summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po950
1 files changed, 455 insertions, 495 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 9342f040..20870049 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,9 +12,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: caja 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: caja 1.27.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-31 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "புத்தகக்குறிகளை திருத்து"
#: src/caja-emblem-sidebar.c:555 src/caja-location-dialog.c:192
#: src/caja-property-browser.c:387 src/caja-window-menus.c:854
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1206
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5238
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5237
msgid "_Help"
msgstr "_உதவி"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgid "_Jump to"
msgstr ""
#: data/caja-bookmarks-window.ui:79
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:431
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:430
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:955
msgid "_Remove"
msgstr "நீக்கவும் (_R)"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "நீக்கவும் (_R)"
#: data/caja-bookmarks-window.ui:95
#: data/caja-file-management-properties.ui:325 src/caja-property-browser.c:395
#: src/caja-window-menus.c:857 src/file-manager/fm-list-view.c:2551
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5243
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5242
msgid "_Close"
msgstr "மூடு (_C)"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: data/caja-file-management-properties.ui:44
#: data/caja-file-management-properties.ui:642
#: src/file-manager/fm-icon-container.c:620
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3498
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3478
msgid "Icon View"
msgstr "சின்னம் காட்சி"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "பட்டியல் பார்வை"
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: data/caja-file-management-properties.ui:50
#: data/caja-file-management-properties.ui:725
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3513
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3493
msgid "Compact View"
msgstr "உள்ளடக்க காட்சி"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder"
msgstr "அடைவை திறக்கவும்"
-#: data/caja-home.desktop.in.in:3 src/file-manager/fm-tree-view.c:1417
+#: data/caja-home.desktop.in.in:3 src/file-manager/fm-tree-view.c:1410
msgid "Home Folder"
msgstr "இல்ல அடைவு"
@@ -970,36 +970,36 @@ msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr "சுட்டி நிலையிலிருந்து தேர்வின் எதிர் நிலையின் தூரம் (எழுத்துகளில்)"
-#: eel/eel-editable-label.c:3051 libcaja-private/caja-clipboard.c:463
+#: eel/eel-editable-label.c:3049 libcaja-private/caja-clipboard.c:463
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7427
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7596
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1307
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1300
msgid "Cu_t"
msgstr "வெ_ட்டு"
-#: eel/eel-editable-label.c:3053 libcaja-private/caja-clipboard.c:468
+#: eel/eel-editable-label.c:3051 libcaja-private/caja-clipboard.c:468
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7431
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7600
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1316
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1309
msgid "_Copy"
msgstr "நகல் (_C)"
-#: eel/eel-editable-label.c:3055 libcaja-private/caja-clipboard.c:473
+#: eel/eel-editable-label.c:3053 libcaja-private/caja-clipboard.c:473
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7435
msgid "_Paste"
msgstr "_ஒட்டு"
-#: eel/eel-editable-label.c:3058
+#: eel/eel-editable-label.c:3056
msgid "Select All"
msgstr "அனைத்தையும் தேர்வு செய்"
-#: eel/eel-gtk-extensions.c:431
+#: eel/eel-gtk-extensions.c:423
msgid "Show more _details"
msgstr "(_d)அதிக தகவலை காட்டு"
#: eel/eel-stock-dialogs.c:236 eel/eel-stock-dialogs.c:292
#: eel/eel-stock-dialogs.c:448 eel/eel-stock-dialogs.c:647
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1150
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1156
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:644
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:183
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:820
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ரத்து (_C)"
#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2732
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7391
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8953
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1267
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1260
msgid "_Open"
msgstr "(_O)திற"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr "ரத்து செய் என்பதை அழுத்தி இந்த வேலையை நிறுத்திக் கொள்ளலாம்"
#: eel/eel-stock-dialogs.c:294 eel/eel-stock-dialogs.c:450
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:652 libcaja-private/caja-autorun.c:1155
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:652 libcaja-private/caja-autorun.c:1161
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1381 src/caja-emblem-sidebar.c:298
#: src/caja-emblem-sidebar.c:550 src/caja-property-browser.c:1121
#: src/caja-property-browser.c:1201 src/caja-query-editor.c:771
@@ -1069,73 +1069,73 @@ msgstr "%s ஐ திற "
msgid "Open with other Application..."
msgstr "மற்றொரு பயன்பாட்டால் திற..."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1044
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1050
msgid "You have just inserted an Audio CD."
msgstr "நீங்கள் கேட்பொலி CD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1048
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1054
msgid "You have just inserted an Audio DVD."
msgstr "நீங்கள் கேட்பொலி DVD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1052
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1058
msgid "You have just inserted a Video DVD."
msgstr "நீங்கள் வீடியோDVD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1056
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1062
msgid "You have just inserted a Video CD."
msgstr "நீங்கள் வீடியோ CD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1060
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1066
msgid "You have just inserted a Super Video CD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு சூப்பர் வீடியோ CD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1064
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1070
msgid "You have just inserted a blank CD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு வெற்று CD ஐஉள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1068
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1074
msgid "You have just inserted a blank DVD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு வெற்று DVD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1072
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1078
msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
msgstr "நீங்கள் ஒரு வெற்று ப்ளூ ரே வட்டை உள்ளிட்டீர்கள்."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1076
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1082
msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு வெற்று ஹெச்டி டிவிடி DVD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1080
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1086
msgid "You have just inserted a Photo CD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு புகைப்பட CD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1084
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1090
msgid "You have just inserted a Picture CD."
msgstr "நீங்கள் ஒரு பட CD ஐ உள்ளிட்டீர்கள்."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1088
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1094
msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
msgstr "நீங்கள் ஒர் இரும படங்கள் உள்ள ஊடகத்தை உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1092
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1098
msgid "You have just inserted a digital audio player."
msgstr "நீங்கள் ஒரு இரும ஒலி இசைப்பானை உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1096
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1102
msgid ""
"You have just inserted a medium with software intended to be automatically "
"started."
msgstr "நீங்கள் தானியங்கி மென்பொருள் உள்ள ஊடகம் ஒன்றை இப்போது உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1101
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1107
msgid "You have just inserted a medium."
msgstr "நீங்கள் ஊடகம் ஒன்றை இப்போது உள்ளிட்டீர்கள்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1103
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1109
msgid "Choose what application to launch."
msgstr "எந்த பயன்பாட்டை துவக்க என தேர்வு செய்க."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1113
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1119
#, c-format
msgid ""
"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future "
@@ -1144,23 +1144,23 @@ msgstr ""
"\"%s\" ஐ எப்படி திறப்பது என தேர்ந்து எடுங்கள். \"%s\". வகை ஊடகத்துக்கு "
"எதிர்காலத்தில் இதே வகை செயலை செய்யலாமா என்றும் தேர்வு செய்க."
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1141
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1147
msgid "_Always perform this action"
msgstr "_எப்போதுமே இதே செயலை செய்யவும்"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1164 src/caja-places-sidebar.c:2789
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1170 src/caja-places-sidebar.c:2789
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7520
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7548
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7629
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1365
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1358
msgid "_Eject"
msgstr "வெளியேற்று (_E)"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1179 src/caja-places-sidebar.c:2782
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1185 src/caja-places-sidebar.c:2782
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7516
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7544
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7625
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1356
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1349
msgid "_Unmount"
msgstr "இறக்கு (_U)"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Use De_fault"
msgstr "முன்னிருப்பை பயன்படுத்து (_f)"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:46
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:275
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:274
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1793
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr "கோப்பின் குழு"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:116
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4795
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4794
msgid "Permissions"
msgstr "அனுமதிகள்"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "கோப்பு குப்பைக்கு நகர்த்த�
#: libcaja-private/caja-customization-data.c:426
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:613
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:443
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:442
#: src/caja-property-browser.c:2006
msgid "Reset"
msgstr "மீட்டமை"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Network Servers"
msgstr "பிணைய சேவையகங்கள்"
#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:615
-#: src/caja-trash-bar.c:185 src/file-manager/fm-tree-view.c:1424
+#: src/caja-trash-bar.c:185 src/file-manager/fm-tree-view.c:1417
msgid "Trash"
msgstr "அகற்றிடம்"
@@ -1472,206 +1472,206 @@ msgstr "மேல்மேசை சின்னத்தை வேறு பெ
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "மேல்மேசை சின்னத்தை வேறு பெயரிட முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4773
+#: libcaja-private/caja-file.c:4774
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "இன்று 00:00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4774 src/caja-file-management-properties.c:501
+#: libcaja-private/caja-file.c:4775 src/caja-file-management-properties.c:501
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "இன்று PM%-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4776
+#: libcaja-private/caja-file.c:4777
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "இன்று 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4777
+#: libcaja-private/caja-file.c:4778
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "%-I:%M %p ல் இன்று"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4779
+#: libcaja-private/caja-file.c:4780
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "இன்று 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4780
+#: libcaja-private/caja-file.c:4781
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "இன்று %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4782 libcaja-private/caja-file.c:4783
+#: libcaja-private/caja-file.c:4783 libcaja-private/caja-file.c:4784
msgid "today"
msgstr "இன்று"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4792
+#: libcaja-private/caja-file.c:4793
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "நேற்று 00:00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4793
+#: libcaja-private/caja-file.c:4794
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "நேற்று %-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4795
+#: libcaja-private/caja-file.c:4796
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "நேற்று 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4796
+#: libcaja-private/caja-file.c:4797
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "%-I:%M %p ல் நேற்று"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4798
+#: libcaja-private/caja-file.c:4799
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "நேற்று 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4799
+#: libcaja-private/caja-file.c:4800
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "நேற்று %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4801 libcaja-private/caja-file.c:4802
+#: libcaja-private/caja-file.c:4802 libcaja-private/caja-file.c:4803
msgid "yesterday"
msgstr "நேற்று "
-#: libcaja-private/caja-file.c:4813
+#: libcaja-private/caja-file.c:4814
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "புதன்கிழமை, செப்டம்பர் 00 0000 00:00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4814
+#: libcaja-private/caja-file.c:4815
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4816
+#: libcaja-private/caja-file.c:4817
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "திங்கள், அக்டோபர் 00 0000 00:00:00 PM "
-#: libcaja-private/caja-file.c:4817
+#: libcaja-private/caja-file.c:4818
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4819
+#: libcaja-private/caja-file.c:4820
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "திங்கள், அக்டோபர் 00 0000 00:00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4820
+#: libcaja-private/caja-file.c:4821
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4822
+#: libcaja-private/caja-file.c:4823
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "அக்டோபர் 00 0000 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4823
+#: libcaja-private/caja-file.c:4824
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4825
+#: libcaja-private/caja-file.c:4826
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "அக்டோபர்00 0000, 00:00 PM "
-#: libcaja-private/caja-file.c:4826
+#: libcaja-private/caja-file.c:4827
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4828
+#: libcaja-private/caja-file.c:4829
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00, 00:00 PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4829
+#: libcaja-private/caja-file.c:4830
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4831
+#: libcaja-private/caja-file.c:4832
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4832
+#: libcaja-private/caja-file.c:4833
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%m/%d/%y"
-#: libcaja-private/caja-file.c:5465
+#: libcaja-private/caja-file.c:5472
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "அனுமதிகளை அமைக்க முடியாது "
-#: libcaja-private/caja-file.c:5757
+#: libcaja-private/caja-file.c:5764
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "உரிமையாளரை அமைக்க முடியாது"
-#: libcaja-private/caja-file.c:5775
+#: libcaja-private/caja-file.c:5782
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "குறிப்பிட்ட உரிமையாளர் '%s' இருப்பில் இல்லை "
-#: libcaja-private/caja-file.c:6036
+#: libcaja-private/caja-file.c:6043
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "குழுவை அமைக்க முடியாது"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6054
+#: libcaja-private/caja-file.c:6061
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "குறிப்பிட்ட குழு '%s' இருப்பில் இல்லை "
-#: libcaja-private/caja-file.c:6208 src/file-manager/fm-directory-view.c:2384
+#: libcaja-private/caja-file.c:6215 src/file-manager/fm-directory-view.c:2384
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6209
+#: libcaja-private/caja-file.c:6216
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6210
+#: libcaja-private/caja-file.c:6217
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6314
+#: libcaja-private/caja-file.c:6321
msgid "%"
msgstr "%"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6315
+#: libcaja-private/caja-file.c:6322
#, c-format
msgid "%s (%s bytes)"
msgstr "%s (%s பைட்டுகள்)"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6668 libcaja-private/caja-file.c:6692
+#: libcaja-private/caja-file.c:6675 libcaja-private/caja-file.c:6699
msgid "? items"
msgstr "? உருப்படிகள்"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6674 libcaja-private/caja-file.c:6682
+#: libcaja-private/caja-file.c:6681 libcaja-private/caja-file.c:6689
msgid "? bytes"
msgstr "? பைட்கள்"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6697
+#: libcaja-private/caja-file.c:6704
msgid "unknown type"
msgstr "தெரியாத வகை"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6700
+#: libcaja-private/caja-file.c:6707
msgid "unknown MIME type"
msgstr "தெரியாத மைம் வகை"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6714
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1295
+#: libcaja-private/caja-file.c:6721
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1294
msgid "unknown"
msgstr "தெரியாதது"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6766
+#: libcaja-private/caja-file.c:6773
msgid "program"
msgstr "நிரல்"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6786
+#: libcaja-private/caja-file.c:6793
msgid "link"
msgstr "இணைப்பு"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6792 libcaja-private/caja-file-operations.c:403
+#: libcaja-private/caja-file.c:6799 libcaja-private/caja-file-operations.c:403
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10711
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "%s உடன் தொடுப்பு"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6808
+#: libcaja-private/caja-file.c:6815
msgid "link (broken)"
msgstr "தொகுப்பு(உடைந்தது)"
@@ -1754,14 +1754,14 @@ msgstr "அசல் கோப்பு"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:266
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:305
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3306
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3305
msgid "Size:"
msgstr "அளவு:"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:271
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:310
#: src/caja-connect-server-dialog.c:933
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3288
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3287
msgid "Type:"
msgstr "வகை:"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "_ மறுமுயல்க"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7481
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7613
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9114
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1345
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1338
msgid "_Delete"
msgstr "(_D)நீக்கவும்"
@@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr " ("
msgid " (%'d"
msgstr " (%'d"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1358
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1362
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?"
msgstr "குப்பையிலிருந்து நிச்சயமாக \"%B\" ஐ நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1361
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
@@ -2022,30 +2022,30 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1371
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1437
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1375
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1441
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "உருப்படியை நீக்கினால், அது இறுதியாக அழிந்துபோகும்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1391
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1395
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1395
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1399
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1398
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2330 src/caja-places-sidebar.c:2826
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1402
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2334 src/caja-places-sidebar.c:2826
#: src/caja-trash-bar.c:192
msgid "Empty _Trash"
msgstr "(_T)குப்பையை காலி செய்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1425
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1429
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
msgstr "நிச்சயமாக \"%B\" கோப்பை நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1428
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1432
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
@@ -2053,140 +2053,140 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1467
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1471
msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1470
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1474
#, c-format
msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?"
msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1479
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1483
msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied."
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1482
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1486
msgid "Move to _Trash"
msgstr "_T குப்பைக்கு நகர்த்து"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1512
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1516
#, c-format
msgid "%'d file left to delete"
msgid_plural "%'d files left to delete"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1518
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1522
msgid "Deleting files"
msgstr "கோப்பை நீக்குகிறது"
#. Translators: %T will expand to a time like "2 minutes".
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
#. (i.e. the %T argument).
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1535
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1539
msgid "%T left"
msgid_plural "%T left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1602
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1636
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1675
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1752
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2575
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1606
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1640
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1679
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1756
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2579
msgid "Error while deleting."
msgstr "நீக்கும் போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1606
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1610
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
"permissions to see them."
msgstr "\"%B\" அடைவை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1609
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2635
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3630
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1613
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2639
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3634
msgid ""
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
msgstr "அடைவு \"%B\" இல் உள்ள கோப்புகளின் தகவலை பெறுவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1618
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3639
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1622
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3643
msgid "_Skip files"
msgstr "(_S) கோப்புகளை தவிர்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1639
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1643
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
"read it."
msgstr "\"%B\" அடைவை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1642
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2674
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3675
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1646
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2678
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3679
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
msgstr "\"%B\" அடைவை படிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1676
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1680
msgid "Could not remove the folder %B."
msgstr "%B அடைவை நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1753
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1757
msgid "There was an error deleting %B."
msgstr "\"%B\" ஐ நீக்குவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1833
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1837
msgid "Moving files to trash"
msgstr "குப்பைக்கு கோப்புகளை நகர்த்துகிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1835
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1839
#, c-format
msgid "%'d file left to trash"
msgid_plural "%'d files left to trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1891
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1895
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "கோப்பை குப்பைக்கு நகர்த்த முடியாது, இப்போதே நீக்க வேண்டுமா?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1892
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1896
msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
msgstr "கோப்பு B வரை குப்பை."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2077
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2081
msgid "Trashing Files"
msgstr "கோப்புகளை அழிக்கிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2079
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2083
msgid "Deleting Files"
msgstr "கோப்புகளை அழிக்கிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2142 src/caja-places-sidebar.c:2274
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2146 src/caja-places-sidebar.c:2274
#: src/caja-places-sidebar.c:2310
msgid "It is now safe to remove the drive"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2155
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2159
msgid "Unable to eject %V"
msgstr "%V ஐ வெளியேற்ற முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2157
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2161
msgid "Unable to unmount %V"
msgstr "%V ஐ இறக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2193 src/caja-places-sidebar.c:2344
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2197 src/caja-places-sidebar.c:2344
msgid "Writing data to the drive -- do not unplug"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2315
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2319
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
msgstr "வெளியேற்று முன் குப்பையை காலி செய்ய வேண்டுமா?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2317
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2321
msgid ""
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
@@ -2194,61 +2194,61 @@ msgstr ""
"இந்த தொகுதியில் வெற்று இடத்தை மீண்டும் பெற குப்பையை காலி செய்ய வேண்டும். "
"இந்த தொகுதியில் குப்பைக்கு நகர்த்திய அனைத்தும் நிரந்தரமாக இழக்கப்படும்."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2324
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2328
msgid "Do _not Empty Trash"
msgstr "(_n) குப்பையை காலி செய்யாதே"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2445
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2449
#, c-format
msgid "Unable to mount %s"
msgstr " %s ஐ ஏற்ற முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2522
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2526
#, c-format
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2528
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2532
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2534
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2538
#, c-format
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2540
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2544
#, c-format
msgid "Preparing to trash %'d file"
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2571
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3482
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3622
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3667
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2575
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3486
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3626
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3671
msgid "Error while copying."
msgstr "நகலெடுக்கும் போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2573
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3620
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3665
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2577
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3624
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3669
msgid "Error while moving."
msgstr "நகர்த்தும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2577
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2581
msgid "Error while moving files to trash."
msgstr "கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்துவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2632
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2636
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
"permissions to see them."
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
"\"%B\" அடைவில் உள்ள கோப்புகளை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க "
"முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2671
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2675
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr ""
"\"%B\" அடைவை கையாள முடியாது. ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதி உமக்கு "
"இல்லை."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2749
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2753
msgid ""
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -2272,87 +2272,87 @@ msgstr ""
"\"%B\" கோப்பை கையாள முடியாது. ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதி உமக்கு "
"இல்லை."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2752
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2756
msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
msgstr "\"%B\" குறித்த தகவல் பெறுவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2852
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2894
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2927
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2957
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2856
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2898
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2931
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2961
msgid "Error while copying to \"%B\"."
msgstr "\"%B\" க்கு பிரதி எடுப்பதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2856
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2860
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
msgstr "இலக்கு அடைவை அணுக உமக்கு அனுமதி இல்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2858
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2862
msgid "There was an error getting information about the destination."
msgstr "இலக்கு குறித்த தகவல் பெறுவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2895
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2899
msgid "The destination is not a folder."
msgstr "இலக்கு ஒரு அடைவு இல்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2928
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2932
msgid ""
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
"space."
msgstr ""
"இலக்கில் தேவையான இடைவெளி இல்லை. சில கோப்புகளை நீக்கி இடம் உண்டாக்குங்கள்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2930
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2934
msgid "There is %"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2958
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2962
msgid "The destination is read-only."
msgstr "இலக்கு படிக்க மட்டும்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3016
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3020
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
msgstr "\"%B\" ஐ \"%B\" க்கு நகர்த்துகிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3017
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3021
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
msgstr "\"%B\" ஐ \"%B\" க்கு நகலெடுக்கிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3022
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3026
msgid "Duplicating \"%B\""
msgstr "\"%B\" ஐ இரண்டாம் பிரதி எடுக்கிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3030
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3038
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3042
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3046
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3052
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3056
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3056
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3060
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3062
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3066
#, c-format
msgid "Duplicating %'d file"
msgid_plural "Duplicating %'d files"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr[1] ""
#. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so
#. something like "4 kb of 4 MB"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3082
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3086
#, c-format
msgid "%S of %S"
msgstr "%S - %S இல்"
@@ -2373,13 +2373,13 @@ msgstr "%S - %S இல்"
#. *
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
#. (i.e. the %T argument).
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3095
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3099
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3486
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3490
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
"create it in the destination."
@@ -2387,11 +2387,11 @@ msgstr ""
"அடைவு \"%B\" ஐ பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் இலக்கில் அதை உருவாக்க தேவையான"
" அனுமதிகள் உமக்கு இல்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3489
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3493
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
msgstr "அடைவு \"%B\" ஐ உருவாக்குவதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3627
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3631
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
"permissions to see them."
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr ""
"அடைவு \"%B\" இல் உள்ள கோப்புகளை பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் அவற்றை காண "
"தேவையான அனுமதிகள் உமக்கு இல்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3672
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3676
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -2407,157 +2407,157 @@ msgstr ""
"அடைவு \"%B\" ஐ பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதிகள் "
"உமக்கு இல்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3717
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4416
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5007
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3721
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4420
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5011
msgid "Error while moving \"%B\"."
msgstr "\"%B\". ஐ நகர்த்தும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3718
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3722
msgid "Could not remove the source folder."
msgstr "மூல அடைவை நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3803
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3844
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4418
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4490
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3807
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3848
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4422
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4494
msgid "Error while copying \"%B\"."
msgstr "\"%B\" ஐ பிரதி எடுக்கும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3804
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3808
#, c-format
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கிற அடைவு %F இலிருந்து கோப்புகளை நீக்க முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3845
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3849
#, c-format
msgid "Could not remove the already existing file %F."
msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கிற கோப்பு %F ஐ நீக்க முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4163
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4853
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4167
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4857
msgid "You cannot move a folder into itself."
msgstr "அடைவை அதற்குள்ளேயே நகர்த்த முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4164
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4854
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4168
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4858
msgid "You cannot copy a folder into itself."
msgstr "அடைவை அதற்குள்ளேயே நகலெடுக்க முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4165
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4855
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4169
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4859
msgid "The destination folder is inside the source folder."
msgstr "இலக்கு அடைவு மூல அடைவுக்குள் உள்ளது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4196
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4200
msgid "You cannot move a file over itself."
msgstr "கோப்பை கோப்புக்கு மேலேயே நகர்த்த முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4197
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4201
msgid "You cannot copy a file over itself."
msgstr "கோப்பை கோப்புக்கு மேலேயே நகலெடுக் முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4198
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4202
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
msgstr "மூல கோப்பு இலக்கால் மேலெழுதப்படும்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4420
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4424
#, c-format
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
msgstr "%F இல் ஏற்கெனவே அதே பெயரில் உள்ள கோப்பை நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4491
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4495
#, c-format
msgid "There was an error copying the file into %F."
msgstr "%F இல் கோப்பை நகலெடுப்பதில் பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4737
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4741
msgid "Copying Files"
msgstr "கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4764
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4768
msgid "Preparing to Move to \"%B\""
msgstr "\"%B\" க்கு நகர்த்த தயார் ஆகிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4768
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4772
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file"
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5008
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5012
#, c-format
msgid "There was an error moving the file into %F."
msgstr "%F இல் கோப்பை நகர்த்தும் போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5276
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5280
msgid "Moving Files"
msgstr "நகரும் கோப்புகள்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5307
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5311
msgid "Creating links in \"%B\""
msgstr "\"%B\" இல் தொடுப்புகளை உருவாக்குகிறது"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5311
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5315
#, c-format
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5442
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5446
msgid "Error while creating link to %B."
msgstr "%B க்கு தொடுப்புகளை உருவாக்கும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5444
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5448
msgid "Symbolic links only supported for local files"
msgstr "உள்ளமை கோப்புகளுக்கு மட்டுமே அடையாள தொடுப்புகள் ஆதரவு உண்டு"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5447
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5451
msgid "The target doesn't support symbolic links."
msgstr "இந்த இலக்கு அடையாள தொடுப்புகளை ஆதரிக்கவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5450
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5454
#, c-format
msgid "There was an error creating the symlink in %F."
msgstr "%F இல்அடையாள தொடுப்புகளை உருவாக்கும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5763
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5767
msgid "Setting permissions"
msgstr "அனுமதிகளை அமைக்கிறது"
#. Translators: the initial name of a new folder
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6022
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6026
msgid "untitled folder"
msgstr "தலைப்பில்லா அடைவு"
#. Translators: the initial name of a new empty file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6030
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6034
msgid "new file"
msgstr "புதிய கோப்பு"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6204
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6208
msgid "Error while creating directory %B."
msgstr "அடைவு %B உருவாக்கும்போது பிழை "
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6206
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6210
msgid "Error while creating file %B."
msgstr "கோப்பு %B உருவாக்கும்போது பிழை "
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6208
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6212
#, c-format
msgid "There was an error creating the directory in %F."
msgstr "%F இல் அடைவை உருவாக்கும்போது பிழை"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6485
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6489
msgid "Emptying Trash"
msgstr "குப்பையை காலி செய்"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6534
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6574
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6609
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6643
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6538
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6578
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6613
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6647
msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
msgstr "நம்பப்பட்ட ஏற்றியை குறிக்க முடியவில்லை (இயங்கக்கூடியது)"
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "\"%s\" இன் உண்மை இடத்தை நிர்ணய�
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "குப்பையிலிருந்து உருப்படியை மீட்டு எடுக்க முடியாது."
-#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2909
+#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2951
msgid "The selection rectangle"
msgstr "செவ்வக தேர்வு"
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7609
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8748
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9092
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1336
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1329
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "(_v)குப்பைக்கு நகர்த்து"
@@ -2726,55 +2726,55 @@ msgid_plural "Opening %d items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:163
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:162
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:304
#, c-format
msgid "Could not set application as the default: %s"
msgstr "முன்னிருப்பு பயன்பாடு ஆக அமைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:163
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305
msgid "Could not set as default application"
msgstr "முன்னிருப்பு பயன்பாடு ஆக அமைக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:257
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:256
msgid "Default"
msgstr "முன்னிருப்பு"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:267
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:266
msgid "Icon"
msgstr "சின்னம்"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:333
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:332
msgid "Could not remove application"
msgstr "பயன்பாட்டை நீக்க முடியவில்லை"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:421
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:420
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1135
msgid "_Add"
msgstr "சேர்த்தல் (_A)"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:560
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:559
msgid "No applications selected"
msgstr "பயன்பாடு ஏதும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட இல்லை "
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:590
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:589
#, c-format
msgid "%s document"
msgstr "%s ஆவணம்"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:600
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:599
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1094
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாத"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:633
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:632
#, c-format
msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
msgstr ""
"%s ஐ திறக்கவும் மற்ற \"%s\" வகை கோப்புகளை திறக்கவும் பயன்பாட்டை தேர்வு செய்க"
-#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:705
+#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:704
#, c-format
msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
msgstr "அனைத்து \"%s\" வகை கோப்புகளையும் திறக்க இதை பயன்படுத்துக:"
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "Select an Application"
msgstr "பயன்பாட்டை தேர்வு செய்க"
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:863
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5129
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5128
msgid "Open With"
msgstr "இதனால் திற"
@@ -2999,9 +2999,9 @@ msgid "Preparing"
msgstr "தயார்படுத்துகிறது"
#: libcaja-private/caja-query.c:163
-#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:177
-#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:206
-#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:239
+#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:172
+#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:201
+#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:234
msgid "Search"
msgstr "தேடுக"
@@ -4278,62 +4278,62 @@ msgstr ""
"இந்த வகை வகையில் பொருந்தும் ஊடகத்தை உள்ளிட்டால் ஒரு அடைவு சாளரம் "
"திறக்கப்படும்."
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:168
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:169
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "கோப்பு சரியான .desktop கோப்பில்லை"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:193
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:194
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படாத பணிமேடை கோப்பு பதிப்பு '%s'"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:975
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:984
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%sஐ துவக்குகிறது"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1117
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1126
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "பயன்பாடு ஆவணங்களை கட்டளைவரியில் ஏற்காது"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1185
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1194
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படாத ஏற்ற விருப்பம்: %d"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1401
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1410
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "'Type=Link' மேல்மேசை உள்ளீடுக்கு ஆவண யூஆர்ஐ ஐ கொடுக்க இயலாது"
-#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1422
+#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1431
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ஏற்றக்கூடிய உருப்படி இல்லை"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "அமர்வு மேலாளருக்கு இணைப்பை செயல்நீக்கு"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட கட்டமைப்பை கொண்ட கோப்பினை குறிப்பிடு"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244
msgid "Specify session management ID"
msgstr "அமர்வு மேலாண்மை IDஐ குறிப்பிடு"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244
msgid "ID"
msgstr "எண்"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270
msgid "Session management options:"
msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்கள்:"
-#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270
+#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271
msgid "Show session management options"
msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்களை காட்டு"
@@ -4363,49 +4363,49 @@ msgstr ""
"நாடுலஸை இயக்குவதற்கு முன் அடைவை உருவாக்கவும், நாடுலஸ் அவற்றை "
"உருவாக்குவதற்கான உரிமையை தரவும்"
-#: src/caja-application.c:1165 src/caja-places-sidebar.c:2231
+#: src/caja-application.c:1174 src/caja-places-sidebar.c:2231
#: src/caja-places-sidebar.c:2263 src/caja-places-sidebar.c:2299
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "வெளியேற்ற முடியவில்லை %s"
-#: src/caja-application.c:1794
+#: src/caja-application.c:1803
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1800
+#: src/caja-application.c:1809
msgid "--quit cannot be used with URIs."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1807
+#: src/caja-application.c:1816
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1813
+#: src/caja-application.c:1822
msgid "--select must be used with at least an URI."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1927
+#: src/caja-application.c:1936
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "தானாக-சோதனைக்கான உடனடி பணியை செய்"
-#: src/caja-application.c:1930
+#: src/caja-application.c:1939
msgid "Show the version of the program."
msgstr "பயன்பாட்டின் பதிப்பை காட்டுக"
-#: src/caja-application.c:1932
+#: src/caja-application.c:1941
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "கொடுக்கப்பட்டுள்ள அளவில் முதன்மை சாளரத்தை உருவாக்கு"
-#: src/caja-application.c:1932
+#: src/caja-application.c:1941
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: src/caja-application.c:1934
+#: src/caja-application.c:1943
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "வெளிப்படையாக குறிப்பிடப்பட்ட URI க்கு மட்டும் சாளரத்தை உருவாக்கு"
-#: src/caja-application.c:1936
+#: src/caja-application.c:1945
msgid ""
"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
"dialog)."
@@ -4413,33 +4413,33 @@ msgstr ""
"மேல்மேசையை கண்கானிக்காதே(விருப்பங்கள் உரையாடல் பெட்டியில் உள்ள விருப்பங்களை "
"தவிர்)"
-#: src/caja-application.c:1938
+#: src/caja-application.c:1947
msgid ""
"Manage the desktop regardless of set preferences or environment (on new "
"startup only)"
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1940
+#: src/caja-application.c:1949
msgid "Open URIs in tabs."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1942
+#: src/caja-application.c:1951
msgid "Open a browser window."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1944
+#: src/caja-application.c:1953
msgid "Quit Caja."
msgstr "நாடுலஸிலிருந்து வெளியேறு"
-#: src/caja-application.c:1946
+#: src/caja-application.c:1955
msgid "Select specified URI in parent folder."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1947
+#: src/caja-application.c:1956
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
-#: src/caja-application.c:1957
+#: src/caja-application.c:1966
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-connect-server-dialog.c:723 src/caja-location-dialog.c:105
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1180
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5477
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5476
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "உதவியைக் காட்டுவதில் பிழை"
@@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr ""
"\n"
"சேவகன் ஏற்றத்துக்கு இணைப்பை சேர்க்க"
-#: src/caja-desktop-window.c:128 src/caja-desktop-window.c:209
+#: src/caja-desktop-window.c:131 src/caja-desktop-window.c:277
#: src/caja-pathbar.c:1445 src/caja-places-sidebar.c:541
msgid "Desktop"
msgstr "பணிமேடை"
@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgstr ""
msgid "The emblem cannot be added."
msgstr ""
-#: src/caja-emblem-sidebar.c:1094 src/file-manager/fm-properties-window.c:3474
+#: src/caja-emblem-sidebar.c:1094 src/file-manager/fm-properties-window.c:3473
msgid "Emblems"
msgstr ""
@@ -4723,8 +4723,8 @@ msgstr ""
#. Translators: this is referred to the permissions
#. * the user has in a directory.
#: src/caja-file-management-properties.c:318
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4248
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4259
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4247
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4258
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
@@ -4862,25 +4862,25 @@ msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time."
msgstr ""
#: src/caja-information-panel.c:525
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:508
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:507
msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
msgstr "தனிப்பயன் சின்னமாக அமைக்க ஒரு பிம்பத்தை மட்டும் இழுக்கவும்"
#: src/caja-information-panel.c:552
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:519
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:518
msgid "The file that you dropped is not local."
msgstr "நீங்கள் கைவிட்ட கோப்பு உங்கள் கணினியில் இல்லை"
#: src/caja-information-panel.c:553
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:520
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:526
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:519
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:525
msgid "You can only use local images as custom icons."
msgstr ""
"உள் உங்கள் கணினியில் உள்ள சித்திரங்களை மட்டுமே தனிப்பயன் சின்னங்களாக "
"பயன்படுத்த முடியும்."
#: src/caja-information-panel.c:560
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:525
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:524
msgid "The file that you dropped is not an image."
msgstr "நீங்கள் கைவிட்ட கோப்பு பிம்பம் இல்லை"
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr ""
msgid "Open With %s"
msgstr "இதனோடு திற %s"
-#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3319
+#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3318
msgid "Location:"
msgstr "இடம்:"
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "சாதனங்கள்"
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "உங்கள் மேல்மேசை உள்ளடக்கத்தை ஒரு அடைவில் திறக்கவும்"
-#: src/caja-places-sidebar.c:557 src/file-manager/fm-tree-view.c:1421
+#: src/caja-places-sidebar.c:557 src/file-manager/fm-tree-view.c:1414
msgid "File System"
msgstr "கோப்பு முறைமை"
@@ -5288,13 +5288,13 @@ msgstr " %s ஐ நிறுத்த முடியவில்லை "
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7586
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8687
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9034
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1276
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1269
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "புது _சாளரத்தில் திறக்கவும்"
#: src/caja-places-sidebar.c:2746 src/file-manager/fm-directory-view.c:8662
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8993
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1285
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1278
msgid "Open in New _Window"
msgstr "புது _சாளரத்தில் திறக்கவும்"
@@ -5727,7 +5727,7 @@ msgstr ""
"இந்த கணினியில் உள்ள ஆவணங்கள் அல்லது அடைவுகளை பெயராலோ உள்ளடக்கத்தாலோ "
"கண்டுபிடிக்கவும்"
-#: src/caja-trash-bar.c:199 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785
+#: src/caja-trash-bar.c:199 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:831
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7424
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "குப்பைதொட்டியில் உள்ள அனைத்து உருப்படிகளையும் நீக்கு"
@@ -6048,7 +6048,7 @@ msgid "_Home"
msgstr "(_H)இல்லம்"
#: src/caja-window-slot.c:207 src/file-manager/fm-list-model.c:483
-#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1380
+#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1374
msgid "Loading..."
msgstr "தேடுகிறது..."
@@ -6117,60 +6117,60 @@ msgstr "பெரிதாக்கு"
msgid "Set the zoom level of the current view"
msgstr "தற்போதைய காட்சியின் காட்சி மட்டத்தை அமை"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:666
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:712
msgid "Background"
msgstr "பின்னணி"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:749
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:795
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7423
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9163
msgid "E_mpty Trash"
msgstr "தேவையற்றதை வெறுமையாக்கு"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:765
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:811
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7387
msgid "Create L_auncher..."
msgstr "(_a)துவக்கியை உருவாக்குக..."
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:767
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:813
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7388
msgid "Create a new launcher"
msgstr "புதிய துவக்கியை உருவாக்கு"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:774
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:820
msgid "Change Desktop _Background"
msgstr "(_B)மேல்மேசையின் பின்னனியை மாற்று"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:776
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:822
msgid ""
"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
msgstr ""
"உங்கள் மேல்மேசையின் நிறம் மற்றும் மாதிரியை தேர்வு செய்யும் சாளரத்தை "
"காட்டவும்"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:783
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:829
msgid "Empty Trash"
msgstr "குப்பையை காலி செய்"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:887
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:933
msgid "Desktop View"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:888
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:934
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7669
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7673
msgid "_Desktop"
msgstr "_D பணிமேடை"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:889
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:935
msgid "The desktop view encountered an error."
msgstr "பணிமேடை பார்வை ஒரு பிழையை கண்டுள்ளது."
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:890
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:936
msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
msgstr "மேல்மேசை காட்சி துவங்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது"
-#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:891
+#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:937
msgid "Display this location with the desktop view."
msgstr ""
@@ -6379,13 +6379,13 @@ msgstr ""
"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: பிளந்த சாளர காட்சியில் செயலில் இல்லா பலகத்தின் தற்போதைய இடத்தின் யூஆர்ஐ"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6055
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1011
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1004
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
msgstr "ஒட்டு கட்டளையை தேர்வு செய்தால் \"%s\" நகர்த்தப்படும்"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6059
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1017
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1010
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
msgstr "ஒட்டு கட்டளையை தேர்வு செய்தால் \"%s\" நகலெடுக்கப்படும்"
@@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6253
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1057
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1050
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr "ஒட்டுவதற்கு தற்காலிக நினைவிடத்தில் ஒன்றும் இல்லை"
@@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr "தேர்வு செய்த உருப்படியை தி
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7369
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7650
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1378
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1371
msgid "_Properties"
msgstr "(_P)பண்புகள்"
@@ -6463,7 +6463,7 @@ msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "தேர்வு செய்த கோப்புகளின் பண்புகளை பார் அல்லது மாற்று"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7377
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1296
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1289
msgid "Create _Folder"
msgstr "அடைவு உருவாக்குதல் (_F)"
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7441
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7604
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1325
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1318
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "கோப்புகளை அடைவுகளில் _ஒட்டு"
@@ -7247,236 +7247,196 @@ msgstr "அனுமதியை மாற்ற முடியாது"
msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ஐ \"%s\" ஆக மறுபெயரிடுகிறது"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:129
-msgid "by _Name"
-msgstr "பெயரின் படி (_N)"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:130 src/file-manager/fm-icon-view.c:1832
-msgid "Keep icons sorted by name in rows"
-msgstr "சின்னங்களை பெயர்வாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:136
-msgid "by _Size"
-msgstr "அளவு படி (_S)"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:137 src/file-manager/fm-icon-view.c:1838
-msgid "Keep icons sorted by size in rows"
-msgstr "சின்ங்களை அளவு வாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:143
-msgid "by S_ize on Disk"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:144 src/file-manager/fm-icon-view.c:1844
-msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:150
-msgid "by _Type"
-msgstr "(_T)வகைவாரியாக"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:151 src/file-manager/fm-icon-view.c:1850
-msgid "Keep icons sorted by type in rows"
-msgstr "சின்ங்கலை வகைவாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:157
-msgid "by Modification _Date"
-msgstr "(_D)திருத்திய தேதியில்"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:158 src/file-manager/fm-icon-view.c:1856
-msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
-msgstr "சின்ங்களை தேரிவாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:164
-msgid "by _Creation Date"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:165 src/file-manager/fm-icon-view.c:1862
-msgid "Keep icons sorted by creation date in rows"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:171
-msgid "by _Emblems"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:172 src/file-manager/fm-icon-view.c:1868
-msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:178
-msgid "by T_rash Time"
-msgstr "_r குப்பைக்கு நகர்த்திய நேரமடிப்படையில்"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:179 src/file-manager/fm-icon-view.c:1874
-msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
-msgstr "சின்னங்களை குப்பைக்கு நகர்த்திய நேரமடிப்படையில் வரிசையாக அடுக்கு"
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:185
-msgid "by E_xtension"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:186
-msgid "Keep icons sorted by reversed extension segments in rows"
-msgstr ""
-
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:798
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:778
msgid "_Organize Desktop by Name"
msgstr "_O மேல்மேசையை பெயரால் அடுக்குக"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1777
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1757
msgid "Arran_ge Items"
msgstr "(_g)உருப்படிகளை அடுக்கு"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1780
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1760
msgid "Resize Icon..."
msgstr "சின்னத்தை அளவு மாற்று..."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1781
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1761
msgid "Make the selected icon resizable"
msgstr "தேர்வு செய்த சின்னத்தை அளவு மாற்றக்கூடியதாக்கு"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1784 src/file-manager/fm-icon-view.c:2015
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1764 src/file-manager/fm-icon-view.c:1995
msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
msgstr "(_z)சின்னத்தின் உண்மையான அளவுக்கு மீட்டமை"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1785
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1765
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "தேர்வு செய்த சின்னத்தின் சரியான அளவை மீட்கவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1788
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1768
msgid "_Organize by Name"
msgstr "_O பெயரால் அடுக்குக "
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1789
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1769
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr ""
"சின்னங்களை சாளரத்தில் பொருந்துமாறு மாற்றி அமைத்து ஒன்றின் மேல் ஒன்றாக "
"அடுக்குவதை தவிர்க"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1796
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1776
msgid "Compact _Layout"
msgstr "(_L)பொருத்தமான அமைப்பு"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1797
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1777
msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
msgstr "இறுக்கமான உருவரையை பயன்படுத்தி நிலை மாறவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1802
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1782
msgid "Re_versed Order"
msgstr "(_v)தலைகீழ் வரிசை"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1803
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1783
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "சின்னங்களை எதிர்வரிசையில் காட்டவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1808
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1788
msgid "_Keep Aligned"
msgstr "(_K)சரியாக அடுக்கவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1809
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1789
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "சின்னங்களை கட்டங்களுக்குள் பொருத்தவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1814
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1794
msgid "_Lock Icons Position"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1815
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1795
msgid "Prevent repositioning icons"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1825
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1805
msgid "_Manually"
msgstr "(_M)கைமுறையாக"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1826
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1806
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "விடும்போது சின்னத்தை விட்டுவிடவும்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1831
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1811
msgid "By _Name"
msgstr "(_N)பெயரின் படி"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1837
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1812
+msgid "Keep icons sorted by name in rows"
+msgstr "சின்னங்களை பெயர்வாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1817
msgid "By _Size"
msgstr "(_S)அளவின் படி"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1843
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1818
+msgid "Keep icons sorted by size in rows"
+msgstr "சின்ங்களை அளவு வாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1823
msgid "By S_ize on Disk"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1849
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1824
+msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows"
+msgstr ""
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1829
msgid "By _Type"
msgstr "(_T)வகைவாரியாக"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1855
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1830
+msgid "Keep icons sorted by type in rows"
+msgstr "சின்ங்கலை வகைவாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1835
msgid "By Modification _Date"
msgstr "(_D)மாற்றிய தேதிகளின் வரிசையில்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1861
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1836
+msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
+msgstr "சின்ங்களை தேரிவாரியாக வரிசையாக அடுக்கு"
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1841
msgid "By _Creation Date"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1867
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1842
+msgid "Keep icons sorted by creation date in rows"
+msgstr ""
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1847
msgid "By _Emblems"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1873
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1848
+msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
+msgstr ""
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1853
msgid "By T_rash Time"
msgstr "_r குப்பைக்கு நகர்த்திய நேரமடிப்படையில்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1879
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1854
+msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
+msgstr "சின்னங்களை குப்பைக்கு நகர்த்திய நேரமடிப்படையில் வரிசையாக அடுக்கு"
+
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1859
msgid "By E_xtension"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1880
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1860
msgid "Keep icons sorted by reverse extension segments in rows"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2016
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1996
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr "(_z)சின்னத்தின் உண்மையான அளவுக்கு மீட்டமை"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2487
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2467
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "\"%s\" ஐ குறிக்கிறது"
#. Translators: this is used in the view menu
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3500
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3480
msgid "_Icons"
msgstr "(_I) சின்னங்கள்"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3501
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3481
msgid "The icon view encountered an error."
msgstr "சின்ன காட்சியில் பிழை ஏற்பட்டது."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3502
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3482
msgid "The icon view encountered an error while starting up."
msgstr "சின்ன காட்சி துவங்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3503
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3483
msgid "Display this location with the icon view."
msgstr "இந்த இடத்தை சின்னத்தின் பார்வையில் காட்டவும்"
#. Translators: this is used in the view menu
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3515
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3495
msgid "_Compact"
msgstr "(_C) உள்ளடக்கமான"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3516
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3496
msgid "The compact view encountered an error."
msgstr "உள்ளடக்க காட்சியில் பிழை ஏற்பட்டது."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3517
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3497
msgid "The compact view encountered an error while starting up."
msgstr "உள்ளடக்க காட்சி துவங்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3518
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3498
msgid "Display this location with the compact view."
msgstr "இந்த இடத்தை உள்ளடக்க பார்வையில் காட்டவும்"
-#: src/file-manager/fm-list-model.c:479 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380
+#: src/file-manager/fm-list-model.c:479 src/file-manager/fm-tree-model.c:1374
msgid "(Empty)"
msgstr "(வெற்று)"
@@ -7514,289 +7474,289 @@ msgstr "துவங்கும் போது பட்டியல் பா
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "இந்த இடத்தை பட்டியல் காட்சியில் காட்டு"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:507
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:506
msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
msgstr ""
"ஒரே நேரத்தில் ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட தனிப்பயன் சின்னங்களை அமைக்க முடியாது!"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:641
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:640
msgid "_Name:"
msgid_plural "_Names:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:997
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:996
msgid "Properties"
msgstr "பண்புகள்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1009
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1008
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s பண்புகள்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1338
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1337
#, c-format
msgctxt "MIME type description (MIME type)"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1546
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1545
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "குழு மாற்றத்தை ரத்து செய்ய வேண்டவேண்டுமா?"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1960
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1959
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "உரிமையாளர் மாற்றத்தை ரத்து செய்யவேண்டுமா?"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2287
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2286
msgid "nothing"
msgstr "எதுவுமில்லை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2289
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2288
msgid "unreadable"
msgstr "படிக்கமுடியாத"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2308
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2307
#, c-format
msgid "%'d item, with size %s (%s on disk)"
msgid_plural "%'d items, totalling %s (%s on disk)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2318
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2317
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(சில உள்ளடக்கங்களை படிக்க முடியவில்லை)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2335
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2334
msgid "Contents:"
msgstr "உள்ளடக்கம்:"
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3120
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3119
msgid "used"
msgstr "பயன்பட்டது"
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3131
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3130
msgid "free"
msgstr "காலி"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3135
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3134
msgid "Total capacity:"
msgstr "மொத்த கொள்ளளவு்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3149
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3148
msgid "Filesystem type:"
msgstr "கோப்பு அமைப்பு முறை வகை:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3234
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3233
msgid "Basic"
msgstr "அடிப்படை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3296
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3295
msgid "Link target:"
msgstr "இணைக்கபப்ட்ட இலக்கு:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3310
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3309
msgid "Size on Disk:"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3325
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3324
msgid "Volume:"
msgstr "நிறை:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3339
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3338
msgid "Accessed:"
msgstr "அலசப்பட்ட:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3347
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3346
msgid "Modified:"
msgstr "மாற்றப்பட்டது:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3351
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3350
msgid "Created:"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3360
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3359
msgid "Free space:"
msgstr "காலி இடம்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3885
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3884
msgid "_Read"
msgstr "_படி"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3887
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3886
msgid "_Write"
msgstr "_எழுது"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3889
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3888
msgid "E_xecute"
msgstr "(_x)இயக்கு"
#. Translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4156
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4167
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4179
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4155
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4166
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4178
msgid "no "
msgstr "இல்லை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4159
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4158
msgid "list"
msgstr "பட்டியல்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4161
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4160
msgid "read"
msgstr "படி"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4170
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4169
msgid "create/delete"
msgstr "உருவாக்கு/அழி"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4172
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4171
msgid "write"
msgstr "எழுது"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4181
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4180
msgid "access"
msgstr "அணுகல்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4229
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4228
msgid "Access:"
msgstr "அணுகல்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4231
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4230
msgid "Folder access:"
msgstr "அடைவு அணுகல்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4233
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4232
msgid "File access:"
msgstr "கோப்பு அணுகல்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4251
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4250
msgid "List files only"
msgstr "பட்டியல் கோப்புகள் மட்டும்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4253
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4252
msgid "Access files"
msgstr "கோப்புகளை அணுகு"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4255
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4254
msgid "Create and delete files"
msgstr "கோப்புகளை உருவாக்கி அழி"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4262
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4261
msgid "Read-only"
msgstr "வாசிக்க-மட்டும்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4264
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4263
msgid "Read and write"
msgstr "வாசிக்கவும் மற்றும் எழுதவும்"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4328
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4327
msgid "Special flags:"
msgstr "சிறப்பு குறிகள்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4330
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4329
msgid "Set _user ID"
msgstr "(_u)பயனர் அடையாளத்தை அமை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4331
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4330
msgid "Set gro_up ID"
msgstr "(_u)குழு அடையாளத்தை அமை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4332
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4331
msgid "_Sticky"
msgstr "(_S)சிக்கலான"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4407
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4599
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4406
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4598
msgid "_Owner:"
msgstr "உரிமையாளர் (_O):"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4415
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4505
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4608
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4414
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4504
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4607
msgid "Owner:"
msgstr "உரிமையாளர்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4439
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4623
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4438
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4622
msgid "_Group:"
msgstr "குழு: (_G)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4447
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4506
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4631
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4446
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4505
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4630
msgid "Group:"
msgstr "குழு:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4471
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4470
msgid "Others"
msgstr "மற்றவை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4486
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4485
msgid "Execute:"
msgstr "இயக்கு:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4489
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4488
msgid "Allow _executing file as program"
msgstr "இயங்கும் கோப்பினை நிரலாக அனுமதிக்கவும் (_e)"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4507
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4506
msgid "Others:"
msgstr "மற்றவை:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4647
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4646
msgid "Folder Permissions:"
msgstr " அடைவு அனுமதிகள்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4654
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4653
msgid "File Permissions:"
msgstr "கோப்பு அனுமதிகள்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4663
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4662
msgid "Text view:"
msgstr "உரை காட்சி:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4810
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4809
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr "நீங்கள் உரிமையாளர் இல்லை, இந்த அனுமதிகளை மாற்ற முடியாது"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4830
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4829
msgid "SELinux context:"
msgstr "SE லீனக்ஸ் சூழல்:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4835
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4834
msgid "Last changed:"
msgstr "கடைசியாக மாற்றப்பட்ட:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4848
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4847
msgid "Apply Permissions to Enclosed Files"
msgstr "உடன் அடக்கிய கோப்புகளுக்கு அனுமதிகள் செயல்படுத்து "
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4862
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4861
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "\"%s\" இன் அனுமதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4865
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4864
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "தேர்வு செய்த கோப்பிற்கான அனுமதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5451
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5450
msgid "Creating Properties window."
msgstr "பண்புகள் சாளரத்தை உருவாக்கு"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5749
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5748
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "தனிப்பயன் சின்னத்தை தேர்வு செய்"
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1707
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1700
msgid "Tree"
msgstr "கிளை"
-#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1713
+#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1706
msgid "Show Tree"
msgstr "கிளையை காட்டு"