diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2024-02-05 21:02:57 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2024-02-05 21:04:27 +0100 |
commit | 305325dae6d307f3ebb9f87cb5db55fd4dafc644 (patch) | |
tree | 8a7da45d6fe55c271fcd85007f4ebec22943245f | |
parent | c2a6d75c7b63ffd01db2609b87d4679a07624298 (diff) | |
download | engrampa-305325dae6d307f3ebb9f87cb5db55fd4dafc644.tar.bz2 engrampa-305325dae6d307f3ebb9f87cb5db55fd4dafc644.tar.xz |
tx: drop shiti Danish and Russian translation strings which breaks building
-rw-r--r-- | po/da.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 8 |
2 files changed, 0 insertions, 12 deletions
@@ -704,11 +704,7 @@ msgid_plural "" "%u files have been modified with an external application. If you don't " "update the files in the archive, all of your changes will be lost." msgstr[0] "" -"Filen er blevet ændret med et eksternt program. Hvis du ikke opdaterer filen" -" i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt." msgstr[1] "" -"Der er %d filer, som er blevet modificeret af et eksternt program. Hvis du " -"ikke opdaterer filerne i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt." #: src/dlg-update.c:195 #, c-format @@ -745,17 +745,9 @@ msgid_plural "" "%u files have been modified with an external application. If you don't " "update the files in the archive, all of your changes will be lost." msgstr[0] "" -"Файл был изменён с помощью внешнего приложения. Если вы не обновите файл в " -"архиве, все изменения будут потеряны." msgstr[1] "" -"%u файла было изменено с помощью внешнего приложения. Если вы не обновите " -"файлы в архиве, все изменения будут потеряны." msgstr[2] "" -"%u файлов было изменено с помощью внешнего приложения. Если вы не обновите " -"файлы в архиве, все изменения будут потеряны." msgstr[3] "" -"%u файлов было изменено с помощью внешнего приложения. Если вы не обновите " -"файлы в архиве, все изменения будут потеряны." #: src/dlg-update.c:195 #, c-format |