sidebar.c:1832 src/file-manager/fm-directory-view.c:8371
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8465
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8577
msgid "_Safely Remove Drive"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის _უსაფრთხოდ მოხსნა"
#: src/caja-places-sidebar.c:1835
msgid "_Connect Drive"
-msgstr ""
+msgstr "_დისკის მიერთება"
#: src/caja-places-sidebar.c:1836
msgid "_Disconnect Drive"
-msgstr ""
+msgstr "დი_სკის მოხსნა"
#: src/caja-places-sidebar.c:1839
msgid "_Start Multi-disk Device"
-msgstr ""
+msgstr "_მრავალდისკიანი მოწყობილობის გაშვება"
#: src/caja-places-sidebar.c:1840
msgid "_Stop Multi-disk Device"
-msgstr ""
+msgstr "მ_რავალდისკიანი მოწყობილობის გაჩერება"
#: src/caja-places-sidebar.c:1844 src/file-manager/fm-directory-view.c:8448
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8560
@@ -5224,7 +5232,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8477
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8589
msgid "_Lock Drive"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის ჩაკეტვა"
#: src/caja-places-sidebar.c:1926 src/caja-places-sidebar.c:2548
#, c-format
@@ -5273,7 +5281,7 @@ msgstr "ტო_მის მიერთება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7564
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7645
msgid "_Detect Media"
-msgstr ""
+msgstr "_დისკის დადგენა"
#: src/caja-places-sidebar.c:2803 src/file-manager/fm-directory-view.c:7524
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7552
@@ -5421,7 +5429,7 @@ msgstr "წკაპი - ფერის მოსაშორებლად"
#: src/caja-property-browser.c:2379
msgid "Click on an emblem to remove it"
-msgstr "წკაპი - ემბლემის მოსაშორებლად."
+msgstr "ემბლების წასაშლელად დააწკაპუნეთ"
#: src/caja-property-browser.c:2391
msgid "Patterns:"
@@ -5457,7 +5465,7 @@ msgstr "ჭდეები"
#: src/caja-query-editor.c:191
msgid "Modification Time"
-msgstr ""
+msgstr "მოდიფიკაციის დრო"
#: src/caja-query-editor.c:205
msgid "Contained text"
@@ -5530,27 +5538,27 @@ msgstr ""
#: src/caja-query-editor.c:1089
msgid "1 Hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 საათი"
#: src/caja-query-editor.c:1091
msgid "1 Day"
-msgstr ""
+msgstr "1 დღე"
#: src/caja-query-editor.c:1093
msgid "1 Week"
-msgstr ""
+msgstr "1 კვირა"
#: src/caja-query-editor.c:1095
msgid "1 Month"
-msgstr ""
+msgstr "1 თვე"
#: src/caja-query-editor.c:1097
msgid "6 Months"
-msgstr ""
+msgstr "6 თვე"
#: src/caja-query-editor.c:1099
msgid "1 Year"
-msgstr ""
+msgstr "1 წელი"
#: src/caja-query-editor.c:1229
msgid "10 KiB"
@@ -5566,7 +5574,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-query-editor.c:1235
msgid "1 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "1 მიბ"
#: src/caja-query-editor.c:1237
msgid "5 MiB"
@@ -5642,7 +5650,7 @@ msgstr "ძიების შესრულება ან განახლ
#: src/caja-query-editor.c:1622
msgid "_Search for:"
-msgstr "_Search for: "
+msgstr "_ძებნა:"
#: src/caja-query-editor.c:1651
msgid "Search results"
@@ -5695,7 +5703,7 @@ msgstr "აღადგინე არჩეული ელემენტე�
#: src/caja-trash-bar.c:212
msgid "Restore selected items to their original position"
-msgstr ""
+msgstr "ყოველი მონიშნული პიქტოგრამის თავდაპირველი ზომის აღდგენა"
#: src/caja-window-bookmarks.c:83
msgid ""
@@ -5743,7 +5751,7 @@ msgstr "გთხოვთ გადაამოწმოთ ორთოგრ�
#: src/caja-window-manage-views.c:2171
#, c-format
msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations."
-msgstr "ნაუტილუსმა ვერ დაამუშავა მდებარეობები: %s"
+msgstr "Caja-მა ვერ დაამუშავა მდებარეობები: %s."
#: src/caja-window-manage-views.c:2176
msgid "Caja cannot handle this kind of location."
@@ -5833,11 +5841,11 @@ msgstr ""
#: src/caja-window-menus.c:586
msgid "translator-credits"
-msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#: src/caja-window-menus.c:589
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "ვებგვერდი"
#: src/caja-window-menus.c:848
msgid "_File"
@@ -6146,7 +6154,7 @@ msgstr "_შაბლონი:"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1232
msgid "Examples: "
-msgstr "მაგალითები:"
+msgstr "მაგალითები: "
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1356
msgid "Save Search as"
@@ -6178,8 +6186,8 @@ msgstr "მონიშნულია \"%s\" ელემენტი"
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "მონიშნულია %'d საქაღალდე"
+msgstr[1] "მონიშნულია %'d საქაღალდე"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2309
#, c-format
@@ -6201,15 +6209,15 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "მონიშნულია %'d ელემენტი"
+msgstr[1] "მონიშნულია %'d ელემენტი"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2344
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d სხვა მონიშნული ელემენტი"
+msgstr[1] "%'d სხვა მონიშნული ელემენტი"
#. Translators: This is marked for translation in case a localiser
#. * needs to use something other than parentheses. The
@@ -6347,7 +6355,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6507
msgid "Unable to stop drive"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის გაჩერების შეცდომა"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7067
#, c-format
@@ -6448,7 +6456,7 @@ msgstr "მონიშნული ელემენტის გასახ�
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7415
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr ""
+msgstr "სხვა პროგრამით გახსნა..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7419
msgid "_Open Scripts Folder"
@@ -6522,8 +6530,8 @@ msgstr "ყოველი მონიშნული ელემენტი�
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9133
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "_ბმულის შექმნა"
+msgstr[1] "_ბმულის შექმნა"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7466
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
@@ -6822,7 +6830,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8444
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8556
msgid "_Start Multi-disk Drive"
-msgstr ""
+msgstr "მრავალდისკოიანი მოწყობილობის ­_გაშვება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8351
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8557
@@ -6831,7 +6839,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8354
msgid "U_nlock Drive"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის განბლოკვა"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8355
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8561
@@ -6862,7 +6870,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8473
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8585
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
-msgstr ""
+msgstr "მ_რავალდისკიანი მოწყობილობის გაჩერება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8380
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8586
@@ -6920,8 +6928,8 @@ msgstr "ახალი ფა_ნჯრის დათვალიერებ
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9012
msgid "_Browse Folder"
msgid_plural "_Browse Folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "_საქაღალდეში ძებნა"
+msgstr[1] "_საქაღალდეში ძებნა"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8689
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9043
@@ -7032,7 +7040,7 @@ msgstr "მიტოვებული ტექსტი.txt"
#. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10935
msgid "dropped data"
-msgstr ""
+msgstr "დაგდებული მონაცემები"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11330
msgid "Undo"
@@ -7040,7 +7048,7 @@ msgstr "ბრძანების გაუქმება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11350
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "გამეორება"
#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:439 src/file-manager/fm-ditem-page.c:451
msgid "Comment"
@@ -7060,7 +7068,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-empty-view.c:392
msgid "_Empty"
-msgstr ""
+msgstr "_დაცარიელება"
#: src/file-manager/fm-empty-view.c:394
msgid "The empty view encountered an error."
@@ -7407,7 +7415,7 @@ msgstr "%s ხილული სვეტი"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:2566
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
-msgstr "სიურ ხედში მონაცემთა გამოჩენის მიმდევრობა."
+msgstr "აირჩიეთ ამ საქაღალდეში ინფორმაციის ჩვენების მიმდევრობა:"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:2620
msgid "Visible _Columns..."
@@ -7441,8 +7449,8 @@ msgstr "შეუძლებელია ერთზე მეტი პერ
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:641
msgid "_Name:"
msgid_plural "_Names:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "_სახელი:"
+msgstr[1] "_სახელი:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:997
msgid "Properties"
@@ -7534,7 +7542,7 @@ msgstr "შეცვლილი:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3351
msgid "Created:"
-msgstr ""
+msgstr "შექმნილია:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3360
msgid "Free space:"