summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/engrampa.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'engrampa.pot')
-rw-r--r--engrampa.pot196
1 files changed, 116 insertions, 80 deletions
diff --git a/engrampa.pot b/engrampa.pot
index 13e2103..27a2e69 100644
--- a/engrampa.pot
+++ b/engrampa.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-14 08:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Engrampa Archive Manager"
msgstr ""
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:2002
-#: ../src/fr-window.c:5508
+#: ../src/fr-window.c:5496
msgid "Archive Manager"
msgstr ""
@@ -268,22 +268,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Overwrite existing files"
+msgid "Adds 'unar' support over .zip archives."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:34
-msgid "Do not overwrite newer files"
+msgid "It enables the ability to support 'unar' over .zip archives."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Recreate the folders stored in the archive"
+msgid "Overwrite existing files"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Default volume size"
+msgid "Do not overwrite newer files"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Recreate the folders stored in the archive"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Default volume size"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:39
msgid "The default size for volumes."
msgstr ""
@@ -338,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:269
#: ../src/dlg-package-installer.c:278 ../src/dlg-package-installer.c:306
-#: ../src/fr-archive.c:1160 ../src/fr-window.c:6143 ../src/fr-window.c:6319
+#: ../src/fr-archive.c:1160 ../src/fr-window.c:6131 ../src/fr-window.c:6307
msgid "Archive type not supported."
msgstr ""
@@ -346,11 +354,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr ""
-#: ../src/actions.c:382 ../src/fr-window.c:5884
+#: ../src/actions.c:382 ../src/fr-window.c:5872
msgid "Open"
msgstr ""
-#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5327
+#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5315
msgid "All archives"
msgstr ""
@@ -358,7 +366,7 @@ msgstr ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#: ../src/actions.c:794 ../src/fr-window.c:7352
+#: ../src/actions.c:794 ../src/fr-window.c:7340
msgid "Last Output"
msgstr ""
@@ -480,7 +488,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-batch-add.c:183 ../src/fr-window.c:7703 ../src/fr-window.c:7705
+#: ../src/dlg-batch-add.c:183 ../src/fr-window.c:7691 ../src/fr-window.c:7693
msgid "Please use a different name."
msgstr ""
@@ -490,7 +498,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: ../src/dlg-batch-add.c:226 ../src/dlg-extract.c:104 ../src/fr-window.c:6921
+#: ../src/dlg-batch-add.c:226 ../src/dlg-extract.c:104 ../src/fr-window.c:6909
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -498,11 +506,11 @@ msgid ""
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-batch-add.c:235 ../src/dlg-extract.c:113 ../src/fr-window.c:6930
+#: ../src/dlg-batch-add.c:235 ../src/dlg-extract.c:113 ../src/fr-window.c:6918
msgid "Create _Folder"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-batch-add.c:254 ../src/dlg-extract.c:133 ../src/fr-window.c:6947
+#: ../src/dlg-batch-add.c:254 ../src/dlg-extract.c:133 ../src/fr-window.c:6935
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr ""
@@ -520,12 +528,12 @@ msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: ../src/dlg-extract.c:132 ../src/dlg-extract.c:150 ../src/dlg-extract.c:177
-#: ../src/fr-window.c:4270 ../src/fr-window.c:6862 ../src/fr-window.c:6867
-#: ../src/fr-window.c:6951 ../src/fr-window.c:6970 ../src/fr-window.c:6975
+#: ../src/fr-window.c:4261 ../src/fr-window.c:6850 ../src/fr-window.c:6855
+#: ../src/fr-window.c:6939 ../src/fr-window.c:6958 ../src/fr-window.c:6963
msgid "Extraction not performed"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-extract.c:178 ../src/fr-window.c:4439 ../src/fr-window.c:4519
+#: ../src/dlg-extract.c:178 ../src/fr-window.c:4430 ../src/fr-window.c:4510
#, c-format
msgid ""
"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
@@ -758,106 +766,134 @@ msgid "Ace (.ace)"
msgstr ""
#: ../src/fr-init.c:65
-msgid "Ar (.ar)"
+msgid "Ar (.a)"
msgstr ""
#: ../src/fr-init.c:66
+msgid "Ar (.ar)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:67
msgid "Arj (.arj)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:68
+#: ../src/fr-init.c:69
msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:70
+#: ../src/fr-init.c:71
msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:71
+#: ../src/fr-init.c:72
msgid "Cabinet (.cab)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:72
+#: ../src/fr-init.c:73
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:74
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:75
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:76
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:77
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:78
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-init.c:79
msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:73
+#: ../src/fr-init.c:80
msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:76
+#: ../src/fr-init.c:83
msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:79
+#: ../src/fr-init.c:86
msgid "Ear (.ear)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:80
+#: ../src/fr-init.c:87
msgid "Self-extracting zip (.exe)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:82
+#: ../src/fr-init.c:89
msgid "Jar (.jar)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:83
+#: ../src/fr-init.c:90
msgid "Lha (.lzh)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:84
+#: ../src/fr-init.c:91
msgid "Lrzip (.lrz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:85
+#: ../src/fr-init.c:92
msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:87
+#: ../src/fr-init.c:94
msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:89
+#: ../src/fr-init.c:96
msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:91
+#: ../src/fr-init.c:98
msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:92
+#: ../src/fr-init.c:99
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:93
+#: ../src/fr-init.c:100
msgid "Rar (.rar)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:96
+#: ../src/fr-init.c:103
msgid "Tar uncompressed (.tar)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:97
+#: ../src/fr-init.c:104
msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:99
+#: ../src/fr-init.c:106
msgid "War (.war)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:100
+#: ../src/fr-init.c:107
msgid "Xz (.xz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:101
+#: ../src/fr-init.c:108
msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:102
+#: ../src/fr-init.c:109
msgid "Zoo (.zoo)"
msgstr ""
-#: ../src/fr-init.c:103
+#: ../src/fr-init.c:110
msgid "Zip (.zip)"
msgstr ""
@@ -977,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#: ../src/fr-window.c:2708
#, c-format
msgid "%d file remaining"
-msgid_plural "%'d files remaining"
+msgid_plural "%d files remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -1038,122 +1074,122 @@ msgstr ""
msgid "Test Result"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4113 ../src/fr-window.c:8255 ../src/fr-window.c:8291
-#: ../src/fr-window.c:8541
+#: ../src/fr-window.c:4104 ../src/fr-window.c:8243 ../src/fr-window.c:8279
+#: ../src/fr-window.c:8529
msgid "Could not perform the operation"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4139
+#: ../src/fr-window.c:4130
msgid ""
"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
"archive?"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4169
+#: ../src/fr-window.c:4160
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4172
+#: ../src/fr-window.c:4163
msgid "Create _Archive"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4770 ../src/fr-window.c:5831
+#: ../src/fr-window.c:4758 ../src/fr-window.c:5819
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4808
+#: ../src/fr-window.c:4796
msgctxt "File"
msgid "Size"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4809
+#: ../src/fr-window.c:4797
msgctxt "File"
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4810
+#: ../src/fr-window.c:4798
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4811
+#: ../src/fr-window.c:4799
msgctxt "File"
msgid "Location"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4820
+#: ../src/fr-window.c:4808
msgctxt "File"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:5750
+#: ../src/fr-window.c:5738
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:5841
+#: ../src/fr-window.c:5829
msgid "Close the folders pane"
msgstr ""
#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
-#: ../src/fr-window.c:5872
+#: ../src/fr-window.c:5860
msgid "Open _Recent"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:5873 ../src/fr-window.c:5885
+#: ../src/fr-window.c:5861 ../src/fr-window.c:5873
msgid "Open a recently used archive"
msgstr ""
#. Translators: after the colon there is a folder name.
-#: ../src/fr-window.c:5962 ../src/ui/batch-add-files.ui.h:4
+#: ../src/fr-window.c:5950 ../src/ui/batch-add-files.ui.h:4
msgid "_Location:"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6311
+#: ../src/fr-window.c:6299
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6810
+#: ../src/fr-window.c:6798
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6813
+#: ../src/fr-window.c:6801
#, c-format
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6820
+#: ../src/fr-window.c:6808
msgid "Replace _All"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6821
+#: ../src/fr-window.c:6809
msgid "_Skip"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:6822
+#: ../src/fr-window.c:6810
msgid "_Replace"
msgstr ""
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7657
+#: ../src/fr-window.c:7645
msgid "New name is void, please type a name."
msgstr ""
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7662
+#: ../src/fr-window.c:7650
msgid "New name is the same as old one, please type other name."
msgstr ""
#. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7667
+#: ../src/fr-window.c:7655
#, c-format
msgid ""
"Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following "
"characters: %s, please type other name."
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7703
+#: ../src/fr-window.c:7691
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1161,7 +1197,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7705
+#: ../src/fr-window.c:7693
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1169,43 +1205,43 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7775
+#: ../src/fr-window.c:7763
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7776
+#: ../src/fr-window.c:7764
msgid "_New folder name:"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7776
+#: ../src/fr-window.c:7764
msgid "_New file name:"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7780
+#: ../src/fr-window.c:7768
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7797 ../src/fr-window.c:7816
+#: ../src/fr-window.c:7785 ../src/fr-window.c:7804
msgid "Could not rename the folder"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:7797 ../src/fr-window.c:7816
+#: ../src/fr-window.c:7785 ../src/fr-window.c:7804
msgid "Could not rename the file"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:8216
+#: ../src/fr-window.c:8204
msgid "Paste Selection"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:8217
+#: ../src/fr-window.c:8205
msgid "_Destination folder:"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:8820
+#: ../src/fr-window.c:8808
msgid "Add files to an archive"
msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:8863 ../src/main.c:185 ../src/server.c:329
+#: ../src/fr-window.c:8851 ../src/main.c:185 ../src/server.c:329
#: ../src/server.c:354 ../src/server.c:377
msgid "Extract archive"
msgstr ""