summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
blob: bb6cf665571d3a107fe5009ffa7ddf07d7e51a16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-netbook package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# vitorgatti <vitorgatti@yahoo.com.br>, 2018
# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018
# Victor Gonçalves <hotcyv@gmail.com>, 2018
# Lucas Mezêncio <lucas.mezencio@gmail.com>, 2018
# Wilson Flávio Rodrigues <wfr@cin.ufpe.br>, 2018
# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <mate@raveit.de>, 2019
# gustavo s, 2020
# Luis Ajuda, 2022
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-netbook 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Luis Ajuda, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:5
#: mate-window-picker-applet/applet.c:317
msgid "Show all windows"
msgstr "Mostrar todas as janelas"

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:6
#: mate-window-picker-applet/applet.c:319
msgid "Show windows from all workspaces."
msgstr "Mostrar janelas em todas as áreas de trabalho."

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:10
#: mate-window-picker-applet/applet.c:326
msgid "Show desktop title and logout button"
msgstr "Mostrar título da área de trabalho e botão de logout"

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:11
#: mate-window-picker-applet/applet.c:328
msgid ""
"Show a title for the desktop when no window is selected, and append a logout"
" button."
msgstr ""
"Mostrar um título para a área de trabalho quando nenhuma janela estiver "
"selecionada e anexar um botão de logout."

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:15
#: mate-window-picker-applet/applet.c:335
msgid "Bold windows title"
msgstr "Títulos de janelas em negrito"

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:16
#: mate-window-picker-applet/applet.c:337
msgid "Show windows title with a bold face."
msgstr "Mostrar títulos de janelas em negrito."

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "Window Picker Applet Factory"
msgstr "Applet de Escolha de Janela"

#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: mate-window-picker-applet/applet.c:244
#: mate-window-picker-applet/applet.c:245
msgid "Window Picker"
msgstr "Selecionador de janelas"

#: mate-window-picker-applet/applet.c:66
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"

#: mate-window-picker-applet/applet.c:69
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"

#: mate-window-picker-applet/applet.c:250
msgid ""
"Copyright © 2008 Canonical Ltd\n"
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
"Copyright © 2008 Canonical Ltd\n"
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 desenvolvedores do MATE"

#: mate-window-picker-applet/applet.c:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:69
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:315
msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
msgstr "Fazer logoff, trocar usuário, bloquear tela ou desligar o computador"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:86
#, c-format
msgid "There was an error executing '%s': %s"
msgstr "Houve um erro ao executar \"%s\": %s"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:309
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:574
msgid "Desktop"
msgstr "Ambiente"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:340
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:598
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: mate-window-picker-applet/task-title.c:599
msgid "Close current window."
msgstr "Fechar janela atual."

#: mate-window-picker-applet/task-item.c:681
msgid "Window Task Button"
msgstr "Botão da Janela de Tarefa"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:5
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class."
msgstr ""
"Uma lista de exclusão de caracteres que se aplicam à classe de janelas"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:6
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class"
msgstr ""
"Uma lista de exclusão de caracteres que se aplicam à classe de janelas"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:10
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:11
msgid "A binding"
msgstr "Uma conexão"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:15
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:16
msgid "Undecorate windows when maximized"
msgstr "Não decorar janelas quando maximizadas"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:20
msgid "Do not automatically maximize newly opened windows"
msgstr "Não maximizar automaticamente janelas recentemente abertas"

#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:21
msgid ""
"Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, "
"will still undecorate maximized windows."
msgstr ""
"Não maximizar automaticamente janelas recentemente abertas. Se for definido "
"não decorar, janelas maximizadas continuarão não sendo decoradas."