summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2014-06-25 19:21:10 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-06-25 19:21:10 +0200
commit1d7eccd9994ca9f3ecb7d6f27043b84e6886088b (patch)
treefc40e4957763060ba252d89eb8ac0bd3c8b88897 /po/tr.po
parent4824b104f144cb4e54151135cf9287117a12e85e (diff)
downloadmate-desktop-1d7eccd9994ca9f3ecb7d6f27043b84e6886088b.tar.bz2
mate-desktop-1d7eccd9994ca9f3ecb7d6f27043b84e6886088b.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 4b3368c..f5536d1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,10 +3,11 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# tarakbumba . <[email protected]>, 2014
+# Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014
+# Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014
# hsngrms <[email protected]>, 2012
# hsngrms <[email protected]>, 2012
-# mauron, 2012,2014
+# mauron, 2012-2014
# mauron, 2014
# mauron, 2012
msgid ""
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 19:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 13:07+0000\n"
-"Last-Translator: mauron\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-08 07:51+0000\n"
+"Last-Translator: Atilla Öntaş <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "MATE hakkında daha fazla şey öğrenin"
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: ../mate-about/mate-about.c:106
msgid "translator-credits"
-msgstr "GNOME projesine katkıda bulunanlar:\nFatih Demir <[email protected]>, 2000.\nGörkem Çetin <[email protected]>, 2002/2003.\nBarış Çicek <[email protected]>, 2004, 2008, 2009.\nMuhammet Kara <[email protected]>, 2011.\nMATE projesine katkıda bulunanlar:\nhsngrms\nAnonim iştirak"
+msgstr "GNOME projesine katkıda bulunanlar:\nFatih Demir <[email protected]>, 2000.\nGörkem Çetin <[email protected]>, 2002/2003.\nBarış Çicek <[email protected]>, 2004, 2008, 2009.\nMuhammet Kara <[email protected]>, 2011.\nMATE projesine katkıda bulunanlar:\nhsngrms <[email protected]>, 2012\nmauron, 2012-2014\nAtilla Öntaş <[email protected]>, 2014"
#: ../mate-about/mate-about.h:46
msgid ""
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Logo İkon İsmi"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:441
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
-msgstr "Hakkında kutusu için logo olarak kullanılacak isimli ikon."
+msgstr "Hakkında kutusu için logo olarak kullanılacak isimli simge."
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:454
msgid "Wrap license"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Damlalığa tıklayın, ardından ekranın herhangi bir yerine oradaki r
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:431
msgid "_Hue:"
-msgstr ""
+msgstr "Renk _Özü:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:432
msgid "Position on the color wheel."
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Renk dairesindeki konum."
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:434
msgid "_Saturation:"
-msgstr "_Doyma:"
+msgstr "_Doygunluk:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:435
msgid "\"Deepness\" of the color."
@@ -402,7 +403,7 @@ msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
+msgstr "Şu anda seçmekte olduğunuz renk ile karşılaştırma için önceden seçilmiş renk. Bu rengi, renk paletine sürükleyebilir veya diğer renk çetelesine sürükleyerek geçerli renk olarak seçebilirsiniz."
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1060
msgid ""