summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2021-03-22 14:50:04 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2021-03-22 14:50:04 +0100
commite3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e (patch)
tree0a04ca1c8b88edbeb85be3de0276055015895666
parent7f54302fb6b1038f29c522f9890908e9ae6a3423 (diff)
downloadatril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.bz2
atril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.xz
tx: sync with transifex
-rw-r--r--help/af/af.po9
-rw-r--r--help/am/am.po9
-rw-r--r--help/ar/ar.po18
-rw-r--r--help/as/as.po7
-rw-r--r--help/ast/ast.po15
-rw-r--r--help/az/az.po9
-rw-r--r--help/be/be.po9
-rw-r--r--help/bg/bg.po16
-rw-r--r--help/bn/bn.po7
-rw-r--r--help/bn_IN/bn_IN.po9
-rw-r--r--help/br/br.po9
-rw-r--r--help/bs/bs.po9
-rw-r--r--help/ca/ca.po16
-rw-r--r--help/ca@valencia/[email protected]15
-rw-r--r--help/cmn/cmn.po7
-rw-r--r--help/crh/crh.po7
-rw-r--r--help/cs/cs.po33
-rw-r--r--help/cy/cy.po9
-rw-r--r--help/da/da.po153
-rw-r--r--help/de/de.po43
-rw-r--r--help/dz/dz.po7
-rw-r--r--help/el/el.po44
-rw-r--r--help/en_AU/en_AU.po7
-rw-r--r--help/en_CA/en_CA.po7
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po45
-rw-r--r--help/eo/eo.po15
-rw-r--r--help/es/es.po137
-rw-r--r--help/es_AR/es_AR.po11
-rw-r--r--help/es_CL/es_CL.po11
-rw-r--r--help/es_CO/es_CO.po13
-rw-r--r--help/et/et.po11
-rw-r--r--help/eu/eu.po17
-rw-r--r--help/fa/fa.po11
-rw-r--r--help/fi/fi.po19
-rw-r--r--help/fr/fr.po431
-rw-r--r--help/fy/fy.po9
-rw-r--r--help/ga/ga.po7
-rw-r--r--help/gl/gl.po19
-rw-r--r--help/gu/gu.po9
-rw-r--r--help/he/he.po23
-rw-r--r--help/hi/hi.po11
-rw-r--r--help/hr/hr.po58
-rw-r--r--help/hu/hu.po28
-rw-r--r--help/hy/hy.po18
-rw-r--r--help/ia/ia.po9
-rw-r--r--help/id/id.po55
-rw-r--r--help/ie/ie.po14
-rw-r--r--help/is/is.po9
-rw-r--r--help/it/it.po180
-rw-r--r--help/ja/ja.po19
-rw-r--r--help/ka/ka.po7
-rw-r--r--help/kab/kab.po15
-rw-r--r--help/kk/kk.po9
-rw-r--r--help/kn/kn.po11
-rw-r--r--help/ko/ko.po18
-rw-r--r--help/ks/ks.po7
-rw-r--r--help/ku/ku.po7
-rw-r--r--help/ku_IQ/ku_IQ.po7
-rw-r--r--help/ky/ky.po7
-rw-r--r--help/lt/lt.po33
-rw-r--r--help/lv/lv.po9
-rw-r--r--help/mai/mai.po7
-rw-r--r--help/mg/mg.po7
-rw-r--r--help/mk/mk.po9
-rw-r--r--help/ml/ml.po7
-rw-r--r--help/mn/mn.po7
-rw-r--r--help/mr/mr.po9
-rw-r--r--help/ms/ms.po11
-rw-r--r--help/nb/nb.po24
-rw-r--r--help/nds/nds.po7
-rw-r--r--help/ne/ne.po11
-rw-r--r--help/nl/nl.po43
-rw-r--r--help/nn/nn.po18
-rw-r--r--help/nso/nso.po7
-rw-r--r--help/oc/oc.po195
-rw-r--r--help/or/or.po7
-rw-r--r--help/pa/pa.po9
-rw-r--r--help/pl/pl.po51
-rw-r--r--help/ps/ps.po7
-rw-r--r--help/pt/pt.po103
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po129
-rw-r--r--help/ro/ro.po9
-rw-r--r--help/ru/ru.po36
-rw-r--r--help/si/si.po7
-rw-r--r--help/sk/sk.po54
-rw-r--r--help/sl/sl.po21
-rw-r--r--help/sq/sq.po27
-rw-r--r--help/sr/sr.po69
-rw-r--r--help/sr@latin/[email protected]9
-rw-r--r--help/sv/sv.po119
-rw-r--r--help/ta/ta.po9
-rw-r--r--help/te/te.po9
-rw-r--r--help/th/th.po13
-rw-r--r--help/tr/tr.po82
-rw-r--r--help/ug/ug.po11
-rw-r--r--help/uk/uk.po234
-rw-r--r--help/ur/ur.po7
-rw-r--r--help/uz/uz.po9
-rw-r--r--help/vi/vi.po11
-rw-r--r--help/wa/wa.po7
-rw-r--r--help/xh/xh.po7
-rw-r--r--help/zh_CN/zh_CN.po75
-rw-r--r--help/zh_HK/zh_HK.po9
-rw-r--r--help/zh_TW/zh_TW.po19
-rw-r--r--help/zu/zu.po7
-rw-r--r--po/af.po6
-rw-r--r--po/am.po19
-rw-r--r--po/ar.po18
-rw-r--r--po/as.po6
-rw-r--r--po/ast.po29
-rw-r--r--po/az.po8
-rw-r--r--po/be.po8
-rw-r--r--po/bg.po38
-rw-r--r--po/bn.po6
-rw-r--r--po/bn_IN.po8
-rw-r--r--po/br.po10
-rw-r--r--po/bs.po8
-rw-r--r--po/ca.po15
-rw-r--r--po/[email protected]12
-rw-r--r--po/cmn.po6
-rw-r--r--po/crh.po6
-rw-r--r--po/cs.po59
-rw-r--r--po/cy.po8
-rw-r--r--po/da.po10
-rw-r--r--po/de.po63
-rw-r--r--po/de_CH.po8
-rw-r--r--po/dz.po6
-rw-r--r--po/el.po43
-rw-r--r--po/en_AU.po6
-rw-r--r--po/en_CA.po6
-rw-r--r--po/en_GB.po12
-rw-r--r--po/eo.po46
-rw-r--r--po/es.po85
-rw-r--r--po/es_AR.po16
-rw-r--r--po/es_CL.po17
-rw-r--r--po/es_CO.po19
-rw-r--r--po/es_ES.po8
-rw-r--r--po/es_MX.po20
-rw-r--r--po/es_PR.po10
-rw-r--r--po/es_VE.po8
-rw-r--r--po/et.po15
-rw-r--r--po/eu.po55
-rw-r--r--po/fa.po22
-rw-r--r--po/fi.po29
-rw-r--r--po/fr.po188
-rw-r--r--po/frp.po6
-rw-r--r--po/fur.po6
-rw-r--r--po/fy.po8
-rw-r--r--po/ga.po6
-rw-r--r--po/gl.po34
-rw-r--r--po/gu.po10
-rw-r--r--po/ha.po6
-rw-r--r--po/he.po59
-rw-r--r--po/hi.po10
-rw-r--r--po/hr.po68
-rw-r--r--po/hu.po46
-rw-r--r--po/hy.po17
-rw-r--r--po/ia.po10
-rw-r--r--po/id.po83
-rw-r--r--po/ie.po75
-rw-r--r--po/ig.po6
-rw-r--r--po/is.po8
-rw-r--r--po/it.po110
-rw-r--r--po/ja.po42
-rw-r--r--po/jv.po6
-rw-r--r--po/ka.po6
-rw-r--r--po/kk.po8
-rw-r--r--po/kn.po12
-rw-r--r--po/ko.po23
-rw-r--r--po/ks.po6
-rw-r--r--po/ku.po6
-rw-r--r--po/ku_IQ.po6
-rw-r--r--po/ky.po8
-rw-r--r--po/li.po6
-rw-r--r--po/lt.po52
-rw-r--r--po/lv.po16
-rw-r--r--po/mai.po6
-rw-r--r--po/mg.po6
-rw-r--r--po/mi.po6
-rw-r--r--po/mk.po8
-rw-r--r--po/ml.po6
-rw-r--r--po/mn.po8
-rw-r--r--po/mr.po8
-rw-r--r--po/ms.po21
-rw-r--r--po/nb.po45
-rw-r--r--po/nds.po10
-rw-r--r--po/ne.po10
-rw-r--r--po/nl.po36
-rw-r--r--po/nn.po13
-rw-r--r--po/nso.po6
-rw-r--r--po/oc.po549
-rw-r--r--po/or.po6
-rw-r--r--po/pa.po6
-rw-r--r--po/pl.po94
-rw-r--r--po/pms.po6
-rw-r--r--po/ps.po6
-rw-r--r--po/pt.po74
-rw-r--r--po/pt_BR.po83
-rw-r--r--po/ro.po12
-rw-r--r--po/ru.po59
-rw-r--r--po/rw.po6
-rw-r--r--po/sc.po6
-rw-r--r--po/si.po8
-rw-r--r--po/sk.po72
-rw-r--r--po/sl.po55
-rw-r--r--po/sq.po17
-rw-r--r--po/sr.po78
-rw-r--r--po/[email protected]8
-rw-r--r--po/sv.po76
-rw-r--r--po/ta.po12
-rw-r--r--po/te.po10
-rw-r--r--po/th.po17
-rw-r--r--po/tk.po6
-rw-r--r--po/tr.po71
-rw-r--r--po/tt.po6
-rw-r--r--po/ug.po13
-rw-r--r--po/uk.po61
-rw-r--r--po/ur.po6
-rw-r--r--po/ur_PK.po6
-rw-r--r--po/uz.po8
-rw-r--r--po/vi.po16
-rw-r--r--po/wa.po6
-rw-r--r--po/xh.po6
-rw-r--r--po/yi.po6
-rw-r--r--po/yo.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po51
-rw-r--r--po/zh_HK.po10
-rw-r--r--po/zh_TW.po39
-rw-r--r--po/zu.po6
229 files changed, 4004 insertions, 2816 deletions
diff --git a/help/af/af.po b/help/af/af.po
index deccac47..051debce 100644
--- a/help/af/af.po
+++ b/help/af/af.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# nato323 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# nato323 <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/am/am.po b/help/am/am.po
index 6d554799..4ad668a8 100644
--- a/help/am/am.po
+++ b/help/am/am.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# samson <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# samson <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index bdc66f74..e0ac820a 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018
-# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019
+# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,8 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
-"مصعب الزعبي\t<[email protected]>"
+"مصعب الزعبي\t<[email protected]>\n"
+"لينيكس العرب linuxarabia.co"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
diff --git a/help/as/as.po b/help/as/as.po
index 0b56afbb..9a222c40 100644
--- a/help/as/as.po
+++ b/help/as/as.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ast/ast.po b/help/ast/ast.po
index bacd7767..d6d37c3a 100644
--- a/help/ast/ast.po
+++ b/help/ast/ast.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018
+# Ḷḷumex03, 2020
+# Iñigo Varela <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:714
msgid "Zoom in"
-msgstr "Acercar zoom"
+msgstr "Averar"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:718
@@ -1169,7 +1170,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:721
msgid "Zoom out"
-msgstr "Amenorgar zoom"
+msgstr "Amenorgar"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:724
diff --git a/help/az/az.po b/help/az/az.po
index e80c3c55..31983ac9 100644
--- a/help/az/az.po
+++ b/help/az/az.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# She110ck Finch <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# She110ck Finch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/be/be.po b/help/be/be.po
index fd8f96b5..22cc3d59 100644
--- a/help/be/be.po
+++ b/help/be/be.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po
index 540cb077..91617ea2 100644
--- a/help/bg/bg.po
+++ b/help/bg/bg.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Любомир Василев, 2018
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Любомир Василев, 2020
+# H Bozhkov, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Любомир Василев, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Екип за документация на MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
diff --git a/help/bn/bn.po b/help/bn/bn.po
index 7a9049fb..961324d7 100644
--- a/help/bn/bn.po
+++ b/help/bn/bn.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/bn_IN/bn_IN.po b/help/bn_IN/bn_IN.po
index 193568c3..ff25e306 100644
--- a/help/bn_IN/bn_IN.po
+++ b/help/bn_IN/bn_IN.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# umesh agarwal <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# umesh agarwal <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/br/br.po b/help/br/br.po
index 26e9bd99..9cb800b6 100644
--- a/help/br/br.po
+++ b/help/br/br.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alan Monfort <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alan Monfort <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/bs/bs.po b/help/bs/bs.po
index 056ed04c..70652672 100644
--- a/help/bs/bs.po
+++ b/help/bs/bs.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sky Lion <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Sky Lion <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 574ae577..66896ad5 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,9 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Carles Ferrando Garcia <[email protected]>, 2010\n"
-"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019"
+"Joan Duran <[email protected]>, 2007\n"
+"Pere O. <[email protected]>, 2018\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019, 2020"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -41,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected]
index 05a8bdac..3e8d4dd7 100644
--- a/help/ca@valencia/[email protected]
+++ b/help/ca@valencia/[email protected]
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018
-# Pilar Embid <[email protected]>, 2018
-# Empar Montoro <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020
+# Pilar Embid <[email protected]>, 2020
+# Empar Montoro <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -336,7 +337,7 @@ msgid ""
"Viewer</application> from the command line, with the command: "
"<command>atril</command>."
msgstr ""
-"Alternativament, podeu iniciar el <application>Visualitzador de documents "
+"Alternativament, podeu iniciar <application>Visualitzador de documents "
"Atril</application> des de la línia d'ordres, amb l'ordre: "
"<command>atril</command>."
diff --git a/help/cmn/cmn.po b/help/cmn/cmn.po
index adae2ef1..6d849691 100644
--- a/help/cmn/cmn.po
+++ b/help/cmn/cmn.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/crh/crh.po b/help/crh/crh.po
index 675e3779..58cc7780 100644
--- a/help/crh/crh.po
+++ b/help/crh/crh.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 6d07b132..3c16c77c 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+#
# Translators:
-# ToMáš Marný, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Radek kohout <[email protected]>, 2018
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
+# ToMáš Marný, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Radek kohout <[email protected]>, 2020
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020
+# Pavel Borecki <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,12 +29,13 @@ msgstr ""
"Miloslav Trmač <[email protected]>\n"
"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
"Jakub Friedl <[email protected]>\n"
-"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
+"Lukáš Novotný <[email protected]>\n"
"Kamil Páral <[email protected]>\n"
"Petr Kovář <[email protected]>\n"
-"Adrian Guniš <[email protected]>\n"
-"Roman Horník <[email protected]>\n"
-"Jan Lafek <[email protected]>"
+"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"Tomas Bzatek <[email protected]>\n"
+"Roman Horník <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -180,6 +183,8 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> "
+"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -276,7 +281,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Začínáme"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
@@ -728,7 +733,7 @@ msgstr "Zaměstnání"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:437
msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Rozsah tisku</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
@@ -841,7 +846,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Soubor</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
diff --git a/help/cy/cy.po b/help/cy/cy.po
index 355f6555..5857cbca 100644
--- a/help/cy/cy.po
+++ b/help/cy/cy.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ciaran, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# ciaran, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: ciaran, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran, 2020\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po
index c465dfdf..e8c2d0ef 100644
--- a/help/da/da.po
+++ b/help/da/da.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Joe Hansen <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n"
+"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n"
"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
@@ -58,13 +59,13 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "MATE-dokumentationsprojektet"
+msgstr "MATE-dokumentationsprojekt"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet"
+msgstr "GNOME-dokumentationsprojekt"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -76,12 +77,13 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
-"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette "
+"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette "
"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;"
-" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en "
-"kopi af GFDL her <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">henvisning</ulink> "
-"eller i filen COPYING-DOCS som distribueres sammen med denne manual."
+"version 1.1 eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation "
+"uden invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. Du kan "
+"finde en kopi af GFDL'en her: <ulink type=\"help\" "
+"url=\"help:fdl\">link</ulink>, eller i filen COPYING-DOCS der distribueres "
+"med denne manual."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -91,10 +93,10 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"Denne manual er en del af en samling af MATE-manualer distribueret under "
-"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, "
-"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet "
-"i afsnit 6 af denne licens."
+"Denne manual er en del af MATE-manualsamlingen distribueret under GFDL. Hvis"
+" du vil distribuere denne manual separat fra denne samling, kan du gøre det "
+"ved at tilføje en kopi af licensen til manualen, som beskrevet i sektion 6 "
+"af licensen."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -105,11 +107,11 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
-"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres "
-"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne "
-"fremgår i en hvilken som helst MATE-dokumentation, og medlemmerne af MATE-"
-"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse "
-"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav."
+"Mange af navnene brugt af firmaer til at skelne deres produkter og tjenester"
+" er registrerede varemærker. Der hvor disse navne optræder i MATE-"
+"dokumentationen, og medlemmerne af MATE-dokumentationsprojektet er blevet "
+"gjort opmærksomme på disse varemærker, er navnene skrevet med store "
+"bogstaver eller store forbogstaver."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -131,14 +133,14 @@ msgstr ""
"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR"
" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER "
"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR "
-"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER"
-" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM "
+"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER "
+"EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM "
"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, "
"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, "
"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD "
"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER "
"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE "
-"ANSVARSFRASKRIVELSE OG"
+"FORBEHOLDSERKLÆRING; OG"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -157,10 +159,10 @@ msgstr ""
"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER "
"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM"
" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER "
-"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES "
+"ELLER FORSYNER AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES "
"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, "
"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, "
-"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, "
+"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTER-FEJL ELLER -SVIGT, "
"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED"
" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN "
"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER."
@@ -172,8 +174,9 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU"
-" FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>"
+"DETTE DOKUMENT OG MODIFICEREDE VERSIONER GØRES TILGÆNGELIGT UNDER "
+"BETINGELSERNE I GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE UNDER DEN FORUDSÆTNING AT: "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Denne manual beskriver version 1.10.1 for Atril - dokumentfremviser"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr "Tilbagemeldinger"
+msgstr "Tilbagemelding"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
@@ -286,7 +289,7 @@ msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
msgid "Introduction"
-msgstr "Introduktion"
+msgstr "Indledning"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:149
@@ -306,7 +309,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr "Kom i gang"
+msgstr "Kom godt i gang"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
@@ -394,7 +397,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr "Menulinje"
+msgstr "Menubjælke"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -417,13 +420,13 @@ msgid ""
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
"menubar."
msgstr ""
-"Værktøjslinjen indeholder et undersæt af kommandoer, som du kan tilgå fra "
+"Værktøjslinjen indeholder et udvalg af de kommandoer du kan finde i "
"menulinjen."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
msgid "Display area"
-msgstr "Visningsområde"
+msgstr "Billedområde"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:202
@@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "Visningsområdet viser dokumentet"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
msgid "UI Component"
-msgstr "Brugerfladekomponent"
+msgstr "UI-komponent"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666
@@ -493,12 +496,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:248
msgid "This manual documents functionality from the menubar."
-msgstr "Denne manual dokumenterer funktionalitet fra menulinjen."
+msgstr "Denne manual dokumenterer menulinjens funktioner."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:256
msgid "Usage"
-msgstr "Forbrug"
+msgstr "Brug"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:260
@@ -596,9 +599,8 @@ msgid ""
"To view the first page in the document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"For at vise den første side i dokumentet, vælg "
-"<menuchoice><guimenu>Gå</guimenu> <guimenuitem>Første side</guimenuitem> "
-"</menuchoice>."
+"For at vise den første side i dokumentet, vælg <menuchoice> "
+"<guimenu>Gå</guimenu> <guimenuitem>Første side</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:303
@@ -822,8 +824,9 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke kan vælge menuelementet <guimenuitem>Udskriv</guimenuitem>, så "
"har forfatteren af dokumentet deaktiveret udskrivningsmuligheden for dette "
"dokument. For at aktivere udskrivningsmuligheden, så skal du indtaste "
-"adgangskoden, når du åbner dokumentet. Se <xref linkend=\"atril-password\"/>"
-" for yderligere information om filer beskyttet med adgangskode."
+"administratoradgangskoden, når du åbner dokumentet. Se <xref linkend"
+"=\"atril-password\"/> for yderligere information om filer beskyttet med "
+"adgangskode."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:413
@@ -855,15 +858,15 @@ msgstr "Arbejde"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:437
msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Printinterval</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Udskriftsområde</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
msgid ""
"Select one of the following options to determine how many pages to print:"
msgstr ""
-"Vælg en af de følgende indstillinger for at bestemme hvor mange sider der "
-"udskrives:"
+"Vælg en af de følgende muligheder for at bestemme, hvor mange sider der skal"
+" udskrives:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:442
@@ -927,7 +930,7 @@ msgstr "<guilabel>Indstillinger</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
-msgstr "Brug denne rullegardinsliste til at vælge printerindstillingerne."
+msgstr "Brug denne rullegardinsliste til at vælge printerindstillinger."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:473
@@ -936,22 +939,22 @@ msgid ""
"example, you can enable or disable duplex printing, or schedule delayed "
"printing, if this functionality is supported by the printer."
msgstr ""
-"For at konfigurere printeren, klik <guibutton>Konfigurer</guibutton>. For "
-"eksempel kan du aktivere eller deaktivere duplex-udskrivning (udskrivning på"
-" begge sider) eller planlægge forskudt udskrivning, hvis denne "
-"funktionalitet er understøttet af printeren."
+"For at konfigurere printeren skal du klikke på "
+"<guibutton>Konfigurer</guibutton>. For eksempel kan du aktivere eller "
+"deaktivere duplex-udskrift, eller planlægge forsinket udskrift, hvis denne "
+"funktionalitet understøttes af printeren."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:477
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Placering</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Sted</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:479
msgid ""
"Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
msgstr ""
-"Brug dette rullegardin til at vælge en af de følgende "
+"Brug denne rullegardinsliste til at vælge en af de følgende "
"udskrivningsdestinationer:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -970,8 +973,8 @@ msgid ""
"If the selected printer is a CUPS printer, <guilabel>CUPS</guilabel> is the "
"only entry in this drop-down list."
msgstr ""
-"Hvis den valgte printer er en CUPS-printer, er <guilabel>CUPS</guilabel> det"
-" eneste element i dette rullegardin."
+"Hvis den valgte printer er en CUPS-printer, er <guilabel>CUPS</guilabel> den"
+" eneste mulighed i denne rullegardinsliste."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:497
@@ -986,7 +989,7 @@ msgstr "Udskriv dokumentet til en printer."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Fil</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Fil</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
@@ -1000,7 +1003,7 @@ msgid ""
"the name and location of the PostScript file."
msgstr ""
"Klik på <guibutton>Gem som</guibutton> for at vise en dialog, hvor du "
-"angiver navnet og placeringen for en PostScript-filen."
+"angiver navn og placering til PostScript-filen."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:516
@@ -1017,7 +1020,9 @@ msgstr "Brug den angivne kommando til at udskrive dokumentet."
msgid ""
"Type the name of the command in the text box. Include all command-line "
"arguments."
-msgstr "Tast navnet på kommandoen i tekstboksen. Inkluder alle argumenterne."
+msgstr ""
+"Indtast navnet på kommandoen i tekstboksen. Inkluder alle "
+"kommandolinjeargumenter."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:529
@@ -1073,8 +1078,8 @@ msgid ""
"Use this spin box to specify the width of the paper. Use the adjacent drop-"
"down list to change the measurement unit."
msgstr ""
-"Brug rulleboksen til at angive bredden på papiret. Brug det tilstødende "
-"rullegardin til at ændre måleenheden."
+"Brug denne rulleknap til at angive papirbredden. Brug rullegardinslisten ved"
+" siden af til at ændre måleenhed."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
@@ -1084,29 +1089,31 @@ msgstr "<guilabel>Højde</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
-msgstr "Brug rulleboksen til at angive papirhøjden."
+msgstr "Brug denne rulleknap til at angive papirhøjden."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Feed-retning</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Feedretning</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:570
msgid ""
"Use this drop-down list to select the orientation of the paper in the "
"printer."
-msgstr "Brug dette rullegardin til at vælge papirets retning i printeren."
+msgstr ""
+"Brug denne rullegardinsmenu til at vælge retningen af det papir som er i "
+"printeren."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:573
msgid "<guilabel>Page orientation</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Sideorientering</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Sideretning</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:575
msgid "Use this drop-down list to select the page orientation."
-msgstr "Brug dette rullegardin til at vælge sideorienteringen."
+msgstr "Brug denne rullegardinsliste til at vælge sideretning."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:578
@@ -1119,8 +1126,8 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the page layout. A preview of each layout "
"that you select is displayed in the <guilabel>Preview</guilabel> area."
msgstr ""
-"Brug dette rullegardin til at vælge sidelayoutet. En forhåndsvisning af "
-"hvert layout du vælger vises i <guilabel>Forhåndsvisingsområdet</guilabel>."
+"Brug denne rullegardinsliste til at vælge sidelayout. En forhåndsvisning af "
+"hvert layout, du vælger, vises i <guilabel>Eksempel</guilabel>-området."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:583
@@ -1130,7 +1137,7 @@ msgstr "<guilabel>Papirskuffe</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:585
msgid "Use this drop-down list to select the paper tray."
-msgstr "Brug dette rullegardin til at vælge papirskuffen."
+msgstr "Brug denne rullegardinsliste til at vælge papirbakken."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
@@ -1172,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr "Klik <guibutton>Gem</guibutton>."
+msgstr "Klik på <guibutton>Gem</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1505,7 +1512,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:771
msgid "Go to page by number or label"
-msgstr "Gå til side efter nummer eller etiket"
+msgstr "Gå til side efter sidenummerering eller etiket"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
@@ -1562,9 +1569,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette "
+"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette "
"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;"
-" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en "
-"kopi af GFDL her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som distribueres "
-"sammen med denne manual."
+"version 1.1 eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation "
+"uden invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. Du kan "
+"finde en kopi af GFDL'en her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS, der "
+"distribueres med denne manual."
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 04c84924..45e51dab 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,18 +1,20 @@
+#
# Translators:
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
-# Julian Rüger <[email protected]>, 2018
-# Marcel Artz <[email protected]>, 2019
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Moritz Bruder <[email protected]>, 2020
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Winfried Frisch <[email protected]>, 2020
+# Julian Rüger <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +32,8 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -187,8 +190,8 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN"
-" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
+"DAS DOKUMENT SOWIE VERÄNDERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN "
+"DER »GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE« BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
@@ -285,6 +288,10 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Um einen Fehler zu melden oder eine Verbesserung bzgl. des Atril-"
+"Dokumentenbetrachters oder dieses Handbuchs vorzuschlagen, folgen Sie den "
+"Anweisungen auf der <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help"
+"\">MATE-Rückmeldungsseite</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -352,11 +359,13 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"Wenn Sie den <application>Atril Dokumentenbetrachter</application> starten, "
+"wird das folgende Fenster angezeigt."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
msgid "Atril Document Viewer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenster des Atril Dokumentenbetrachters"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -414,7 +423,7 @@ msgid ""
"menubar."
msgstr ""
"Die Werkzeugleiste enthält eine Teilmenge der Befehle auf die Sie von der "
-"Menüleiste aus zugreifen können."
+"Menüleiste aus Zugriff haben."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
@@ -500,7 +509,7 @@ msgstr "Ein Dokument öffnen"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:261
msgid "To open a document, perform the following steps:"
-msgstr "Um ein Dokument zu öffnen führen Sie die folgenden Schritte durch:"
+msgstr "Um ein Dokument zu öffnen, führen Sie die folgenden Schritte aus:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:264
@@ -1306,12 +1315,12 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:740
msgid "<keycap>Return</keycap>"
-msgstr "<keycap>Eingabe</keycap>"
+msgstr "<keycap>Enter</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:742
msgid "Scroll forward"
-msgstr "Vorwärts blättern"
+msgstr "Vorwärts rollen"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:746
diff --git a/help/dz/dz.po b/help/dz/dz.po
index 6adf8281..52060eae 100644
--- a/help/dz/dz.po
+++ b/help/dz/dz.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 48d5aa06..df5c6e75 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#
# Translators:
-# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
-# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018
-# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# kosmmart <[email protected]>, 2018
-# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
-# anvo <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2020
+# Angel Chr. <[email protected]>, 2020
+# anvo <[email protected]>, 2020
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# kosmmart <[email protected]>, 2020
+# TheDimitris15, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: TheDimitris15, 2020\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr "Οδηγίες χρήσης προβολής εγγράφων Atril"
+msgstr "Εγχειρίδιο προβολής εγγράφων Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -171,10 +172,9 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των "
-"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. "
-"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και"
-" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου."
+"ΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ"
+" ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ GNU ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΚΑΤΑΝΟΜΗ "
+"ΟΤΙ: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Για να αναφέρετε σφάλματα ή για να υποβάλλετε προτάσεις σχετικά με το "
"Πρόγραμμα Προβολή Εγγράφων Atril ή το σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο, "
"ακολουθήστε τις οδηγίες στην <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" "
-"type=\"help\">Σελίδα ανάδραση του MATE</ulink>."
+"type=\"help\">Σελίδα ανάδρασης του MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr "Για να φωτοτυπήσετε ένα έγγραφο"
+msgstr "Για να αντιγράψετε ένα έγγραφο"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
msgid "To copy a file, perform the following steps:"
-msgstr "Για να φωτοτυπήσετε ένα αρχείο ακολουθήστε τα εξής βήματα:"
+msgstr "Για να αντιγράψετε ένα αρχείο ακολουθήστε τα εξής βήματα:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:600
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
msgid "To Close a Document"
-msgstr "Για να κλείσετε ένα έγγραφο"
+msgstr "Για να κλείσετε ένα έγγραφο."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:644
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
msgid "Copy selection"
-msgstr "Copy selection"
+msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
@@ -1600,8 +1600,8 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / ή η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
-"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης ελευθέρου λογισμικού GNU "
+"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
+"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης Ελευθέρου λογισμικού GNU "
"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται "
"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα "
"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα "
diff --git a/help/en_AU/en_AU.po b/help/en_AU/en_AU.po
index 4123cf34..9cd1145d 100644
--- a/help/en_AU/en_AU.po
+++ b/help/en_AU/en_AU.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Michael Findlay <[email protected]>, 2018
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/en_CA/en_CA.po b/help/en_CA/en_CA.po
index bf137a32..ff4902c3 100644
--- a/help/en_CA/en_CA.po
+++ b/help/en_CA/en_CA.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
index d4b630ff..5fbb78cc 100644
--- a/help/en_GB/en_GB.po
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2018
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,6 +122,17 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -136,6 +148,16 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
+" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
+" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
+" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
@@ -144,6 +166,9 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -170,7 +195,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -216,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Feedback"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
@@ -1361,3 +1386,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
+" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
+"with this manual."
diff --git a/help/eo/eo.po b/help/eo/eo.po
index b017d127..a6874445 100644
--- a/help/eo/eo.po
+++ b/help/eo/eo.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
-# fenris <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Forecast <[email protected]>, 2018
-# Cora Loftis, 2018
+# Michael Moroni <[email protected]>, 2020
+# fenris <[email protected]>, 2020
+# Forecast <[email protected]>, 2020
+# Cora Loftis, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 48055387..10a56a26 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,22 +1,24 @@
+#
# Translators:
-# elio <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Emiliano Fascetti, 2018
-# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
-# Andres Sanchez <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
-# Luis Zárate <[email protected]>, 2019
-# Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
+# elio <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Joel Barrios <[email protected]>, 2020
+# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Toni Estévez <[email protected]>, 2020
+# Andres Sanchez <[email protected]>, 2020
+# Emiliano Fascetti, 2020
+# Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2020
+# Lucas González <[email protected]>, 2021
+# seacat <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: seacat <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr "Manual del visor de documentos Atril"
+msgstr "Manual del Visor de Documentos Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -45,13 +47,13 @@ msgid ""
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
msgstr ""
-"Atril le permite ver documentos de varios formatos como archivos Portable "
-"Document Format (PDF) y archivos PostScript"
+"El programa Visor de Documentos Atril le permite ver documentos de varios "
+"formatos como archivos Portable Document Format (PDF) y archivos PostScript"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>Proyecto de Documentación de MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -101,10 +103,10 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos "
-"conforme a la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la "
-"colección, puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal "
-"como se describe en la sección 6 de la licencia."
+"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos bajo "
+"la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, "
+"puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal y como se "
+"describe en la sección 6 de la licencia."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -136,8 +138,8 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
-"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI "
-"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL "
+"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA «TAL CUAL ESTA», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI"
+" EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL "
"DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO CAREZCA DE DEFECTOS "
"COMERCIALES, SEA ADECUADO A UN PROPÓSITO PARTICULAR O INCUMPLA ALGUNA "
"NORMATIVA. TODO RIESGO EN RELACIÓN CON LA CALIDAD, LA PRECISIÓN Y LA "
@@ -194,13 +196,19 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Proyecto de documentación de "
+"MATE</firstname><surname/><affiliation><orgname>Escritorio "
+"MATE</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
-msgstr "1"
+msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>Equipo de documentación de "
+"GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> "
+"</affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -209,11 +217,15 @@ msgid ""
" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> "
"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Nickolay "
+"V.</firstname><surname>Shmyrev</surname><affiliation><orgname>Proyecto de "
+"documentación de "
+"GNOME</orgname><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Equipo de Documentación de MATE"
+msgstr "Equipo de documentación de MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -254,11 +266,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Manual del Visor de Documentos Atril "
+"V1.0</revnumber><date>2005-04-06</date><_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:126
msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer"
-msgstr "Este manual describe la versión 1.10.1 de Atril"
+msgstr "Este manual describe la versión 1.10.1 del Visor de Documentos Atril"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
@@ -272,6 +286,9 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Para reportar un error o hacer una sugerencia sobre el Visor de Documentos "
+"Atril o sobre este manual, sigue las instrucciones en la Página de "
+"Comentarios de MATE."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -375,6 +392,10 @@ msgid ""
"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
+"Muestra la ventana principal del Visor de Documentos Atril. Contiene la "
+"barra de título, la barra de menú, la barra de herramientas y el área de "
+"visualización. La barra de menú contiene los menús de Archivo, Editar, Ver, "
+"Ir y Ayuda."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -389,7 +410,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr "Barra de menú"
+msgstr "Barra de menús"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -397,6 +418,8 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Los menús en la barra de menús contienen todos los comandos que necesitas "
+"para trabajar con documentos en el Visor de Documentos Atril."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
@@ -425,7 +448,7 @@ msgstr "El área de visualización muestra el documento."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
msgid "UI Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente UI"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666
@@ -443,6 +466,9 @@ msgid ""
"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
" from another application such as a file manager."
msgstr ""
+"Arrastre un archivo dentro de la ventana del <application>Visor de "
+"Documentos Atril</application> desde otra aplicación tal como un "
+"administrador de archivos."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
@@ -475,6 +501,9 @@ msgid ""
"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
"following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
+"En el Visor de Documentos Atril, puedes realizar la misma acción de "
+"distintas maneras. Por ejemplo, puedes abrir un documento de las siguientes "
+"maneras:"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:248
@@ -511,7 +540,7 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
"to open."
msgstr ""
-"En el diálogo <guilabel>Abrir documento</guilabel>, seleccione el archivo "
+"En el diálogo <guilabel>Abrir documento</guilabel>, seleccionar el archivo "
"que quiere abrir."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -565,9 +594,8 @@ msgid ""
"To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"Para ver la página siguiente, seleccionar "
-"<menuchoice><guimenu>Ir</guimenu><guimenuitem>Página "
-"siguiente</guimenuitem></menuchoice>."
+"Para ver la página siguiente, elegir <menuchoice> <guimenu>Ir</guimenu> "
+"<guimenuitem>Página siguiente</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:295
@@ -665,7 +693,7 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Para aumentar el tamaño de la página, elegir <menuchoice> "
-"<guimenu>Vista</guimenu> <guimenuitem>Ampliar</guimenuitem> </menuchoice>."
+"<guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ampliar</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:342
@@ -684,6 +712,9 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Para redimensionar una página para que tenga el mismo ancho que el área de "
+"visualización del Visor de Documentos Atril, elige \"Ver\" y \"Ajustar ancho"
+" de página\"."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:352
@@ -707,7 +738,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:365
msgid "To View Pages or Document Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Para ver páginas o estructura de documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:366
@@ -813,7 +844,7 @@ msgstr "Tarea"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:437
msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Rango de impresión</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
@@ -918,7 +949,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:497
msgid "<guilabel>lpr</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>lpr</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:499
@@ -933,7 +964,7 @@ msgstr "<guilabel>Archivo</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
msgid "Print the document to a PostScript file."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir el documento a un archivo PostScript."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:510
@@ -945,7 +976,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:516
msgid "<guilabel>Custom</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Personalizado</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:518
@@ -962,7 +993,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:529
msgid "<guilabel>State</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Estado</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:531 C/index.docbook:537 C/index.docbook:543
@@ -974,22 +1005,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Tipo</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Comentario</guilabel>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papel"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:553
msgid "<guilabel>Paper size</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Tamaño del papel</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:555
@@ -1001,7 +1032,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:558
msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Ancho</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:560
@@ -1013,7 +1044,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Alto</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
@@ -1023,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Orientación de la alimentación</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:570
@@ -1035,7 +1066,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:573
msgid "<guilabel>Page orientation</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Orientación de la página</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:575
@@ -1045,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:578
msgid "<guilabel>Layout</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Distribución</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:580
@@ -1057,17 +1088,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:583
msgid "<guilabel>Paper Tray</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Bandeja del papel</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:585
msgid "Use this drop-down list to select the paper tray."
-msgstr ""
+msgstr "Use esta lista desplegable para seleccionar la bandeja del papel."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para copiar un documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
@@ -1098,7 +1129,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en <guibutton>Guardar</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1143,6 +1174,8 @@ msgid ""
"To close a document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
"<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Para cerrar un documento, elija <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> "
+"<guimenuitem>Cerrar</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1171,7 +1204,7 @@ msgstr "Atajo"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:672
diff --git a/help/es_AR/es_AR.po b/help/es_AR/es_AR.po
index 74e415b7..c59c35c6 100644
--- a/help/es_AR/es_AR.po
+++ b/help/es_AR/es_AR.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Germán Herrou <[email protected]>, 2018
-# Dario Badagnani <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Germán Herrou <[email protected]>, 2020
+# Dario Badagnani <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Dario Badagnani <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Dario Badagnani <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/es_CL/es_CL.po b/help/es_CL/es_CL.po
index 78df3765..d2555c57 100644
--- a/help/es_CL/es_CL.po
+++ b/help/es_CL/es_CL.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# prflr88 <[email protected]>, 2018
-# Alejo_K <[email protected]>, 2018
-# Robert Petitpas <[email protected]>, 2018
+# prflr88 <[email protected]>, 2020
+# Alejo_K <[email protected]>, 2020
+# Robert Petitpas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/es_CO/es_CO.po b/help/es_CO/es_CO.po
index 15557b51..ac653781 100644
--- a/help/es_CO/es_CO.po
+++ b/help/es_CO/es_CO.po
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Jose Barakat <[email protected]>, 2018
-# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018
-# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018
-# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
+# Jose Barakat <[email protected]>, 2020
+# Daniel Aranda <[email protected]>, 2020
+# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2020
+# Julian Borrero <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/et/et.po b/help/et/et.po
index 420ef9ec..32ccf3b7 100644
--- a/help/et/et.po
+++ b/help/et/et.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Ivar Smolin <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019
+# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2020
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po
index e20f260c..c2baa887 100644
--- a/help/eu/eu.po
+++ b/help/eu/eu.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018
-# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018
+# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2020
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Mate dokumentatzeko taldea"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
diff --git a/help/fa/fa.po b/help/fa/fa.po
index d85ce948..6a1c7433 100644
--- a/help/fa/fa.po
+++ b/help/fa/fa.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# royaniva <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Borderliner <[email protected]>, 2018
+# royaniva <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Borderliner <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Borderliner <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Borderliner <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 34f81077..d483928e 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# nomen omen, 2018
-# Ammuu5, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Eslam Ali <[email protected]>, 2018
-# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# nomen omen, 2020
+# Ammuu5, 2020
+# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Eslam Ali <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Eslam Ali <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index eeaffc1b..a7eb3559 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -1,22 +1,26 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Xorg, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# sire cartier <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2020
+# df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2020
+# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2020
+# sire cartier <[email protected]>, 2020
+# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2020
+# Jerare Yoshi <[email protected]>, 2020
+# Kent Joseph Miller <[email protected]>, 2020
+# Tubuntu, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -78,13 +82,13 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Le projet de documentation MATE"
+msgstr "Projet de documentation MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Documentation Project"
+msgstr "Projet de documentation GNOME"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -96,13 +100,14 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
-"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
-"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 "
-"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
-"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière "
-"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant"
-" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier "
-"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
+"Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
+"selon les termes de la Licence GNU de documentation libre (GFDL), Version "
+"1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
+"inaltérable, sans texte de première page ni de dernière page de couverture. "
+"Vous trouverez une copie (en anglais) de la GFDL en suivant ce <ulink "
+"type=\"help\" url=\"https://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/fdl-1.1.html\">lien</ulink> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni "
+"avec le présent manuel."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -244,12 +249,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:111
msgid "Niels Giesen"
-msgstr ""
+msgstr "Niels Giesen"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:112
msgid "Claude Paroz"
-msgstr ""
+msgstr "Claude Paroz"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:107
@@ -257,11 +262,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Manuel de la visionneuse de documents Atril V1.1</revnumber> "
+"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:120
msgid "Nickolay V. Shmyrev"
-msgstr ""
+msgstr "Nickolay V. Shmyrev"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:116
@@ -269,11 +276,14 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Manuel de la visionneuse de documents Atril V1.0</revnumber> "
+"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:126
msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer"
msgstr ""
+"Ce manuel décrit la version 1.10.1 de la visionneuse de documents Atril"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
@@ -287,16 +297,20 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l'application "
+"Atril visionneuse de documents ou le présent manuel, suivez les instructions"
+" figurant sur la <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" "
+"type=\"help\">page de retour MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
msgid "<primary>Atril Document Viewer</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Visionneuse de documents Atril</primary>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -312,6 +326,12 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
+"L'application <application>Visionneuse de documents Atril</application> vous"
+" permet de visualiser des documents de différents formats comme les fichiers"
+" Portable Document Format (PDF) et les fichiers PostScript. L'application "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application> suit les normes "
+"Freedesktop.org et MATE pour assurer l'intégration avec l'environnement de "
+"bureau."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
@@ -321,7 +341,7 @@ msgstr "Premiers pas"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
msgid "To Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Pour démarrer la Visionneuse de documents Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:160
@@ -329,6 +349,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
+"La <application>Visionneuse de documents Atril</application> démarre lorsque"
+" vous ouvrez un document tel qu'un fichier PDF ou PostScript."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -337,11 +359,14 @@ msgid ""
"Viewer</application> from the command line, with the command: "
"<command>atril</command>."
msgstr ""
+"Vous pouvez également lancer la <application>Visionneuse de documents "
+"Atril</application> à partir de la ligne de commande, avec la commande "
+"<command>atril</command>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:166
msgid "When You Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque vous démarrez la Visionneuse de documents Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:167
@@ -349,11 +374,13 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"Lorsque vous démarrez la <application>Visionneuse de documents "
+"Atril</application>, la fenêtre suivante s'affiche."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
msgid "Atril Document Viewer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenêtre de la Visionneuse de documents Atril"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -366,6 +393,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
msgstr ""
+"external ref='figures/atril_start_window.png' "
+"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:173
@@ -376,6 +405,12 @@ msgid ""
"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Affiche la fenêtre "
+"principale de la Visionneuse de documents Atril. Contient une barre de "
+"titre, une barre de menu, une barre d'outils et une zone d'affichage. La "
+"barre de menus contient les menus Fichier, Édition, Affichage, Aller et "
+"Aide. </phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -383,6 +418,8 @@ msgid ""
"The <application>Atril Document Viewer</application> window contains the "
"following elements:"
msgstr ""
+"La fenêtre de la <application>Visionneuse de documents Atril</application> "
+"contient les éléments suivants :"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
@@ -396,6 +433,9 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Les menus de la barre de menus contiennent toutes les commandes dont vous "
+"avez besoin pour travailler avec les documents dans la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
@@ -419,7 +459,7 @@ msgstr "Zone d'affichage"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:202
msgid "The display area displays the document."
-msgstr ""
+msgstr "La zone d'affichage affiche le document."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
@@ -442,6 +482,9 @@ msgid ""
"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
" from another application such as a file manager."
msgstr ""
+"Faites glisser un fichier dans la fenêtre de la <application>Visionneuse de "
+"documents Atril</application> depuis une autre application telle qu'un "
+"gestionnaire de fichiers."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
@@ -454,7 +497,7 @@ msgid ""
"Choose "
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"Choisissez "
+"Choisir "
"<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Ouvrir</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: entry/para
@@ -475,11 +518,14 @@ msgid ""
"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
"following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
+"Dans la <application>Visionneuse de documents Atril</application>, vous "
+"pouvez effectuer la même action de plusieurs façons. Par exemple, vous "
+"pouvez ouvrir un document de la manière suivante : <_:informaltable-1/>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:248
msgid "This manual documents functionality from the menubar."
-msgstr ""
+msgstr "Ce manuel documente les fonctionnalités de la barre de menu."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:256
@@ -489,7 +535,7 @@ msgstr "Utilisation"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:260
msgid "To Open A Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pour ouvrir un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:261
@@ -502,7 +548,7 @@ msgid ""
"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"Choisissez <menuchoice> "
+"Choisir <menuchoice> "
"<guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Ouvrir</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -511,6 +557,8 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
"to open."
msgstr ""
+"Dans le dialogue <guilabel>Ouvrir un document</guilabel>, sélectionnez le "
+"fichier que vous souhaitez ouvrir."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:273
@@ -519,6 +567,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> displays the name of the document in the titlebar of "
"the window."
msgstr ""
+"Cliquez sur <guibutton>Ouvrir</guibutton>. La <application>Visionneuse de "
+"documents Atril</application> affiche le nom du document dans la barre de "
+"titre de la fenêtre."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:278
@@ -528,6 +579,10 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> opens each file in a new "
"window."
msgstr ""
+"Pour ouvrir un autre document, choisissez à nouveau <menuchoice> "
+"<guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Ouvrir</guimenuitem> </menuchoice>. "
+"La <application>Visionneuse de documents Atril</application> ouvre chaque "
+"fichier dans une nouvelle fenêtre."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:281
@@ -536,6 +591,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> does not recognize, the application displays an error "
"message."
msgstr ""
+"Si vous essayez d'ouvrir un document avec un format que "
+"la<application>Visionneuse de documents Atril</application> ne reconnaît "
+"pas, l'application affiche un message d'erreur."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:287
@@ -545,7 +603,7 @@ msgstr "Pour naviguer à travers un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:288
msgid "You can navigate through a file as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez naviguer dans un fichier comme suit :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:291
@@ -553,6 +611,9 @@ msgid ""
"To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour visualiser la page suivante, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Page suivante</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:295
@@ -560,6 +621,9 @@ msgid ""
"To view the previous page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour afficher la page précédente, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Page précédente</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:299
@@ -567,6 +631,9 @@ msgid ""
"To view the first page in the document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour visualiser la première page du document, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Première page</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:303
@@ -574,6 +641,9 @@ msgid ""
"To view the last page in the document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Last Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour visualiser la dernière page du document, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Dernière page</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:307
@@ -581,11 +651,14 @@ msgid ""
"To view a particular page, enter the page number or page label in the text "
"box on the toolbar, then press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
+"Pour afficher une page particulière, entrez le numéro ou le titre de la page"
+" dans la zone de texte de la barre d'outils, puis appuyez sur "
+"<keycap>Retour</keycap>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:314
msgid "To Scroll a Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pour faire défiler une page"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:315
@@ -593,11 +666,13 @@ msgid ""
"To display the page contents that are not currently displayed in the display"
" area, use the following methods:"
msgstr ""
+"Pour afficher le contenu de la page qui n'est pas actuellement affiché dans "
+"la zone d'affichage, utilisez les méthodes suivantes :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:318
msgid "Use the arrow keys or space key on the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les touches fléchées ou la touche espace du clavier."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:321
@@ -606,16 +681,20 @@ msgid ""
"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
"page, drag the display area upwards in the window."
msgstr ""
+"Faites glisser la zone d'affichage en cliquant avec le bouton du milieu de "
+"la souris quelque part dans le document, puis en déplaçant la souris. Par "
+"exemple, pour faire défiler la page vers le bas, faites glisser la zone "
+"d'affichage vers le haut dans la fenêtre."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:324
msgid "Use the scrollbars on the window."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les barres de défilement de la fenêtre."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:331
msgid "To Change the Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Pour changer la taille de la page"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:332
@@ -623,6 +702,9 @@ msgid ""
"You can use the following methods to resize a page in the <application>Atril"
" Document Viewer</application> display area:"
msgstr ""
+"Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour redimensionner une page "
+"dans la zone d'affichage de la <application>Visionneuse de documents "
+"Atril</application> :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:337
@@ -630,6 +712,8 @@ msgid ""
"To increase the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour augmenter la taille de la page, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Zoom avant</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:342
@@ -637,6 +721,9 @@ msgid ""
"To decrease the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour réduire la taille de la page, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Zoom arrière</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:347
@@ -646,6 +733,10 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour redimensionner une page afin qu'elle ait la même largeur que la zone "
+"d'affichage de la <application>Visionneuse de documents Atril</application>,"
+" choisissez <menuchoice> <guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Ajuster à la "
+"fenêtre</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:352
@@ -654,6 +745,10 @@ msgid ""
"Viewer</application> display area, choose <menuchoice> "
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour redimensionner une page afin qu'elle tienne dans la zone d'affichage de"
+" la <application>Visionneuse de documents Atril</application>, choisissez "
+"<menuchoice> <guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Meilleur "
+"ajustement</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:357
@@ -665,16 +760,23 @@ msgid ""
"Viewer</application> window to the original size, click on the "
"<guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button."
msgstr ""
+"Pour redimensionner la fenêtre de la <application>Visionneuse de documents "
+"Atril</application> afin qu'elle ait la même largeur et la même hauteur que "
+"l'écran, choisissez <menuchoice> <guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Plein "
+"écran</guimenuitem> </menuchoice>. Pour redimensionner la fenêtre de la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application> à la taille "
+"originale, cliquez sur le bouton <guibutton>Sortir du plein "
+"écran</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:365
msgid "To View Pages or Document Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Pour visualiser les pages ou la structure du document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:366
msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour afficher des signets ou des pages, suivez les étapes suivantes :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:370
@@ -683,6 +785,8 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Sidebar</guimenuitem> </menuchoice> or press "
"<keycap>F9</keycap>."
msgstr ""
+"Choisissez <menuchoice> <guimenu>Voir</guimenu> <guimenuitem>Barre "
+"latérale</guimenuitem> </menuchoice> ou appuyez sur <keycap>F9</keycap>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:375
@@ -690,6 +794,8 @@ msgid ""
"Use the drop-down list in the side-pane header to select whether to display "
"document structure or pages in the side pane."
msgstr ""
+"Utilisez la liste déroulante dans l'en-tête de la barre latérale pour "
+"choisir d'y afficher la structure du document ou les pages."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:380
@@ -697,6 +803,8 @@ msgid ""
"Use the side-pane scrollbars to display the required item or page in the "
"side pane."
msgstr ""
+"Utilisez les barres de défilement de la barre latérale pour y afficher "
+"l'article ou la page voulue."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:385
@@ -704,11 +812,13 @@ msgid ""
"Click on an entry to navigate to that location in the document. Click on a "
"page to navigate to that page in the document."
msgstr ""
+"Cliquez sur une entrée pour vous rendre à cet endroit du document. Cliquez "
+"sur une page pour vous rendre à cette page du document."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:391
msgid "To View the Properties of a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pour visualiser les propriétés d'un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:392
@@ -716,6 +826,9 @@ msgid ""
"To view the properties of a document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Properties</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour afficher les propriétés d'un document, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Propriétés</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:398
@@ -723,11 +836,13 @@ msgid ""
"The <guilabel>Properties</guilabel> dialog displays all information "
"available"
msgstr ""
+"Le dialogue <guilabel>Propriétés</guilabel> affiche toutes les informations "
+"disponibles"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:404
msgid "To Print a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pour imprimer un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:405
@@ -735,6 +850,9 @@ msgid ""
"To print a Document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
"<guimenuitem>Print</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour imprimer un document, choisissez <menuchoice> "
+"<guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Imprimer</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:409
@@ -745,27 +863,34 @@ msgid ""
"the document. See <xref linkend=\"atril-password\"/> for more information "
"about password-protected files."
msgstr ""
+"Si vous ne pouvez pas choisir l'option de menu "
+"<guimenuitem>Imprimer</guimenuitem>, l'auteur du document a désactivé "
+"l'option d'impression pour ce document. Pour activer l'option d'impression, "
+"vous devez entrer le mot de passe principal lorsque vous ouvrez le document."
+" Voir <xref linkend=\"atril-password\"/> pour plus d'informations sur les "
+"fichiers protégés par un mot de passe."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:413
msgid ""
"The <guilabel>Print</guilabel> dialog has the following tabbed sections:"
msgstr ""
+"Le dialogue <guilabel>Imprimer</guilabel> comporte les onglets suivants :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:418
msgid "<link linkend=\"print-dialog-job\">Job</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-job\">Tâche</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:423
msgid "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Printer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Imprimante</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:428
msgid "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Paper</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Papier</link>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:435
@@ -775,30 +900,30 @@ msgstr "Travail"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:437
msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Plage d'impression</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
msgid ""
"Select one of the following options to determine how many pages to print:"
msgstr ""
-"Sélectionnez l'une des options suivantes pour indiquer le nombre de pages à "
+"Sélectionner une des options suivantes pour indiquer le nombre de pages à "
"imprimer :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:442
msgid "<guilabel>All</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Tout</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
msgid "Select this option to print all of the pages in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez cette option pour imprimer toutes les pages du document."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:446
msgid "<guilabel>Pages From</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Pages de</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:447
@@ -806,6 +931,9 @@ msgid ""
"Select this option to print the selected range of pages in the document. Use"
" the spin boxes to specify the first page and last page of the range."
msgstr ""
+"Sélectionnez cette option pour imprimer la série de pages sélectionnées dans"
+" le document. Utilisez les sélecteurs pour spécifier la première page et la "
+"dernière page de la série."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:457
@@ -815,7 +943,7 @@ msgstr "Imprimante"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:459
msgid "<guilabel>Printer</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Imprimante</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:461
@@ -823,6 +951,8 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the printer to which you want to print the"
" document."
msgstr ""
+"Utilisez cette liste déroulante pour sélectionner l'imprimante vers laquelle"
+" vous souhaitez imprimer le document."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:463
@@ -830,16 +960,21 @@ msgid ""
"The <guilabel>Create a PDF document</guilabel> option is not supported in "
"this version of <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"L'option <guilabel>Créer un document PDF</guilabel> n'est pas prise en "
+"charge dans cette version de la <application>Visionneuse de documents "
+"Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Paramètres</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
-msgstr "Utilisez cette liste déroulante pour paramétrer l'impression."
+msgstr ""
+"Utiliser cette liste déroulante pour sélectionner les paramètres "
+"d'impression."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:473
@@ -848,15 +983,15 @@ msgid ""
"example, you can enable or disable duplex printing, or schedule delayed "
"printing, if this functionality is supported by the printer."
msgstr ""
-"Pour régler l'imprimante, cliquez sur <guibutton>Configurer</guibutton>. Par"
-" exemple, il est possible de choisir une impression recto-verso ou de "
-"planifier l'impression dans le temps, si cette option est prise en charge "
-"par l'imprimante."
+"Pour paramétrer l'imprimante, cliquer sur <guibutton>Configurer</guibutton>."
+" Par exemple, il est possible de dés/activer une impression recto-verso ou "
+"de planifier l'impression dans le temps, si cette option est prise en charge"
+" par l'imprimante."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:477
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Emplacement</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:479
@@ -869,12 +1004,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
msgid "Print the document to a CUPS printer."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimez le document sur une imprimante CUPS."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:490
@@ -882,18 +1017,18 @@ msgid ""
"If the selected printer is a CUPS printer, <guilabel>CUPS</guilabel> is the "
"only entry in this drop-down list."
msgstr ""
-"Si l'imprimante choisie est connue par CUPS, <guilabel>CUPS</guilabel> est "
-"le seul choix dans la liste déroulante."
+"Si l'imprimante choisie reconnait le système CUPS, <guilabel>CUPS</guilabel>"
+" est le seul choix dans la liste déroulante."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:497
msgid "<guilabel>lpr</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>lpr</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:499
msgid "Print the document to a printer."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimez le document sur une imprimante."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
@@ -903,7 +1038,7 @@ msgstr "<guilabel>Fichier</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
msgid "Print the document to a PostScript file."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimez le document dans un fichier PostScript."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:510
@@ -913,17 +1048,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cliquez sur <guibutton>Enregistrer sous</guibutton> pour obtenir une boîte "
"de dialogue permettant de spécifier le nom et l'emplacement du fichier "
-"postscript."
+"PostScript."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:516
msgid "<guilabel>Custom</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Personnalisé</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:518
msgid "Use the specified command to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez la commande spécifiée pour imprimer le document."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:521
@@ -936,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:529
msgid "<guilabel>State</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>État</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:531 C/index.docbook:537 C/index.docbook:543
@@ -944,6 +1079,8 @@ msgid ""
"This functionality is not supported in this version of <application>Atril "
"Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge dans cette version de la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
@@ -953,7 +1090,7 @@ msgstr "<guilabel>Type</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Commentaire</guilabel>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
@@ -963,7 +1100,7 @@ msgstr "Papier"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:553
msgid "<guilabel>Paper size</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Format du papier</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:555
@@ -971,11 +1108,13 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the size of the paper to which you want to"
" print the document."
msgstr ""
+"Utilisez cette liste déroulante pour sélectionner le format du papier sur "
+"lequel vous souhaitez imprimer le document."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:558
msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Largeur</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:560
@@ -990,7 +1129,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Hauteur</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
@@ -1001,7 +1140,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Orientation de l'alimentation</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:570
@@ -1015,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:573
msgid "<guilabel>Page orientation</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Orientation de la page</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:575
@@ -1025,7 +1164,7 @@ msgstr "La liste déroulante permet de sélectionner l'orientation de la page."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:578
msgid "<guilabel>Layout</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Présentation</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:580
@@ -1039,7 +1178,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:583
msgid "<guilabel>Paper Tray</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Bac à papier</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:585
@@ -1050,12 +1189,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pour copier un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
msgid "To copy a file, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour copier un fichier, réalisez les étapes suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:600
@@ -1063,6 +1202,8 @@ msgid ""
"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save a "
"Copy</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Choisissez <menuchoice> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Sauvegarder "
+"une copie</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:605
@@ -1070,6 +1211,9 @@ msgid ""
"Type the new filename in the <guilabel>Filename</guilabel> text box in the "
"<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog."
msgstr ""
+"Tapez le nouveau nom du fichier dans la zone de texte <guilabel>Nom de "
+"fichier</guilabel> dans le dialogue <guilabel>Enregistrer une "
+"copie</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:608
@@ -1077,26 +1221,32 @@ msgid ""
"If necessary, specify the location of the copied document. By default, "
"copies are saved in your home directory."
msgstr ""
+"Si nécessaire, précisez l'emplacement du document copié. Par défaut, les "
+"copies sont enregistrées dans votre répertoire d'origine."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur <guibutton>Sauvegarder</guibutton>"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
msgid "To Work With Password-Protected Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Pour utiliser des documents à mot de passe"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:623
msgid "An author can use the following password levels to protect a document:"
msgstr ""
+"Un auteur peut utiliser les niveaux de mot de passe suivants pour protéger "
+"un document :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:628
msgid "User password that allows others only to read the document."
msgstr ""
+"Mot de passe de l'utilisateur qui permet aux autres seulement de lire le "
+"document."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:632
@@ -1104,6 +1254,8 @@ msgid ""
"Master password that allows others to perform additional actions, such as "
"print the document."
msgstr ""
+"Mot de passe principal qui permet à d'autres personnes d'effectuer des "
+"actions supplémentaires, telles que l'impression du document."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:636
@@ -1114,11 +1266,17 @@ msgid ""
"password</guilabel> text box, then click <guibutton>Open "
"Document</guibutton>."
msgstr ""
+"Lorsque vous essayez d'ouvrir un document protégé par un mot de passe, la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application> affiche un "
+"dialogue de sécurité. Saisissez le mot de passe utilisateur ou le mot de "
+"passe maître dans la zone de texte <guilabel>Entrer le mot de passe du "
+"document</guilabel>, puis cliquez sur <guibutton>Ouvrir le "
+"document</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
msgid "To Close a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pour fermer un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:644
@@ -1126,6 +1284,8 @@ msgid ""
"To close a document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
"<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour fermer un document, choisissez <menuchoice> <guimenu>Fichier</guimenu> "
+"<guimenuitem>Fermer</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1133,11 +1293,14 @@ msgid ""
"If the window is the last <application>Atril Document Viewer</application> "
"window open, the application exits."
msgstr ""
+"Si la fenêtre est la dernière fenêtre ouverte dans la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application>, l'application se "
+"termine."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:655
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Raccourcis"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:656
@@ -1145,6 +1308,8 @@ msgid ""
"Below is a list of all shortcuts present in <application>Atril Document "
"Viewer</application>:"
msgstr ""
+"Ci-dessous une liste de tous les raccourcis présents dans la "
+"<application>Visionneuse de documents Atril</application> :"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:664
@@ -1154,7 +1319,7 @@ msgstr "Raccourci"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:672
@@ -1164,7 +1329,7 @@ msgstr "Ouvre un document existant"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:675
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:676
@@ -1174,17 +1339,17 @@ msgstr "Enregistrer une copie du document actuel"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:679
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer le document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
@@ -1194,17 +1359,17 @@ msgstr "Fermer la fenêtre"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
msgid "Copy selection"
-msgstr ""
+msgstr "Sélection des copie"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:692
@@ -1214,12 +1379,12 @@ msgstr "Tout sélectionner"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:696
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:697
msgid "<keycap>/</keycap> (slash)"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>/</keycap> (slash)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:699
@@ -1229,33 +1394,34 @@ msgstr "Recherche un mot ou une phrase dans le document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:703
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:704
msgid "<keycap>F3</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F3</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:706
msgid "Find next"
-msgstr ""
+msgstr "Trouver suivant"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:710
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (plus sign)"
msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (signe plus)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
msgid "<keycap>+</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>+</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:712
msgid "<keycap>=</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>=</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:714
@@ -1267,11 +1433,12 @@ msgstr "Zoom avant"
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (minus sign)"
msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (signe moins)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:719
msgid "<keycap>-</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>-</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:721
@@ -1281,7 +1448,7 @@ msgstr "Zoom arrière"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:724
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:725
@@ -1291,7 +1458,7 @@ msgstr "Recharger le document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:729
msgid "<keycap>Page Up</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Page Up</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:730
@@ -1301,7 +1468,7 @@ msgstr "Aller à la page précédente"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:733
msgid "<keycap>Page Down</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Page Down</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:734
@@ -1311,67 +1478,68 @@ msgstr "Aller à la page suivante"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
msgid "<keycap>Space</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Espace</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:739
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Retour arrière</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:740
msgid "<keycap>Return</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Retour</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:742
msgid "Scroll forward"
-msgstr ""
+msgstr "Faire défiler vers l'avant"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:746
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Espace</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:747
msgid "<keycap>Backspace</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Retour arrière</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:748
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Retour</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:750
msgid "Scroll backward"
-msgstr ""
+msgstr "Faire défiler vers l'arrière"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:754
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:755
msgid "Go a bunch of pages up"
-msgstr ""
+msgstr "Monter de quelques pages"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:758
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:759
msgid "Go a bunch of pages down"
-msgstr ""
+msgstr "Descendre de quelques pages"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:762
msgid "<keycap>Home</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Home</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:763
@@ -1381,7 +1549,7 @@ msgstr "Aller à la première page"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:766
msgid "<keycap>End</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>End</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:767
@@ -1391,12 +1559,12 @@ msgstr "Aller à la dernière page"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:770
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:771
msgid "Go to page by number or label"
-msgstr ""
+msgstr "Aller à la page par numéro ou étiquette"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
@@ -1411,17 +1579,17 @@ msgstr "Aide"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:778
msgid "<keycap>F5</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F5</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:779
msgid "Run document as presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Lancer le document comme une présentation"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:782
msgid "<keycap>F9</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F9</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:783
@@ -1431,7 +1599,7 @@ msgstr "Affiche ou masque le panneau latéral"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:786
msgid "<keycap>F11</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F11</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:787
@@ -1453,10 +1621,11 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
-"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 "
-"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
-"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière "
-"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant"
-" ce <_:ulink-1/> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent "
-"manuel."
+"Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
+"selon les termes de la Licence GNU de documentation libre (GFDL), Version "
+"1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
+"inaltérable, sans texte de première page ni de dernière page de couverture. "
+"Vous trouverez une copie (en anglais) de la GFDL en suivant ce <ulink "
+"type=\"help\" url=\"https://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/fdl-1.1.html\">lien</ulink> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni "
+"avec le présent manuel."
diff --git a/help/fy/fy.po b/help/fy/fy.po
index 3b136eb9..cf4c8a4f 100644
--- a/help/fy/fy.po
+++ b/help/fy/fy.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2020\n"
"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ga/ga.po b/help/ga/ga.po
index 8256767a..75c98389 100644
--- a/help/ga/ga.po
+++ b/help/ga/ga.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index d674ae40..603d20bb 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
msgid "Print document"
-msgstr "Imprimir un documento"
+msgstr "Imprimir o documento"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
@@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "<keycap>/</keycap> (barra)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:699
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "Buscar unha palabra ou frase no documento"
+msgstr "Atopar unha palabra ou frase no documento"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:703
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:725
msgid "Reload the document"
-msgstr "Recargar o documento"
+msgstr "Volver cargar o documento"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:729
diff --git a/help/gu/gu.po b/help/gu/gu.po
index 2c2680dc..c0200e15 100644
--- a/help/gu/gu.po
+++ b/help/gu/gu.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Milan Savaliya <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/he/he.po b/help/he/he.po
index a0f4476b..471ea2ca 100644
--- a/help/he/he.po
+++ b/help/he/he.po
@@ -1,14 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# בר בוכובזה <[email protected]>, 2020
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
+# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
+# Omeritzics Games <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,7 +158,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -201,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "משוב"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
@@ -239,7 +242,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "מההתחלה"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
msgid "UI Component"
-msgstr ""
+msgstr "רכיב ממשק משתמש"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666
@@ -748,7 +751,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>הגדרות</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
diff --git a/help/hi/hi.po b/help/hi/hi.po
index 4c98d2b3..af91d9f4 100644
--- a/help/hi/hi.po
+++ b/help/hi/hi.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Panwar108 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
+# Panwar108 <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Sadgamaya <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po
index 618ac328..1c012a56 100644
--- a/help/hr/hr.po
+++ b/help/hr/hr.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018
-# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2020
+# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2020
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020
+# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Priručnik Atril preglednika dokumenata"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -133,6 +135,16 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, "
+"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE "
+"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI "
+"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE "
+"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI "
+"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) "
+"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. "
+"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA "
+"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO "
+"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -164,7 +176,7 @@ msgid ""
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
"<firstname>MATE dokumentacijski projekt</firstname> <surname/> "
-"<affiliation><orgname>MATE rdno okruženje</orgname></affiliation>"
+"<affiliation><orgname>MATE radno okruženje</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
@@ -197,6 +209,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.2</revnumber> "
+"<date>Srpanj 2015</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:111
@@ -214,6 +228,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.2</revnumber> "
+"<date>2008-04-05</date><_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:120
@@ -226,11 +242,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.0</revnumber> "
+"<date>2005-04-06</date><_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:126
msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj priručnik opisuje inačicu 1.10.1 Atril preglednika dokumenata"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
@@ -278,7 +296,7 @@ msgstr "Započnimo"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
msgid "To Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Za pokretanje Atril preglednika dokumenata"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:160
@@ -286,6 +304,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
+"<application>Atril preglednik dokumenata</application> se pokreće kada "
+"otvorite dokument poput PDF-a ili PostScript datoteku."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -294,11 +314,14 @@ msgid ""
"Viewer</application> from the command line, with the command: "
"<command>atril</command>."
msgstr ""
+"Alternativno možete pokrenuti <application>Atril preglednik "
+"dokumenata</application> iz naredbenog retka, naredbom: "
+"<command>atril</command>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:166
msgid "When You Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Kada pokrenete Atril preglednik dokumenata"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:167
@@ -306,11 +329,13 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"Kada pokrenete <application>Atril preglednik dokumenata</application>, "
+"slijedeći prozor je prikazan."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
msgid "Atril Document Viewer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Prozor Atril preglednika dokumenata"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -333,6 +358,11 @@ msgid ""
"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Pokazuje glavni prozor "
+"Atril preglednika dokumenata. Sadrži traku naslova, traku izbornika, alatnu "
+"traku i prodručje prikaza. Traka izbornika sadrži Datoteka, Uredi, Pogled, "
+"Idi i Pomoć izbornike. </phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -369,12 +399,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
msgid "Display area"
-msgstr ""
+msgstr "Područje prikaza"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:202
msgid "The display area displays the document."
-msgstr ""
+msgstr "Područje prikaza prikazuje dokument."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index a1d266a1..1dcea5db 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -1,19 +1,21 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Falu <[email protected]>, 2018
-# Rezső Páder <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Csaba Székely <[email protected]>, 2019
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2020
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Falu <[email protected]>, 2020
+# Csaba Székely <[email protected]>, 2020
+# Rezső Páder <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,12 +29,12 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n"
"Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n"
-"Tímár András<timar at mate dot hu>\n"
"Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n"
"Falu<info at falu dot me>\n"
"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n"
"Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n"
-"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>"
+"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n"
+"Tímár András<timar at mate dot hu>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -1389,7 +1391,7 @@ msgstr "Teljes képernyős üzemmód"
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
-msgstr "hivatkozással"
+msgstr "link"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2
diff --git a/help/hy/hy.po b/help/hy/hy.po
index e3f9b472..c3ef9e2d 100644
--- a/help/hy/hy.po
+++ b/help/hy/hy.po
@@ -1,13 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Siranush <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Siranush <[email protected]>, 2020
+# Avag Sayan <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,13 +54,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -154,7 +156,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Արձագանք"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
diff --git a/help/ia/ia.po b/help/ia/ia.po
index 1c4d8dc6..8b8621f2 100644
--- a/help/ia/ia.po
+++ b/help/ia/ia.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Tea Coba <[email protected]>, 2018
-# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018
+# Tea Coba <[email protected]>, 2020
+# Guimarães Mello <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 9ff2bcac..c6b92d06 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Febrian Setianto (Feber) <[email protected]>, 2018
-# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Arif Budiman <[email protected]>, 2018
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Febrian Setianto (Feber) <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Arif Budiman <[email protected]>, 2020
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,12 +28,13 @@ msgstr ""
"Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n"
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
-"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017."
+"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020."
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual Penampil Dokumen Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -41,6 +43,9 @@ msgid ""
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
msgstr ""
+"Aplikasi Penampil Dokumen Atril memungkinkan Anda untuk melihat dokumen dari"
+" berbagai format seperti berkas Format Dokumen Portabel (PDF) dan berkas "
+"PostScript"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
@@ -50,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
msgid "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>20051</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
@@ -184,6 +189,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Proyek Dokumentasi MATE</firstname> <surname/> "
+"<affiliation><orgname>Desktop MATE</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
@@ -191,6 +198,8 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>Tim Dokumentasi GNOME</surname> "
+"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -203,7 +212,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -262,12 +271,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
msgid "<primary>Atril Document Viewer</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Penampil Dokumen Atril</primary>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -283,16 +292,21 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
+"Aplikasi <application>Penampil Dokumen Atril</application> memungkinkan Anda"
+" untuk melihat dokumen dari berbagai format seperti berkas Format Dokumen "
+"Portabel (PDF) dan berkas PostScript. <application>Penampil Dokumen "
+"Atril</application> mengikuti standar Freedesktop.org dan MATE untuk "
+"menyediakan integrasi dengan Lingkungan Desktop."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
msgid "To Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk Memulai Penampil Dokumen Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:160
@@ -300,6 +314,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
+"<application>Penampil Dokumen Atril</application> dimulai ketika Anda "
+"membuka dokumen seperti berkas PDF atau PostScript."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -898,7 +914,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Jenis</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
@@ -1342,7 +1358,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
msgid "<keycap>F1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:775
@@ -1394,3 +1410,10 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Hak diberikan untuk menyalin, mendistribusikan, dan/atau mengubah dokumen "
+"ini di bawah persyaratan GNU Free Documentation License (GFDL, Lisensi "
+"Dokumentasi Bebas GNU), Versi 1.1 atau sebarang versi setelahnya yang "
+"dipublikasikan oleh Free Software Foundation tanpa Invariant Section, tanpa "
+"Front-Cover Texts, dan tanpa Back-Cover Texts. Anda dapat menemukan salinan "
+"dari GFDL pada <_:ulink-1/> atau di dalam berkas COPYING-DOCS yang "
+"didistribusikan bersama manual ini."
diff --git a/help/ie/ie.po b/help/ie/ie.po
index b1022a33..4127eabb 100644
--- a/help/ie/ie.po
+++ b/help/ie/ie.po
@@ -1,12 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Caarmi, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Caarmi, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2020\n"
"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "OIS <[email protected]>, 2019"
+msgstr "OIS <[email protected]>, 2016"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -1080,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
msgid "Close window"
-msgstr "Cluder li fenestre"
+msgstr "Clúder li fenestre"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
@@ -1115,7 +1117,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:699
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "Trovar un parole o frase por trovar in li document"
+msgstr "Trovar un parole o frase in li document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:703
diff --git a/help/is/is.po b/help/is/is.po
index 27feb718..df311528 100644
--- a/help/is/is.po
+++ b/help/is/is.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index f4b23aa6..1d77151d 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Marco Z. <[email protected]>, 2018
-# talorno <[email protected]>, 2018
-# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
-# Enrico B. <[email protected]>, 2019
+# talorno <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2020
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020
+# Enrico B. <[email protected]>, 2020
+# Marco Z. <[email protected]>, 2020
# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Enrico <[email protected]>, 2019"
+msgstr " "
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr "Manuale del Visualizzatore documenti Atril"
+msgstr "Manuale del Visualizzatore di Documenti Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -38,8 +39,8 @@ msgid ""
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
msgstr ""
-"Il Visualizzatore Documenti Atril permette di visualizzare documenti in vari"
-" formati come Portable Document Format (PDF) e PostScript."
+"Il Visualizzatore di Documenti Atril permette di visualizzare documenti in "
+"vari formati come Portable Document Format (PDF) e PostScript."
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
@@ -60,13 +61,13 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Documentazione del progetto MATE"
+msgstr "progetto Documentazione di MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME"
+msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME "
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
"conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) "
"Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software "
"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una "
-"copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\" "
+"copia della GFDL è disponibile a questo <ulink type=\"help\" "
"url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito "
"con questo manuale."
@@ -109,10 +110,10 @@ msgid ""
"capital letters."
msgstr ""
"Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e "
-"servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella "
-"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project sono "
-"consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere maiuscole o "
-"con l'iniziale maiuscola."
+"servizi sono rivendicati come marchi registrati. Quando questi nomi "
+"compaiono nella documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE "
+"Documentation Project sono consapevoli del loro utilizzo, essi vengono "
+"scritti in lettere maiuscole o con l'iniziale maiuscola."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr ""
"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA "
"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO"
" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I "
-"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;"
+"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Squadra Documentazione MATE"
+msgstr "Team Documentazione di MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -220,8 +221,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Visualizzatore Documenti Atril</revnumber> <date>Luglio "
-"2015</date> <_:revdescription-1/>"
+"<revnumber>Manuale del Visualizzatore di Documenti Atril V1.2</revnumber> "
+"<date>Luglio 2015</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:111
@@ -239,7 +240,7 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Manuale di Visualizzatore Documenti Atril V1.1</revnumber> "
+"<revnumber>Manuale del Visualizzatore di Documenti Atril V1.1</revnumber> "
"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -253,15 +254,15 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Manuale di Visualizzatore Documenti Atril V1.0</revnumber> "
+"<revnumber>Manuale del Visualizzatore di Documenti Atril V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:126
msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer"
msgstr ""
-"Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 del Visualizzatore "
-"Documenti Atril."
+"Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 del Visualizzatore di "
+"Documenti Atril V1.2"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
@@ -275,15 +276,15 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
-"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per il Visualizzatore "
-"Documenti Atril o questo manuale, segui le indicazioni nella <ulink "
+"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per il Visualizzatore di"
+" Documenti Atril o questo manuale, segui le indicazioni nella <ulink "
"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di feedback di "
"MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
msgid "<primary>Atril Document Viewer</primary>"
-msgstr "<primary>Visualizzatore Documenti Atril</primary>"
+msgstr "<primary>Visualizzatore di Documenti Atril</primary>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
@@ -304,21 +305,21 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
-"Il <application>Visualizzatore Documenti Atril</application> permette di "
+"Il <application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> permette di "
"visualizzare documenti in vari formati come Portable Document Format (PDF) o"
-" PostScript. Il <application>Visualizzatore Documenti Atril</application> "
-"rispetta gli standard di Freedesktop.org e MATE per garantire l'integrazione"
-" con il Desktop Environment."
+" PostScript. Il <application>Visualizzatore di Documenti Atril</application>"
+" rispetta gli standard di Freedesktop.org e MATE per garantire "
+"l'integrazione con il Desktop Environment."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr "Introduzione"
+msgstr "Per Iniziare"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
msgid "To Start Atril Document Viewer"
-msgstr "Avviare il Visualizzatore Documenti Atril"
+msgstr "Avviare il Visualizzatore di Documenti Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:160
@@ -326,8 +327,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
-"<application>Il Visualizzatore Documenti Atril</application> si avvia quando"
-" viene aperto un documento PDF o un file PostScript."
+"<application>Il Visualizzatore di Documenti Atril</application> si avvia "
+"quando viene aperto un documento PDF o un file PostScript."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -336,14 +337,14 @@ msgid ""
"Viewer</application> from the command line, with the command: "
"<command>atril</command>."
msgstr ""
-"In alternativa, è possibile avviare il <application>Visualizzatore Documenti"
-" Atril</application> dal terminale, tramite il comando: "
+"In alternativa, è possibile avviare il <application>Visualizzatore di "
+"Documenti Atril</application> dal terminale, tramite il comando: "
"<command>atril</command>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:166
msgid "When You Start Atril Document Viewer"
-msgstr "Quando viene avviato il Visualizzatore Documenti Atril"
+msgstr "Quando viene avviato il Visualizzatore di Documenti Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:167
@@ -351,7 +352,7 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
-"Quando si avvia il <application>Visualizzatore Documenti "
+"Quando si avvia il <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application>, viene mostrata questa finestra."
#. (itstool) path: figure/title
@@ -384,7 +385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra la finestra "
-"principale del Visualizzatore di documenti Atril. Contiene le barre del "
+"principale del Visualizzatore di Documenti Atril. Contiene le barre del "
"titolo, dei menu, degli strumenti e l'area di visualizzazione. La barra dei "
"menu contiene i menu File, Modifica, Visualizza, Vai e Aiuto. </phrase> "
"</textobject>"
@@ -395,14 +396,14 @@ msgid ""
"The <application>Atril Document Viewer</application> window contains the "
"following elements:"
msgstr ""
-"La finestra del <application>Visualizzatore di documenti Atril</application>"
+"La finestra del <application>Visualizzatore di Documenti Atril</application>"
" contiene i seguenti elementi:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr "Barra dei menù"
+msgstr "Barra dei menu"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -411,7 +412,7 @@ msgid ""
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
"I menu e le barre dei menu contengono tutti gli strumenti necessari per "
-"lavorare con i documenti nel <application>Visualizzatore di documenti "
+"lavorare con i documenti nel <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -425,7 +426,7 @@ msgid ""
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
"menubar."
msgstr ""
-"La barra degli strimenti contiene un sottoinsieme di comandi accessibili "
+"La barra degli strumenti contiene un sottoinsieme di comandi accessibili "
"dalla barra di menu."
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -459,13 +460,13 @@ msgid ""
"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
" from another application such as a file manager."
msgstr ""
-"Trascinamento di un file nel <application>Visualizzatore di documenti "
+"Trascina un file nel <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application> da un'altra applicazione come il gestore di file."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
msgid "Double-click on the file name in the file manager"
-msgstr "Doppio-clic nel nome del file nel gestore di file."
+msgstr "Fai doppio-clic sul nome del file nel gestore di file."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:237
@@ -484,7 +485,8 @@ msgstr "Tasti scorciatoia"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
-msgstr "Premi <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
+msgstr ""
+"Premi <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>O</keycap> </keycombo>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:207
@@ -493,7 +495,7 @@ msgid ""
"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
"following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
-"Nel <application>Visualizzatore di documenti Atril</application> è possibile"
+"Nel <application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> è possibile"
" eseguire la stessa azione in modi diversi. Ad esempio si può aprire un "
"documento tramite: <_:informaltable-1/>"
@@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Questo manuale descrive le funzionalità tramite la barra dei menu."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:256
msgid "Usage"
-msgstr "Uso"
+msgstr "UsoUtilizzo"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:260
@@ -542,9 +544,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> displays the name of the document in the titlebar of "
"the window."
msgstr ""
-"Clic su <guibutton>Apri</guibutton>. Il <application>Visualizzatore di "
-"documenti Atril</application> mostra il nome del documento nella barra del "
-"titolo."
+"Clic su <guibutton>Apri</guibutton>. <application>Visualizzatore di "
+"Documenti Atril</application>mostra il nome del del documento nella barra "
+"del titolo della finestra."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:278
@@ -555,9 +557,9 @@ msgid ""
"window."
msgstr ""
"Per aprire un altro documento, seleziona di nuovo <menuchoice> "
-"<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri</guimenuitem> </menuchoice>. "
-"Il<application>Visualizzatore di documenti Atril</application> apre ogni "
-"file in una nuova finestra."
+"<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri</guimenuitem> </menuchoice>. Il "
+"<application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> apre ogni file "
+"in una nuova finestra."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:281
@@ -567,7 +569,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
"Se cerchi di aprire un documento in un formato non riconosciuto, il "
-"<application>Visualizzatore di documenti Atril</application> mostra un "
+"<application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> mostra un "
"messaggio di errore."
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -656,7 +658,7 @@ msgid ""
"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
"page, drag the display area upwards in the window."
msgstr ""
-"Spostamento tramite il clic centrale del mouse in qualsiasi punto del "
+"Spostamento tramite il clic centrale del mouse in un qualsiasi punto del "
"documento e il successivo spostamento del mouse. Ad esempio per scorrere in "
"basso la pagina, trascinare la pagina verso l'alto."
@@ -677,7 +679,7 @@ msgid ""
" Document Viewer</application> display area:"
msgstr ""
"E' possibile usare i seguenti metodi per ridimensionare le pagine nel "
-"<application>Visualizzatore documenti Atril</application> :"
+"<application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> :"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:337
@@ -707,8 +709,8 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"Per ridimensionare una pagina alla stessa larghezza dell'area di "
-"visualizzazione del <application>Visualizzatore documenti "
+"Per ridimensionare una pagina alla stessa dimensione dell'area di "
+"visualizzazione del <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application>, seleziona<menuchoice> <guimenu>Visualizza</guimenu> "
"<guimenuitem>Adatta alla larghezza</guimenuitem> </menuchoice>."
@@ -720,7 +722,7 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Per ridimensionare una pagina alla stessa dimensione dell'area di "
-"visualizzazione del <application>Visualizzatore documenti "
+"visualizzazione del <application>Visualizzatore di documenti "
"Atril</application>, seleziona<menuchoice> <guimenu>Visualizza</guimenu> "
"<guimenuitem>Adatta la pagina</guimenuitem> </menuchoice>."
@@ -734,13 +736,13 @@ msgid ""
"Viewer</application> window to the original size, click on the "
"<guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button."
msgstr ""
-"Per ridimensionare la finestra del <application>Visualizzatore documenti "
+"Per ridimensionare la finestra del <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application> in modo che abbia la stessa altezza e larghezza dello "
"schermo, seleziona <menuchoice> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem> "
-"Schermo intero</guimenuitem> </menuchoice>. Per far tornare "
-"il<application>Visualizzatore documenti Atril</application> alla dimensione "
+"Schermo intero</guimenuitem> </menuchoice>. Per far tornare il "
+"<application>Visualizzatore documenti Atril</application> alla dimensione "
"originale della finestra, clicca sul pulsante <guibutton>Finestra "
-"normale</guibutton>."
+"normale</guibutton> button."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:365
@@ -883,7 +885,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:442
msgid "<guilabel>All</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Tutto</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Tutte</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
@@ -929,7 +931,7 @@ msgid ""
"this version of <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
"L'opzione <guilabel>Crea un documento PDF</guilabel> non è supportata in "
-"questa versione del <application>Visualizzatore documenti "
+"questa versione del <application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -940,7 +942,7 @@ msgstr "<guilabel>Impostazioni</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
-msgstr "Usa questa lista per selezionare le impostazioni di stampa."
+msgstr "Usa questo menu a tendina per selezionare le impostazioni di stampa."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:473
@@ -962,7 +964,9 @@ msgstr "<guilabel>Posizione</guilabel>"
#: C/index.docbook:479
msgid ""
"Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
-msgstr "Usa questa lista per selezionare una delle destinazioni di stampa:"
+msgstr ""
+"Usa il menu a tendina per selezionare una delle seguenti destinazioni di "
+"stampa:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
@@ -1009,8 +1013,8 @@ msgid ""
"Click <guibutton>Save As</guibutton> to display a dialog where you specify "
"the name and location of the PostScript file."
msgstr ""
-"Fai clic su<guibutton>Salva come...</guibutton> per mostrare una finestra in"
-" cui specificare il nome e la posizione del file PostScript."
+"Clicca su<guibutton>Salva come...</guibutton> per mostrare una finestra in "
+"cui specificare il nome e la posizione del file PostScript."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:516
@@ -1043,7 +1047,7 @@ msgid ""
"Document Viewer</application>."
msgstr ""
"Questa funzionalità non è supportata in questa versione del "
-"<application>Visualizzatore documenti Atril</application>."
+"<application>Visualizzatore di Documenti Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
@@ -1085,8 +1089,8 @@ msgid ""
"Use this spin box to specify the width of the paper. Use the adjacent drop-"
"down list to change the measurement unit."
msgstr ""
-"Usa la casella per specificare la larghezza della carta. Usa la lista a "
-"tendina per cambiare l'unità di misura."
+"Usa questa casella per definire la larghezza della carta. Usa la lista a "
+"tendina adiacente per cambiare l'unità di misura."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
@@ -1096,12 +1100,12 @@ msgstr "<guilabel>Altezza</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
-msgstr "Usa la casella per specificare l'altezza della carta."
+msgstr "Usa questa casella per specificare l'altezza della carta."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Orientamento</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Orientamento alimentazione carta</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:570
@@ -1115,7 +1119,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:573
msgid "<guilabel>Page orientation</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Orientamento pagine</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Orientamento pagina</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:575
@@ -1225,7 +1229,7 @@ msgid ""
"Document</guibutton>."
msgstr ""
"Quando si tenta di aprire un documento protetto da password, "
-"<application>Visualizzatore documenti Atril</application> mostra una "
+"<application>Visualizzatore di Documenti Atril</application> mostra una "
"schermata di protezione. Inserire la password richiesta nella schermata "
"<guilabel>Inserire password del documento</guilabel> e premere "
"<guibutton>Apri documento</guibutton>."
@@ -1250,7 +1254,7 @@ msgid ""
"If the window is the last <application>Atril Document Viewer</application> "
"window open, the application exits."
msgstr ""
-"Se la finestra in uso è l'unica del<application>Visualizzatore documenti "
+"Se la finestra in uso è l'unica del<application>Visualizzatore di Documenti "
"Atril</application>aperta, l'applicazione viene chiusa."
#. (itstool) path: sect1/title
@@ -1310,7 +1314,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
msgid "Close window"
-msgstr "Chiude la finestra"
+msgstr "Chiudi la finestra"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
@@ -1419,7 +1423,7 @@ msgstr "<keycap>Pag Su</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:730
msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Va alla pagina precedente"
+msgstr "Vai alla pagina precedente"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:733
@@ -1429,7 +1433,7 @@ msgstr "<keycap>Pag giù</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:734
msgid "Go to the next page"
-msgstr "Va alla pagina successiva"
+msgstr "Vai alla pagina successiva"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
@@ -1539,7 +1543,7 @@ msgstr "<keycap>F5</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:779
msgid "Run document as presentation"
-msgstr "Esegui documento come presentazione"
+msgstr "Esegui il documento come presentazione"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:782
@@ -1580,5 +1584,5 @@ msgstr ""
"documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), "
"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software "
"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo"
-" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel "
-"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale."
+" di retro copertina. Potete trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o "
+"nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale."
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index a5538139..3d76c661 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ABE Tsunehiko, 2018
-# あわしろいくや <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# 323484, 2019
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# 323484, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# ABE Tsunehiko, 2020
+# あわしろいくや <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ka/ka.po b/help/ka/ka.po
index 425f267b..7e3774a6 100644
--- a/help/ka/ka.po
+++ b/help/ka/ka.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/kab/kab.po b/help/kab/kab.po
index bbbe85f1..d193c800 100644
--- a/help/kab/kab.po
+++ b/help/kab/kab.po
@@ -1,12 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018
+# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020
+# ButterflyOfFire, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2020\n"
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,6 +20,9 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n"
+" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -746,7 +751,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Iγewwaren</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
@@ -1332,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "aseɣwen"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2
diff --git a/help/kk/kk.po b/help/kk/kk.po
index 77b19052..c67996e8 100644
--- a/help/kk/kk.po
+++ b/help/kk/kk.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/kn/kn.po b/help/kn/kn.po
index d794a4a7..67a072bf 100644
--- a/help/kn/kn.po
+++ b/help/kn/kn.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# karthik holla <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Yogesh K S <[email protected]>, 2018
+# karthik holla <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Yogesh K S <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Yogesh K S <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Yogesh K S <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po
index ce55e73d..f5c4b2fc 100644
--- a/help/ko/ko.po
+++ b/help/ko/ko.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# HanSol Park <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# HanSol Park <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>썬 마이크로시스템즈</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "그놈 문서 프로젝트"
+msgstr "마테 문서 프로젝트"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -1065,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:664
msgid "Shortcut"
-msgstr "바로 가기"
+msgstr "단축키"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
diff --git a/help/ks/ks.po b/help/ks/ks.po
index 612e2013..3cec9ba7 100644
--- a/help/ks/ks.po
+++ b/help/ks/ks.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kashmiri (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ku/ku.po b/help/ku/ku.po
index 286bddf2..5c22944c 100644
--- a/help/ku/ku.po
+++ b/help/ku/ku.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/help/ku_IQ/ku_IQ.po
index 7029f7fb..b00d8dee 100644
--- a/help/ku_IQ/ku_IQ.po
+++ b/help/ku_IQ/ku_IQ.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Rasti K5 <[email protected]>, 2018
+# Rasti K5 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ky/ky.po b/help/ky/ky.po
index 4f371e01..b5c07d4d 100644
--- a/help/ky/ky.po
+++ b/help/ky/ky.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# chingis, 2018
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: chingis, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 08d22036..a77ea840 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# brennus <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Moo, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
+# brennus <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Moo, 2020
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,8 +32,7 @@ msgstr ""
"Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n"
"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
-"Moo\n"
-"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>"
+"Moo"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -84,7 +85,11 @@ msgid ""
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą "
-"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), ver"
+"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet "
+"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), "
+"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite "
+"perskaityti GFDL <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">šiame "
+"puslapyje</ulink> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie šio žinyno."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -186,6 +191,8 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME dokumentacijos komanda</surname> "
+"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -849,7 +856,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Failas</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
@@ -1391,3 +1398,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą "
+"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet "
+"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), "
+"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite "
+"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie "
+"šio žinyno."
diff --git a/help/lv/lv.po b/help/lv/lv.po
index 773ddb66..cb70be20 100644
--- a/help/lv/lv.po
+++ b/help/lv/lv.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ciba43 <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# duck <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mai/mai.po b/help/mai/mai.po
index 1dd816e9..6e75aa84 100644
--- a/help/mai/mai.po
+++ b/help/mai/mai.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mg/mg.po b/help/mg/mg.po
index 220b0f31..4e1c5013 100644
--- a/help/mg/mg.po
+++ b/help/mg/mg.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po
index c733a95b..4524976c 100644
--- a/help/mk/mk.po
+++ b/help/mk/mk.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# exoos <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# exoos <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ml/ml.po b/help/ml/ml.po
index de0a31ba..d77677a6 100644
--- a/help/ml/ml.po
+++ b/help/ml/ml.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mn/mn.po b/help/mn/mn.po
index 173c269d..16fa45d3 100644
--- a/help/mn/mn.po
+++ b/help/mn/mn.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mr/mr.po b/help/mr/mr.po
index c837e535..5f5197df 100644
--- a/help/mr/mr.po
+++ b/help/mr/mr.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po
index 0c1634bb..fb724a7f 100644
--- a/help/ms/ms.po
+++ b/help/ms/ms.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# abuyop <[email protected]>, 2019
+# abuyop <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>Projek Pendokumenan MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
diff --git a/help/nb/nb.po b/help/nb/nb.po
index 0d8ea572..2e3d434a 100644
--- a/help/nb/nb.po
+++ b/help/nb/nb.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+#
# Translators:
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
-# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018
-# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020
+# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2020
+# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2020
+# Jan Sherdahl, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,13 +67,13 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "MATE dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -778,7 +780,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:477
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Lokasjon</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:479
@@ -862,7 +864,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Type</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
diff --git a/help/nds/nds.po b/help/nds/nds.po
index 612bf2f7..48d72db5 100644
--- a/help/nds/nds.po
+++ b/help/nds/nds.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ne/ne.po b/help/ne/ne.po
index 2f4e9087..385fb681 100644
--- a/help/ne/ne.po
+++ b/help/ne/ne.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# chautari <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sven Keeter <[email protected]>, 2018
+# chautari <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Sven Keeter <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Sven Keeter <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sven Keeter <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po
index 6ca48956..ce10a07d 100644
--- a/help/nl/nl.po
+++ b/help/nl/nl.po
@@ -1,16 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
-# dragnadh, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pjotr <[email protected]>, 2018
-# René Devers <[email protected]>, 2018
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2020
+# dragnadh, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Pjotr <[email protected]>, 2020
+# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2020
+# Ronald van Zuijlen, 2020
+# Benji Leenders, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: René Devers <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "2020 MATE Documentatie Project"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -117,6 +120,11 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
+"Vele van de namen zoals gebruikt bij bedrijven om hun producten en services "
+"te onderscheiden zijn geclaimd als handelsmerken. Wanneer deze namen "
+"voorkomen in enige MATE documentatie, en de leden van het MATE Documentatie "
+"Project hiervan bewust zijn gemaakt, dan zullen deze namen in hoofdletters "
+"zijn of beginnen met hoofdletters."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -133,6 +141,18 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"HET DOCUMENT IS AANGEBODEN OP EEN \"ZOALS HET IS\" BASIS, ZONDER ENIGE VORM "
+"VAN GARANTIE, ZOWEL UITGESPROKEN ALS GEÏMPLICEERD, INCLUSIEF, ZONDER "
+"BEPERKINGEN, GARANTIES DAT HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET "
+"DOCUMENT VRIJ VERHANDELBARE GEBREKEN OF GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOEL "
+"IS, OF GEEN INBREUK MAAKT. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFEND DE KWALITEIT, "
+"ACCURAATHEID, EN PRESTATIES VAN HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET"
+" DOCUMENT LIGT BIJ U. INDIEN HET DOCUMENT DEFECT BLIJKT TE ZIJN IN ENIGE "
+"VORM, U (NIET DE INITIËLE SCHRIJVER, AUTEUR OF ENIGE BIJDRAGER) ZAL DE "
+"KOSTEN KOSTEN VOOR ENIGE NODIGE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE OP ZICH "
+"NEMEN. DEZE DISCLAIMER BETREFT DE GARANTIE IS EEN ESSENTIEEL ONDERDEEL VAN "
+"DEZE LICENTIE. GEEN ENKEL GEBRUIK VAN DIT DOCUMENT OF AANGEPASTE VERSIE VAN "
+"HET DOCUMENT IS TOEGESTAAN ALS VOLGT ZONDER DEZE DISCLAIMER; EN"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -156,6 +176,9 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"HET DOCUMENT EEN AANGEPASTE VERSIES VAN HET DOCUMENT WORDEN AANGEBODEN ONDER"
+" DE VOORWAARDEN VAN DE GNU FREE DOCUMENTATION LICENTIE MET HET BEGRIP DAT: "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -189,7 +212,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE Documentatie Team"
+msgstr "Documentatieploeg van MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -846,7 +869,7 @@ msgstr "<guilabel>lpr</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:499
msgid "Print the document to a printer."
-msgstr "Zend het document naar de printer."
+msgstr "Print het document naar de printer."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
diff --git a/help/nn/nn.po b/help/nn/nn.po
index b7791700..1b8bd7e5 100644
--- a/help/nn/nn.po
+++ b/help/nn/nn.po
@@ -1,13 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,13 +56,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -156,7 +158,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Dokumentasjonslag"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -202,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakemelding"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
diff --git a/help/nso/nso.po b/help/nso/nso.po
index 730084fb..71bba3a3 100644
--- a/help/nso/nso.po
+++ b/help/nso/nso.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po
index f711f668..ed1b17e9 100644
--- a/help/oc/oc.po
+++ b/help/oc/oc.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# Cédric Valmary <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2020
+# Quentin PAGÈS, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,17 +42,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
msgid "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -62,7 +64,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Project"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -74,6 +76,13 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
+"Autorizacion vos es donada de copiar, distribuir e/o modificar aqueste "
+"document segon los tèrmes de la Licéncia GNU Free Documentation License "
+"(GFDL), Version 1.1 o ulteriora publicada per la Free Software Foundation "
+"sens seccion inalterabla, sens tèxt de primièra pagina de cubèrta ni tèxt de"
+" darrièra pagina de cubèrta. Trobaretz un exemplari de la GFDL en seguissent"
+" aqueste <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">ligam</ulink> o dins lo "
+"fichièr COPYING-DOCS provesit amb lo present manual."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -83,6 +92,11 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
+"Aqueste manual fa part de la colleccion de manuals de MATE distribuits jols "
+"tèrmes de la licéncia de documentacion liura GNU. Se volètz distribuir "
+"aqueste document a despart de la colleccion, o podètz far en ajustant un "
+"exemplar de la licéncia al manual, coma indicat a la seccion 6 de la "
+"licéncia."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -93,6 +107,11 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
+"La màger part dels noms utilizats per las entrepresas per distinguir lors "
+"produches e servicis son de marcas depausadas. Quand aqueles noms apareisson"
+" dins la documentacion MATE e que los membres del projècte de Documentacion "
+"MATE son informats de l’existéncia d’aquelas marcas depausadas, siá aqueles "
+"noms entièrs, siá lor primièra letra es en majuscula."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -109,6 +128,19 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"LO DOCUMENT ES PROVESIT « TAL COMA ES » SENS CAP DE GARANTIDA DE QUIN TIPE "
+"QUE SIÁ, EXPLICITA O IMPLICADA, AQUÒ INCLUTZ, SENS CAP DE LIMIT, LAS "
+"GARANTIDAS QUE LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA NON AJA PAS CAP DE "
+"DEFAUT, QUE SIÁ COMERCIABLE, QUE SIÁ ADAPTAT PER UN USATGE PARTICULAR O QUE "
+"ENFRANGA PAS LA LEI. TOT LO RISC RESPÈCTE A LA QUALITAT, L’EXACTITUD O LAS "
+"QUALITATS TECNICAS DEL DOCUMENT O DE SAS VERSIONS MODIFICADAS ES VÒSTRE. SE "
+"PER CAS LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA S’AVERÈSSE DEFECTUÓS AL "
+"RESPÈCTE DE QUIN ASPÈCTE QUE SIÁ, VOSAUTRES (NON PAS LO REDACTOR INICIAL, "
+"L’AUTOR O QUIN CONTRIBUIDOR QUE SIÁ) ASSUMISSÈTZ LO CÒST DE TOTA MANTENENÇA,"
+" REPARACION O CORRECCION NECESSÀRIA. AQUESTA DESCARGA DE GARANTIDA "
+"CONSTITUÍS UNA PART ESSENCIALA D’AQUESTA LICÉNCIA. CAP D’UTILIZACION "
+"D’AQUESTE DOCUMENT O VERSION MODIFICADA ES AUTORIZADA LEVAT JOS AQUESTA "
+"DESCARGA DE GARANTIDA E"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -124,6 +156,16 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"EN CAP DE CIRCONSTÀNCIA E JOS CAP D’INTERPRETACION LEGALA, QUE SIÁ DE "
+"RESPONSABILITAT CIVILA (NEGLIGÉNCIA INCLUSA), CONTRACTUALA O AUTRA, L’AUTOR,"
+" LO REDACTOR INICIAL, TOT CONTRIBUIDOR E TOT DISTRIBUIDOR D’AQUESTE DOCUMENT"
+" O DE SA VERSION MODIFICADA NI CAP DE PROVESIDOR D’AQUESTES PARTS SERÀN PAS "
+"RESPONSABLES AL RESPÈCTE DE QUIN DAMATGE DIRÈCTE, INDIRÈCTE, ESPECIAL O "
+"ACCIDENTAL QUE SIÁ DE TOT TIPE E TANBEN, SENS LIMITACION, LOS DAMATGES "
+"LIGATS A LA PÈRDA DE CLIENTÈLA, LAS INTERRUPCIONS DE TRABALH, ALS "
+"DEFALHIMENTS E DISFONCIONAMENTS INFORMATICS O TOTA AUTRA PÈRDA LIGADA A "
+"L’UTILIZACION DEL DOCUMENT E DE SAS VERSIONS MODIFICADAS, ATAL METEIS "
+"S’AQUESTES PART ÈRAN AVISATS DE LA POSSIBILITAT D’AQUESTES DAMATGES."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
@@ -132,6 +174,9 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"LOS DOCUMENTS E LAS VERSIONS MODIFICADAS D’AQUESTE DOCUMENT SON FORNITS JOLS"
+" TÈRMES DE LA LICÉNCIA DE DOCUMENTACION LIURA GNU ESTANT QUE : "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -139,6 +184,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
+"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
@@ -146,6 +193,8 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
+"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -154,11 +203,14 @@ msgid ""
" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> "
"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Nickolay V. </firstname> <surname>Shmyrev</surname> <affiliation>"
+" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> "
+"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -166,16 +218,18 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
+"2015</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:111
msgid "Niels Giesen"
-msgstr ""
+msgstr "Niels Giesen"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:112
msgid "Claude Paroz"
-msgstr ""
+msgstr "Claude Paroz"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:107
@@ -183,11 +237,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
+"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:120
msgid "Nickolay V. Shmyrev"
-msgstr ""
+msgstr "Nickolay V. Shmyrev"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:116
@@ -195,6 +251,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
+"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:126
@@ -204,7 +262,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
@@ -213,6 +271,10 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Per senhalar una avaria o per formular una suggestion a prepaus de "
+"l’aplicacion de visualisacion de document Atril o aqueste manual, seguissètz"
+" las instruccions dins la <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" "
+"type=\"help\">pagina de comentaris de MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -222,7 +284,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -242,7 +304,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Començar"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
@@ -292,6 +354,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
msgstr ""
+"external ref='figures/atril_start_window.png' "
+"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:173
@@ -314,7 +378,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr "Barra de menuts"
+msgstr "Barra de menú"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -358,7 +422,7 @@ msgstr "Accion"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:223
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenèstra"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:227
@@ -646,7 +710,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:404
msgid "To Print a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Per imprimir un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:405
@@ -679,12 +743,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:423
msgid "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Printer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Imprimenta</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:428
msgid "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Paper</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Papièr</link>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:435
@@ -732,7 +796,7 @@ msgstr "Estampadoira"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:459
msgid "<guilabel>Printer</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Imprimentas</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:461
@@ -807,7 +871,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Fichièr</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
@@ -853,17 +917,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Tipe</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Comentari</guilabel>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papièr"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:553
@@ -880,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:558
msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Largor</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:560
@@ -892,7 +956,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Nautor</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
@@ -946,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Per copiar un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
@@ -977,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Clicatz <guibutton>Enregistrar</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1014,7 +1078,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
msgid "To Close a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Per tampar un document"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:644
@@ -1033,7 +1097,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:655
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Acorchis"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:656
@@ -1050,37 +1114,37 @@ msgstr "Acorchi"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:672
msgid "Open an existing document"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrir un document existent"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:675
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:676
msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar una còpia del document actual"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:679
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
@@ -1090,17 +1154,17 @@ msgstr "Tampar la fenèstra"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
msgid "Copy selection"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar la seleccion"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:692
@@ -1110,7 +1174,7 @@ msgstr "Tot seleccionar"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:696
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:697
@@ -1120,17 +1184,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:699
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca un mot o una frasa dins lo document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:703
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:704
msgid "<keycap>F3</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F3</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:706
@@ -1146,12 +1210,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
msgid "<keycap>+</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>+</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:712
msgid "<keycap>=</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>=</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:714
@@ -1167,7 +1231,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:719
msgid "<keycap>-</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>-</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:721
@@ -1177,12 +1241,12 @@ msgstr "Zoom arrièr"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:724
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:725
msgid "Reload the document"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar lo document"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:729
@@ -1192,7 +1256,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:730
msgid "Go to the previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina precedenta"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:733
@@ -1202,7 +1266,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:734
msgid "Go to the next page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina seguenta"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
@@ -1272,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:763
msgid "Go to the first page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la primièra pagina"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:766
@@ -1282,12 +1346,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:767
msgid "Go to the last page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la darrièra pagina"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:770
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:771
@@ -1297,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
msgid "<keycap>F1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:775
@@ -1307,7 +1371,7 @@ msgstr "Ajuda"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:778
msgid "<keycap>F5</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F5</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:779
@@ -1317,17 +1381,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:782
msgid "<keycap>F9</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F9</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:783
msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar/amagar lo panèl lateral"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:786
msgid "<keycap>F11</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F11</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:787
@@ -1349,3 +1413,10 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Autorizacion vos es donada de copiar, distribuir e/o modificar aqueste "
+"document segon los tèrmes de la Licéncia GNU Free Documentation License "
+"(GFDL), Version 1.1 o ulteriora publicada per la Free Software Foundation "
+"sens seccion inalterabla, sens tèxt de primièra pagina de cubèrta ni tèxt de"
+" darrièra pagina de cubèrta. Trobaretz un exemplari de la GFDL en seguissent"
+" aqueste <_:ulink-1/> o dins lo fichièr COPYING-DOCS provesit amb lo present"
+" manual."
diff --git a/help/or/or.po b/help/or/or.po
index 0fb73234..ba637803 100644
--- a/help/or/or.po
+++ b/help/or/or.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po
index 78a5974e..78a11eaa 100644
--- a/help/pa/pa.po
+++ b/help/pa/pa.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index b3e1a477..a97cd884 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -1,21 +1,24 @@
+#
# Translators:
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
-# emariusek <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018
-# Sir Polskacafe, 2018
-# pietrasagh <[email protected]>, 2018
-# Przemek P <[email protected]>, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
-# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# emariusek <[email protected]>, 2020
+# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2020
+# Sir Polskacafe, 2020
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2020
+# Przemek P <[email protected]>, 2020
+# Szymon Blaut <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Szymon Blaut <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,10 +30,16 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
-"Tomasz Bielecki, 2005\n"
-"Paweł Marciniak, 2007"
+"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
+"Artur Flinta, 2003-2005\n"
+"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n"
+"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
+"Joanna Mazgaj, 2009\n"
+"Piotr Drąg, 2010\n"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -84,9 +93,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu "
"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub"
-" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji "
-"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu "
-"licencji GFDL umieszczona została pod tym <ulink type=\"help\" "
+" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation nie zawiera Sekcji "
+"Niezmiennych, bez Tekstu na Okładce i bez Tekstu na Tylnej Okładce. Kopia "
+"tekstu licencji GFDL umieszczona została pod tym <ulink type=\"help\" "
"url=\"help:fdl\">odnośnikiem</ulink> lub w pliku COPYING-DOCS "
"rozpowszechnianym razem z tą instrukcją."
@@ -184,7 +193,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE Documentation Team"
+msgstr "Zespół dokumentacji MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -1016,7 +1025,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij <guibutton>Zapisz</guibutton>"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "Przełączenie trybu pełnoekranowego"
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
-msgstr "odnośnik"
+msgstr "dowiązanie"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2
diff --git a/help/ps/ps.po b/help/ps/ps.po
index f8e605cd..a194646f 100644
--- a/help/ps/ps.po
+++ b/help/ps/ps.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po
index 76cbf4b0..cf88b054 100644
--- a/help/pt/pt.po
+++ b/help/pt/pt.po
@@ -1,19 +1,22 @@
+#
# Translators:
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Carlos Moreira, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# José Vieira <[email protected]>, 2018
-# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018
-# Rui <[email protected]>, 2018
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Rui <[email protected]>, 2020
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2020
+# Carlos Moreira, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# José Vieira <[email protected]>, 2020
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "créditos - tradução"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -64,7 +67,7 @@ msgstr "Projeto de Documentação do MATE"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "Projeto de Documentação do GNOME"
+msgstr "Projecto de Documentação do GNOME"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -210,7 +213,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Equipa de Documentação MATE"
+msgstr "Equipa de Documentação do MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -274,7 +277,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -344,6 +347,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
msgstr ""
+"external ref='figures/atril_start_window.png' "
+"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:173
@@ -412,7 +417,7 @@ msgstr "Ação"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:223
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Janela"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:227
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:241
msgid "Shortcut keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas de atalho"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
@@ -464,12 +469,12 @@ msgstr "Utilização"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:260
msgid "To Open A Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para Abrir Um Documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:261
msgid "To open a document, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Para abrir um documento, execute os seguintes passos:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:264
@@ -681,7 +686,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:391
msgid "To View the Properties of a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para Ver as Propriedades de um Documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:392
@@ -700,7 +705,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:404
msgid "To Print a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para Imprimir Um Documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:405
@@ -733,12 +738,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:423
msgid "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Printer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Impressora</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:428
msgid "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Paper</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Papel</link>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:435
@@ -786,7 +791,7 @@ msgstr "Impressora"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:459
msgid "<guilabel>Printer</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Impressora</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:461
@@ -805,7 +810,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Definições</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
@@ -834,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
@@ -907,17 +912,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Tipo</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Comentário</guilabel>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papel"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:553
@@ -1000,12 +1005,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para Copiar Um Documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
msgid "To copy a file, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Para copiar um ficheiro, execute os seguintes passos:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:600
@@ -1068,7 +1073,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
msgid "To Close a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Para Fechar Um Documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:644
@@ -1087,7 +1092,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:655
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:656
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr "Atalho"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:672
@@ -1114,7 +1119,7 @@ msgstr "Abrir um documento existente"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:675
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:676
@@ -1124,7 +1129,7 @@ msgstr "Gravar uma cópia do documento atual"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:679
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
@@ -1134,7 +1139,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
@@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr "Fechar janela"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
@@ -1154,7 +1159,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:692
@@ -1164,7 +1169,7 @@ msgstr "Selecionar tudo"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:696
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:697
@@ -1184,7 +1189,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:704
msgid "<keycap>F3</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F3</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:706
@@ -1200,12 +1205,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
msgid "<keycap>+</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>+</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:712
msgid "<keycap>=</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>=</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:714
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:719
msgid "<keycap>-</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>-</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:721
@@ -1231,7 +1236,7 @@ msgstr "Reduzir"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:724
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:725
@@ -1261,7 +1266,7 @@ msgstr "Ir para a página seguinte"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
msgid "<keycap>Space</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Espaço</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:739
@@ -1361,7 +1366,7 @@ msgstr "Ajuda"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:778
msgid "<keycap>F5</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F5</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:779
@@ -1371,7 +1376,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:782
msgid "<keycap>F9</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F9</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:783
@@ -1381,7 +1386,7 @@ msgstr "Apresentar ou esconder a barra lateral"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:786
msgid "<keycap>F11</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F11</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:787
@@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr "Alternar modo de ecrã completo"
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
-msgstr "hiperligação"
+msgstr "atalho"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 46d0dea7..921e7a01 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,24 +1,26 @@
+#
# Translators:
-# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018
-# Roger Araújo <[email protected]>, 2018
-# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2018
-# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Cleber Teixeira, 2018
-# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018
-# Italo Penaforte <[email protected]>, 2018
-# Lucas Santanna <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# George Silva <[email protected]>, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
+# Roger Araújo <[email protected]>, 2020
+# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2020
+# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Cleber Teixeira, 2020
+# Italo Penaforte <[email protected]>, 2020
+# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2020
+# Lucas Santanna <[email protected]>, 2020
+# George Silva <[email protected]>, 2020
+# gustavo s, 2020
+# Josué Teodoro Moreira <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +35,6 @@ msgstr ""
"Equipe de tradução no Transifex:\n"
"Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n"
"Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n"
-"Aldo Oliveira https://www.transifex.com/user/profile/AldoBR/\n"
"Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n"
"arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n"
"augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n"
@@ -51,12 +52,15 @@ msgstr ""
"Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n"
"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n"
"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n"
-"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti"
+"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n"
+"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n"
+"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/\n"
+"Josué Teodoro Moreira https://www.transifex.com/user/profile/J0sueTM/"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr "Atril Manual do visualizador de documentos"
+msgstr "Atril Manual do visualizador de documento"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -65,13 +69,14 @@ msgid ""
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
msgstr ""
-"O aplicativo Atril Document Viewer permite visualizar documentos de vários "
-"formatos, como arquivos PDF (Portable Document Format) e arquivos PostScript"
+"O aplicativo Atril Visualizador de documento permite visualizar documentos "
+"de vários formatos, como arquivos PDF (Formato de documento portátil) e "
+"arquivos PostScript"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de Documentação</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -328,6 +333,11 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
+"O aplicativo <application>visualizador de documentos Atril</application> te "
+"permite visualizar documentos de vários formatos como arquivos PDF (Formato "
+"de Documento Portátil) e arquivos PostScript. O <application>visualizador de"
+" documentos Atril</application> segue os padrões de Freedesktop.org e MATE "
+"para providenciar integração com o ambiente de área de trabalho."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
@@ -370,6 +380,8 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"Quando você inicia o <application>visualizador de documentos "
+"Atril</application>, a seguinte janela é exibida."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
@@ -399,6 +411,11 @@ msgid ""
"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Mostra a janela principal "
+"do visualizador de documentos Atril. Contém barra de título, barra de menu, "
+"barra de ferramentas e área de exibição. A barra de menu contém menus de "
+"arquivo, editar, ver, ir e ajuda.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -406,6 +423,8 @@ msgid ""
"The <application>Atril Document Viewer</application> window contains the "
"following elements:"
msgstr ""
+"A janela do <application>visualizador de documentos Atril</application> "
+"contém os seguintes elementos:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
@@ -419,6 +438,9 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Os menus na barra de menu contém todos os comandos que você necessita para "
+"trabalhar com documentos no <application>Visualizador de documentos "
+"Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
@@ -431,6 +453,8 @@ msgid ""
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
"menubar."
msgstr ""
+"a barra de ferramentas contém um sub conjunto de todos os comandos que você "
+"pode acessar da barra de menu."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
@@ -463,6 +487,9 @@ msgid ""
"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
" from another application such as a file manager."
msgstr ""
+"Arraste um arquivo de outro aplicativo como o gerenciador de arquivos para "
+"dentro da janela do <application>visualizador de documentos Atril "
+"</application>. "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
@@ -496,6 +523,9 @@ msgid ""
"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
"following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
+"No <application>Visualizador de documentos Atril</application>, você pode "
+"realizar a mesma ação de várias formas. Por exemplo, você pode abrir um "
+"documento das seguintes maneiras: <_:informaltable-1/>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:248
@@ -532,6 +562,8 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
"to open."
msgstr ""
+"No janela de diálogo <guilabel>Abrir documento</guilabel>, selecione o "
+"arquivo que você quer abrir."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:273
@@ -540,6 +572,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> displays the name of the document in the titlebar of "
"the window."
msgstr ""
+"Clique <guibutton>abrir</guibutton>. O <application>Visualizador de "
+"documentos Atril</application>exibe o nome do documento na barra de título "
+"da janela."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:278
@@ -549,6 +584,10 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> opens each file in a new "
"window."
msgstr ""
+"Para abrir outro documento, escolha "
+"<menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Abrir</guimenuitem></menuchoice>Novamente."
+" O <application>Visualizador de documentos Atril</application> abre cada "
+"arquivo em uma nova janela."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:281
@@ -557,6 +596,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> does not recognize, the application displays an error "
"message."
msgstr ""
+"Se você tentar abrir um documento com um formato que o "
+"<application>Visualizador de documentos Atril </application>não reconhece, o"
+" aplicativo exibe uma mensagem de erro."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:287
@@ -574,9 +616,9 @@ msgid ""
"To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"Para visualizar a próxima página, escolha "
+"Para ver a próxima página, escolher "
"<menuchoice><guimenu>Ir</guimenu><guimenuitem>Próxima "
-"Página</guimenuitem></menuchoice>"
+"Página</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:295
@@ -586,7 +628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Para ver a página anterior, escolher "
"<menuchoice><guimenu>Ir</guimenu><guimenuitem>Página "
-"Anterior</guimenuitem></menuchoice>"
+"Anterior</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:299
@@ -613,6 +655,9 @@ msgid ""
"To view a particular page, enter the page number or page label in the text "
"box on the toolbar, then press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
+"Para ver uma página em particular, insira o número da página ou o rótulo da "
+"página na caixa de texto na barra de ferramentas, depois pressione "
+"<keycap>Enter</keycap>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:314
@@ -625,11 +670,13 @@ msgid ""
"To display the page contents that are not currently displayed in the display"
" area, use the following methods:"
msgstr ""
+"Para mostrar os conteúdos da página que não estão sendo mostrados na tela no"
+" momento, use os seguintes métodos:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:318
msgid "Use the arrow keys or space key on the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Use as teclas de seta ou a barra de espaço no teclado."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:321
@@ -638,6 +685,9 @@ msgid ""
"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
"page, drag the display area upwards in the window."
msgstr ""
+"Arraste a área da tela clicando com o botão do meio do mouse em qualquer "
+"lugar no documento e depois mova o mouse. Por exemplo, para descer a página,"
+" arraste a área da tela para cima na janela."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:324
@@ -655,6 +705,8 @@ msgid ""
"You can use the following methods to resize a page in the <application>Atril"
" Document Viewer</application> display area:"
msgstr ""
+"Você pode usar os seguites métodos para redimensionar uma página na área de "
+"tela do <application>Visualizador de documentos Atril</application> "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:337
@@ -662,6 +714,8 @@ msgid ""
"To increase the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Para aumentar o tamanho da página, "
+"selecione<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu><guimenuitem>Ampliar</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:342
@@ -669,6 +723,9 @@ msgid ""
"To decrease the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Para reduzir o tamanho da página, selecione "
+"<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu><guimenuitem> "
+"Reduzir</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:347
@@ -706,7 +763,7 @@ msgstr "Para visualizar páginas ou estrutura do documento"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:366
msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Para ver bookmarks ou páginas, siga os seguintes passos:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:370
@@ -736,6 +793,8 @@ msgid ""
"Click on an entry to navigate to that location in the document. Click on a "
"page to navigate to that page in the document."
msgstr ""
+"Clique numa entrada para navegar para um local no documento. Clique em uma "
+"página para navegar para a mesma no documento."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:391
@@ -814,6 +873,8 @@ msgstr "<guilabel>Intervalo de impressão</guilabel>"
msgid ""
"Select one of the following options to determine how many pages to print:"
msgstr ""
+"Selecionar uma das seguintes opções para determinar quantas páginas "
+"imprimir."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:442
@@ -823,7 +884,7 @@ msgstr "<guilabel>Todos</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
msgid "Select this option to print all of the pages in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar essa opção para imprimir todas as páginas do documento."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:446
@@ -898,7 +959,7 @@ msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
msgid "Print the document to a CUPS printer."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir o documento para uma impressora CUPS."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:490
@@ -925,7 +986,7 @@ msgstr "<guilabel>Arquivo</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
msgid "Print the document to a PostScript file."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir o documento para um arquivo PostScript."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:510
@@ -942,7 +1003,7 @@ msgstr "<guilabel>Personalizado</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:518
msgid "Use the specified command to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Usar o comando especificado para imprimir o documento"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:521
@@ -950,6 +1011,8 @@ msgid ""
"Type the name of the command in the text box. Include all command-line "
"arguments."
msgstr ""
+"Digitar o nome do comando na caixa de texto. Incluir todos os argumentos de "
+"comando de linha."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:529
@@ -962,6 +1025,8 @@ msgid ""
"This functionality is not supported in this version of <application>Atril "
"Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Essa funcionalidade não é suportada nessa versão do <application>Atril "
+"Document Viewer</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
@@ -1072,8 +1137,8 @@ msgid ""
"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save a "
"Copy</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"Escolher<menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Salvar uma "
-"cópia</guimenuitem></menuchoice>."
+"Escolher<menuchoice> <guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Salvar uma "
+"Cópia</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:605
diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po
index 484e19bc..ce22f6bd 100644
--- a/help/ro/ro.po
+++ b/help/ro/ro.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Daniel <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Daniel <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index adb3d12d..8b614490 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -1,20 +1,22 @@
+#
# Translators:
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
-# Артур Мальцев <[email protected]>, 2019
-# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019
+# AlexL <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Артур Мальцев <[email protected]>, 2020
+# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# monsta <[email protected]>, 2020
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,7 +80,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>Проект документирования MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -170,8 +172,8 @@ msgstr ""
"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ "
"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО "
"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ "
-"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ."
-" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
+"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ "
+"ЛИЦЕНЗИИ.НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -506,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:241
msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Комбинации клавиш"
+msgstr "Комбинация клавиш"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
@@ -1213,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr "Нажмите кнопку <guibutton>Сохранить</guibutton>."
+msgstr "Нажмите <guibutton>Сохранить</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1575,7 +1577,7 @@ msgstr "<keycap>F9</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:783
msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr "Показать или спрятать боковую панель"
+msgstr "Показать или скрыть боковую панель"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:786
diff --git a/help/si/si.po b/help/si/si.po
index 85e660b9..10ec5cdb 100644
--- a/help/si/si.po
+++ b/help/si/si.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/sk/sk.po b/help/sk/sk.po
index 49b980f2..e57bbaf3 100644
--- a/help/sk/sk.po
+++ b/help/sk/sk.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
-# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020
+# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2020
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,12 +26,13 @@ msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
-"Dušan Kazik <[email protected]>"
+"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr "Príručka Atril Prehliadač dokumentov"
+msgstr "Príručka Prehliadač dokumentov Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -151,14 +153,14 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
-"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z "
-"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI "
-"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, "
+"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z"
+" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI"
+" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, "
"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK "
"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK "
"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE"
" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, "
-"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ "
+"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ "
"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD."
#. (itstool) path: legalnotice/para
@@ -313,8 +315,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
-"<application>Prehliadač dokumentov Atril</application> sa automaticky "
-"naštartuje keď chcete otvoriť PDF, PostScript a im podobné súbory."
+"<application>Prehliadač dokumentov Atril </application> sa automaticky "
+"naštartuje keď chcete otvoriť PDF súbor, PostScript a im podobné súbory."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -367,10 +369,10 @@ msgid ""
"</textobject>"
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
-"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ukazuje hlavné okno "
-"Prehliadača dokumentov Atril v ktorom je menu, panel nástrojov a zobrazovací"
-" priestor. V menu je na výber Súbor, Upraviť, Zobraziť, Ísť a "
-"Pomoc.</phrase> </textobject>"
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zobrazuje hlavné okno "
+"Prehliadača dokumentov Atril v ktorom je panel menu, panel nástrojov a "
+"zobrazovací priestor. Panel menu obsahuje podmenu Súbor, Upraviť, Zobraziť, "
+"Prejsť a Nápoveda.</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -385,7 +387,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr "Ponuka"
+msgstr "Panel menu"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -393,8 +395,8 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
-"V ponuke nájdete všetky veci ktoré potrebujete na prácu s dokumentom v "
-"<application>Prehliadači dokumentov Atril </application>."
+"Menu v paneli menu obsahujú všetky príkazy, ktoré potrebujete na prácu s "
+"dokumentami v <application>Prehliadači dokumentov Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
@@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "Panel nástrojov"
msgid ""
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
"menubar."
-msgstr "V paneli nástrojov sú niektoré príkazy z Ponuky."
+msgstr "Panel nástrojov obsahuje len niektoré príkazy z menu."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
@@ -554,7 +556,7 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Na zobrazenie nasledujúcej stránky vyberte <menuchoice> "
-"<guimenu>Ísť</guimenu> <guimenuitem>Ďaľšia stránka</guimenuitem> "
+"<guimenu>Prejsť</guimenu> <guimenuitem>Nasledujúca strana</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -564,7 +566,7 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Na zobrazenie predchádzajúcej stránky vyberte <menuchoice> "
-"<guimenu>Ísť</guimenu> <guimenuitem>Predchodzia stránka</guimenuitem> "
+"<guimenu>Prejsť</guimenu> <guimenuitem>Predchádajúca strana</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1389,7 +1391,7 @@ msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:775
msgid "Help"
-msgstr "Pomocník"
+msgstr "Nápoveda"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:778
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po
index 10b65d27..4bf0199f 100644
--- a/help/sl/sl.po
+++ b/help/sl/sl.po
@@ -1,17 +1,18 @@
+#
# Translators:
-# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# worm <[email protected]>, 2018
-# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
+# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020
+# Damir Mevkić <[email protected]>, 2020
# Helena S <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# worm <[email protected]>, 2020
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,19 +51,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "MATE Projektna dokumentacija"
+msgstr "MATE Dokumentacijski Projekt"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Projektna dokumentacija"
+msgstr "GNOME Dokumentacijski projekt"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
diff --git a/help/sq/sq.po b/help/sq/sq.po
index f452116f..5a0dc8df 100644
--- a/help/sq/sq.po
+++ b/help/sq/sq.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Alban <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018
-# Ardit Dani <[email protected]>, 2019
+# Alban <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2020
+# Ardit Dani <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,6 +77,13 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
+"Jepet leja për të kopjuar, shpërndarë dhe/ose modifikuar këtë dokument nën "
+"kushtet e licencës GNU Documentacion Falas (GFDL), Versioni 1.1 ose ndonjë "
+"version i mëvonshëm i botuar nga Fondacioni i Software-it të Lirë pa "
+"Seksione të Pavarur, pa Tekste të Kopertinës së Parë dhe pa Tekste të "
+"Kopertinës. Ju mund të gjeni një kopje të GFDL në këtë <ulink type=\"help\" "
+"url=\"help:fdl\">adresë</ulink> ose në skedarin COPYING-DOCS shpërndarë me "
+"këtë manual."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -84,6 +93,10 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
+"Ky manual është pjesë e një koleksioni të manualeve të MATE të shpërndara "
+"nën GFDL. Nëse dëshironi ta shpërndani këtë manual veçmas nga koleksioni, "
+"mund ta bëni duke shtuar një kopje të licencës në manual, siç përshkruhet në"
+" seksionin 6 të licencës."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -808,7 +821,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Skedarë</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po
index dc019ea0..e9099f3e 100644
--- a/help/sr/sr.po
+++ b/help/sr/sr.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,19 +47,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "Пројекат Мејтове документације"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "Пројекат Гномове документације"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -70,6 +71,12 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
+"Дозвољено умножавање, ширење, вршење измена овог документа под условима Гну-"
+"ове Слободне Документационе Дозволе (ГСДД), верзије 1.1 или било које "
+"накнадне верзије без непромењивих одељака, текста на насловној и последњој "
+"страни, а коју је објавила Задужбина Слободног Софтвера. Примерак ГСДД-е "
+"можете пронаћи на овој <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">адреси</ulink> "
+"или у датотеци COPYING-DOCS која је приложена уз ово упутство."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -79,6 +86,10 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
+"Ово упутство је део скупа Мејтових докумената објављених под GFDL. Уколико "
+"желите да расподељујете ово упутство одвојено од скупа, то можете урадити "
+"додавањем примерка лиценце документу, како је описано у одељку 6 саме "
+"лиценце."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -89,6 +100,11 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
+"Многи називи које компаније користе у циљу препознатљивости својих производа"
+" и услуга представљају робне марке. Када (уколико) се такви називи "
+"појављују(спомињу) у било којем Мејтовом документу, а чланови Мејтовог "
+"документационог пројекта имају сазнања о томе, тада су називи исписани "
+"великим словима или са великим почетним словима."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -105,6 +121,18 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"ДОКУМЕНТ ЈЕ ДОСТУПАН СА СВИМ СВОЈИМ ДОБРИМ И ЛОШИМ СТРАНАМА БЕЗ БИЛО КАКВОГ "
+"ЈАМСТВА, БИЛО ОНО ИЗРЕЧЕНО ИЛИ НЕ, УКЉУЧУЈУЋИ БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ЈАМСТВО ДА ЈЕ "
+"ОВАЈ ДОКУМЕНТ ИЛИ ЊЕГОВА ИЗМЕЊЕНА ВЕРЗИЈА БЕЗ НЕДОСТАТАКА, СПРЕМАН ЗА "
+"ТРЖИШТЕ, СВРСИСХОДАН И НЕ НАРУШАВА ЗАКОНСКЕ НОРМЕ. ЦЕЛОКУПАН РИЗИК КОЈИ СЕ "
+"ОДНОСИ НА КВАЛИТЕТ, ТАЧНОСТ И ДОМЕТ (УЧИНАК) ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ "
+"ВЕРЗИЈЕ СНОСИ КОРИСНИК. УКОЛИКО СЕ У БИЛО КОЈЕМ ДОКУМЕНТУ ИЛИ ЊЕГОВОЈ "
+"ИЗМЕЊЕНОЈ ВЕРЗИЈИ ПОЈАВИ НЕДОСТАТАК (ГРЕШКА) БИЛО КОЈЕ ВРСТЕ, КОРИСНИК (А НЕ"
+" АУТОР ИЗВОРНЕ ВЕРЗИЈЕ, БИЛО КОЈИ ДРУГИ АУТОР ИЛИ САРАДНИК) СНОСИ СВЕ "
+"ТРОШКОВЕ НЕОПХОДНОГ СЕРВИСИРАЊА, ПОПРАВКЕ ИЛИ ИСПРАВКЕ. ОВО ОГРАНИЧЕЊЕ "
+"ЈАМСТВА ПРЕДСТАВЉА САСТАВНИ ДЕО ОВЕ ДОЗВОЛЕ. УПОТРЕБА БИЛО КОЈЕГ ДОКУМЕНТА "
+"ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ НИЈЕ ДОЗВОЉЕНА ОСИМ ПОД УСЛОВИМА ОВОГ ОГРАНИЧЕЊА"
+" ЈАМСТВА."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -120,6 +148,15 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"НИ ПОД КАКВИМ ОКОЛНОСТИМА ИЛИ ЗАКОНУ, БИЛО ЗБОГ КРШЕЊА (ИЛИ НЕМАРА) УГОВОРА,"
+" ИЛИ НА БИЛО КОЈИ ДРУГИ НАЧИН, АУТОР (ПРВОБИТНЕ ВЕРЗИЈЕ), САРАДНИК ИЛИ "
+"ИСПОРУЧИВАЛАЦ ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ, НИТИ ДОБАВЉАЧ БИЛО КОЈЕ"
+" ОД НАВЕДЕНИХ СТРАНА НЕЋЕ СНОСИТИ МАТЕРИЈАЛНУ ОДГОВОРНОСТ ЗА НАСТАЛА "
+"ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА, ПОСЕБНА, СЛУЧАЈНА ИЛИ ТИМЕ НАСТАЛА ОШТЕЋЕЊА БИЛО КОЈЕ "
+"ВРСТЕ УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ШТЕТУ НАНЕСЕНУ УГЛЕДУ ФИРМЕ, ПРЕСТАНКУ "
+"ПРОИЗВОДЊЕ, ОТКАЗИВАЊЕ РАДА РАЧУНАРА ИЛИ КВАРА КАО И ЗА СВЕ ОСТАЛЕ ШТЕТЕ ИЛИ"
+" ГУБИТКЕ НАСТАЛЕ УСЛЕД КОРИШЋЕЊА ДОКУМЕНТА И ЊЕГОВИХ ИЗМЕЊЕНИХ ВЕРЗИЈА ЧАК И"
+" АКО ЈЕ ОШТЕЋЕНА СТРАНА БИЛА ОБАВЕШТЕНА О МОГУЋНОСТИ НАСТАНКА ТЕ ШТЕТЕ."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
@@ -128,6 +165,8 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"OVAJ DOKUMENT I NJEGOVE IZMENJENE VERZIJE SU DOSTUPNE POD USLOVIMA GNU-OVE "
+"SLOBODNE DOKUMENTACIONE DOZVOLE UZ DODATNU SAGLASNOST DA: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -200,7 +239,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:129
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Примедбе"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:130
@@ -238,7 +277,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Први кораци"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
@@ -310,7 +349,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Трака изборника"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:190
@@ -322,7 +361,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Трака алата"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:196
@@ -803,7 +842,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Датотека</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
@@ -1345,3 +1384,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Дозвољено је умножавање, расподела, вршење измена овог документа под "
+"условима Гну-ове Лиценце Слободне Документације (ГЛСД), верзије 1.1 или било"
+" које касније верзије без непромењивих одељака, текста на насловној и "
+"последњој страни, а коју је објавила Задужбина Слободног Софтвера. Примерак "
+"ГЛСД можете пронаћи на овој <_:ulink-1/> или у датотеци „COPYING-DOCS“ која "
+"је приложена уз ово упутство."
diff --git a/help/sr@latin/[email protected] b/help/sr@latin/[email protected]
index cf2c0408..a61f7819 100644
--- a/help/sr@latin/[email protected]
+++ b/help/sr@latin/[email protected]
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Ivan Pejić <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index bd6b6ff0..1ebc268d 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,18 +1,21 @@
+#
# Translators:
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018
-# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018
-# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# crash <[email protected]>, 2019
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Daniel Gullbransen, 2020
+# Tobias Lekare <[email protected]>, 2020
+# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# crash <[email protected]>, 2020
+# eckeman <[email protected]>, 2020
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: crash <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,12 +49,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
msgid "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2005</year><holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2004</year><holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -199,7 +202,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -211,12 +214,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:111
msgid "Niels Giesen"
-msgstr ""
+msgstr "Niels Giesen"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:112
msgid "Claude Paroz"
-msgstr ""
+msgstr "Claude Paroz"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:107
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:120
msgid "Nickolay V. Shmyrev"
-msgstr ""
+msgstr "Nickolay V. Shmyrev"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:116
@@ -263,7 +266,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -333,6 +336,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
msgstr ""
+"external ref='figures/atril_start_window.png' "
+"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:173
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "Åtgärd"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:223
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fönster"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:227
@@ -423,12 +428,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:241
msgid "Shortcut keys"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentgenvägar"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
-msgstr ""
+msgstr "Tryck <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:207
@@ -720,12 +725,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:423
msgid "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Printer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Skrivare</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:428
msgid "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Paper</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Papper</link>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:435
@@ -746,7 +751,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:442
msgid "<guilabel>All</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Alla</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
@@ -773,7 +778,7 @@ msgstr "Skrivare"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:459
msgid "<guilabel>Printer</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Skrivare</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:461
@@ -792,7 +797,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Inställningar</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:471
@@ -810,7 +815,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:477
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Plats</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:479
@@ -821,7 +826,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
@@ -848,7 +853,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>File</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Fil</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
@@ -894,7 +899,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Typ</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
@@ -904,12 +909,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papper"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:553
msgid "<guilabel>Paper size</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Pappersstorlek</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:555
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:578
msgid "<guilabel>Layout</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Layout</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:580
@@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på <guibutton>Spara</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgstr "Genväg"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:672
@@ -1101,7 +1106,7 @@ msgstr "Öppna ett befintligt dokument"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:675
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:676
@@ -1111,17 +1116,17 @@ msgstr "Spara en kopia av aktuellt dokument"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:679
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut dokument"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:684
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "Stäng fönster"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:687
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
@@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:692
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:697
msgid "<keycap>/</keycap> (slash)"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>/</keycap> (snedstreck)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:699
@@ -1166,12 +1171,12 @@ msgstr "Sök ett ord eller en fras i dokumentet"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:703
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:704
msgid "<keycap>F3</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F3</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:706
@@ -1187,12 +1192,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
msgid "<keycap>+</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>+</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:712
msgid "<keycap>=</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>=</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:714
@@ -1204,11 +1209,12 @@ msgstr "Zooma in"
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (minus sign)"
msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (minus tecken)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:719
msgid "<keycap>-</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>-</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:721
@@ -1218,7 +1224,7 @@ msgstr "Zooma ut"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:724
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:725
@@ -1228,7 +1234,7 @@ msgstr "Läs om dokumentet"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:729
msgid "<keycap>Page Up</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Page Up</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:730
@@ -1238,7 +1244,7 @@ msgstr "Gå till föregående sida"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:733
msgid "<keycap>Page Down</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Page Down</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:734
@@ -1248,7 +1254,7 @@ msgstr "Gå till nästa sida"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
msgid "<keycap>Space</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Mellanslag</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:739
@@ -1269,6 +1275,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:746
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo>"
msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>mellanslag</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:747
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:748
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:750
@@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:758
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:759
@@ -1328,7 +1335,7 @@ msgstr "Gå till sista sidan"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:770
msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:771
@@ -1338,7 +1345,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
msgid "<keycap>F1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:775
@@ -1348,7 +1355,7 @@ msgstr "Hjälp"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:778
msgid "<keycap>F5</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F5</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:779
@@ -1358,7 +1365,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:782
msgid "<keycap>F9</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F9</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:783
@@ -1368,7 +1375,7 @@ msgstr "Visa eller dölj sidopanelen"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:786
msgid "<keycap>F11</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F11</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:787
diff --git a/help/ta/ta.po b/help/ta/ta.po
index 5e726158..c5752855 100644
--- a/help/ta/ta.po
+++ b/help/ta/ta.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Mooglie <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Mooglie <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/te/te.po b/help/te/te.po
index aba379f5..abebc741 100644
--- a/help/te/te.po
+++ b/help/te/te.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po
index 7b76e80d..e0be246c 100644
--- a/help/th/th.po
+++ b/help/th/th.po
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Akom <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018
+# Akom <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index 208cbe2f..475b2b7c 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -1,20 +1,22 @@
+#
# Translators:
-# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mehmet, 2018
-# Butterfly <[email protected]>, 2018
-# Murat Servan Kahraman, 2018
-# mauron, 2018
-# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019
+# Emre FIRAT <[email protected]>, 2020
+# Butterfly <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Murat Servan Kahraman, 2020
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020
+# mauron, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mehmet, 2020
+# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2020
+# hilalis <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: hilalis <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +37,8 @@ msgstr ""
"hsngrms <[email protected]>, 2012\n"
"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n"
"Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n"
-"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015"
+"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015\n"
+"Hilalis Birds <[email protected]> ,2020"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -220,7 +223,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE Belgelendirme Takımı"
+msgstr "MATE Belgelendirme Projesi"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -349,7 +352,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:166
msgid "When You Start Atril Document Viewer"
-msgstr "Atril Belge Görüntüleyiciyi Başlattığınızda"
+msgstr "Atril Belge Görüntüleyici'yi Başlattığınızda"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:167
@@ -413,8 +416,9 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
-"Menü çubuğundaki menüler, Atril Belge Görüntüleyici'deki belgelerle çalışmak"
-" için ihtiyaç duyduğunuz tüm komutları içerir."
+"Menü çubuğundaki menüler, <application>Atril Belge "
+"Görüntüleyici</application>'deki belgelerle çalışmak için ihtiyaç duyduğunuz"
+" tüm komutları içerir."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
@@ -467,7 +471,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
msgid "Double-click on the file name in the file manager"
-msgstr "Dosya yöneticisindeki dosya adına çift tıklayın."
+msgstr "Dosya yöneticisindeki dosya adına çift tıklayın"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:237
@@ -560,8 +564,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Başka bir belge açmak için tekrar "
"<menuchoice><guimenu>Dosya</guimenu><guimenuitem> "
-"Aç</guimenuitem></menuchoice>'ı seçin. Atril Belge Görüntüleyici her dosyayı"
-" yeni bir pencerede açar."
+"Aç</guimenuitem></menuchoice>'ı seçin. <application>Atril Belge "
+"Görüntüleyici</application> her dosyayı yeni bir pencerede açar."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:281
@@ -608,7 +612,7 @@ msgid ""
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Belgedeki ilk sayfayı görüntülemek için, <menuchoice><guimenu>İlk "
-"Sayfa</guimenu>ya<guimenuitem> Git</guimenuitem>'i seçin </menuchoice>."
+"Sayfa</guimenu>ya <guimenuitem>Git</guimenuitem>'i seçin </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:303
@@ -716,7 +720,8 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Atril Belge Görüntüleyici görüntüleme alanına sığacak bir sayfayı yeniden "
-"boyutlandırmak için, En Uygun Görünümü Göster'i seçin."
+"boyutlandırmak için, <menuchoice> <guimenuitem>En Uygun</guimenuitem> "
+"<guimenu>Görünüm</guimenu> </menuchoice>'ü seçin."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:357
@@ -738,6 +743,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:366
msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
msgstr ""
+"Yer imlerini veya sayfaları görüntülemek için aşağıdaki adımları uygulayın:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:370
@@ -771,7 +777,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:391
msgid "To View the Properties of a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Belgenin Özelliklerini Görüntülemek İçin"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:392
@@ -790,7 +796,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:404
msgid "To Print a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Belgeyi Yazdırmak İçin"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:405
@@ -854,7 +860,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
msgid "Select this option to print all of the pages in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Belgedeki tüm sayfaları yazdırmak için bu seçeneği seçin."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:446
@@ -1041,7 +1047,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
-msgstr ""
+msgstr "Kağıdın yüksekliğini ayarlamak için bu döndürme kutusunu kullanın."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
@@ -1090,12 +1096,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:595
msgid "To Copy a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Belgeyi Kopyalamak İçin"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:596
msgid "To copy a file, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Bir dosyayı kopyalamak için şu adımları uygulayın:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:600
@@ -1117,6 +1123,8 @@ msgid ""
"If necessary, specify the location of the copied document. By default, "
"copies are saved in your home directory."
msgstr ""
+"Gerekirse, kopyalanan belgenin konumunu belirtin. Varsayılan olarak "
+"kopyalanan belgeler ana dizininize kaydedilir."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
@@ -1126,17 +1134,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:622
msgid "To Work With Password-Protected Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Parola Korumalı Belgeler Özelliğini Kullanmak İçin "
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:623
msgid "An author can use the following password levels to protect a document:"
-msgstr ""
+msgstr "Bir belgeyi korumak için kullanabileceğiniz parola düzeyleri:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:628
msgid "User password that allows others only to read the document."
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca kullanıcının belgeyi okumasına izin veren parola düzeyi."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:632
@@ -1144,6 +1152,8 @@ msgid ""
"Master password that allows others to perform additional actions, such as "
"print the document."
msgstr ""
+"Başkalarının belgeyi yazdırmak gibi ek eylemler gerçekleştirmesine izin "
+"veren parola düzeyi."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:636
@@ -1158,7 +1168,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
msgid "To Close a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Belgeyi Kapatmak İçin"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:644
@@ -1177,7 +1187,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:655
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kısayollar"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:656
@@ -1219,7 +1229,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:680
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Belgeyi yazdır"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:683
@@ -1239,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
msgid "Copy selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilmiş öğeyi kopyala"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
@@ -1279,7 +1289,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:706
msgid "Find next"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrakini bul"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:710
@@ -1351,7 +1361,7 @@ msgstr "Sonraki sayfaya git"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
msgid "<keycap>Space</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Boşluk</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:739
diff --git a/help/ug/ug.po b/help/ug/ug.po
index 498a60a5..a5de6523 100644
--- a/help/ug/ug.po
+++ b/help/ug/ug.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 5365e326..029055e9 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -1,14 +1,17 @@
+#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2020
+# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +24,7 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
-"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
+"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
@@ -59,13 +62,13 @@ msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Проєкт документації MATE"
+msgstr "Проєкт документування MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "Проєкт документації GNOME"
+msgstr "Проєкт документування GNOME"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -93,8 +96,8 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на "
-"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
+"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується за "
+"умовами ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в "
"пункті 6 ліцензії."
@@ -182,7 +185,7 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
-"<firstname>Команда документування MATE</firstname> <surname/> "
+"<firstname>Проєкт документування MATE</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>Оточення стільниці MATE</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
@@ -269,6 +272,10 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Аби повідомити про помилку або внести пропозицію, пов'язану з переглядачем "
+"документів Atril або цим керівництвом, дотримуйтесь дієвказу на <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">сторінці зворотнього "
+"зв'язку MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -294,6 +301,11 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
+"<application>Переглядач документів Atril</application> дозволяє продивлятися"
+" документи різних форматів, зокрема файли Portable Document Format (PDF) та "
+"файли PostScript. <application>Переглядач документів Atril</application> "
+"відповідає стандартам Freedesktop.org і MATE, що забезпечує інтеграцію зі "
+"стільничним середовищем."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
@@ -327,7 +339,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:166
msgid "When You Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "При запуску переглядача документів Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:167
@@ -335,11 +347,13 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"При запуску <application>переглядача документів Atril</application>, "
+"показується наступне вікно."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
msgid "Atril Document Viewer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно переглядача документів Atril"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -364,6 +378,11 @@ msgid ""
"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Головне вікно "
+"переглядача документів. Містить рядок заголовку, рядок меню, панель знарядь "
+"та ділянку показу. Рядок меню містить меню «Файл», «Зміни», «Вигляд», "
+"«Перехід» та «Довідка». </phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
@@ -371,6 +390,8 @@ msgid ""
"The <application>Atril Document Viewer</application> window contains the "
"following elements:"
msgstr ""
+"Вікно <application>переглядача документів Atril</application> містить такі "
+"елементи:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
@@ -391,7 +412,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:194
msgid "Toolbar"
-msgstr "Панель інструментів"
+msgstr "Панель знарядь"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:196
@@ -410,7 +431,7 @@ msgstr "Область відображення"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:202
msgid "The display area displays the document."
-msgstr ""
+msgstr "Ділянка показу показує вміст документу."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
@@ -433,6 +454,8 @@ msgid ""
"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
" from another application such as a file manager."
msgstr ""
+"Перетягніть файл у вікно <application>переглядача документів "
+"Atril</application> з іншого додатку (наприклад, з файлового упорядника)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
@@ -466,6 +489,9 @@ msgid ""
"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
"following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
+"У <application>переглядачі документів Atril</application>, одну й ту ж дію "
+"можна виконати декількома способами. Наприклад, можна відкрити документ "
+"таким чином: <_:informaltable-1/>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:248
@@ -502,6 +528,8 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
"to open."
msgstr ""
+"У діалозі <guilabel>Відкрити документ</guilabel> оберіть файл, який потрібно"
+" відкрити."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:273
@@ -510,6 +538,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> displays the name of the document in the titlebar of "
"the window."
msgstr ""
+"Натисніть <guibutton>Відкрити</guibutton>. <application>Переглядач "
+"документів Atril</application> покаже назву документу у рядку заголовку "
+"вікна."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:278
@@ -519,6 +550,10 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> opens each file in a new "
"window."
msgstr ""
+"Аби відкрити інший документ, знову оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Відкрити</guimenuitem> </menuchoice>. "
+"<application>Переглядач документів Atril</application> відкриває кожен файл "
+"у окремому вікні."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:281
@@ -527,16 +562,19 @@ msgid ""
"Viewer</application> does not recognize, the application displays an error "
"message."
msgstr ""
+"При спробі відкрити документ, формат якого <application>переглядач "
+"документів Atril</application> не розпізнає, з'явиться повідомлення про "
+"помилку."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:287
msgid "To Navigate Through a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Навіґація по документу"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:288
msgid "You can navigate through a file as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "Можна пересуватися по файлу таким чином:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:291
@@ -544,6 +582,8 @@ msgid ""
"To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби продивитися наступну сторінку оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Перехід</guimenu> <guimenuitem>Вперед</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:295
@@ -551,6 +591,8 @@ msgid ""
"To view the previous page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби продивитися попередню сторінку, оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Перехід</guimenu> <guimenuitem>Назад</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:299
@@ -558,6 +600,8 @@ msgid ""
"To view the first page in the document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби продивитися першу сторінку документу, оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Перехід</guimenu> <guimenuitem>Початок</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:303
@@ -565,6 +609,8 @@ msgid ""
"To view the last page in the document, choose <menuchoice> "
"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Last Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби продивитися останню сторінку документу, оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Перехід</guimenu> <guimenuitem>Кінець</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:307
@@ -572,11 +618,13 @@ msgid ""
"To view a particular page, enter the page number or page label in the text "
"box on the toolbar, then press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
+"Аби продивитися певну сторінку, уведіть її номер або позначку у текстовому "
+"полі на панелі знарядь та натисніть <keycap>Ввід</keycap>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:314
msgid "To Scroll a Page"
-msgstr ""
+msgstr "Гортання сторінки"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:315
@@ -599,6 +647,10 @@ msgid ""
"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
"page, drag the display area upwards in the window."
msgstr ""
+"Перетягніть ділянку показу — клацніть на будь-якому місці документу "
+"середньою кнопкою миші й пересувайте мишу, втримуючи цю кнопку натисненою. "
+"Наприклад, аби гортати сторінку донизу, у вікні потрібно перетягнути ділянку"
+" показу вгору."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:324
@@ -616,6 +668,8 @@ msgid ""
"You can use the following methods to resize a page in the <application>Atril"
" Document Viewer</application> display area:"
msgstr ""
+"Змінити розмір сторінки у ділянці показу <application>переглядача документів"
+" Atril</application> можна такими способами:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:337
@@ -623,6 +677,9 @@ msgid ""
"To increase the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби збільшити розмір сторінки, оберіть <menuchoice> "
+"<guimenu>Вигляд</guimenu> <guimenuitem>Збільшити</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:342
@@ -630,6 +687,8 @@ msgid ""
"To decrease the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
"<guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби зменшити розмір сторінки, оберіть <menuchoice> <guimenu>Вигляд</guimenu>"
+" <guimenuitem>Зменшити</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:347
@@ -639,6 +698,10 @@ msgid ""
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби змінити розмір сторінки, встановивши для неї ширину, що збігається з "
+"шириною ділянки показу <application>переглядача документів "
+"Atril</application> оберіть <menuchoice> <guimenu>Вигляд</guimenu> "
+"<guimenuitem>За шириною сторінки</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:352
@@ -647,6 +710,10 @@ msgid ""
"Viewer</application> display area, choose <menuchoice> "
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби змінити розмір сторінки, помістивши її у межах ділянки показу "
+"<application>переглядача документів Atril</application> оберіть <menuchoice>"
+" <guimenu>Вигляд</guimenu> <guimenuitem>Умістити у вікні</guimenuitem> "
+"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:357
@@ -658,16 +725,22 @@ msgid ""
"Viewer</application> window to the original size, click on the "
"<guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button."
msgstr ""
+"Аби змінити розмір вікна <application>переглядача документів "
+"Atril</application>на відповідний до ширини й висоти екрану, оберіть "
+"<menuchoice> <guimenu>Вигляд</guimenu> <guimenuitem>Повноекранний "
+"режим</guimenuitem> </menuchoice>. Аби відновити початковий розмір вікна "
+"<application>переглядача документів Atril</application> натисніть кнопку "
+"<guibutton>Вийти з повноекранного режиму</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:365
msgid "To View Pages or Document Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд сторінок або структури документу"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:366
msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Аби продивитися закладки або сторінки, зробіть таке:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:370
@@ -676,6 +749,8 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Sidebar</guimenuitem> </menuchoice> or press "
"<keycap>F9</keycap>."
msgstr ""
+"Виберіть <menuchoice> <guimenu>Вигляд</guimenu> <guimenuitem>Бічна "
+"панель</guimenuitem> </menuchoice> або натисніть <keycap>F9</keycap>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:375
@@ -683,6 +758,8 @@ msgid ""
"Use the drop-down list in the side-pane header to select whether to display "
"document structure or pages in the side pane."
msgstr ""
+"У розкриваному переліку заголовку бічної панелі можна обрати, що потрібно "
+"показувати у бічній панелі — структуру документу або сторінки."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:380
@@ -690,6 +767,8 @@ msgid ""
"Use the side-pane scrollbars to display the required item or page in the "
"side pane."
msgstr ""
+"Використовуйте смуги гортання бічної панелі, аби показати у бічній панелі "
+"потрібний елемент або сторінку."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:385
@@ -721,6 +800,8 @@ msgid ""
"The <guilabel>Properties</guilabel> dialog displays all information "
"available"
msgstr ""
+"У діалозі <guilabel>Властивості</guilabel> показується уся доступна "
+"інформація."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:404
@@ -745,17 +826,23 @@ msgid ""
"the document. See <xref linkend=\"atril-password\"/> for more information "
"about password-protected files."
msgstr ""
+"Якщо елемент меню <guimenuitem>Друк</guimenuitem> недоступний для вибору, це"
+" значить, що автор документу відімкнув параметр друку для цього документу. "
+"Аби увімкнути параметр друку, при відкриванні документу потрібно увести "
+"основний пароль. Докладніші відомості про файли, що захищені паролем, "
+"доступні у розділі <xref linkend=\"atril-password\"/>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:413
msgid ""
"The <guilabel>Print</guilabel> dialog has the following tabbed sections:"
msgstr ""
+"У діалозі <guilabel>Друк</guilabel> на вкладках містяться такі розділи:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:418
msgid "<link linkend=\"print-dialog-job\">Job</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link linkend=\"print-dialog-job\">Завдання</link>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:423
@@ -775,7 +862,7 @@ msgstr "Робота"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:437
msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Діапазон</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
@@ -806,6 +893,9 @@ msgid ""
"Select this option to print the selected range of pages in the document. Use"
" the spin boxes to specify the first page and last page of the range."
msgstr ""
+"Оберіть цей варіант, аби надрукувати обраний діапазон сторінок документу. "
+"Використовуйте лічильники для вказування першої й останньої сторінки "
+"діапазону."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:457
@@ -823,6 +913,8 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the printer to which you want to print the"
" document."
msgstr ""
+"Оберіть у цьому розкриваному переліку друкарку, якою потрібно роздрукувати "
+"документ."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:463
@@ -830,6 +922,9 @@ msgid ""
"The <guilabel>Create a PDF document</guilabel> option is not supported in "
"this version of <application>Atril Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Параметр <guilabel>Створити документ у форматі PDF</guilabel> не "
+"підтримується у цій версії <application>переглядача документів "
+"Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:469
@@ -840,6 +935,8 @@ msgstr "<guilabel>Налаштування</guilabel>"
#: C/index.docbook:471
msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
msgstr ""
+"Оберіть параметри друкарки у цьому розкриваному переліку.\n"
+" "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:473
@@ -848,6 +945,10 @@ msgid ""
"example, you can enable or disable duplex printing, or schedule delayed "
"printing, if this functionality is supported by the printer."
msgstr ""
+"Аби налаштувати друкарку, натисніть кнопку "
+"<guibutton>Налаштувати</guibutton>. Наприклад, можна увімкнути або "
+"відімкнути двобічний друк або запланувати відкладений друк, якщо друкарка "
+"підтримує відповідну функцію."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:477
@@ -859,16 +960,17 @@ msgstr "<guilabel>Розташування</guilabel>"
msgid ""
"Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
msgstr ""
+"Оберіть одне з наступних розташувань друку у цьому розкриваному переліку:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
msgid "Print the document to a CUPS printer."
-msgstr ""
+msgstr "Надрукувати документ на друкарці CUPS."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:490
@@ -876,16 +978,18 @@ msgid ""
"If the selected printer is a CUPS printer, <guilabel>CUPS</guilabel> is the "
"only entry in this drop-down list."
msgstr ""
+"Якщо обрана друкарка підтримує CUPS, у розкриваному переліку буде лише один "
+"варіант — <guilabel>CUPS</guilabel>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:497
msgid "<guilabel>lpr</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>lpr</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:499
msgid "Print the document to a printer."
-msgstr ""
+msgstr "Надрукувати документ на друкарці."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:505
@@ -895,7 +999,7 @@ msgstr "<guilabel>Файл</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:507
msgid "Print the document to a PostScript file."
-msgstr ""
+msgstr "Надрукувати документ у файл PostScript. "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:510
@@ -903,6 +1007,8 @@ msgid ""
"Click <guibutton>Save As</guibutton> to display a dialog where you specify "
"the name and location of the PostScript file."
msgstr ""
+"Натисніть кнопку <guibutton>Зберегти як</guibutton>, аби відкрити діалог, у "
+"якому можна вказати назву та розташування файлу PostScript."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:516
@@ -912,7 +1018,7 @@ msgstr "<guilabel>Користувацьке</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:518
msgid "Use the specified command to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте вказану команду для друку документу."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:521
@@ -920,11 +1026,13 @@ msgid ""
"Type the name of the command in the text box. Include all command-line "
"arguments."
msgstr ""
+"Уведіть назву команди у текстовому полі. Увімкніть усі потрібні аргументи "
+"командного рядка."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:529
msgid "<guilabel>State</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Стан</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:531 C/index.docbook:537 C/index.docbook:543
@@ -932,6 +1040,8 @@ msgid ""
"This functionality is not supported in this version of <application>Atril "
"Document Viewer</application>."
msgstr ""
+"Ця функція не підтримується у цій версії <application>переглядача документів"
+" Atril</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:535
@@ -941,7 +1051,7 @@ msgstr "<guilabel>Тип</guilabel>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:541
msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Коментар</guilabel>"
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:551
@@ -959,6 +1069,8 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the size of the paper to which you want to"
" print the document."
msgstr ""
+"Оберіть у цьому розкриваному переліку розмір паперу, який потрібно "
+"використовувати для друку документу."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:558
@@ -971,6 +1083,8 @@ msgid ""
"Use this spin box to specify the width of the paper. Use the adjacent drop-"
"down list to change the measurement unit."
msgstr ""
+"Використовуйте цей лічильник для вказування ширини паперу. У розташованому "
+"поруч розкриваному переліку можна змінити одиниці виміру."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:563
@@ -980,12 +1094,12 @@ msgstr "<guilabel>Висота</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:565
msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте цей лічильник для вказування висоти паперу."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:568
msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Орієнтація паперу</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:570
@@ -1009,7 +1123,7 @@ msgstr "Використовуйте цей випадний перелік, щ�
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:578
msgid "<guilabel>Layout</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Розташування</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:580
@@ -1017,6 +1131,9 @@ msgid ""
"Use this drop-down list to select the page layout. A preview of each layout "
"that you select is displayed in the <guilabel>Preview</guilabel> area."
msgstr ""
+"Використовуйте цей розкриваний перелік для вибору розташування сторінок. "
+"Попередній перегляд результату виконується у ділянці "
+"<guilabel>Передогляд</guilabel>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:583
@@ -1053,6 +1170,8 @@ msgid ""
"Type the new filename in the <guilabel>Filename</guilabel> text box in the "
"<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog."
msgstr ""
+"Уведіть нове ім'я файлу у текстовому полі <guilabel>Ім'я</guilabel> "
+"діалогового вікна <guilabel>Зберегти копію</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:608
@@ -1082,7 +1201,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:628
msgid "User password that allows others only to read the document."
-msgstr "Пароль користувача, що дозволяє иншим лише читати документ."
+msgstr "Пароль користувача, що дозволяє іншим лише читати документ."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:632
@@ -1090,6 +1209,8 @@ msgid ""
"Master password that allows others to perform additional actions, such as "
"print the document."
msgstr ""
+"Основний пароль, який дозволяє іншим користувачам виконання додаткових дій, "
+"наприклад друк документу."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:636
@@ -1100,6 +1221,11 @@ msgid ""
"password</guilabel> text box, then click <guibutton>Open "
"Document</guibutton>."
msgstr ""
+"При спробі відкрити захищений паролем документ <application>переглядач "
+"документів Atril</application> показує діалог безпеки. Уведіть або пароль "
+"користувача, або основний пароль у текстовому полі <guilabel>Уведіть "
+"пароль</guilabel> , потім натисніть кнопку <guibutton>Відкрити "
+"документ</guibutton>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:643
@@ -1112,6 +1238,8 @@ msgid ""
"To close a document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
"<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Аби закрити документ, оберіть <menuchoice> <guimenu>Файл</guimenu> "
+"<guimenuitem>Закрити</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1119,6 +1247,8 @@ msgid ""
"If the window is the last <application>Atril Document Viewer</application> "
"window open, the application exits."
msgstr ""
+"Якщо поточне вікно є останнім вікном <application>переглядача документів "
+"Atril</application> буде виконано вихід із застосунку."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:655
@@ -1131,11 +1261,13 @@ msgid ""
"Below is a list of all shortcuts present in <application>Atril Document "
"Viewer</application>:"
msgstr ""
+"Далі наводиться перелік усіх сполучень клавіш <application>переглядача "
+"документів Atril</application>:"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:664
msgid "Shortcut"
-msgstr "Сполучення клявіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:671
@@ -1232,7 +1364,8 @@ msgstr "Знайти наступне"
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (plus sign)"
msgstr ""
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (знак плюсу)"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (знак "
+"додавання)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
@@ -1254,7 +1387,8 @@ msgstr "Збільшити"
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (minus sign)"
msgstr ""
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (знак мінусу)"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (знак "
+"віднімання)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:719
@@ -1309,12 +1443,12 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:740
msgid "<keycap>Return</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Ввід</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:742
msgid "Scroll forward"
-msgstr ""
+msgstr "Гортати вперед"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:746
@@ -1329,12 +1463,12 @@ msgstr "<keycap>Backspace</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:748
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ввід</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:750
msgid "Scroll backward"
-msgstr ""
+msgstr "Гортати назад"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:754
@@ -1344,7 +1478,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:755
msgid "Go a bunch of pages up"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти на декілька сторінок вище"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:758
@@ -1354,7 +1488,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:759
msgid "Go a bunch of pages down"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти на декілька сторінок нижче"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:762
@@ -1384,7 +1518,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:771
msgid "Go to page by number or label"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти до сторінки за номером або позначкою"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
@@ -1441,9 +1575,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і / або змінювати цей документ у "
-"відповідности з умовами ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"версії 1.1 або будь-якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного "
-"програмного забезпечення без будь-яких інваріянтних розділів, без додавання "
-"тексту на початку або в кінці. Ви можете знайти копію GFDL тут <_:ulink-1/> "
-"або у файлі COPYING-DOCS, розповсюджуваному разом з цим керівництвом."
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
+" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
+"with this manual."
diff --git a/help/ur/ur.po b/help/ur/ur.po
index c9e06501..3ff1359b 100644
--- a/help/ur/ur.po
+++ b/help/ur/ur.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# mauron, 2018
+# mauron, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: mauron, 2020\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/uz/uz.po b/help/uz/uz.po
index bc903f8f..b268143e 100644
--- a/help/uz/uz.po
+++ b/help/uz/uz.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/vi/vi.po b/help/vi/vi.po
index bb1a9de5..9ded10c0 100644
--- a/help/vi/vi.po
+++ b/help/vi/vi.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
-# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Brian P. Dung <[email protected]>, 2018
+# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Brian P. Dung <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Brian P. Dung <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Brian P. Dung <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/wa/wa.po b/help/wa/wa.po
index c2c4b9ba..84b8f4c6 100644
--- a/help/wa/wa.po
+++ b/help/wa/wa.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/xh/xh.po b/help/xh/xh.po
index b0f27d2e..28f21a9a 100644
--- a/help/xh/xh.po
+++ b/help/xh/xh.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
index af8b0bdb..9b235c99 100644
--- a/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,19 +1,22 @@
+#
# Translators:
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018
-# CNAmira <[email protected]>, 2018
-# zhineng404 <[email protected]>, 2019
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2020
+# shuyu liu <[email protected]>, 2020
+# CNAmira <[email protected]>, 2020
+# Mingtian Yang <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# biqiu-ssw <[email protected]>, 2020
+# zhineng404 <[email protected]>, 2020
+# a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"比丘<[email protected]>,2018-2019"
+"Mingtian Yang <[email protected]>, 2020"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -48,12 +51,12 @@ msgid ""
"The Atril Document Viewer application enables you to view documents of "
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
-msgstr "Atril Document Viewer应用程序使您可以查看各种格式的文档,如可移植文档格式(PDF)文件和PostScript文件"
+msgstr "Atril 文档查看应用程序让您可以查看各种格式的文档,如可移植文档格式(PDF)文件和PostScript文件"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
@@ -63,7 +66,7 @@ msgstr "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
+msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun 微系统</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -195,7 +198,7 @@ msgid ""
"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Atril文档查看器手册 V1.2</revnumber> <date>July 2015</date> "
+"<revnumber>Atril文档查看器手册 V1.2</revnumber> <date>7月 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "开始尝试 Atril 文档查看器"
msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
-msgstr "<application>Atril 文档查看</application>打开文档(如PDF或PostScript文件)时启动。"
+msgstr "<application>Atril 文档查看</application>将在打开文档如PDF或PostScript文件时启动。"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -334,7 +337,7 @@ msgid ""
"external ref='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
msgstr ""
-"external ref='figures/atril_start_window.png' "
+"外部文件链接='figures/atril_start_window.png' "
"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
@@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "显示区域显示文档。"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:216
msgid "UI Component"
-msgstr "界面部件"
+msgstr "界面组件"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666
@@ -426,7 +429,7 @@ msgid ""
"Choose "
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"点击 "
+"选择 "
"<menuchoice><guimenu>文件</guimenu><guimenuitem>打开</guimenuitem></menuchoice>。"
#. (itstool) path: entry/para
@@ -475,7 +478,7 @@ msgid ""
"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"点击 "
+"选择 "
"<menuchoice><guimenu>文件</guimenu><guimenuitem>打开</guimenuitem></menuchoice>。"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -540,7 +543,7 @@ msgid ""
"To view the previous page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
"<guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"要查看下一页,请选择<menuchoice> <guimenu>转到</guimenu> <guimenuitem>上一页</guimenuitem> "
+"要查看上一页,请选择<menuchoice> <guimenu>转到</guimenu> <guimenuitem>上一页</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -657,9 +660,9 @@ msgid ""
"Viewer</application> window to the original size, click on the "
"<guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button."
msgstr ""
-"To resize the Atril Document Viewer window to have the same width and height"
-" as the screen, choose View Full Screen . To resize the Atril Document "
-"Viewer window to the original size, click on the Exit Full Screen button."
+"要将<application>Atril "
+"文档查看器</application>窗口的大小调整为与屏幕具有相同的宽度和高度,请选择<menuchoice><guimenu>查看</guimenu><guimenuitem>全屏</guimenuitem></menuchoice>。要将<application>Atril"
+" 文档查看器</application>窗口的大小调整为原始大小,请单击<guibutton>退出全屏</guibutton>按钮。"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:365
@@ -746,7 +749,7 @@ msgid ""
"the document. See <xref linkend=\"atril-password\"/> for more information "
"about password-protected files."
msgstr ""
-"如果您无法选择<guimenuitem>打印</guimenuitem>菜单项,则文档的作者已禁用此文档的打印选项。要启用打印选项,您必须在打开文档时输入主密码。有关受密码保护的文件的详细信息,请参阅<xref"
+"如果您无法选择<guimenuitem>打印</guimenuitem>菜单项,则文档的作者已禁用此文档的打印选项。要启用打印选项,您必须在打开文档时输入主密码。关于受密码保护的文件的详细信息,请参阅<xref"
" linkend=\"atril-password\"/>。"
#. (itstool) path: sect2/para
@@ -861,17 +864,17 @@ msgstr "<guilabel>定位</guilabel>"
#: C/index.docbook:479
msgid ""
"Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
-msgstr "使用此下拉列表选择以下打印目标之一:"
+msgstr "使用此下拉列表选择以下的一个打印目标:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:484
msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>常见的UNIX打印系统</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>CUPS</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:486
msgid "Print the document to a CUPS printer."
-msgstr "将文档打印到 CUPS 打印机"
+msgstr "将文档打印到 CUPS 打印机."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:490
@@ -883,7 +886,7 @@ msgstr "如果所选打印机是CUPS打印机, <guilabel>CUPS</guilabel> 是此�
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:497
msgid "<guilabel>lpr</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>按行打印</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>行式打印机</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:499
@@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr "在<guilabel>保存副本</guilabel>对话框的<guilabel>文件名</gui
msgid ""
"If necessary, specify the location of the copied document. By default, "
"copies are saved in your home directory."
-msgstr "如有必要,请指定副本文档的位置。默认情况下,副本将保存在主目录中。"
+msgstr "如有必要,请指定副本文档的位置。默认情况下,副本将保存在您的用户主目录中。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:613
@@ -1187,7 +1190,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:688
msgid "Copy selection"
-msgstr "复制选择"
+msgstr "复制选择内容"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:691
@@ -1233,7 +1236,7 @@ msgstr "查找下一个"
#: C/index.docbook:710
msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (plus sign)"
-msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (+号)"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> ( + 号键)"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:711
@@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "转到上一页"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:733
msgid "<keycap>Page Down</keycap>"
-msgstr "<keycap>下一页</keycap>"
+msgstr "<keycap>Page Down</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:734
@@ -1299,12 +1302,12 @@ msgstr "转到下一页"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:738
msgid "<keycap>Space</keycap>"
-msgstr "<keycap>空格</keycap>"
+msgstr "<keycap>空格键</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:739
msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
-msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>退格键</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:740
@@ -1344,7 +1347,7 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:755
msgid "Go a bunch of pages up"
-msgstr "去上一页面"
+msgstr "持续滚向上面页面"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:758
diff --git a/help/zh_HK/zh_HK.po b/help/zh_HK/zh_HK.po
index 6f62e5c5..4905ce34 100644
--- a/help/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/help/zh_HK/zh_HK.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# tomoe_musashi <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# tomoe_musashi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/zh_TW/zh_TW.po b/help/zh_TW/zh_TW.po
index 219c7a20..05af69e1 100644
--- a/help/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/help/zh_TW/zh_TW.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
-# lin feather <[email protected]>, 2018
-# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018
-# Woodman Tuen <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
-# 黃柏諺 <[email protected]>, 2019
+# Walter Cheuk <[email protected]>, 2020
+# lin feather <[email protected]>, 2020
+# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2020
+# Woodman Tuen <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020
+# 黃柏諺 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/zu/zu.po b/help/zu/zu.po
index 7b837613..3123ad93 100644
--- a/help/zu/zu.po
+++ b/help/zu/zu.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 584b932c..09c68961 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index b5560ef3..e661cd2d 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -4,15 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# samson <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# samson <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "ያልታወቀ የ ዴስክቶፕ ፋይል አይነት እትም '%s
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
#, c-format
msgid "Starting %s"
-msgstr "በ ማስጀመር ላይ %s"
+msgstr "በማስጀመር ላይ %s"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
msgid "Application does not accept documents on command line"
@@ -1393,8 +1394,8 @@ msgstr "Samson-Belete-Belayineh"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d በዚህ ገጽ ላይ ይገኛል"
+msgstr[1] "%d በዚህ ገጽ ላይ ይገኛል"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1498,7 +1499,7 @@ msgstr "_መፈለጊያ..."
#: shell/ev-window.c:6482
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "በሰነዱ ውስጥ ቃላት ወይንም ሀረግ መፈለጊያ "
+msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ ቃላት ወይንም ሀረግ መፈለጊያ "
#: shell/ev-window.c:6484
msgid "Find Ne_xt"
@@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr "የ ጎን _ክፍል "
#: shell/ev-window.c:6608
msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr "የጎን ክፍል ማሳያ ወይንም መደበቂያ"
+msgstr "የ ጎን ክፍል ማሳያ ወይንም መደበቂያ"
#: shell/ev-window.c:6610
msgid "_Continuous"
@@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr "_መሄጃ ወደ "
#: shell/ev-window.c:6647
msgid "Open in New _Window"
-msgstr "በ አዲስ _መስኮት መክፈቻ"
+msgstr "በአዲስ _መስኮት መክፈቻ"
#: shell/ev-window.c:6649
msgid "_Copy Link Address"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index dd177de3..4ceb0251 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# alibacha19 <[email protected]>, 2018
-# وجدي أبو سلطان, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
-# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2019
+# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2020
+# alibacha19 <[email protected]>, 2020
+# وجدي أبو سلطان, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2020
+# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1407,7 +1408,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
-"مصعب الزعبي\t<[email protected]>"
+"مصعب الزعبي\t<[email protected]>\n"
+"لينيكس العرب linuxarabia.co"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 677dd167..8551fecb 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 167875d7..144455e5 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018
-# enolp <[email protected]>, 2018
-# Iñigo Varela <[email protected]>, 2019
+# enolp <[email protected]>, 2020
+# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Iñigo Varela <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Ḷḷumex03, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2020\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1289,8 +1290,8 @@ msgstr "Nun pudo unviase'l documentu actual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d trabayu pendiente na cola"
-msgstr[1] "%d trabayos pendientes na cola"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1339,11 +1340,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Hai %d trabayu d'impresión activu. ¿Esperar a que la imprentadora fine'l "
-"trabayu enantes de zarrar?"
msgstr[1] ""
-"Hai %d trabayos d'impresión activos. ¿Esperar a que la imprentadora fine'l "
-"trabayu enantes de zarrar?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1432,8 +1429,8 @@ msgstr "Softastur <www.softastur.org>"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d atopáu nesta páxina"
-msgstr[1] "%d atopaos nesta páxina"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1604,7 +1601,7 @@ msgstr "Dir a la páxina cabera"
#: shell/ev-window.c:6533
msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_Amestar marcador"
+msgstr "_Amestar Marcador"
#: shell/ev-window.c:6534
msgid "Add a bookmark for the current page"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index e92a3347..911aa605 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# She110ck Finch <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# She110ck Finch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8c34964d..ad8cd5e1 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 2c6dd3b3..2c370354 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,23 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018
-# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2018
-# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018
-# Tony Ivanov <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2018
-# Любомир Василев, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Замфир Йончев <[email protected]>, 2020
+# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2020
+# Любомир Василев, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Georgi Georgiev (Жоро) <[email protected]>, 2020
+# Tony Ivanov <[email protected]>, 2020
+# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2020
+# H Bozhkov, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Любомир Василев, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -258,11 +260,11 @@ msgstr "Невалиден документ"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Tiff документи"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "XPS документи"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -618,7 +620,7 @@ msgstr "Смаляване на документа"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Възстановяване на мащаба към 100%"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -715,7 +717,7 @@ msgstr "Размер на хартията:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Няма"
+msgstr "Без"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -1321,7 +1323,7 @@ msgstr "_Без запазване"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "–Запазване като..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1377,11 +1379,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Екип за документация на MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Екип за документацията на GNOME"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index f4fb0971..7ddb7e9d 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 612f1ee0..d1099443 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# umesh agarwal <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# umesh agarwal <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 9440929f..dbbf52da 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018
-# Alan Monfort <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2020
+# Alan Monfort <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index b93bf817..505808c3 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sky Lion <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Sky Lion <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 192dc70b..a20a0206 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,8 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pere O. <[email protected]>, 2018
+# Pere Orga <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "No s'ha pogut enviar el document actual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d treball pendent a la cua"
+msgstr[0] "%d treballs pendent a la cua"
msgstr[1] "%d treballs pendents a la cua"
#: shell/ev-window.c:3697
@@ -1453,7 +1453,10 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
-msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018."
+msgstr ""
+"Joan Duran <[email protected]>, 2007\n"
+"Pere O. <[email protected]>, 2018\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019, 2020"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
@@ -1568,7 +1571,7 @@ msgstr "Tro_ba…"
#: shell/ev-window.c:6482
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "Troba una paraula o frase al document"
+msgstr "Cerca una paraula o frase al document"
#: shell/ev-window.c:6484
msgid "Find Ne_xt"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 0eb7b49e..3f38dc8d 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2019
-# Pilar Embid <[email protected]>, 2019
-# Empar Montoro <[email protected]>, 2019
+# Empar Montoro <[email protected]>, 2020
+# Pilar Embid <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index b87e76e5..47d64095 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 4ccbf719..01d92b13 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f8db5fd6..e0294198 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,25 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Radek kohout <[email protected]>, 2018
-# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018
-# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018
-# Michal <[email protected]>, 2018
-# huskyviking <[email protected]>, 2018
-# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018
-# Roman Horník <[email protected]>, 2018
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
-# ToMáš Marný, 2019
+# Radek kohout <[email protected]>, 2020
+# LiberteCzech <[email protected]>, 2020
+# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# huskyviking <[email protected]>, 2020
+# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2020
+# Roman Horník <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2020
+# Michal <[email protected]>, 2020
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020
+# ToMáš Marný, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Aplikace nepřijímá dokumenty z příkazové řádky"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Nerozpoznaná volba spouštění: %d"
+msgstr "Nerozpoznaná volba spuštění: %d"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "Zobrazovat dokumenty po více stránkách"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "Stránka %s"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:470
msgid "_Add"
-msgstr "Přid_at"
+msgstr "Při_dat"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480
msgid "_Remove"
@@ -1343,13 +1344,13 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Je aktivní %d tisková úloha. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?"
+"Je aktivní %d tisková úloha. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?"
msgstr[1] ""
-"Jsou aktivní %d tiskové úlohy. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?"
+"Jsou aktivní %d tiskové úlohy. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?"
msgstr[2] ""
-"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?"
msgstr[3] ""
-"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?"
+"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1386,6 +1387,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Prohlížeč dokumentů\n"
+"Použivá se %s (%s)\n"
+"a SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1437,6 +1441,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Autoři Evince\n"
+"Copyright © 2012–2020 Vývojáři MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1446,12 +1452,13 @@ msgstr ""
"Miloslav Trmač <[email protected]>\n"
"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
"Jakub Friedl <[email protected]>\n"
-"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
+"Lukáš Novotný <[email protected]>\n"
"Kamil Páral <[email protected]>\n"
"Petr Kovář <[email protected]>\n"
-"Adrian Guniš <[email protected]>\n"
-"Roman Horník <[email protected]>\n"
-"Jan Lafek <[email protected]>"
+"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"Tomas Bzatek <[email protected]>\n"
+"Roman Horník <[email protected]>"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
@@ -1507,7 +1514,7 @@ msgstr "_Zobrazit"
#: shell/ev-window.c:6451
msgid "_Go"
-msgstr "_Přejít"
+msgstr "Pře_jít"
#: shell/ev-window.c:6452
msgid "_Bookmarks"
@@ -1599,7 +1606,7 @@ msgstr "_Základní přiblížení"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
-msgstr "_Znovu načíst"
+msgstr "_Obnovit"
#: shell/ev-window.c:6509
msgid "Reload the document"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index ee459891..e993651d 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# ciaran, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# ciaran, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: ciaran, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran, 2020\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c3c4adf9..b526073a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2019
+# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2020
+# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Joe Hansen <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n"
+"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n"
"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 72405aca..62f3d1a5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,27 +4,28 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Xpistian <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
-# Joachim Braun <[email protected]>, 2018
-# Robert Orzanna <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# nautilusx, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2019
-# Christian Spaan, 2019
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019
-# Julian Rüger <[email protected]>, 2019
-# Stefan Kadow <[email protected]>, 2019
-# Marcel Artz <[email protected]>, 2019
+# Xpistian <[email protected]>, 2020
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2020
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# Joachim Braun <[email protected]>, 2020
+# Robert Orzanna <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Julian Rüger <[email protected]>, 2020
+# Christian Spaan, 2020
+# nautilusx, 2020
+# Stefan Kadow <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Lothar Serra Mari <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Lothar Serra Mari <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -513,13 +514,13 @@ msgstr "Mehrseitige Dokumente anzeigen"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;Dokument;Betrachter,pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "Papiergröße:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Keine"
+msgstr "Kein"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -1304,8 +1305,8 @@ msgstr "Aktuelles Dokument konnte nicht gesendet werden"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d ausstehender Auftrag in Warteschlange"
-msgstr[1] "%d ausstehende Aufträge in Warteschlange"
+msgstr[0] "%d ausstehender Auftrag in der Warteschlange"
+msgstr[1] "%d ausstehende Aufträge in der Warteschlange"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1410,6 +1411,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
+"General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht,"
+" weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder"
+" (nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1418,6 +1423,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Die Veröffentlichung von Atril erfolgt in der Hoffnung, daß es Ihnen von "
+"Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite "
+"Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. "
+"Details finden Sie in der GNU General Public License. "
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1425,6 +1434,9 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem "
+"Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie der Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
@@ -1435,6 +1447,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Die Evince-Autoren\n"
+"Copyright © 2012–2020 Die MATE-Entwickler"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1445,14 +1459,15 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d Mal auf dieser Seite gefunden"
-msgstr[1] "%d Mal auf dieser Seite gefunden"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1496,7 +1511,7 @@ msgstr "_Bearbeiten"
#: shell/ev-window.c:6450
msgid "_View"
-msgstr "_Ansicht"
+msgstr "_Darstellung"
#: shell/ev-window.c:6451
msgid "_Go"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 13ffca33..55fba592 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tim Schulz <[email protected]>, 2018
-# Robert Orzanna <[email protected]>, 2018
+# Tim Schulz <[email protected]>, 2020
+# Robert Orzanna <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Orzanna <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Orzanna <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index f3d09fc7..bc0e2574 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 171b83ab..5f769a6b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,29 +4,30 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Le Pa <[email protected]>, 2018
-# geost <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# thunk <[email protected]>, 2018
-# alexandros_ <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Δημήτρης Σπέντζος <[email protected]>, 2018
-# Anna Apostolou <[email protected]>, 2018
-# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018
-# Constantinos Tsakiris, 2018
-# Demosthenes Koptsis <[email protected]>, 2018
-# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019
-# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2019
-# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
-# anvo <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Le Pa <[email protected]>, 2020
+# TheDimitris15, 2020
+# geost <[email protected]>, 2020
+# anvo <[email protected]>, 2020
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# alexandros_ <[email protected]>, 2020
+# Dimitris Spentzos <[email protected]>, 2020
+# Anna Apostolou <[email protected]>, 2020
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2020
+# Constantinos Tsakiris, 2020
+# Demosthenes Koptsis <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# thunk <[email protected]>, 2020
+# Angel Chr. <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: anvo <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Angel Chr. <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "Μέγεθος χαρτιού:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr "Καμία"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "Σημείωση"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλιο"
+msgstr "Σχολιασμός"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Key"
@@ -1423,8 +1424,8 @@ msgid ""
"details."
msgstr ""
"Το Atril διανέμεται με την ελπίδα να φανεί χρήσιμο αλλά ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ "
-"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ. Ούτε καν την υπαινισσόμενη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ή "
-"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες "
+"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ. Ούτε καν την υπαινισσόμενη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή "
+"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες "
"δείτε την Γενική Δημόσια Άδεια GNU."
#: shell/ev-window.c:5402
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index e1f49de1..cfac171f 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Michael Findlay <[email protected]>, 2019
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 04e6b3a5..4026c9c9 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 013ea0b5..67df00e5 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2019
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 515d6906..1d5c63cd 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -4,19 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Robin van der Vliet <[email protected]>, 2018
-# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018
-# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
-# fenris <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Robin van der Vliet <[email protected]>, 2020
+# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2020
+# Michael Moroni <[email protected]>, 2020
+# fenris <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Warut Bunprasert <[email protected]>, 2020
+# kristjan <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: kristjan <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "DVI-dokumentoj"
#: backend/epub/epub-document.c:649
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "Ne estas la dokumento ePub"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
@@ -118,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: backend/epub/epub-document.c:778
msgid "could not open archive"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblis malfermi arkivon"
#: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810
msgid "could not extract archive"
@@ -519,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17
msgid "Automatically reload the document"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomate reŝargi la dokumenton "
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18
msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change."
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:167
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Koloro:"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:177
msgid "Style:"
@@ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:201
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:207
msgid "Add text annotation"
@@ -1106,7 +1108,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:374
#, c-format
msgid "Page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Paĝo %d"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:515
msgid "Annotations"
@@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "_Aldoni"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Forigi"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
msgid "Bookmarks"
@@ -1294,7 +1296,7 @@ msgstr "Fermi _sen konservado"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "Kon_servi kiel..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:6117
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝ_alti"
#: shell/ev-window.c:6120
msgid ""
@@ -1480,7 +1482,7 @@ msgstr "Konservi kaj kopii la aktualan dokumenton"
#: shell/ev-window.c:6465
msgid "Send _To..."
-msgstr ""
+msgstr "Sendi _al..."
#: shell/ev-window.c:6466
msgid "Send current document by mail, instant message..."
@@ -1536,7 +1538,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "_Reagordi zomon"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1576,7 +1578,7 @@ msgstr "_Aldoni legosignon"
#: shell/ev-window.c:6534
msgid "Add a bookmark for the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni legosignon al la aktuala paĝo"
#: shell/ev-window.c:6538
msgid "_Contents"
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr "Moviĝi inter vizititaj paĝoj"
#: shell/ev-window.c:6845
msgid "Send To"
-msgstr ""
+msgstr "Sendi al"
#: shell/ev-window.c:6851
msgid "Previous"
@@ -1756,11 +1758,11 @@ msgstr "Malzomi"
#: shell/ev-window.c:6868
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Reagordi zomon"
#: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028
msgid "Unable to launch external application."
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas lanĉi ekteran aplikaĵon."
#: shell/ev-window.c:7085
msgid "Unable to open external link"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 62ed560c..49c758e2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Gustavo Mellado <[email protected]>, 2018
-# Mario Verdin <[email protected]>, 2018
-# seacat <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
-# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018
-# difusion, 2018
-# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2018
-# Arcenio Cid <[email protected]>, 2018
-# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018
-# ZenWalker <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
-# Emiliano Fascetti, 2019
-# Emanuel Menta <[email protected]>, 2019
-# Joel Barrios <[email protected]>, 2019
-# Toni Estévez <[email protected]>, 2020
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Gustavo Mellado <[email protected]>, 2020
+# Mario Verdin <[email protected]>, 2020
+# seacat <[email protected]>, 2020
+# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2020
+# difusion, 2020
+# Emiliano Fascetti, 2020
+# Joel Barrios <[email protected]>, 2020
+# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2020
+# Arcenio Cid <[email protected]>, 2020
+# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2020
+# 5eb873a56a0ef4b82a9609ebd37adb5c, 2020
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2020
+# ZenWalker <[email protected]>, 2020
+# Ignacio Poggi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ignacio Poggi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -332,17 +334,17 @@ msgstr "Iniciando %s"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "La aplicación no acepta documentos en la línea de órdenes"
+msgstr "La aplicación no acepta documentos en la consola"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Opción de inicio no reconocida: %d"
+msgstr "Opción de apertura no reconocida: %d"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
-"No se pueden pasar los URI de documentos a una entrada .desktop «Type=Link»"
+"No se pueden pasar URI de documentos a una entrada .desktop «Type=Link»"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383
msgid "Not a launchable item"
@@ -367,15 +369,15 @@ msgstr "Especificar el id. de gestión de sesión"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
-msgstr "Id."
+msgstr "ID"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248
msgid "Session management options:"
-msgstr "Opciones de gestión de sesiones:"
+msgstr "Opciones de gestión de la sesión:"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249
msgid "Show session management options"
-msgstr "Mostrar las opciones de gestión de sesiones"
+msgstr "Mostrar las opciones de gestión de la sesión"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:984
#, c-format
@@ -540,7 +542,7 @@ msgstr "Anular las restricciones del documento"
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
"Anular las restricciones del documento, como la restricción para copiar o "
-"para imprimir. "
+"para imprimir."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17
msgid "Automatically reload the document"
@@ -578,7 +580,7 @@ msgid ""
"navigation."
msgstr ""
"Mostrar un diálogo para confirmar que el usuario quiere activar la "
-"navegación por símbolo de intercalación."
+"navegación con el cursor."
#: previewer/ev-previewer.c:35
msgid "Delete the temporary file"
@@ -862,8 +864,8 @@ msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr ""
-"Cuando está activado, cada página se imprimirá en el mismo tamaño de papel "
-"que la página del documento."
+"Cuando se activa, cada página se imprimirá en el mismo tamaño de papel que "
+"la página del documento."
#: libview/ev-print-operation.c:2015
msgid "Page Handling"
@@ -1361,10 +1363,10 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Hay %d trabajo de impresión activo. ¿Esperar hasta que finalice la impresión"
-" antes de cerrar?"
+"Hay %d trabajo de impresión activo. ¿Quiere esperar a que termine la "
+"impresión antes de cerrar?"
msgstr[1] ""
-"Hay %d trabajos de impresión activos. ¿Esperar hasta que finalice la "
+"Hay %d trabajos de impresión activos. ¿Quiere esperar a que termine la "
"impresión antes de cerrar?"
#: shell/ev-window.c:3998
@@ -1405,11 +1407,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Visor de documentos\n"
"Usando %s (%s)\n"
-"y SynTeX%s"
+"y SynTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Equipo de Documentación de MATE"
+msgstr "Equipo de documentación de MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
@@ -1464,8 +1466,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n"
-"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n"
+"Toni Estevez <[email protected]>, 2020\n"
"Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n"
"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n"
"Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003"
@@ -1474,12 +1475,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d encontrado en esta página"
-msgstr[1] "%d encontrados en esta página"
+msgstr[0] "Se han encontrado %d en esta página"
+msgstr[1] "Se han encontrado %d en esta página"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
-msgstr "No encontrado"
+msgstr "No se ha encontrado"
#: shell/ev-window.c:5760
#, c-format
@@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr "%3d%% restante para buscar"
#: shell/ev-window.c:6115
msgid "Enable caret navigation?"
-msgstr "¿Quiere activar la navegación por símbolo de intercalación?"
+msgstr "¿Quiere activar la navegación con el cursor?"
#: shell/ev-window.c:6117
msgid "_Enable"
@@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "Ver el documento como una presentación"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr "_Colores Invertidos"
+msgstr "_Colores invertidos"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
@@ -1743,11 +1744,11 @@ msgstr "Mostrar el contenido de la página invirtiendo los colores"
#: shell/ev-window.c:6634
msgid "Caret _Navigation"
-msgstr "_Navegación por símbolo de intercalación"
+msgstr "_Navegación con el cursor"
#: shell/ev-window.c:6635
msgid "Activate or disable caret-navigation"
-msgstr "Activar o desactivar navegación por símbolo de intercalación"
+msgstr "Activar o desactivar la navegación con el cursor"
#: shell/ev-window.c:6643
msgid "_Open Link"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index b2c5dbf0..ed6cce6d 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2018
-# Adrián Benavente <[email protected]>, 2018
-# Germán Herrou <[email protected]>, 2018
-# Renzo Sparta <[email protected]>, 2019
-# Reshi Starkey <[email protected]>, 2019
+# Renzo Sparta <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Reshi Starkey <[email protected]>, 2020
+# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2020
+# Adrián Benavente <[email protected]>, 2020
+# Germán Herrou <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Reshi Starkey <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index 0dc68791..1ca57b58 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alejo_K <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# prflr88 <[email protected]>, 2018
-# Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2018
-# Robert Petitpas <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Alejo_K <[email protected]>, 2020
+# Robert Petitpas <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# prflr88 <[email protected]>, 2020
+# Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:6453
msgid "_Help"
-msgstr "_Ayuda"
+msgstr "Ay_uda"
#: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823
msgid "_Open…"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index 61e5dfdf..7d96ae76 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018
-# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
-# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018
-# John Toro <[email protected]>, 2019
-# Jose Barakat <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Jose Barakat <[email protected]>, 2020
+# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2020
+# Daniel Aranda <[email protected]>, 2020
+# John Toro <[email protected]>, 2020
+# Julian Borrero <[email protected]>, 2020
+# Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Barakat <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:6477
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Copiar"
#: shell/ev-window.c:6479
msgid "Select _All"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 2890f8cc..e93acf35 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# J.Benjamín Rodríguez Díaz <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# J.Benjamín Rodríguez Díaz <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index b748a572..8c801b8b 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# jorge becerril <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# David García <[email protected]>, 2018
-# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2018
-# Luis Medina <[email protected]>, 2018
-# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018
-# Luis Manuel Prado Moreno <[email protected]>, 2018
-# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2019
+# jorge becerril <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# David García <[email protected]>, 2020
+# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2020
+# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2020
+# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2020
+# Luis Manuel Prado Moreno <[email protected]>, 2020
+# Luis Medina <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po
index 1a336884..8a2896fb 100644
--- a/po/es_PR.po
+++ b/po/es_PR.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2018
-# Neverest <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Neverest <[email protected]>, 2020
+# Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Neverest <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index ae3793f1..3c9752af 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6e3d802d..9ed78f61 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ivar Smolin <[email protected]>, 2019
-# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019
+# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2020
+# Rivo Zängov <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Dokumendi suurendamine"
#: previewer/ev-previewer-window.c:296 shell/ev-window.c:6502
msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Vä_henda"
+msgstr "_Vähenda"
#: previewer/ev-previewer-window.c:297 shell/ev-window.c:6503
msgid "Shrink the document"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5da08d39..4bd936ff 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,19 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Aritz Jorge Sánchez <[email protected]>, 2018
-# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2020
+# Aritz Jorge Sánchez <[email protected]>, 2020
+# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020
+# David García-Abad <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: David García-Abad <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -257,11 +259,11 @@ msgstr "Dokumentu baliogabea"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Tiff dokumentuak"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "XPS dokumentuak"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "Uzkurtu dokumentua"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Berrezarri zooma %100ean"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -1284,8 +1286,8 @@ msgstr "Ezin izan da uneko dokumentua bidali"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d lan egiteke zerrendan"
+msgstr[1] "%d lan egiteke zerrendan"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1319,7 +1321,7 @@ msgstr "Itxi gorde _gabe"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde honela..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1333,7 +1335,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Inprimatzeko lan %d dago indarrean. Itxaron nahi duzu inprimaketa bukatu "
+"arte ixteko?"
msgstr[1] ""
+"Inprimatzeko %d lan daude indarrean. Itxaron nahi duzu inprimaketa bukatu "
+"arte ixteko?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1371,14 +1377,17 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Dokumentuen Ikuslea\n"
+"Erabiltzen %s (%s)\n"
+"eta SyncTex %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Mate dokumentatzeko taldea"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME dokumentatzeko taldea"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1387,6 +1396,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril software librea da; Software Librearen Fundazioak argitaratutako GNU "
+"Lizentzia Publiko Orokorraren baldintzen arabera alda dezakezu edota berriz "
+"banatu; bai Lizentziaren 2. bertsioa, edo (zure aukeran) geroko bertsioaren "
+"arabera."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1405,7 +1418,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Atril Dokumentu Ikusleari Buruz"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
@@ -1423,8 +1436,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d topatuta orri honetan"
+msgstr[1] "%d topatuta orri honetan"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1557,7 +1570,7 @@ msgstr "Gorde uneko ezarpenak _lehenetsi gisa"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Berrezarri zooma"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1681,7 +1694,7 @@ msgstr "Abiatu dokumentua aurkezpen gisa"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Alderantziko koloreak"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
@@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "Zooma txikiagotu"
#: shell/ev-window.c:6868
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Berrezarri zooma"
#: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028
msgid "Unable to launch external application."
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index a7c7d01d..50a62015 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Borderliner <[email protected]>, 2018
-# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018
-# royaniva <[email protected]>, 2018
-# sir_hawell <[email protected]>, 2018
-# hypermit <[email protected]>, 2018
-# Dante Marshal <[email protected]>, 2018
-# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018
-# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Borderliner <[email protected]>, 2020
+# hypermit <[email protected]>, 2020
+# Dante Marshal <[email protected]>, 2020
+# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2020
+# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2020
+# royaniva <[email protected]>, 2020
+# sir_hawell <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: sir_hawell <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0c9b2b8a..60d7433f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,22 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018
-# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Eslam Ali <[email protected]>, 2018
-# nomen omen, 2018
-# Ammuu5, 2019
-# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019
-# Teemu Piippo <[email protected]>, 2020
+# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2020
+# nomen omen, 2020
+# Ammuu5, 2020
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Eslam Ali <[email protected]>, 2020
+# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Teemu Piippo <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1286,8 +1285,8 @@ msgstr "Nykyistä asiakirjaa ei voitu lähettää"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d työ jonossa"
-msgstr[1] "%d työtä jonossa"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1335,9 +1334,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"%d tulostustyö on aktiivinen. Odotetaanko tulostuksen valmistumista?"
msgstr[1] ""
-"%d tulostustyötä on aktiivisena. Odotetaanko tulostusten valmistumista?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1429,8 +1426,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d löytynyt tältä sivulta"
-msgstr[1] "%d löytynyt tältä sivulta"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f88d9060..018e35b7 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,32 +4,31 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# rogue_spectre <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Roelandt (Personnel), 2018
-# jeremy shields <[email protected]>, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# mauron, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Scoubidou <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018
-# yoplait <[email protected]>, 2018
-# brice nice <[email protected]>, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# Tubuntu <[email protected]>, 2019
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2019
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
-# Frédéric MASSOT <[email protected]>, 2019
-# David D, 2019
+# rogue_spectre <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Nicolas Roelandt (Personnel), 2020
+# jeremy shields <[email protected]>, 2020
+# brice nice <[email protected]>, 2020
+# mauron, 2020
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# yoplait <[email protected]>, 2020
+# David D, 2020
+# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2020
+# Frédéric MASSOT <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
+# Tubuntu, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +48,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
msgstr ""
-"La commande « %s » a échoué lors de la décompression de la bande dessinée."
+"Échec de la commande « %s » lors de la décompression de la bande dessinée."
#: backend/comics/comics-document.c:231
#, c-format
@@ -130,23 +129,23 @@ msgstr "N'est pas un document ePub"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr "N'a pas pu récupérer le nom de fichier"
+msgstr "n'a pas pu récupérer le nom de fichier"
#: backend/epub/epub-document.c:778
msgid "could not open archive"
-msgstr "N'a pas pu ouvrir l'archive"
+msgstr "n'a pas pu ouvrir l'archive"
#: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810
msgid "could not extract archive"
-msgstr "N'a pas pu extraire l'archive"
+msgstr "n'a pas pu extraire l'archive"
#: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr "N'a pas pu récupérer le fichier conteneur"
+msgstr "n'a pas pu récupérer le fichier conteneur"
#: backend/epub/epub-document.c:854
msgid "could not open container file"
-msgstr "N'a pas pu ouvrir le fichier conteneur"
+msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier conteneur"
#: backend/epub/epub-document.c:864
msgid "container file is corrupt"
@@ -154,11 +153,11 @@ msgstr "fichier conteneur endommagé"
#: backend/epub/epub-document.c:874
msgid "epub file is invalid or corrupt"
-msgstr "le fichier epub n'est pas valable ou est corrompu"
+msgstr "fichier ePub non valable ou est corrompu"
#: backend/epub/epub-document.c:884
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr "le fichier epub est corrompu, aucun conteneur"
+msgstr "fichier ePub corrompu, aucun conteneur"
#: backend/epub/epub-document.c:969
msgid "could not parse content manifest"
@@ -170,11 +169,11 @@ msgstr "fichier de contenu non valable"
#: backend/epub/epub-document.c:987
msgid "epub file has no spine"
-msgstr "le fichier ePub n'a aucune structure"
+msgstr "fichier ePub sans structure"
#: backend/epub/epub-document.c:996
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr "le fichier ePub n'a aucun manifeste"
+msgstr "fichier ePub sans manifeste"
#: backend/epub/epub-document.c:1082
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
@@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "Documents PostScript"
#: backend/tiff/tiff-document.c:114
msgid "Invalid document"
-msgstr "Document non valide"
+msgstr "Document non valable"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
@@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir la pièce jointe « %s »"
#: libdocument/ev-document-factory.c:168
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "Le type de fichier %s (%s) n'est pas pris en charge"
+msgstr "Le type de fichier %s (%s) non pris en charge"
#: libdocument/ev-document-factory.c:359
msgid "All Documents"
@@ -316,7 +315,7 @@ msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire : %s"
#: libdocument/ev-file-helpers.c:309
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "Impossible de créer un dossier temporaire : %s"
+msgstr "Impossible de créer un dossier temporaire : %s"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -339,7 +338,7 @@ msgstr "L'application n'accepte pas les documents en ligne de commande"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Option de lancement non reconnue : %d"
+msgstr "Option de lancement non reconnue : %d"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
@@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "_Déplacer sur la barre d'outils"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1474
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "Déplace l'élément sélectionné sur la barre d'outils"
+msgstr "Déplacer l'élément sélectionné sur la barre d'outils"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1475
msgid "_Remove from Toolbar"
@@ -498,6 +497,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril est un lecteur simple de documents multipages. Il permet d'afficher et"
+" imprimer des fichiers au format PostScript (PS), Encapsulated PostScript "
+"(EPS), DJVU, DVI, XPS et Portable Document Format (PDF), ainsi que les "
+"fichiers d'archive comic book. Lorsque le document le permet, il permet la "
+"recherche de texte, la copie de texte vers le presse-papier, la navigation "
+"hypertextuelle et les favoris de table des matières."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -505,6 +510,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril est une bifurcation de Evince et fait partie de l'environnement de "
+"bureau MATE. Si vous désirez en savoir plus à propos de MATE et Atril, "
+"veuillez visiter la page du projet."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -520,13 +528,13 @@ msgstr "Afficher des documents multipages"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -535,8 +543,8 @@ msgstr "Passer outre les restrictions du document"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
-"Passer outre les restrictions du document, par exemple sur la copie ou "
-"l'impression."
+"Passer outre les restrictions du document, telles que la restriction de "
+"copie ou d'impression."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17
msgid "Automatically reload the document"
@@ -545,8 +553,7 @@ msgstr "Actualiser automatiquement le document"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18
msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change."
msgstr ""
-"Indique si le document est rechargé automatiquement à chaque modification du"
-" fichier"
+"Si le document est automatiquement rechargé lors d'un changement de fichier."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:22
msgid "The URI of the directory last used to open or save a document."
@@ -567,7 +574,7 @@ msgid ""
"zoom level."
msgstr ""
"La taille maximum qui sera mise en cache pour afficher les pages, ce qui "
-"limite les possibilités de rapprochement"
+"limite les possibilités de zoom."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:35
msgid ""
@@ -591,12 +598,12 @@ msgstr "Prévisualiseur de documents de MATE"
#: previewer/ev-previewer-window.c:96 shell/ev-window.c:3640
msgid "Failed to print document"
-msgstr "L'impression du document a échoué"
+msgstr "Échec d'impression du document"
#: previewer/ev-previewer-window.c:240
#, c-format
msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "L'imprimante sélectionnée « %s » ne peut pas être trouvée"
+msgstr "L'imprimante sélectionnée « %s » n'a pu être trouvé"
#: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473
msgid "_Close"
@@ -604,7 +611,7 @@ msgstr "_Fermer"
#: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519
msgid "_Previous Page"
-msgstr "Page _précédente"
+msgstr "_Page précédente"
#: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520
msgid "Go to the previous page"
@@ -612,7 +619,7 @@ msgstr "Aller à la page précédente"
#: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522
msgid "_Next Page"
-msgstr "Page _suivante"
+msgstr "Page suiva_nte"
#: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523
msgid "Go to the next page"
@@ -668,7 +675,7 @@ msgstr "Page"
#: previewer/ev-previewer-window.c:554 shell/ev-window.c:6783
msgid "Select Page"
-msgstr "Sélectionne la page"
+msgstr "Sélectionner la page"
#: properties/ev-properties-main.c:116
msgid "Document"
@@ -792,11 +799,11 @@ msgstr "Impression de la page %d sur %d…"
#: libview/ev-print-operation.c:1174
msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "L'impression n'est pas prise en charge pour cette imprimante."
+msgstr "L'impression n'est pas prise en charge par cette imprimante."
#: libview/ev-print-operation.c:1239
msgid "Invalid page selection"
-msgstr "Sélection de pages non valide"
+msgstr "Sélection de page non valable"
#: libview/ev-print-operation.c:1240
msgid "Warning"
@@ -804,7 +811,7 @@ msgstr "Avertissement"
#: libview/ev-print-operation.c:1242
msgid "Your print range selection does not include any pages"
-msgstr "Votre intervalle d'impression n'inclut aucune page"
+msgstr "Votre limite d'impression n'inclut aucune page"
#: libview/ev-print-operation.c:1900
msgid "Page Scaling:"
@@ -828,7 +835,7 @@ msgid ""
"\n"
"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
msgstr ""
-"Redimensionne les pages du document pour correspondre à la taille de page de l'imprimante sélectionnée. Choisissez parmi les options suivantes :\n"
+"Redimensionne les pages du document pour correspondre à la page de l'imprimante sélectionnée. Choisissez parmi les options suivantes :\n"
"\n"
"• Aucune : les pages ne sont pas redimensionnées.\n"
"\n"
@@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "Aller à la page %s"
#: libview/ev-view.c:1947
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
-msgstr "Aller à %s sur le fichier « %s »"
+msgstr "Aller à %s du fichier « %s »"
#: libview/ev-view.c:1950
#, c-format
@@ -949,11 +956,11 @@ msgstr "Rechercher :"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "Recherche l'occurrence précédente de la chaîne"
+msgstr "Trouver l'occurrence précédente de la chaîne recherchée"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "Recherche l'occurrence suivante de la chaîne"
+msgstr "Trouver l'occurrence suivante de la chaîne recherchée"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
@@ -961,7 +968,7 @@ msgstr "Sensible à la casse"
#: shell/eggfindbar.c:344
msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "Utiliser une recherche sensible à la casse"
+msgstr "Basculer la recherche sensible à la casse"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:96
msgid "Icon:"
@@ -1051,7 +1058,7 @@ msgstr "Chargement…"
#: shell/ev-open-recent-action.c:71
msgid "Open a recently used document"
-msgstr "Ouvre un document récemment utilisé"
+msgstr "Ouvrir un document récemment utilisé"
#: shell/ev-password-view.c:135
msgid ""
@@ -1063,11 +1070,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260
msgid "_Unlock Document"
-msgstr "_Déverrouiller le document"
+msgstr "Déverro_uiller le document"
#: shell/ev-password-view.c:252
msgid "Enter password"
-msgstr "Saisissez le mot de passe"
+msgstr "Saisir le mot de passe"
#: shell/ev-password-view.c:288
#, c-format
@@ -1083,19 +1090,19 @@ msgstr "Mot de passe requis"
#: shell/ev-password-view.c:321
msgid "_Password:"
-msgstr "_Mot de passe :"
+msgstr "Mot de _passe :"
#: shell/ev-password-view.c:353
msgid "Forget password _immediately"
-msgstr "_Oublier le mot de passe immédiatement"
+msgstr "Oublier le mot de passe _immédiatement"
#: shell/ev-password-view.c:365
msgid "Remember password until you _log out"
-msgstr "Se _souvenir du mot de passe pour cette session"
+msgstr "Retenir _le mot de passe pour cette session"
#: shell/ev-password-view.c:377
msgid "Remember _forever"
-msgstr "Se souvenir du mot de passe _indéfiniment"
+msgstr "Retenir le mot de passe indé_finiment"
#: shell/ev-properties-dialog.c:62
msgid "Properties"
@@ -1179,11 +1186,11 @@ msgstr "Page %s"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:470
msgid "_Add"
-msgstr "A_jouter"
+msgstr "_Ajouter"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480
msgid "_Remove"
-msgstr "_Enlever"
+msgstr "Enleve_r"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
msgid "Bookmarks"
@@ -1220,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:1777
msgid "The document contains no pages"
-msgstr "Le document n'a aucune page"
+msgstr "Le document ne contient aucune page"
#: shell/ev-window.c:1780
msgid "The document contains only empty pages"
@@ -1341,11 +1348,11 @@ msgstr "Enregistrer une copie du document « %s » avant de fermer ?"
#: shell/ev-window.c:3904
msgid "Close _without Saving"
-msgstr "Fermer _sans enregistrer"
+msgstr "Fermer sans enregistrer"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr "_Enregistrer sous..."
+msgstr "Enregistrer _sous..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1373,7 +1380,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:4002
msgid "Cancel _print and Close"
-msgstr "Annuler l'_impression et fermer"
+msgstr "Annuler l'im_pression et fermer"
#: shell/ev-window.c:4006
msgid "Close _after Printing"
@@ -1402,6 +1409,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Visionneur de documents\n"
+"Utilise %s (%s)\n"
+"et SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1454,14 +1464,16 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Les auteurs de Evince\n"
+"Copyright © 2012–2020 Les développeurs de MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Contributeurs au projet MATE :\n"
+"Contributeurs au projet MATE :\n"
"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n"
"\n"
-"Contributeurs au projet GNOME :\n"
+"Contributeurs au projet GNOME :\n"
"Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n"
"Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n"
"Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n"
@@ -1478,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "Trouvé %d fois sur cette page"
-msgstr[1] "Trouvés %d fois sur cette page"
+msgstr[1] "Trouvé %d fois sur cette page"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1491,11 +1503,11 @@ msgstr "%3d %% restant à rechercher"
#: shell/ev-window.c:6115
msgid "Enable caret navigation?"
-msgstr "Activer la navigation au clavier ?"
+msgstr "Activer la navigation au clavier ?"
#: shell/ev-window.c:6117
msgid "_Enable"
-msgstr "_Activer"
+msgstr "Activ_er"
#: shell/ev-window.c:6120
msgid ""
@@ -1503,10 +1515,10 @@ msgid ""
"movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
-"L'appui sur F7 enclenche ou arrête la navigation au clavier. Cette "
-"fonctionnalité place un curseur mobile sur les pages de texte, vous "
-"permettant de vous déplacer ou de sélectionner du texte à l'aide de votre "
-"clavier. Souhaitez-vous activer la navigation au clavier ?"
+"L'appui sur F7 bascule la navigation au clavier. Cette fonctionnalité place "
+"un curseur mobile sur les pages de texte, vous permettant de vous déplacer "
+"ou de sélectionner du texte à l'aide de votre clavier. Souhaitez-vous "
+"activer la navigation au clavier ?"
#: shell/ev-window.c:6125
msgid "Don't show this message again"
@@ -1518,7 +1530,7 @@ msgstr "_Fichier"
#: shell/ev-window.c:6449
msgid "_Edit"
-msgstr "_Editer"
+msgstr "_Édition"
#: shell/ev-window.c:6450
msgid "_View"
@@ -1546,7 +1558,7 @@ msgstr "Ouvre un document existant"
#: shell/ev-window.c:6459
msgid "Op_en a Copy"
-msgstr "Ouvrir une _copie"
+msgstr "Ouvrir une copi_e"
#: shell/ev-window.c:6460
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
@@ -1566,11 +1578,11 @@ msgstr "Envoyer le document courant par courriel, messagerie instantanée…"
#: shell/ev-window.c:6468
msgid "_Print…"
-msgstr "_Imprimer…"
+msgstr "Im_primer…"
#: shell/ev-window.c:6471
msgid "P_roperties"
-msgstr "_Propriétés"
+msgstr "P_ropriétés"
#: shell/ev-window.c:6477
msgid "_Copy"
@@ -1654,7 +1666,7 @@ msgstr "_Ajouter un favori"
#: shell/ev-window.c:6534
msgid "Add a bookmark for the current page"
-msgstr "Ajoute un favori sur la page en cours"
+msgstr "Ajoute un favori pour la page en cours"
#: shell/ev-window.c:6538
msgid "_Contents"
@@ -1666,7 +1678,7 @@ msgstr "_À propos"
#: shell/ev-window.c:6545
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "Quitter le mode plein écran"
+msgstr "Quitter le plein écran"
#: shell/ev-window.c:6546
msgid "Leave fullscreen mode"
@@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "Affiche ou masque la barre d'outils"
#: shell/ev-window.c:6607
msgid "Side _Pane"
-msgstr "Panneau _latéral"
+msgstr "_Panneau latéral"
#: shell/ev-window.c:6608
msgid "Show or hide the side pane"
@@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "Affiche le document comme une présentation"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr "Couleurs_inversées"
+msgstr "_Couleurs inversées"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
@@ -1810,7 +1822,7 @@ msgstr "Retour"
#: shell/ev-window.c:6814
msgid "Move across visited pages"
-msgstr "Se déplace à travers les pages visitées"
+msgstr "Se déplacer à travers les pages visitées"
#: shell/ev-window.c:6845
msgid "Send To"
@@ -1903,7 +1915,7 @@ msgstr "Exécuter atril en mode plein écran"
#: shell/main.c:69
msgid "Named destination to display."
-msgstr "Destination nommée à afficher."
+msgstr "Destination désignée à afficher."
#: shell/main.c:69
msgid "DEST"
@@ -1915,7 +1927,7 @@ msgstr "Exécuter atril en mode présentation"
#: shell/main.c:71
msgid "Run atril as a previewer"
-msgstr "Exécuter atril en mode aperçu"
+msgstr "Exécuter atril en tant que prévisualisateur"
#: shell/main.c:72
msgid "The word or phrase to find in the document"
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 52e59ed8..e809c86e 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alexandre Raymond, 2019
+# Alexandre Raymond, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2020\n"
"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 59ed45ba..d3b69f29 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index c515001e..b4ea6ea6 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index a0c74566..51af3781 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9d728734..5e8bc308 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2018
-# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020
+# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Autor:"
#: properties/ev-properties-view.c:64
msgid "Keywords:"
-msgstr "Palabras chave:"
+msgstr "Palabras clave:"
#: properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Producer:"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Ir á páxina"
#: libview/ev-view.c:1913
msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Atopar"
#: libview/ev-view.c:1941
#, c-format
@@ -940,15 +940,15 @@ msgstr "Iniciar %s"
#: shell/eggfindbar.c:301
msgid "Find:"
-msgstr "Buscar:"
+msgstr "Atopar:"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "Buscar a anterior aparición da cadea de busca"
+msgstr "Atopar a anterior aparición da cadea de busca"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "Buscar a seguinte aparición da cadea de busca"
+msgstr "Atopar a seguinte aparición da cadea de busca"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Non foi posíbel enviar o documento actual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d traballo pendente na cola"
+msgstr[0] "%d traballo pendentes na cola"
msgstr[1] "%d traballos pendentes na cola"
#: shell/ev-window.c:3697
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
" copy, changes will be permanently lost."
msgstr ""
-"O documento contén campos de formulario que foron recheados. Os cambios "
+"O documento contén campos de formulario que foron reenchidos. Os cambios "
"perderanse permanentemente se non garda unha copia."
#: shell/ev-window.c:3878
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Atopar _seguinte"
#: shell/ev-window.c:6486
msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "Buscar a an_terior"
+msgstr "Atopar a an_terior"
#: shell/ev-window.c:6488
msgid "T_oolbar"
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Gardar os axustes actuais como os _predeterminados"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr "_Restabelecer o zoom"
+msgstr "_Restaurar o zoom"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "_Recargar"
#: shell/ev-window.c:6509
msgid "Reload the document"
-msgstr "Recargar o documento"
+msgstr "Volver cargar o documento"
#: shell/ev-window.c:6511
msgid "_Expand Window to Fit"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index a533be57..4e1f433a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# infirit <[email protected]>, 2018
-# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2020
+# Milan Savaliya <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ha.po b/po/ha.po
index 0a76856d..b31aae35 100644
--- a/po/ha.po
+++ b/po/ha.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4a84bf81..79980c63 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,21 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018
-# Edward Sawyer <[email protected]>, 2018
-# shy tzedaka <[email protected]>, 2018
-# haxoc c11 <[email protected]>, 2018
-# James Walker (Ya'aqov), 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# בר בוכובזה <[email protected]>, 2019
+# Edward Sawyer <[email protected]>, 2020
+# James Walker (Ya'aqov), 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# בר בוכובזה <[email protected]>, 2020
+# haxoc c11 <[email protected]>, 2020
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
+# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
+# Omeritzics Games <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: בר בוכובזה <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "סוג MIME לא ידוע"
#: backend/comics/comics-document.c:567
msgid "File corrupted"
-msgstr "File corrupted"
+msgstr "קובץ פגום"
#: backend/comics/comics-document.c:580
msgid "No files in archive"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "ספרי קומיקס"
#: backend/djvu/djvu-document.c:173
msgid "DjVu document has incorrect format"
-msgstr "פורמט המסמך DjVu לא תקין"
+msgstr "מתכונת המסמך DjVu לא תקינה"
#: backend/djvu/djvu-document.c:250
msgid ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "מסמכי DVI"
#: backend/epub/epub-document.c:649
msgid "Not an ePub document"
-msgstr "זהו לא קובץ ePub"
+msgstr "אין זה קובץ ePub"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "קובץ ה־ePub הוא שגוי או פגום"
#: backend/epub/epub-document.c:884
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ ה־epub פגום, אין גוף מכיל"
#: backend/epub/epub-document.c:969
msgid "could not parse content manifest"
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "לקובץ ה־epub אין שִדרה"
#: backend/epub/epub-document.c:996
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr "לקובץ epub אין שטר מטען (מניפסט)"
+msgstr "לקובץ ה־epub אין שטר מטען (מניפסט)"
#: backend/epub/epub-document.c:1082
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
@@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "מסמך לא תקין"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "מסמכי Tiff"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "מסמכי XPS"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "מציג המסמכים Atril"
#: data/atril.appdata.xml.in:8
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "מציג מסמכים לסביבת שולחן העבודה Mate"
#: data/atril.appdata.xml.in:10
msgid ""
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "סגירה"
#: shell/ev-keyring.c:86
#, c-format
msgid "Password for document %s"
-msgstr "ססמה עבור המסמך %s"
+msgstr "סיסמה עבור המסמך %s"
#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:157
#: shell/ev-sidebar-layers.c:122 shell/ev-sidebar-links.c:255
@@ -1023,7 +1024,7 @@ msgstr "פתיחת מסמך שהיה בשימוש לאחרונה"
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
-msgstr "מסמך זה נעול, ויש צורך בססמה כדי לקרוא אותו."
+msgstr "מסמך זה נעול, ויש צורך בסיסמה כדי לקרוא אותו."
#: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260
msgid "_Unlock Document"
@@ -1031,29 +1032,29 @@ msgstr "_שחרור המסמך"
#: shell/ev-password-view.c:252
msgid "Enter password"
-msgstr "יש להזין ססמה"
+msgstr "יש להזין סיסמה"
#: shell/ev-password-view.c:288
#, c-format
msgid ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
-msgstr "המסמך “%s” נעול ונדרשת ססמה כדי לפתוח אותו."
+msgstr "המסמך “%s” נעול ונדרשת סיסמה כדי לפתוח אותו."
#: shell/ev-password-view.c:291
msgid "Password required"
-msgstr "נדרשת ססמה"
+msgstr "נדרשת סיסמה"
#: shell/ev-password-view.c:321
msgid "_Password:"
-msgstr "ססמה:"
+msgstr "_סיסמה:"
#: shell/ev-password-view.c:353
msgid "Forget password _immediately"
-msgstr "ה_תעלמות מהססמה מידית"
+msgstr "ה_תעלמות מהסיסמה מידית"
#: shell/ev-password-view.c:365
msgid "Remember password until you _log out"
-msgstr "שמירת הססמה _עד לניתוק"
+msgstr "שמירת הסיסמה _עד לניתוק"
#: shell/ev-password-view.c:377
msgid "Remember _forever"
@@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr "_סגירה ללא שמירה"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "שמירה _בשם..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1358,11 +1359,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של GNOME"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgstr "שמירת צרופה"
#: shell/ev-window-title.c:170
#, c-format
msgid "%s — Password Required"
-msgstr "%s — נדרשת ססמה"
+msgstr "%s — נדרשת סיסמה"
#: shell/ev-utils.c:38
msgid "By extension"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 4be7bc4c..76a505eb 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
-# Panwar108 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Sadgamaya <[email protected]>, 2020
+# Panwar108 <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index fd122b59..bc2fc5aa 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Tedo Vrbanec <[email protected]>, 2018
-# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018
-# Andrej Ostrek <[email protected]>, 2018
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019
-# stemd <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2020
+# Tedo Vrbanec <[email protected]>, 2020
+# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2020
+# Andrej Ostrek <[email protected]>, 2020
+# stemd <[email protected]>, 2020
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020
+# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: stemd <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tomislav Krznar <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "DVI dokumenti"
#: backend/epub/epub-document.c:649
msgid "Not an ePub document"
-msgstr "NIje ePub dokument"
+msgstr "Nije ePub dokument"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "epub dokumenti"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:519
msgid "This work is in the Public Domain"
-msgstr "Ovaj rad je u javnoj domeni"
+msgstr "Ovaj rad je javno vlasništvo"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779
msgid "Yes"
@@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "Slike"
#: backend/ps/ev-spectre.c:102
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
-msgstr "Neuspjelo očitavanje dokmenta “%s”"
+msgstr "Neuspjelo učitavanje dokumenta “%s”"
#: backend/ps/ev-spectre.c:135
#, c-format
msgid "Failed to save document “%s”"
-msgstr "Neuspjelo spremanje dokmenta “%s”"
+msgstr "Neuspjelo spremanje dokumenta “%s”"
#: backend/ps/psdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "PostScript Documents"
@@ -266,17 +266,17 @@ msgstr "XPS dokumenti"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
-msgstr "NIsam mogao spremiti privitak “%s”: %s"
+msgstr "Nisam mogao spremiti privitak “%s”: %s"
#: libdocument/ev-attachment.c:368
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
-msgstr "NIsam mogao otvoriti privitak “%s”: %s"
+msgstr "Nisam mogao otvoriti privitak “%s”: %s"
#: libdocument/ev-attachment.c:403
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”"
-msgstr "NIsam mogao otvoriti privitak “%s”"
+msgstr "Nisam mogao otvoriti privitak “%s”"
#: libdocument/ev-document-factory.c:168
#, c-format
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Neuspjelo kreiranje privremene datoteke: %s"
#: libdocument/ev-file-helpers.c:309
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "Nesuspjelo kreiranje privremenog direktorija: %s"
+msgstr "Neuspjelo kreiranje privremenog direktorija: %s"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "_Izbriši alatnu traku"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1478
msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "Ukloni odabranu altnu traku"
+msgstr "Ukloni odabranu alatnu traku"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:484
msgid "Separator"
-msgstr "Rezdjelnik"
+msgstr "Razdjelnik"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 shell/ev-window.c:6872
msgid "Fit Page"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Prikaz cijele stranice"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876
msgid "Fit Width"
-msgstr "Pristajanje dužine stranice"
+msgstr "Prikaz stranice punom širinom zaslona"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512
msgid "Expand Window to Fit"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Atril preglednik dokumenata"
#: data/atril.appdata.xml.in:8
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
-msgstr "Preglednik dokumenata za MATE radno okruženje"
+msgstr "Preglednik dokumenata MATE radnoga okruženja"
#: data/atril.appdata.xml.in:10
msgid ""
@@ -480,6 +480,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril je jednostavan preglednih dokumenata od više stranica. Može prikazati "
+"i ispisati sljedeće vrste datoteka: PostScript (PS), enkapsulirani "
+"PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS i prenosivi oblik dokumenata (PDF). Također"
+" podržava i arhivske datoteke stripova. Ako dokument to podržava, moguće je "
+"pretraživanje teksta, kopiranje teksta u spremnik, navigacija putem "
+"hiperteksta i knjižne oznake u sadržaju."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -502,7 +508,7 @@ msgstr "Pogledaj višestranične dokumente"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -783,7 +789,7 @@ msgstr "Upozorenje"
#: libview/ev-print-operation.c:1242
msgid "Your print range selection does not include any pages"
-msgstr "Vaš raspon za ispis ne sadrži niti jednu stranicu"
+msgstr "Odabrani raspon ispisa ne sadrži niti jednu stranicu"
#: libview/ev-print-operation.c:1900
msgid "Page Scaling:"
@@ -861,11 +867,11 @@ msgstr "Pogled dokumenta"
#: libview/ev-view-presentation.c:729
msgid "Jump to page:"
-msgstr "Skoči na stranicu:"
+msgstr "Idi na stranicu:"
#: libview/ev-view-presentation.c:1062
msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr "Kraj prezentacije.Klik za izlaz."
+msgstr "Kraj prezentacije. Klik za izlaz."
#: libview/ev-view.c:1903
msgid "Go to first page"
@@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "Fontovi"
#: shell/ev-properties-dialog.c:117
msgid "Document License"
-msgstr "Licenca dokumenta"
+msgstr "Licencija dokumenta"
#: shell/ev-properties-fonts.c:136
msgid "Font"
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "Bilješke"
#: shell/ev-sidebar-attachments.c:693
msgid "Attachments"
-msgstr "Privici"
+msgstr "Privitci"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155
msgid "_Open Bookmark"
@@ -1657,15 +1663,15 @@ msgstr "_Kontinuirani prikaz"
#: shell/ev-window.c:6611
msgid "Show the entire document"
-msgstr "Pokaži cijeli dokument"
+msgstr "Prikaži cijeli dokument"
#: shell/ev-window.c:6613
msgid "_Dual"
-msgstr "_Dvije stranice po širini zaslona"
+msgstr "_Dvije stranice"
#: shell/ev-window.c:6614
msgid "Show two pages at once"
-msgstr "Pokaži dvije stranice odjednom"
+msgstr "Prikaži dvije stranice odjednom"
#: shell/ev-window.c:6616
msgid "_Odd pages left"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5b00fb75..06fcd3d7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,24 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Márton Fazekas <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# István Szőllősi <[email protected]>, 2018
-# Ferenc Teknős <[email protected]>, 2018
-# Falu <[email protected]>, 2018
-# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018
-# Rezső Páder <[email protected]>, 2019
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2019
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Márton Fazekas <[email protected]>, 2020
+# Rezső Páder <[email protected]>, 2020
+# István Szőllősi <[email protected]>, 2020
+# Ferenc Teknős <[email protected]>, 2020
+# Falu <[email protected]>, 2020
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2020
+# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -481,6 +482,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Az Atril egy egyszerű több-oldalas dokumentum megjelenítő. Meg tud "
+"jeleníteni és ki tud nyomtatni PostScript (PS), Encapsulated PostScript "
+"(EPS), DJVU, DVI, XPS és Portable Document Format (PDF) fájlokat, valamint "
+"képregény archívum fájlokat. Ha a dokumentum támogatja, lehetőség van szöveg"
+" keresésére, vágólapra másolásra, hypertext navigációra és tartalomjegyzék "
+"könyvjelzőkre."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -488,6 +495,8 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Az Atril az Evince forkja, és a MATE asztali környezet része. További "
+"információk a MATE-ról és az Atril-ról a projekt honlapján találhatóak."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -503,13 +512,14 @@ msgstr "Többoldalas dokumentumok megjelenítése"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
msgstr ""
+"MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;dokumentum;nézegető;megjelenítő;képregény;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -1376,6 +1386,10 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Dokumentum-megjelenítő\n"
+"%s (%s) és SyncTeX %s\n"
+"használatával\n"
+" "
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1428,18 +1442,20 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Az Evince szerzői\n"
+"Copyright © 2012–2020 A MATE fejlesztői"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n"
"Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n"
-"Tímár András<timar at mate dot hu>\n"
"Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n"
"Falu<info at falu dot me>\n"
"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n"
"Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n"
-"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>"
+"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n"
+"Tímár András<timar at mate dot hu>"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index d13d2b90..0f106f5d 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2019
-# Siranush <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2020
+# Siranush <[email protected]>, 2020
+# Avag Sayan <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgstr "_Ավելացնել"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Հեռացնել"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
msgid "Bookmarks"
@@ -1369,11 +1370,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME փաստաթղթավորման թիմ"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index eb23cf81..f66aa68e 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tea Coba <[email protected]>, 2018
-# Funkin, 2018
-# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018
+# Tea Coba <[email protected]>, 2020
+# Funkin, 2020
+# Guimarães Mello <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e2ead237..da32bd6a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Arif Budiman <[email protected]>, 2018
-# Hatta.z, 2018
-# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018
-# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018
-# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2018
-# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018
-# Rania el-Amina <[email protected]>, 2018
-# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
-# Ibnu Daru Aji, 2019
-# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019
+# Arif Budiman <[email protected]>, 2020
+# Hatta.z, 2020
+# hpiece 8 <[email protected]>, 2020
+# Ibnu Daru Aji, 2020
+# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2020
+# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2020
+# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2020
+# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2020
+# Rania el-Amina <[email protected]>, 2020
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -487,6 +488,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril adalah penampil dokumen multi halaman sederhana. Atril dapat "
+"menampilkan dan mencetak berkas dengan tipe PostScript (PS), Encapsulated "
+"PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS, dan Portable Document Format (PDF), maupun"
+" berkas-berkas arsip buku komik. Ketika didukung oleh dokumen, Atril juga "
+"dapat mencari, menyalin teks ke papan klip, navigasi hypertext, dan markah "
+"daftar isi."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -494,6 +501,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril adalah fork dari Evince dan bagian dari Lingkungan Desktop MATE. Bila "
+"Anda ingin tahu lebih jauh tentang MATE dan Atril, harap kunjungi laman "
+"proyek."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "atril"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;dokumen;penampil;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komik;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -621,7 +631,7 @@ msgstr "Memperkecil tampilan dokumen"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Atur ulang zum ke 100%"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -1288,7 +1298,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengirim dokumen saat ini"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d pekerjaan tertunda dalam antrian"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr "Tutup _tanpa Menyimpan"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "_Simpan Sebagai…"
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1336,6 +1346,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Ada %d pekerjaan cetak aktif. Tunggu sampai pencetakan berhenti sebelum "
+"menutup?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1372,14 +1384,17 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Penampil Dokumen\n"
+"Memakai %s (%s)\n"
+"dan SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi GNOME"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1388,6 +1403,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril merupakan perangkat lunak bebas; Anda bisa mendistribusikan kembali "
+"dan/atau memodifikasinya dibawah ketentuan Lisensi Publik Umum GNU yang "
+"diterbitkan oleh Yayasan Perangkat Lunak Bebas; baik versi 2 dari Lisensi, "
+"atau (sesuai pilihan Anda) versi yang lebih baru."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1396,6 +1415,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Atril didistribusikan dengan harapan akan bermanfaat, tetapi TANPA GARANSI "
+"APAPUN; bahkan tanpa jaminan tersirat mengenai KELAYAKAN JUAL atau "
+"KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lisensi Publik Umum GNU untuk detail"
+" lebih lanjut."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1403,16 +1426,21 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Anda seharusnya telah menerima salinan Lisensi Publik Umum GNU bersama "
+"dengan Atril; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., Jalan "
+"Franklin No. 51, Lantai Lima, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Tentang Penampil Dokumen Atril"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 1996–2009 Penulis Evince\n"
+"Hak Cipta © 2012–2020 Pengembang MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1421,13 +1449,14 @@ msgstr ""
"Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n"
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
-"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017."
+"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020."
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d ditemukan di halaman ini"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1452,6 +1481,10 @@ msgid ""
"movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
+"Menekan F7 mengaktifkan/menonaktifkan navigasi caret. Fitur ini menempatkan "
+"kursor yang dapat berpindah pada halaman teks, memungkinkan Anda untuk "
+"berpindah dan memilih teks dengan papan ketik Anda. Apakah Anda hendak "
+"mengaktifkan navigasi caret?"
#: shell/ev-window.c:6125
msgid "Don't show this message again"
@@ -1559,7 +1592,7 @@ msgstr "Simpan Setelan Kini sebagai _Bawaan"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "_Atur Ulang Zum"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1683,7 +1716,7 @@ msgstr "Jalankan dokumen sebagai suatu presentasi"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr ""
+msgstr "_Warna Terbalik"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
@@ -1779,7 +1812,7 @@ msgstr "Perkecil Tampilan"
#: shell/ev-window.c:6868
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Atur Ulang Zum"
#: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028
msgid "Unable to launch external application."
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 6d0d7ae2..2e12feac 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -4,15 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Caarmi, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Caarmi, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2020\n"
"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,6 +162,8 @@ msgstr "Li file ePub ne have un manifeste"
#: backend/epub/epub-document.c:1082
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
msgstr ""
+"Ne successat constructer li árbor de document por cargar, alcun files es "
+"mancant"
#: backend/epub/epubdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "epub Documents"
@@ -212,7 +215,7 @@ msgstr "Ínconosset tip de fonde"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:946
msgid "No name"
-msgstr "Null nómine"
+msgstr "Sin nómine"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:954
msgid "Embedded subset"
@@ -332,7 +335,7 @@ msgstr "Elemente ne es lansabil"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Despermisser conexion al gerente de session"
+msgstr "Despermisser conexion al gerentiator de session"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "FILE"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Provide li ID de gerentie de session"
+msgstr "Monstrar ID de gerentie de session"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
@@ -506,6 +509,7 @@ msgstr ""
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
msgstr ""
+"MATE;document;visor;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;desinat;dessinat;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -514,6 +518,8 @@ msgstr "Redefinir li restrictiones del document"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
+"Anullar li restrictiones del document, tal quam li restriction de copiar o "
+"printar."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17
msgid "Automatically reload the document"
@@ -570,7 +576,7 @@ msgstr "Li selectet printator «%s» ne posset esser trovat"
#: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473
msgid "_Close"
-msgstr "_Cluder"
+msgstr "_Clúder"
#: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519
msgid "_Previous Page"
@@ -622,7 +628,7 @@ msgstr "_Ajustar al págine"
#: previewer/ev-previewer-window.c:340 shell/ev-window.c:6626
msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr ""
+msgstr "Adjustar li actual document al dimensiones del fenestre"
#: previewer/ev-previewer-window.c:342 shell/ev-window.c:6628
msgid "Fit _Width"
@@ -630,7 +636,7 @@ msgstr "Ajustar a _largore"
#: previewer/ev-previewer-window.c:343 shell/ev-window.c:6629
msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr ""
+msgstr "Adjustar li actual document al largore del fenestre"
#: previewer/ev-previewer-window.c:553 shell/ev-window.c:6782
msgid "Page"
@@ -782,11 +788,11 @@ msgstr "Scale de págine:"
#: libview/ev-print-operation.c:1907
msgid "Shrink to Printable Area"
-msgstr ""
+msgstr "Reducter al printabil spacie"
#: libview/ev-print-operation.c:1908
msgid "Fit to Printable Area"
-msgstr ""
+msgstr "Adjustar al printabil spacie"
#: libview/ev-print-operation.c:1911
msgid ""
@@ -798,6 +804,13 @@ msgid ""
"\n"
"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
msgstr ""
+"Redimensionar págines de document por passar li selectet printator. Selecte ún del sequent:\n"
+"\n"
+"• «Null»: Ne redimensionar págines.\n"
+"\n"
+"• «Reducter al printabil spacie»: Reducter págines de document quel es plu grand quam li printabil spacie al su dimensiones.\n"
+"\n"
+"• «Adjustar al printabil spacie»: Agrandar o reducter págines de document al dimensiones del printabil spacie del printator.\n"
#: libview/ev-print-operation.c:1923
msgid "Auto Rotate and Center"
@@ -808,20 +821,23 @@ msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr ""
+"Rotar li printat págines secun li orientation del págines de document. Li "
+"págines va esser centrat in li printat págine."
#: libview/ev-print-operation.c:1931
msgid "Select page size using document page size"
msgstr ""
+"Selecter un dimension de págine secun li dimension de págine de document"
#: libview/ev-print-operation.c:1933
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
-msgstr ""
+msgstr "Chascun págine va esser printat sur li págine del sam dimension."
#: libview/ev-print-operation.c:2015
msgid "Page Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulation de págines"
#: libview/ev-jobs.c:1726
#, c-format
@@ -930,7 +946,7 @@ msgstr "Nota"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Comment"
-msgstr "Comenta"
+msgstr "Nota"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Key"
@@ -990,7 +1006,7 @@ msgstr "Statu inicial del fenestre:"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:214
msgid "Open"
-msgstr "Apertet"
+msgstr "Aperter"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:215
msgid "Close"
@@ -1015,6 +1031,7 @@ msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
msgstr ""
+"Li document es serrat e posse esset leet solmen med li correct contrasigne."
#: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260
msgid "_Unlock Document"
@@ -1168,6 +1185,8 @@ msgid ""
"Cannot enter presentation mode with ePub documents, use fullscreen mode "
"instead."
msgstr ""
+"Li mode de exhibition es índisponibil por documentes ePub, usa li mode plen-"
+"ecran in vice de it."
#: shell/ev-window.c:1777
msgid "The document contains no pages"
@@ -1249,7 +1268,7 @@ msgstr "Cargante image (%d%%)"
#: shell/ev-window.c:3256
msgid "Save As…"
-msgstr "Gardar quam..."
+msgstr "Salvar quam..."
#: shell/ev-window.c:3334
msgid "Could not send current document"
@@ -1259,8 +1278,8 @@ msgstr "Ne successat inviar li actual document"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d tache atendent in linea"
-msgstr[1] "%d taches atendent in linea"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1308,11 +1327,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Hay %d activ tache de printation. Atender li fine de printation ante que "
-"cluder?"
msgstr[1] ""
-"Hay %d activ taches de printation. Atender li fine de printation ante que "
-"cluder?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1404,14 +1419,14 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
-msgstr "OIS <[email protected]>, 2019"
+msgstr "OIS <[email protected]>, 2016"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d occurrentie sur ti-ci págine"
-msgstr[1] "%d occurrenties sur ti-ci págine"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1459,7 +1474,7 @@ msgstr "_Ear"
#: shell/ev-window.c:6452
msgid "_Bookmarks"
-msgstr "Mar_ca-págines"
+msgstr "_Marca-págines"
#: shell/ev-window.c:6453
msgid "_Help"
@@ -1515,7 +1530,7 @@ msgstr "_Trovar..."
#: shell/ev-window.c:6482
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "Trovar un parole o frase por trovar in li document"
+msgstr "Trovar un parole o frase in li document"
#: shell/ev-window.c:6484
msgid "Find Ne_xt"
@@ -1579,7 +1594,7 @@ msgstr "Ear al ultim págine"
#: shell/ev-window.c:6533
msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_Adjuncter un marca-págine"
+msgstr "_Adjuncter marca-págine"
#: shell/ev-window.c:6534
msgid "Add a bookmark for the current page"
@@ -1691,7 +1706,7 @@ msgstr "_Ear"
#: shell/ev-window.c:6647
msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Aperter in nov _fenestre"
+msgstr "Aperter in no_v fenestre"
#: shell/ev-window.c:6649
msgid "_Copy Link Address"
@@ -1783,7 +1798,7 @@ msgstr "Li image ne posset esser gardat."
#: shell/ev-window.c:7343
msgid "Save Image"
-msgstr "Gardar li image"
+msgstr "Salvar li image"
#: shell/ev-window.c:7481
msgid "Unable to open attachment"
diff --git a/po/ig.po b/po/ig.po
index 526efd50..6eacc828 100644
--- a/po/ig.po
+++ b/po/ig.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index ace54f8c..4bcb2e5a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 91ae63a4..b56e759d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,29 +4,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# lc_ <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# LuKePicci <[email protected]>, 2018
-# Davide Quattrocchi <[email protected]>, 2018
-# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
-# Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2018
-# Marco Z. <[email protected]>, 2018
-# Simone Centonze <[email protected]>, 2018
-# l3nn4rt, 2018
-# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019
-# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019
-# talorno <[email protected]>, 2019
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
+# talorno <[email protected]>, 2020
+# lc_ <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2020
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020
+# LuKePicci <[email protected]>, 2020
+# Davide Quattrocchi <[email protected]>, 2020
+# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2020
+# Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2020
+# Marco Z. <[email protected]>, 2020
+# Simone Centonze <[email protected]>, 2020
+# l3nn4rt, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Enrico B. <[email protected]>, 2020
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Il comando \"%s\" non è terminato normalmente."
#: backend/comics/comics-document.c:459
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr "Non è un tipo MIME di fumetti: %s"
+msgstr "Non è un tipo MIME di fumetto: %s"
#: backend/comics/comics-document.c:466
msgid ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "impossibile aprire file contenitore"
#: backend/epub/epub-document.c:864
msgid "container file is corrupt"
-msgstr "file contenitore corrotto"
+msgstr "Il file contenitore è corrotto"
#: backend/epub/epub-document.c:874
msgid "epub file is invalid or corrupt"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "il file epub è invalido o corrotto"
#: backend/epub/epub-document.c:884
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr "il file epub è corrotto, nessun container"
+msgstr "il file epub è corrotto, nessun contenitore"
#: backend/epub/epub-document.c:969
msgid "could not parse content manifest"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "contenuto del file non valido"
#: backend/epub/epub-document.c:987
msgid "epub file has no spine"
-msgstr "il file epub non ha una struttura spine"
+msgstr "il file epub non ha un dorso"
#: backend/epub/epub-document.c:996
msgid "epub file has no manifest"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "FILE"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Specifica l'ID di gestione sessione"
+msgstr "Specifica l'ID della gestione della sessione"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "ID"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248
msgid "Session management options:"
-msgstr "Opzioni di gestione sessione:"
+msgstr "Opzioni di gestione della sessione:"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249
msgid "Show session management options"
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Mostra \"_%s\""
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1473
msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "_Muovi nella barra strumenti"
+msgstr "_Muovi sulla barra strumenti"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1474
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "Muove l'elemento selezionato nella barra strumenti"
+msgstr "Muove l'elemento selezionato sulla barra strumenti"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1475
msgid "_Remove from Toolbar"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Adatta la pagina"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876
msgid "Fit Width"
-msgstr "Larghezza"
+msgstr "Adatta larghezza"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512
msgid "Expand Window to Fit"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "6400%"
#: data/atril.appdata.xml.in:7 data/atril.desktop.in.in:3
#: shell/ev-window.c:5445
msgid "Atril Document Viewer"
-msgstr "Visualizzatore documenti Atril"
+msgstr "Visualizzatore di Documenti Atril"
#: data/atril.appdata.xml.in:8
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
@@ -494,8 +494,8 @@ msgstr ""
"Atril è un semplice visualizzatore di documenti multi-pagina. Può mostrare e"
" stampare file PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, "
"XPS and Portable Document Format (PDF), così come archivi di fumetti. "
-"Permette anche di ricercare testi, copiarli, navigare ipertesti e l'indice, "
-"se ciò è permesso dal documento."
+"Permette anche di ricercare testi, copiarli, navigare gli ipertesti e "
+"l'indice, se ciò è permesso dal documento."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
msgid "Document Viewer"
-msgstr "Visualizzatore documenti"
+msgstr "Visualizzatore di documenti"
#: data/atril.desktop.in.in:5
msgid "View multi-page documents"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid ""
"navigation."
msgstr ""
"Mostra all'utente la richiesta di conferma per attivare la navigazione con "
-"cursore."
+"il cursore."
#: previewer/ev-previewer.c:35
msgid "Delete the temporary file"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Elimina il file temporaneo"
#: previewer/ev-previewer.c:36
msgid "Print settings file"
-msgstr "File con impostazioni di stampa"
+msgstr "Stampa il file con le impostazioni di stampa"
#: previewer/ev-previewer.c:107 previewer/ev-previewer.c:141
msgid "MATE Document Previewer"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Pagina pr_ecedente"
#: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520
msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Va alla pagina precedente"
+msgstr "Vai alla pagina precedente"
#: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522
msgid "_Next Page"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Pagina s_uccessiva"
#: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523
msgid "Go to the next page"
-msgstr "Va alla pagina successiva"
+msgstr "Vai alla pagina successiva"
#: previewer/ev-previewer-window.c:293 shell/ev-window.c:6499
msgid "Zoom _In"
@@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Creatore:"
#: properties/ev-properties-view.c:67
msgid "Created:"
-msgstr "Creazione:"
+msgstr "Creato:"
#: properties/ev-properties-view.c:68
msgid "Modified:"
-msgstr "Modifica:"
+msgstr "Modificato:"
#: properties/ev-properties-view.c:69
msgid "Number of Pages:"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Dimensione carta:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+msgstr "Nessuno"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Scorri giù"
#: libview/ev-view-accessible.c:50
msgid "Scroll View Up"
-msgstr "Scorre la vista in su"
+msgstr "Scorre la vista verso l'alto"
#: libview/ev-view-accessible.c:51
msgid "Scroll View Down"
-msgstr "Scorre la vista in giù"
+msgstr "Scorre la vista verso il basso"
#: libview/ev-view-accessible.c:128
msgid "Document View"
@@ -899,23 +899,23 @@ msgstr "Fine della presentazione. Fai clic per uscire."
#: libview/ev-view.c:1903
msgid "Go to first page"
-msgstr "Va alla prima pagina"
+msgstr "Vai alla prima pagina"
#: libview/ev-view.c:1905
msgid "Go to previous page"
-msgstr "Va alla pagina precedente"
+msgstr "Vai alla pagina precedente"
#: libview/ev-view.c:1907
msgid "Go to next page"
-msgstr "Va alla pagina successiva"
+msgstr "Vai alla pagina successiva"
#: libview/ev-view.c:1909
msgid "Go to last page"
-msgstr "Va all'ultima pagina"
+msgstr "Vai all'ultima pagina"
#: libview/ev-view.c:1911
msgid "Go to page"
-msgstr "Va alla pagina"
+msgstr "Vai alla pagina"
#: libview/ev-view.c:1913
msgid "Find"
@@ -924,17 +924,17 @@ msgstr "Trova"
#: libview/ev-view.c:1941
#, c-format
msgid "Go to page %s"
-msgstr "Va a pagina %s"
+msgstr "Vai a pagina %s"
#: libview/ev-view.c:1947
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
-msgstr "Va a %s nel file \"%s\""
+msgstr "Vai a %s nel file \"%s\""
#: libview/ev-view.c:1950
#, c-format
msgid "Go to file “%s”"
-msgstr "Va al file \"%s\""
+msgstr "Vai al file \"%s\""
#: libview/ev-view.c:1958
#, c-format
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Trova:"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "Trova la precedente occorrenza della stringa di ricerca"
+msgstr "Trova l'occorrenza precedente della stringa di ricerca"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Trova la successiva occorrenza della stringa di ricerca"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Maiuscole/minuscole"
+msgstr "Rispetta Maiuscole/minuscole"
#: shell/eggfindbar.c:344
msgid "Toggle case sensitive search"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Caricamento…"
#: shell/ev-open-recent-action.c:71
msgid "Open a recently used document"
-msgstr "Apre un documento usato di recente"
+msgstr "Apri un documento usato di recente"
#: shell/ev-password-view.c:135
msgid ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
" copy, changes will be permanently lost."
msgstr ""
-"Il documento contiene campi che sono stati compilati. Se non si salvi una "
+"Il documento contiene campi che sono stati compilati. Se non si salva una "
"copia del documento, le modifiche verranno perse per sempre."
#: shell/ev-window.c:3878
@@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr ""
-"Il documento contiene annotazioni nuove o modificate. Se non salvi una copia"
-" del documento, le modifiche verranno persi per sempre."
+"Il documento contiene annotazioni nuove o modificate. Se non si salva una "
+"copia del documento, le modifiche verranno perse per sempre."
#: shell/ev-window.c:3885
#, c-format
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Team Documentazione MATE"
+msgstr "Team Documentazione di MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
-msgstr "Enrico Bella, 2020"
+msgstr " "
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "L'immagine non può essere salvata."
#: shell/ev-window.c:7343
msgid "Save Image"
-msgstr "Salva immagine"
+msgstr "Salva l'immagine"
#: shell/ev-window.c:7481
msgid "Unable to open attachment"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8d00fbc6..8299a41d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,24 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# OKANO Takayoshi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ABE Tsunehiko, 2018
-# Ikuru K <[email protected]>, 2018
-# あわしろいくや <[email protected]>, 2019
-# Mika Kobayashi, 2019
-# Rockers <[email protected]>, 2019
-# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019
+# Rockers <[email protected]>, 2020
+# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# OKANO Takayoshi <[email protected]>, 2020
+# ABE Tsunehiko, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Mika Kobayashi, 2020
+# Ikuru K <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# あわしろいくや <[email protected]>, 2020
+# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -257,11 +258,11 @@ msgstr "不正なドキュメントです"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Tiff ドキュメント"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "XPS ドキュメント"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -479,6 +480,9 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril はシンプルなマルチページのドキュメントビューアーです。PostScript (PS)、Encapsulated PostScript "
+"(EPS)、DJVU、DVI、XPS と Portable Document Format (PDF) "
+"だけではなくコミックブックアーカイブファイルの表示と印刷が可能です。ドキュメントがサポートしている場合は、文書の検索やクリップボードへのコピー、ハイパーテキストのナビゲーションと目次のブックマークも可能です。"
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -486,6 +490,8 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril は Evinceのフォークであり、MATE デスクトップ環境の一部です。MATE と Atril "
+"についてさらによく知りたい場合は、プロジェクトのホームページをご覧ください。"
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -501,7 +507,7 @@ msgstr "複数ページのドキュメントを表示します"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -1269,7 +1275,7 @@ msgstr "現在の文書を送れませんでした"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d つの保留中のジョブがキューにあります"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1299,7 +1305,7 @@ msgstr "保存せずに閉じる(_W)"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "名前を付けて保存(_S)…"
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1410,7 +1416,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "このページに %d つ見つかりました"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po
index afdc817a..9cafea2b 100644
--- a/po/jv.po
+++ b/po/jv.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018
+# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 24c4c90f..11b1f474 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 32f10c46..0abaa492 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019
+# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 5f5a4c89..a734155b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Feryn <[email protected]>, 2018
-# Yogesh K S <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# karthik holla <[email protected]>, 2019
+# Feryn <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Yogesh K S <[email protected]>, 2020
+# karthik holla <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3534ee64..3e31be63 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alan Lee <[email protected]>, 2018
-# lego37yoon <[email protected]>, 2018
-# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2019
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Alan Lee <[email protected]>, 2020
+# lego37yoon <[email protected]>, 2020
+# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "현재 문서를 보낼 수 없습니다"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "대기중인 작업 %d개"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1306,7 +1307,7 @@ msgid ""
"There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr[0] "진행 중인 인쇄 작업이 %d개 있습니다. 닫기 전에 인쇄를 마칠 때까지 기다리시겠습니까?"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr "아트릴 문서 보기 소개"
+msgstr "아트릴 문서 뷰어 소개"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
@@ -1406,7 +1407,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "이 페이지에서 %d개 찾음"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/ks.po b/po/ks.po
index 240a8878..100b4f7a 100644
--- a/po/ks.po
+++ b/po/ks.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kashmiri (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index d95c012d..31dde325 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index 67068ec8..73064829 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Rasti K5 <[email protected]>, 2019
+# Rasti K5 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 5b0ddee2..3bc26a92 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ballpen, 2018
-# chingis, 2019
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020
+# ballpen, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: chingis, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: ballpen, 2020\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index fdf7a6be..627f1857 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8f845b6a..981025aa 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# brennus <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
-# Audrius Meskauskas, 2018
-# Moo, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# brennus <[email protected]>, 2020
+# Audrius Meskauskas, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Moo, 2020
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -476,6 +477,11 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril yra paprasta dokumentų žiūryklė. Ji gali rodyti ir spausdinti "
+"PostScript (PS), Uždarus PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS ir Portable "
+"Document Format (PDF) failus, o taip pat komiksų archyvų failus. Kuomet tai "
+"palaiko dokumentas, programa leidžia atlikti teksto paiešką, kopijuoti "
+"tekstą į iškarpinę ir palaiko hiperteksto naršymą bei turinio žymes. "
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril yra Evince atšaka ir MATE dabalaukio aplinkos dalis. Jei norite "
+"sužinoti daugiau apie MATE ir Atril, prašom apsilankyti projekto "
+"tinklalapyje. "
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -498,13 +507,13 @@ msgstr "Peržiūrėti kelių puslapių dokumentams"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;dokumentų;žiūryklė;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksai;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -1285,7 +1294,7 @@ msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "Eilėje %d laukianti užduotis"
msgstr[1] "Eilėje %d laukiančios užduotys"
msgstr[2] "Eilėje %d laukiančių užduočių"
-msgstr[3] "Eilėje %d laukianti užduotis"
+msgstr[3] "Eilėje %d laukiančių užduočių"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1343,7 +1352,7 @@ msgstr[2] ""
"Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Ar prieš užveriant, palaukti, kol "
"spausdinimas bus užbaigtas?"
msgstr[3] ""
-"Yra %d aktyvi spausdinimo užduotis. Ar prieš užveriant, palaukti, kol "
+"Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Ar prieš užveriant, palaukti, kol "
"spausdinimas bus užbaigtas?"
#: shell/ev-window.c:3998
@@ -1381,6 +1390,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Dokumentų žiūryklė.\n"
+"Naudojama %s (%s)\n"
+"ir SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1397,6 +1409,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir / ar modifikuoti "
+"GNU bendrosios viešosios licencijos sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios "
+"programinės įrangos fondo; 2-osios arba (savo pasirinkimu) bet kurios "
+"vėlesnės licencijos versijos sąlygomis."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1405,6 +1421,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Atril yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet NETEIKIANT JOKIŲ "
+"GARANTIJŲ; netgi be numanomų PARDAVIMO arba TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI "
+"garantijų. Dėl išsamesnės informacijos žiūrėkite GNU bendrąją viešąją "
+"licenciją."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1412,16 +1432,21 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su Atril; "
+"jeigu negavote, rašykite The Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Apie Atril dokumentų žiūryklę"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Autorių teisės © 1996–2009 Evince autoriai\n"
+"Autorių teisės © 2012–2020 MATE kūrėjai"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1435,7 +1460,6 @@ msgstr ""
"Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n"
"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
-"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n"
"Moo"
#: shell/ev-window.c:5749
@@ -1445,7 +1469,7 @@ msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "Šiame puslapyje rastas %d atitikmuo"
msgstr[1] "Šiame puslapyje rasti %d atitikmenys"
msgstr[2] "Šiame puslapyje rasta %d atitikmenų"
-msgstr[3] "Šiame puslapyje rastas %d atitikmuo"
+msgstr[3] "Šiame puslapyje rasta %d atitikmenų"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9fb8d3cb..84e0b6b8 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2018
-# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018
-# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018
-# Madars Križus <[email protected]>, 2018
-# ciba43 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2020
+# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2020
+# Madars Križus <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2020
+# duck <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index d53a1e2c..858e93dc 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index fc8f933e..8797ec69 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po
index c18ad11b..5cea4753 100644
--- a/po/mi.po
+++ b/po/mi.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e77fb871..f2e94197 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# exoos <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# exoos <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 56348e9a..791c2bb6 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 55c5b85c..a5f57c8e 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Zorig, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Zorig, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Zorig, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index b0ddaebc..b4fd0a8d 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index fe71382f..defd1708 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Puretech <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# abuyop <[email protected]>, 2019
+# Puretech <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# abuyop <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1337,8 +1337,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Terdapat %d kerja cetak aktif. Tunggu sehingga cetakan selesai sebelum "
-"menutupnya?"
+"Terdapat %d kerja cetak yang masih aktif. Tunggu sehingga percetakan selesai"
+" sebelum menutup?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1375,6 +1375,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Pelihat Dokumen\n"
+"Menggunakan %s (%s)\n"
+"dan SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1427,6 +1430,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 1996–2009 Pengarang Evince\n"
+"Hak Cipta © 2012–2020 Pembangun MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "Abuyop"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d ditemui pada halaman ini"
+msgstr[0] "%d ditemui dalam halaman ini"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 583cadd6..c8e74a6b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alexander Jansen <[email protected]>, 2018
-# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2019
-# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2019
-# 87d96f43665dd9fb55eba4603e184cae, 2019
+# 87d96f43665dd9fb55eba4603e184cae, 2020
+# Alexander Jansen <[email protected]>, 2020
+# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2020
+# Kim Malmo <[email protected]>, 2020
+# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020
# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,8 +53,7 @@ msgstr "Ikke en MIME-type for en tegneserie: %s"
msgid ""
"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr ""
-"Kan ikke finne en passende kommando for å dekomprimere denne typen "
-"tegneserien"
+"Fant ikke en passende kommando som kan dekomprimere denne typen tegneserien"
#: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632
#: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "epub-dokumenter"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:519
msgid "This work is in the Public Domain"
-msgstr "Dette arbeidet er Public Domain"
+msgstr "Dette verket er i offentlig eie (public domain)"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779
msgid "Yes"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
msgid "Document Viewer"
-msgstr "Dokumentframviser"
+msgstr "Dokumentfremviser"
#: data/atril.desktop.in.in:5
msgid "View multi-page documents"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive ut dokumentet"
#: previewer/ev-previewer-window.c:240
#, c-format
msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "Valgt skriver, «%s», ble ikke funnet"
+msgstr "Fant ikke den valgte skriveren «%s»"
#: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473
msgid "_Close"
@@ -937,11 +937,11 @@ msgstr "Finn:"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "Finn forrige oppføring av søkestrengen"
+msgstr "Finn forrige forekomst av søkestrengen"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "Finn neste oppøring av søkestrengen"
+msgstr "Finn neste forekomst av søkestrengen"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
@@ -1046,8 +1046,7 @@ msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
msgstr ""
-"Dette dokumentet er låst og kan kun leses etter å ha oppgitt korrekt "
-"passord."
+"Dette dokumentet er låst og kan kun leses etter å ha oppgitt riktig passord."
#: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260
msgid "_Unlock Document"
@@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr "Generelt"
#: shell/ev-properties-dialog.c:104
msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifter"
+msgstr "Skrift"
#: shell/ev-properties-dialog.c:117
msgid "Document License"
@@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "Skrifttype"
#: shell/ev-properties-fonts.c:163
#, c-format
msgid "Gathering font information… %3d%%"
-msgstr "Samler informasjon om skrifter… %3d%%"
+msgstr "Samler informasjon om skrifter … %3d%%"
#: shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
@@ -1460,8 +1459,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "Fant %d i denne siden"
-msgstr[1] "Fant %d i denne siden"
+msgstr[0] "Fant %d på denne siden"
+msgstr[1] "Fant %d på denne siden"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1596,7 +1595,7 @@ msgstr "Lagre nåværende innstillinger som _forvalg"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr "Nullstill _zoom"
+msgstr "Nullstill forst_ørring"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1644,7 +1643,7 @@ msgstr "_Innhold"
#: shell/ev-window.c:6541
msgid "_About"
-msgstr "Om"
+msgstr "_Om"
#: shell/ev-window.c:6545
msgid "Leave Fullscreen"
@@ -1752,7 +1751,7 @@ msgstr "_Kopier lenkeadressen"
#: shell/ev-window.c:6651
msgid "_Save Image As…"
-msgstr "Lagre bilde _som…"
+msgstr "Lagre bilde _som …"
#: shell/ev-window.c:6653
msgid "Copy _Image"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index d5cd2cb4..c6f5dda1 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Benedikt Straub <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Deaktivert de Verbinnen to'm Törnoppasser"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Datei mit sekert Konfiguratioon angeven"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 previewer/ev-previewer.c:36
#: previewer/ev-previewer.c:37
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f7cbf65f..30699160 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sven Keeter <[email protected]>, 2018
-# chautari <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Sven Keeter <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# chautari <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e1666492..a081adcf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Nathan Follens, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
-# Erik Bent <[email protected]>, 2018
-# dragnadh, 2018
-# René Devers <[email protected]>, 2018
-# Stef Pletinck <[email protected]>, 2018
-# Volluta <[email protected]>, 2018
-# infirit <[email protected]>, 2019
+# Nathan Follens, 2020
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2020
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2020
+# dragnadh, 2020
+# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2020
+# Stef Pletinck <[email protected]>, 2020
+# Volluta <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Erik Bent <[email protected]>, 2020
# Pjotr <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1302,8 +1302,8 @@ msgstr "Kon huidig document niet verzenden"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d te verrichten taak in de wachtrij"
-msgstr[1] "%d te verrichten taken in de wachtrij"
+msgstr[0] "%d te verrichten taak in wachtrij"
+msgstr[1] "%d te verrichten taken in wachtrij"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1351,11 +1351,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Er is %d afdruktaak actief. Wachten totdat afdrukken voltooid is alvorens te"
-" sluiten?"
+"Er is %d afdruktaak actief. Wachten totdat afdrukken gereed is alvorens af "
+"te sluiten?"
msgstr[1] ""
-"Er zijn %d afdruktaken actief. Wachten totdat afdrukken voltooid is alvorens"
-" te sluiten?"
+"Er zijn %d afdruktaken actief. Wachten totdat afdrukken gereed is alvorens "
+"af te sluiten?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1472,8 +1472,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d gevonden op deze bladzijde"
-msgstr[1] "%d gevonden op deze bladzijde"
+msgstr[0] "%d gevonden op deze pagina"
+msgstr[1] "%d gevonden op deze pagina"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index a878809e..2b40d54e 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,16 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1359,11 +1360,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Dokumentasjonslag"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Dokumentasjonslag"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 9ff85c89..a2609766 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index e67adb1a..0d8aa9e8 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Cédric Valmary <[email protected]>, 2019
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Cédric Valmary <[email protected]>, 2020
+# Quentin PAGÈS, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,31 +28,35 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
msgstr ""
+"Error en lançant la comanda « %s » per descompressar la banda dessenhada : "
+"%s"
#: backend/comics/comics-document.c:222
#, c-format
msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
-msgstr ""
+msgstr "La comanda « %s » a pas reüssit a descompressar la banda dessenhada."
#: backend/comics/comics-document.c:231
#, c-format
msgid "The command “%s” did not end normally."
-msgstr ""
+msgstr "La comanda « %s » a pas terminat normalament."
#: backend/comics/comics-document.c:459
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pas un MIME type de banda dessenhada : %s"
#: backend/comics/comics-document.c:466
msgid ""
"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr ""
+"Impossible de trobar una comanda apropriada per descompressar aqueste tipe "
+"de benda dessenhada"
#: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632
#: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286
msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe MIME desconegut"
#: backend/comics/comics-document.c:567
msgid "File corrupted"
@@ -59,17 +64,17 @@ msgstr "Fichièr corromput"
#: backend/comics/comics-document.c:580
msgid "No files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "Cap de fichièr dins l’archiu"
#: backend/comics/comics-document.c:619
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cap d'imatge pas trobat dins « %s »"
#: backend/comics/comics-document.c:866 backend/epub/epub-document.c:1782
#, c-format
msgid "There was an error deleting “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Error en suprimir « %s »."
#: backend/comics/comics-document.c:1015
#, c-format
@@ -78,17 +83,19 @@ msgstr "Error %s"
#: backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Comic Books"
-msgstr ""
+msgstr "Bendas dessenhadas"
#: backend/djvu/djvu-document.c:173
msgid "DjVu document has incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Lo document DjVu a un format incorrècte"
#: backend/djvu/djvu-document.c:250
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
" be accessed."
msgstr ""
+"Lo document es de mantun fichièr. L’accès au n o mai d’un d’aqueles es "
+"impossible."
#: backend/djvu/djvudocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "DjVu Documents"
@@ -96,7 +103,7 @@ msgstr "Documents DjVu"
#: backend/dvi/dvi-document.c:107
msgid "DVI document has incorrect format"
-msgstr ""
+msgstr "Lo document DVI a un format incorrècte"
#: backend/dvi/dvidocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "DVI Documents"
@@ -104,67 +111,69 @@ msgstr "Documents DVI"
#: backend/epub/epub-document.c:649
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "Es pas un document ePub"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr ""
+msgstr "Recuperacion impossibla del filename"
#: backend/epub/epub-document.c:778
msgid "could not open archive"
-msgstr ""
+msgstr "dubertura impossibla de l’archiu"
#: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810
msgid "could not extract archive"
-msgstr ""
+msgstr "extraccion impossibla de l’archiu"
#: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de recuperar lo fichièr del contenidor"
#: backend/epub/epub-document.c:854
msgid "could not open container file"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr del contenidor"
#: backend/epub/epub-document.c:864
msgid "container file is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "lo fichièr del contenidor es corromput"
#: backend/epub/epub-document.c:874
msgid "epub file is invalid or corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "lo fichièr epub es invalid o corromput"
#: backend/epub/epub-document.c:884
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr ""
+msgstr "lo fichièr epub es corromput, cap de contenidor"
#: backend/epub/epub-document.c:969
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr ""
+msgstr "impossible d’analisar lo contengut del manifèst"
#: backend/epub/epub-document.c:978
msgid "content file is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "lo contengut del fichièr es invalid"
#: backend/epub/epub-document.c:987
msgid "epub file has no spine"
-msgstr ""
+msgstr "fichièr epub sens basa"
#: backend/epub/epub-document.c:996
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr ""
+msgstr "lo fichièr epub a pas de manifest"
#: backend/epub/epub-document.c:1082
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
msgstr ""
+"Impossible de definir l’arborescéncia del document pel cargament, unes "
+"fichièrs son mancants"
#: backend/epub/epubdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "epub Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documents epub"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:519
msgid "This work is in the Public Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Aquesta òbra es dins lo domeni public"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779
msgid "Yes"
@@ -192,19 +201,19 @@ msgstr "TrueType"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:914
msgid "Type 1 (CID)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe 1 (CID)"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:916
msgid "Type 1C (CID)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe 1C (CID)"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:918
msgid "TrueType (CID)"
-msgstr ""
+msgstr "TrueType (CID)"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:920
msgid "Unknown font type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de poliça desconegut"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:946
msgid "No name"
@@ -212,15 +221,15 @@ msgstr "Pas de nom"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:954
msgid "Embedded subset"
-msgstr ""
+msgstr "Sosensemble integrat"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:956
msgid "Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "Enfichat"
#: backend/pdf/ev-poppler.cc:958
msgid "Not embedded"
-msgstr ""
+msgstr "Pas integrat"
#: backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "PDF Documents"
@@ -233,7 +242,7 @@ msgstr "Imatges"
#: backend/ps/ev-spectre.c:102
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de dobrir lo document « %s »"
#: backend/ps/ev-spectre.c:135
#, c-format
@@ -246,35 +255,35 @@ msgstr "Documents PostScript"
#: backend/tiff/tiff-document.c:114
msgid "Invalid document"
-msgstr ""
+msgstr "Document invalid"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documents Tiff"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documents XPS"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament impossible del fichièr junt « %s » : %s"
#: libdocument/ev-attachment.c:368
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dubertura impossibla del fichièr junt « %s » : %s"
#: libdocument/ev-attachment.c:403
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Dubertura impossible del fichièr junt « %s »"
#: libdocument/ev-document-factory.c:168
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Lo tipe de fichièr %s (%s) es pas compatible"
#: libdocument/ev-document-factory.c:359
msgid "All Documents"
@@ -287,12 +296,12 @@ msgstr "Totes los fichièrs"
#: libdocument/ev-file-helpers.c:147
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Creacion fracassada del fichièr temporari : %s"
#: libdocument/ev-file-helpers.c:309
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Creacion fracassada del dossièr temporari : %s"
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -329,7 +338,7 @@ msgstr "L'element es pas executable"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Desactivar la connexion al gestionari de sesilhas"
+msgstr "Desactivar la connexion al gestionari de sessions"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -342,7 +351,7 @@ msgstr "FICHIÈR"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Indicar l'ID de gestion de sesilha"
+msgstr "Indicar l'ID de gestion de session"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
@@ -391,15 +400,15 @@ msgstr "Separador"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 shell/ev-window.c:6872
msgid "Fit Page"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la pagina"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876
msgid "Fit Width"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la longor"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512
msgid "Expand Window to Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Espandir la fenèstra"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
msgid "50%"
@@ -443,28 +452,28 @@ msgstr "400 %"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
msgid "800%"
-msgstr ""
+msgstr "800%"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
msgid "1600%"
-msgstr ""
+msgstr "1600%"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
msgid "3200%"
-msgstr ""
+msgstr "3200%"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
msgid "6400%"
-msgstr ""
+msgstr "6400%"
#: data/atril.appdata.xml.in:7 data/atril.desktop.in.in:3
#: shell/ev-window.c:5445
msgid "Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizaira de documents Atril"
#: data/atril.appdata.xml.in:8
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizaira de documents de MATE"
#: data/atril.appdata.xml.in:10
msgid ""
@@ -474,6 +483,11 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril es una visualizaira simpla de document multi-pagina. Pòt afichar e "
+"imprimir de fichièrs PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, "
+"DVI, XPS e Portable Document Format (PDF), e tanben d’archius de bandas "
+"dessenhadas. Quand pres en carga, permet de cercar lo tèxt, lo copiar al "
+"pachaquièr, navigar pels ligams e utilizar los marcapaginas de l’ensenhador."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -481,6 +495,8 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril es una derivacion d’Evince e fa part de l’environament de burèu MATE. "
+"Se volètz ne saber mai tocant MATE e Atril, consultatz lo site del projècte."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -489,81 +505,89 @@ msgstr "Afichador de documents"
#: data/atril.desktop.in.in:5
msgid "View multi-page documents"
-msgstr ""
+msgstr "Veire documents multi-paginas"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Passar otra las restriccions del document"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
+"Passar otra las restriccions del document, per exemple sus la còpia o "
+"l'impression."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17
msgid "Automatically reload the document"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar automaticament lo document"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18
msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change."
msgstr ""
+"Indica se cal recargar automaticament lo document en cas de modificacion."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:22
msgid "The URI of the directory last used to open or save a document."
msgstr ""
+"L’URI del darrièr repertòri utilizat per dobrir o enregistrar un document."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:26
msgid "The URI of the directory last used to save a picture."
-msgstr ""
+msgstr "L’URI del darrièr repertòri utilizat per enregistrar un imatge."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:30
msgid "Page cache size in MiB"
-msgstr ""
+msgstr "Cache pagina en Mo"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:31
msgid ""
"The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum "
"zoom level."
msgstr ""
+"La talha maximala que serà utilizada per lo cache del rendut de las paginas,"
+" limita lo nivèl de zoom maximal."
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:35
msgid ""
"Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret "
"navigation."
msgstr ""
+"Afichar una bóstia de dialòg per confirmar que l'utilizaire vòl activar la "
+"navigacion amb lo cursor."
#: previewer/ev-previewer.c:35
msgid "Delete the temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir lo fichièr temporari"
#: previewer/ev-previewer.c:36
msgid "Print settings file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichièr de paramètres d’impression"
#: previewer/ev-previewer.c:107 previewer/ev-previewer.c:141
msgid "MATE Document Previewer"
-msgstr ""
+msgstr "Apercebut de document de MATE"
#: previewer/ev-previewer-window.c:96 shell/ev-window.c:3640
msgid "Failed to print document"
-msgstr ""
+msgstr "Fracàs de l’impression del document"
#: previewer/ev-previewer-window.c:240
#, c-format
msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "L’imprimenta seleccionada « %s » es introbabla"
#: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473
msgid "_Close"
@@ -575,7 +599,7 @@ msgstr "Pagina _precedenta"
#: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520
msgid "Go to the previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina precedenta"
#: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522
msgid "_Next Page"
@@ -583,7 +607,7 @@ msgstr "Pagina _seguenta"
#: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523
msgid "Go to the next page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina seguenta"
#: previewer/ev-previewer-window.c:293 shell/ev-window.c:6499
msgid "Zoom _In"
@@ -591,7 +615,7 @@ msgstr "Zo_om -"
#: previewer/ev-previewer-window.c:294 shell/ev-window.c:6500
msgid "Enlarge the document"
-msgstr ""
+msgstr "Agrandir lo document"
#: previewer/ev-previewer-window.c:296 shell/ev-window.c:6502
msgid "Zoom _Out"
@@ -599,11 +623,11 @@ msgstr "Zoo_m +"
#: previewer/ev-previewer-window.c:297 shell/ev-window.c:6503
msgid "Shrink the document"
-msgstr ""
+msgstr "Reduire lo document"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Reïnicializar lo zoom a 100%"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -615,19 +639,19 @@ msgstr "Estampar lo document"
#: previewer/ev-previewer-window.c:339 shell/ev-window.c:6625
msgid "Fit Pa_ge"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la pa_gina"
#: previewer/ev-previewer-window.c:340 shell/ev-window.c:6626
msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusta lo document actual a la talha de la fenèstra"
#: previewer/ev-previewer-window.c:342 shell/ev-window.c:6628
msgid "Fit _Width"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la _longor"
#: previewer/ev-previewer-window.c:343 shell/ev-window.c:6629
msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusta lo document actual a la largor de la fenèstra"
#: previewer/ev-previewer-window.c:553 shell/ev-window.c:6782
msgid "Page"
@@ -643,7 +667,7 @@ msgstr "Document"
#: properties/ev-properties-view.c:60
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Títol :"
#: properties/ev-properties-view.c:61
msgid "Location:"
@@ -651,7 +675,7 @@ msgstr "Emplaçament :"
#: properties/ev-properties-view.c:62
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Subjècte :"
#: properties/ev-properties-view.c:63
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:156
@@ -664,15 +688,15 @@ msgstr "Mots claus :"
#: properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Producer:"
-msgstr ""
+msgstr "Productor :"
#: properties/ev-properties-view.c:66
msgid "Creator:"
-msgstr ""
+msgstr "Creator :"
#: properties/ev-properties-view.c:67
msgid "Created:"
-msgstr ""
+msgstr "Creacion :"
#: properties/ev-properties-view.c:68
msgid "Modified:"
@@ -680,23 +704,23 @@ msgstr "Modificat :"
#: properties/ev-properties-view.c:69
msgid "Number of Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de paginas :"
#: properties/ev-properties-view.c:70
msgid "Optimized:"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizat :"
#: properties/ev-properties-view.c:71
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format :"
#: properties/ev-properties-view.c:72
msgid "Security:"
-msgstr ""
+msgstr "Seguretat :"
#: properties/ev-properties-view.c:73
msgid "Paper Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Talha de papièr :"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
@@ -709,30 +733,30 @@ msgstr "Defau"
#: properties/ev-properties-view.c:265
#, c-format
msgid "%.0f × %.0f mm"
-msgstr ""
+msgstr "%.0f × %.0f mm"
#: properties/ev-properties-view.c:269
#, c-format
msgid "%.2f × %.2f inch"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f × %.2f inch"
#: properties/ev-properties-view.c:293
#, c-format
msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s, retrach (%s)"
#: properties/ev-properties-view.c:300
#, c-format
msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s, païsatge (%s)"
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:5
msgid "Atril properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propietats Atril"
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:6
msgid "Shows details for Atril documents"
-msgstr ""
+msgstr "Mòstra los detalhs dels documents Atril"
#: libmisc/ev-page-action-widget.c:64
#, c-format
@@ -746,24 +770,24 @@ msgstr "sus %d"
#: libview/ev-print-operation.c:346
msgid "Preparing to print…"
-msgstr ""
+msgstr "Preparacion a imprimir…"
#: libview/ev-print-operation.c:348
msgid "Finishing…"
-msgstr ""
+msgstr "Fin…"
#: libview/ev-print-operation.c:350
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d…"
-msgstr ""
+msgstr "Impression de la pagina %d sus %d…"
#: libview/ev-print-operation.c:1174
msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr ""
+msgstr "L’impression es pas compatibla amb l’imprimanta."
#: libview/ev-print-operation.c:1239
msgid "Invalid page selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccion de pagina invalida"
#: libview/ev-print-operation.c:1240
msgid "Warning"
@@ -771,19 +795,19 @@ msgstr "Alèrta"
#: libview/ev-print-operation.c:1242
msgid "Your print range selection does not include any pages"
-msgstr ""
+msgstr "L‘interval seleccionat inclutz pas cap de pagina"
#: libview/ev-print-operation.c:1900
msgid "Page Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "Escala pagina :"
#: libview/ev-print-operation.c:1907
msgid "Shrink to Printable Area"
-msgstr ""
+msgstr "Reduire segon la zòna imprimibla"
#: libview/ev-print-operation.c:1908
msgid "Fit to Printable Area"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar segon la zòna imprimibla"
#: libview/ev-print-operation.c:1911
msgid ""
@@ -795,63 +819,76 @@ msgid ""
"\n"
"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
msgstr ""
+"Redimensiona las paginas del document per correspondre a la talha de pagina de l'imprimenta seleccionada. Causissètz demest las opcions seguentas :\n"
+"\n"
+"• Pas cap : las paginas son pas redimensionadas.\n"
+"\n"
+"• Reduire segon la zòna imprimibla : las paginas mai grandas que la zòna imprimibla son reduitas per correspondre a la zòna imprimibla de l'imprimenta.\n"
+"\n"
+"• Ajustar segon la zòna imprimibla : las paginas son reduitas o agrandidas per fin de correspondre al pus juste a la zòna imprimibla de l'imprimenta.\n"
#: libview/ev-print-operation.c:1923
msgid "Auto Rotate and Center"
-msgstr ""
+msgstr "Rotacion auto e cenrar"
#: libview/ev-print-operation.c:1926
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr ""
+"Fa pivotar las paginas a l'impression segon l'orientacion de cada pagina del"
+" document imprimit. Las paginas son centradas dins la zòna d'impression de "
+"l'imprimenta."
#: libview/ev-print-operation.c:1931
msgid "Select page size using document page size"
msgstr ""
+"Causir la talha del papièr en foncion de la de las paginas del document"
#: libview/ev-print-operation.c:1933
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr ""
+"Se activat, cada pagina es imprimida segon la talha de papièr indicada dins "
+"lo document."
#: libview/ev-print-operation.c:2015
msgid "Page Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion de las paginas"
#: libview/ev-jobs.c:1726
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impression fracassada de la pagina %d: %s"
#: libview/ev-view-accessible.c:43
msgid "Scroll Up"
-msgstr ""
+msgstr "Desfilar cap amont"
#: libview/ev-view-accessible.c:44
msgid "Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "Desfilar cap aval"
#: libview/ev-view-accessible.c:50
msgid "Scroll View Up"
-msgstr ""
+msgstr "Far desfilar la vista cap amont"
#: libview/ev-view-accessible.c:51
msgid "Scroll View Down"
-msgstr ""
+msgstr "Far desfilar la vista cap aval"
#: libview/ev-view-accessible.c:128
msgid "Document View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista del document"
#: libview/ev-view-presentation.c:729
msgid "Jump to page:"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina :"
#: libview/ev-view-presentation.c:1062
msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr ""
+msgstr "Fin de la presentacion. Clicatz per sortir."
#: libview/ev-view.c:1903
msgid "Go to first page"
@@ -885,7 +922,7 @@ msgstr "Anar a la pagina %s"
#: libview/ev-view.c:1947
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a %s del fichièr « %s »"
#: libview/ev-view.c:1950
#, c-format
@@ -903,23 +940,23 @@ msgstr "Recercar :"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca l'ocurréncia precedenta de la cadena"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca l'ocurréncia seguenta de la cadena"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Respectar la cassa"
#: shell/eggfindbar.c:344
msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr ""
+msgstr "Bascula la sensibilitat a la cassa de la recèrca"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:96
msgid "Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "Icòna :"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:102
msgid "Note"
@@ -939,7 +976,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
msgid "New Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraf novèl"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
msgid "Paragraph"
@@ -947,15 +984,15 @@ msgstr "Paragraf"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
msgid "Cross"
-msgstr ""
+msgstr "Crotz"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Cercle"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
msgid "Unknown"
@@ -963,11 +1000,11 @@ msgstr "Desconegut"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:136
msgid "Annotation Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propietats d’anotacion"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:167
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Color :"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:177
msgid "Style:"
@@ -975,15 +1012,15 @@ msgstr "Estil :"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:191
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Transparéncia"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:198
msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "Opac"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:208
msgid "Initial window state:"
-msgstr ""
+msgstr "Estat inicial de la fenèstra :"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:214
msgid "Open"
@@ -1001,17 +1038,19 @@ msgstr "Mot de pas pel document %s"
#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:157
#: shell/ev-sidebar-layers.c:122 shell/ev-sidebar-links.c:255
msgid "Loading…"
-msgstr ""
+msgstr "Cargament…"
#: shell/ev-open-recent-action.c:71
msgid "Open a recently used document"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrir un document recentament utilizat"
#: shell/ev-password-view.c:135
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
msgstr ""
+"Aqueste document es verrolhat e òm pòt pas que lo legir en dintrant lo "
+"senhal corrècte."
#: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260
msgid "_Unlock Document"
@@ -1026,6 +1065,7 @@ msgstr "Picatz lo mot de pas"
msgid ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
msgstr ""
+"Lo document « %s » es verrolhat e requerís un senhal abans d’èssert dobèrt."
#: shell/ev-password-view.c:291
msgid "Password required"
@@ -1037,15 +1077,15 @@ msgstr "Sen_hal :"
#: shell/ev-password-view.c:353
msgid "Forget password _immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Doblidar _immediatament lo senhal"
#: shell/ev-password-view.c:365
msgid "Remember password until you _log out"
-msgstr ""
+msgstr "Memorizar lo senhal fins a la tampadura de session"
#: shell/ev-password-view.c:377
msgid "Remember _forever"
-msgstr ""
+msgstr "Memorizar per totjorn"
#: shell/ev-properties-dialog.c:62
msgid "Properties"
@@ -1061,7 +1101,7 @@ msgstr "Poliças"
#: shell/ev-properties-dialog.c:117
msgid "Document License"
-msgstr ""
+msgstr "Licéncia del document"
#: shell/ev-properties-fonts.c:136
msgid "Font"
@@ -1070,19 +1110,19 @@ msgstr "Poliça"
#: shell/ev-properties-fonts.c:163
#, c-format
msgid "Gathering font information… %3d%%"
-msgstr ""
+msgstr "Amassa las informacions de poliça… %3d%%"
#: shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
-msgstr ""
+msgstr "Condicions d'utilizacion"
#: shell/ev-properties-license.c:140
msgid "Text License"
-msgstr ""
+msgstr "Licéncia del tèxt"
#: shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Further Information"
-msgstr ""
+msgstr "Mai d’informacion"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:201
msgid "Add"
@@ -1090,20 +1130,20 @@ msgstr "Apondre"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:207
msgid "Add text annotation"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre lo tèxt d’anotacion"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:342
msgid "Document contains no annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Lo document a pas cap d’anotacion"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:374
#, c-format
msgid "Page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina %d"
#: shell/ev-sidebar-annotations.c:515
msgid "Annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Anotacions"
#: shell/ev-sidebar-attachments.c:693
msgid "Attachments"
@@ -1111,15 +1151,15 @@ msgstr "Estacaments"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155
msgid "_Open Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Dobrir favorits"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:157
msgid "_Rename Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Renomenar favorit"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:159
msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Suprimir favorit"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:314 shell/ev-window.c:1014
#: shell/ev-window.c:5067
@@ -1133,7 +1173,7 @@ msgstr "_Apondre"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Levar"
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
msgid "Bookmarks"
@@ -1141,11 +1181,11 @@ msgstr "Favorits"
#: shell/ev-sidebar-layers.c:441
msgid "Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Calques"
#: shell/ev-sidebar-links.c:331
msgid "Print…"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir…"
#: shell/ev-sidebar-links.c:713
msgid "Index"
@@ -1158,25 +1198,27 @@ msgstr "Miniaturas"
#: shell/ev-window.c:1011
#, c-format
msgid "Page %s — %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina %s — %s"
#: shell/ev-window.c:1171
msgid ""
"Cannot enter presentation mode with ePub documents, use fullscreen mode "
"instead."
msgstr ""
+"Dintrada impossibla en mòde presentacion amb los documents ePub, utilizacion"
+" del mòde ecran complet a la plaça."
#: shell/ev-window.c:1777
msgid "The document contains no pages"
-msgstr ""
+msgstr "Lo document a pas cap de pagina"
#: shell/ev-window.c:1780
msgid "The document contains only empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Lo document conten solament de paginas voidas"
#: shell/ev-window.c:1819
msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
-msgstr ""
+msgstr "Lo mòde presentacion es pas pres en carga pels documents ePub."
#: shell/ev-window.c:2013 shell/ev-window.c:2181
msgid "Unable to open document"
@@ -1185,25 +1227,25 @@ msgstr "Impossible de dobrir lo document"
#: shell/ev-window.c:2150
#, c-format
msgid "Loading document from “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Cargament del document de « %s » estant"
#: shell/ev-window.c:2294 shell/ev-window.c:2585
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
-msgstr ""
+msgstr "Telecargament lo document (%d %%)"
#: shell/ev-window.c:2327
msgid "Failed to load remote file."
-msgstr ""
+msgstr "Fracàs de cargament del fichièr distant."
#: shell/ev-window.c:2529
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Recargament del document de « %s » estant"
#: shell/ev-window.c:2561
msgid "Failed to reload document."
-msgstr ""
+msgstr "Fracàs del recargament del document."
#: shell/ev-window.c:2775
msgid "Open Document"
@@ -1212,37 +1254,37 @@ msgstr "Dobrir un document"
#: shell/ev-window.c:3054
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament del document dins %s"
#: shell/ev-window.c:3057
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament del fichièr junt dins %s"
#: shell/ev-window.c:3060
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament de l’imatge dins %s"
#: shell/ev-window.c:3104 shell/ev-window.c:3204
#, c-format
msgid "The file could not be saved as “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament impossible del document coma « %s »"
#: shell/ev-window.c:3135
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
-msgstr ""
+msgstr "Mandadís del document (%d %%)"
#: shell/ev-window.c:3139
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
-msgstr ""
+msgstr "Mandadís del fichièr junt (%d %%)"
#: shell/ev-window.c:3143
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
-msgstr ""
+msgstr "Mandadís del document (%d %%)"
#: shell/ev-window.c:3256
msgid "Save As…"
@@ -1250,7 +1292,7 @@ msgstr "Enregistrar coma..."
#: shell/ev-window.c:3334
msgid "Could not send current document"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de mandar lo document actual"
#: shell/ev-window.c:3584
#, c-format
@@ -1262,24 +1304,28 @@ msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
msgid "Printing job “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Trabalh d’impression « %s »"
#: shell/ev-window.c:3874
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
" copy, changes will be permanently lost."
msgstr ""
+"Lo document conten de camps de formulari que son estats completats. Se "
+"enregistratz pas una còpia, las modificacions seràn perdudas definitivament."
#: shell/ev-window.c:3878
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr ""
+"Lo document content d’anotacions novèlas o modificadas. S’enregistratz pas "
+"una còpia, las modificacions seràn perdudas per totjorn."
#: shell/ev-window.c:3885
#, c-format
msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar una còpia del document « %s » abans de tampar ?"
#: shell/ev-window.c:3904
msgid "Close _without Saving"
@@ -1287,12 +1333,13 @@ msgstr "Tampar _sens enregistrar"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "_Enregistrar coma..."
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
msgstr ""
+"Esperar que lo trabalh d’impression de « %s » s’acabe abans de tampar ?"
#: shell/ev-window.c:3983
#, c-format
@@ -1306,22 +1353,24 @@ msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr ""
+"Se tampatz la fenèstra, los prètzfaches d’impression en espèra serà pas "
+"imprimits."
#: shell/ev-window.c:4002
msgid "Cancel _print and Close"
-msgstr ""
+msgstr "Anullar l’impression e _tampar"
#: shell/ev-window.c:4006
msgid "Close _after Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar _aprèp impression"
#: shell/ev-window.c:4403
msgid "Running in presentation mode"
-msgstr ""
+msgstr "Execucion en mòde presentacion"
#: shell/ev-window.c:4470
msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
-msgstr ""
+msgstr "Lo mòde presentacion es pas pres en carga pels documents ePub"
#: shell/ev-window.c:4788
msgid "Toolbar Editor"
@@ -1341,11 +1390,11 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Team"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1354,6 +1403,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril es un logicial liure ; lo podètz tornar distribuir e/o lo modificar "
+"segon los tèrmes de la licéncia publica generala GNU, coma es publicada per "
+"la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o (se volètz) tota "
+"version seguenta."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1362,6 +1415,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Atril es distribuit dins l'espèr que serà utile, mas SENS CAP DE GARANTIDA ;"
+" sens la quita garantida implicita de COMERCIABILITAT o DE CONFORMITAT A UNA"
+" UTILIZACION PARTICULARA. Vejatz la Licéncia Publica Generala GNU per mai de"
+" detalhs."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1369,16 +1426,21 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Deuriatz aver recebut una còpia de la Licéncia Publica Generala GNU al "
+"meteis temps qu’Atril ; s'es pas lo cas, escrivètz a la Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "A prepaus de Atril Document Viewer"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Los autors d’Evince\n"
+"Copyright © 2012–2019 Los desvolopaires de MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1400,15 +1462,15 @@ msgstr "Pas trobat"
#: shell/ev-window.c:5760
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
-msgstr ""
+msgstr "%3d%% restants de cercar"
#: shell/ev-window.c:6115
msgid "Enable caret navigation?"
-msgstr ""
+msgstr "Activar la navigacion al cursor ?"
#: shell/ev-window.c:6117
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "_Activar"
#: shell/ev-window.c:6120
msgid ""
@@ -1416,10 +1478,13 @@ msgid ""
"movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
+"Quichar F7 bascula la navigacion al cursor. Aquesta foncionalitat plaça un "
+"cursor bolegable per las paginas de tèxt, vos permet de vos desplaçar e de "
+"seleccionar lo tèxt al clavièr. Volètz activar la navigacion al cursor ?"
#: shell/ev-window.c:6125
msgid "Don't show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar pas mai aqueste messatge"
#: shell/ev-window.c:6448
msgid "_File"
@@ -1451,27 +1516,27 @@ msgstr "_Dobrir..."
#: shell/ev-window.c:6457 shell/ev-window.c:6824
msgid "Open an existing document"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrir un document existent"
#: shell/ev-window.c:6459
msgid "Op_en a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrir una còpia"
#: shell/ev-window.c:6460
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrís una còpia del document actual dins una fenèstra novèla"
#: shell/ev-window.c:6463
msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar una còpia del document actual"
#: shell/ev-window.c:6465
msgid "Send _To..."
-msgstr ""
+msgstr "Mandar a..."
#: shell/ev-window.c:6466
msgid "Send current document by mail, instant message..."
-msgstr ""
+msgstr "Mandar lo document actual via mail, messatjariá…"
#: shell/ev-window.c:6468
msgid "_Print…"
@@ -1491,11 +1556,11 @@ msgstr "Seleccionar un fichièr"
#: shell/ev-window.c:6481
msgid "_Find…"
-msgstr ""
+msgstr "_Recercar"
#: shell/ev-window.c:6482
msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca un mot o una frasa dins lo document"
#: shell/ev-window.c:6484
msgid "Find Ne_xt"
@@ -1511,19 +1576,19 @@ msgstr "B_arra d'espleches"
#: shell/ev-window.c:6490
msgid "Rotate _Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pivotar cap a es_quèrra"
#: shell/ev-window.c:6492
msgid "Rotate _Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pivotar cap a _drecha"
#: shell/ev-window.c:6494
msgid "Save Current Settings as _Default"
-msgstr ""
+msgstr "Se remembrar dels reglatges _actuals"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "_Reïnicializar lo zoom"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1531,15 +1596,15 @@ msgstr "_Recargar"
#: shell/ev-window.c:6509
msgid "Reload the document"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar lo document"
#: shell/ev-window.c:6511
msgid "_Expand Window to Fit"
-msgstr ""
+msgstr "_Espandir la fenèstra per ajustar"
#: shell/ev-window.c:6515
msgid "Auto_scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Des_filament automatic"
#: shell/ev-window.c:6525
msgid "_First Page"
@@ -1547,7 +1612,7 @@ msgstr "_Primièra pagina"
#: shell/ev-window.c:6526
msgid "Go to the first page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la primièra pagina"
#: shell/ev-window.c:6528
msgid "_Last Page"
@@ -1555,7 +1620,7 @@ msgstr "_Darrièra pagina"
#: shell/ev-window.c:6529
msgid "Go to the last page"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la darrièra pagina"
#: shell/ev-window.c:6533
msgid "_Add Bookmark"
@@ -1563,7 +1628,7 @@ msgstr "_Apondre un favorit"
#: shell/ev-window.c:6534
msgid "Add a bookmark for the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre un favorit per aquesta pagina"
#: shell/ev-window.c:6538
msgid "_Contents"
@@ -1575,19 +1640,19 @@ msgstr "A _prepaus"
#: shell/ev-window.c:6545
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Quitar lo plen ecran"
#: shell/ev-window.c:6546
msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Quitar lo mòde plen ecran"
#: shell/ev-window.c:6548
msgid "Start Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Començar la presentacion"
#: shell/ev-window.c:6549
msgid "Start a presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Començar una presentacion"
#: shell/ev-window.c:6604
msgid "_Toolbar"
@@ -1595,7 +1660,7 @@ msgstr "_Barra d'espleches"
#: shell/ev-window.c:6605
msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar/Amagar la barra d’aisinas"
#: shell/ev-window.c:6607
msgid "Side _Pane"
@@ -1603,31 +1668,31 @@ msgstr "Panèl _lateral"
#: shell/ev-window.c:6608
msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar/amagar lo panèl lateral"
#: shell/ev-window.c:6610
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "_Continú"
#: shell/ev-window.c:6611
msgid "Show the entire document"
-msgstr ""
+msgstr "Aficha lo document entièr"
#: shell/ev-window.c:6613
msgid "_Dual"
-msgstr ""
+msgstr "_Doble"
#: shell/ev-window.c:6614
msgid "Show two pages at once"
-msgstr ""
+msgstr "Aficha doas paginas a l'encòp"
#: shell/ev-window.c:6616
msgid "_Odd pages left"
-msgstr ""
+msgstr "_Paginas imparas"
#: shell/ev-window.c:6617
msgid "Show odd pages on the left in dual mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar las paginas imparas a man esquèrra en mòde doble"
#: shell/ev-window.c:6619
msgid "_Fullscreen"
@@ -1635,7 +1700,7 @@ msgstr "Ecran _complet"
#: shell/ev-window.c:6620
msgid "Expand the window to fill the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Agrandís la fenèstra per ocupar tot l'ecran"
#: shell/ev-window.c:6622
msgid "Pre_sentation"
@@ -1643,23 +1708,23 @@ msgstr "Pre_sentacion"
#: shell/ev-window.c:6623
msgid "Run document as a presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Aficha lo document coma una presentacion"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir las _colors"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
-msgstr ""
+msgstr "Aficha lo contengut de las paginas en inversant las colors"
#: shell/ev-window.c:6634
msgid "Caret _Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "_Navigacion al cursor"
#: shell/ev-window.c:6635
msgid "Activate or disable caret-navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Activar o desactivar la navigacion al cursor"
#: shell/ev-window.c:6643
msgid "_Open Link"
@@ -1679,7 +1744,7 @@ msgstr "Copiar l'_adreça del ligam"
#: shell/ev-window.c:6651
msgid "_Save Image As…"
-msgstr ""
+msgstr "_Enregistrar l'imatge jos..."
#: shell/ev-window.c:6653
msgid "Copy _Image"
@@ -1687,19 +1752,19 @@ msgstr "Copiar l'_imatge"
#: shell/ev-window.c:6655
msgid "Annotation Properties…"
-msgstr ""
+msgstr "Propietats d’anotacion…"
#: shell/ev-window.c:6657
msgid "Remove Annot…"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir anotacions…"
#: shell/ev-window.c:6662
msgid "_Open Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "_Dobrir la pèça-junta"
#: shell/ev-window.c:6664
msgid "_Save Attachment As…"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar lo fichièr junt jos…"
#: shell/ev-window.c:6797
msgid "Zoom"
@@ -1707,7 +1772,7 @@ msgstr "Zoom"
#: shell/ev-window.c:6799
msgid "Adjust the zoom level"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar lo nivèl de zoom"
#: shell/ev-window.c:6809
msgid "Navigation"
@@ -1719,7 +1784,7 @@ msgstr "Precedent"
#: shell/ev-window.c:6814
msgid "Move across visited pages"
-msgstr ""
+msgstr "Se desplaçar per las paginas visitadas "
#: shell/ev-window.c:6845
msgid "Send To"
@@ -1743,23 +1808,23 @@ msgstr "Zoom arrièr"
#: shell/ev-window.c:6868
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Reïnicializar lo zoom"
#: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028
msgid "Unable to launch external application."
-msgstr ""
+msgstr "Dobertura impossibla d’una aplicacion extèrna."
#: shell/ev-window.c:7085
msgid "Unable to open external link"
-msgstr ""
+msgstr "Dobertura impossibla d’un ligam extèrn"
#: shell/ev-window.c:7279
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trobar lo format apropriat per enregistrar l'imatge"
#: shell/ev-window.c:7311
msgid "The image could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament impossible de l’imatge."
#: shell/ev-window.c:7343
msgid "Save Image"
@@ -1767,32 +1832,32 @@ msgstr "Enregistrar l'imatge"
#: shell/ev-window.c:7481
msgid "Unable to open attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Dobertura impossibla del fichièr junt"
#: shell/ev-window.c:7537
msgid "The attachment could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrament impossible del fichièr junt."
#: shell/ev-window.c:7582
msgid "Save Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar lo fichièr junt"
#: shell/ev-window-title.c:170
#, c-format
msgid "%s — Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "%s — Senhal requerit"
#: shell/ev-utils.c:38
msgid "By extension"
-msgstr ""
+msgstr "Per extension"
#: shell/main.c:58 shell/main.c:241
msgid "MATE Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizaira de documents MATE"
#: shell/main.c:66
msgid "The page label of the document to display."
-msgstr ""
+msgstr "L'etiqueta de la pagina del document d'afichar."
#: shell/main.c:66
msgid "PAGE"
@@ -1800,7 +1865,7 @@ msgstr "PAGINA"
#: shell/main.c:67
msgid "The page number of the document to display."
-msgstr ""
+msgstr "Lo numèro de la pagina del document d'afichar."
#: shell/main.c:67
msgid "NUMBER"
@@ -1808,27 +1873,27 @@ msgstr "NUMÈRO"
#: shell/main.c:68
msgid "Run atril in fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Executar atril en mòde plen ecran"
#: shell/main.c:69
msgid "Named destination to display."
-msgstr ""
+msgstr "Destinacion nomada a mostrar."
#: shell/main.c:69
msgid "DEST"
-msgstr ""
+msgstr "DEST"
#: shell/main.c:70
msgid "Run atril in presentation mode"
-msgstr ""
+msgstr "Executar atril en mòde presentacion"
#: shell/main.c:71
msgid "Run atril as a previewer"
-msgstr ""
+msgstr "Executar atril pels apercebuts"
#: shell/main.c:72
msgid "The word or phrase to find in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Lo mot o frasa a cercar dins lo document"
#: shell/main.c:72
msgid "STRING"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 1620e412..ca2dba8c 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 0e22a37b..21eb2df2 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2f233d6c..2441d3ba 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,34 +4,36 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
-# Bogusław B. <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
-# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018
-# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2018
-# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018
-# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018
-# Darek Witkowski, 2018
-# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2018
-# Michal Kaptur <[email protected]>, 2018
-# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
-# emariusek <[email protected]>, 2019
-# Paweł Bandura <[email protected]>, 2019
-# Przemek P <[email protected]>, 2019
-# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
-# pietrasagh <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# emariusek <[email protected]>, 2020
+# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2020
+# Piotr Drąg <[email protected]>, 2020
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2020
+# Bogusław B. <[email protected]>, 2020
+# Marcin Kralka <[email protected]>, 2020
+# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2020
+# Paweł Bandura <[email protected]>, 2020
+# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2020
+# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2020
+# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2020
+# 161bd750cc8572440963b84e861d7973_ed8d533 <cbd6230593fe094da208a2693be73f8f_459393>, 2020
+# Michal Kaptur <[email protected]>, 2020
+# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2020
+# Przemek P <[email protected]>, 2020
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Darek Witkowski, 2020
+# No Ne, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: No Ne, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -420,7 +422,7 @@ msgstr "Dopasuj do szerokości"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512
msgid "Expand Window to Fit"
-msgstr "Rozszerz Okno w celu dopasowania"
+msgstr "Rozszerz okno w celu dopasowania"
#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
msgid "50%"
@@ -495,6 +497,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril jest prostą wielostronicową przeglądarką dokumentów. Może wyświetlać "
+"oraz drukować pliki PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, "
+"DVI, XPS and Portable Document Format (PDF), jak również pliki archiwa "
+"komików. Gdy obsługiwany dokument na to pozwala, program umożliwia "
+"wyszukiwanie tekstu, kopiowanie do schowka, nawigację po hiperłączach, oraz "
+"nawigację po zakładkach."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -502,6 +510,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril jest forkiem Evince'a i częścią środowiska MATE Desktop Environment. "
+"Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o MATE i Atril, odwiedź stronę główną "
+"projektu."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -517,13 +528,13 @@ msgstr "Wyświetlanie wielostronicowych dokumentów"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;dokument;przeglądarka;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksy;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -595,7 +606,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć wybranej drukarki \"%s\""
#: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473
msgid "_Close"
-msgstr "Za_mknij"
+msgstr "_Zamknij"
#: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519
msgid "_Previous Page"
@@ -1301,7 +1312,7 @@ msgstr "Nie można było przesłać bieżącego dokumentu"
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d oczekujące zadanie w kolejce"
-msgstr[1] "%d oczekujących zadań w kolejce"
+msgstr[1] "%d oczekujące zadania w kolejce"
msgstr[2] "%d oczekujących zadań w kolejce"
msgstr[3] "%d oczekujących zadań w kolejce"
@@ -1354,7 +1365,7 @@ msgstr[0] ""
"Jest %d aktywne zadanie wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
"zamknięciem?"
msgstr[1] ""
-"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
+"Są %d aktywne zadania wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
"zamknięciem?"
msgstr[2] ""
"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
@@ -1398,10 +1409,13 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Przeglądarka dokumentów\n"
+"Używa %s (%s)\n"
+"oraz SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE Documentation Team"
+msgstr "Zespół dokumentacji MATE"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
@@ -1452,21 +1466,29 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Prawa autorskie © 1996–2009 autorzy Evince\n"
+"Prawa autorskie © 2012–2020 programiści MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
-"Tomasz Bielecki, 2005\n"
-"Paweł Marciniak, 2007"
+"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
+"Artur Flinta, 2003-2005\n"
+"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n"
+"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
+"Joanna Mazgaj, 2009\n"
+"Piotr Drąg, 2010\n"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d wystąpienie na tej stronie"
-msgstr[1] "%d wystąpień na tej stronie"
+msgstr[1] "%d wystąpienia na tej stronie"
msgstr[2] "%d wystąpień na tej stronie"
msgstr[3] "%d wystąpień na tej stronie"
@@ -1508,7 +1530,7 @@ msgstr "_Plik"
#: shell/ev-window.c:6449
msgid "_Edit"
-msgstr "_Modyfikuj"
+msgstr "_Edycja"
#: shell/ev-window.c:6450
msgid "_View"
@@ -1524,7 +1546,7 @@ msgstr "_Zakładki"
#: shell/ev-window.c:6453
msgid "_Help"
-msgstr "P_omoc"
+msgstr "_Pomoc"
#: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823
msgid "_Open…"
@@ -1616,7 +1638,7 @@ msgstr "Wczytuje ponownie bieżący dokument"
#: shell/ev-window.c:6511
msgid "_Expand Window to Fit"
-msgstr "_Rozszerz Okno w celu dopasowania"
+msgstr "_Rozszerz okno w celu dopasowania"
#: shell/ev-window.c:6515
msgid "Auto_scroll"
diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po
index 47f9b94e..99927227 100644
--- a/po/pms.po
+++ b/po/pms.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Randy Ichinose <[email protected]>, 2019
+# Randy Ichinose <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index c550282f..adecc53e 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8d920161..0d0fa768 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,27 +4,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
-# Carlos Moreira, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# alfalb_mansil, 2018
-# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018
-# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# Marco Nogueira <[email protected]>, 2018
-# José Vieira <[email protected]>, 2019
-# Rui <[email protected]>, 2019
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Carlos Moreira, 2020
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2020
+# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2020
+# Rui <[email protected]>, 2020
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2020
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2020
+# José Vieira <[email protected]>, 2020
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Marco Nogueira <[email protected]>, 2020
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -493,6 +495,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril é um visualizador simples de documentos multi-página. Permite mostrar "
+"e imprimir ficheiros PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, "
+"DVI, XPS e Portable Document Format (PDF), assim como arquivos de banda "
+"desenhada. Quando suportado pelo documento, permite ainda procurar texto, "
+"copiar texto para a área de transferência, navegação hipertexto e marcadores"
+" de índice."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -500,6 +508,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril é um derivado do Evince e parte do Ambiente de Trabalho MATE. Se "
+"gostaria de saber mais sobre o MATE e o Atril, por favor visite a página "
+"oficial do projecto."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -515,13 +526,14 @@ msgstr "Visualizar documentos com várias páginas"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
msgstr ""
+"MATE;documento;visualizador;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;banda desenhada;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -725,7 +737,7 @@ msgstr "Tamanho do papel:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
+msgstr "Nenhuma"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -1299,8 +1311,8 @@ msgstr "Não foi possível enviar o documento atual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d trabalho pendente na fila"
-msgstr[1] "%d trabalhos pendentes na fila"
+msgstr[0] "%d trabalho pendente em fila de espera"
+msgstr[1] "%d trabalhos pendentes em fila de espera"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1349,11 +1361,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Existe is %d trabalho de impressão ativo. Esperar que termine antes de "
+"Ainda há %d trabalho de impressão ativo. Esperar que termine antes de "
"fechar?"
msgstr[1] ""
-"Ainda há %d trabalhos de impressão ativos. Esperar que terminem antes de "
-"fechar?"
+"Ainda existem %d trabalhos de impressão ativos. Esperar que terminem antes "
+"de fechar?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1391,6 +1403,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Visualizador de Documentos\n"
+"Utilizando %s (%s)\n"
+"e SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1407,6 +1422,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"O Atril é um programa livre; pode redistribuí-lo e/ou alterá-lo nos termos "
+"da Licença Pública Genérica GNU, tal como publicada pela Free Software "
+"Foundation; ou a versão 2 da licença ou (por opção) qualquer versão "
+"posterior."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1415,6 +1434,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"O Atril é distribuído na expectativa de que possa ser útil, mas SEM QUALQUER"
+" GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A "
+"UM DETERMINADO FIM. Consulte a Licença Pública Genérica GNU para mais "
+"detalhes."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1422,6 +1445,9 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Deverá ter recebido uma cópia da Liçença Pública GNU juntamente com o Atril;"
+" caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
@@ -1432,10 +1458,12 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Direitos de Autor © 1996–2009 Autores do Evince\n"
+"Direitos de Autor © 2012–2020 Programadores do MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
-msgstr "créditos - tradução"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b6159ec7..3d5c239b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,39 +4,41 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Cleber Teixeira, 2018
-# Samuel Henrique <[email protected]>, 2018
-# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018
-# Wagner Marques <[email protected]>, 2018
-# Allan Richardson <[email protected]>, 2018
-# Herick Vinicius <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Matheus Macabu <[email protected]>, 2018
-# Marcus Vinícius Marques, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018
-# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2018
-# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018
-# Roger Araújo <[email protected]>, 2018
-# Laíres Sales <[email protected]>, 2018
-# aima do cpp <[email protected]>, 2018
-# Lucas Dias <[email protected]>, 2018
-# Fabiano Pontes <[email protected]>, 2018
-# Elton Pereira Rosa <[email protected]>, 2018
-# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2019
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019
-# Italo Penaforte <[email protected]>, 2019
-# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019
-# Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2019
-# 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Elton Pereira Rosa <[email protected]>, 2020
+# Samuel Henrique <[email protected]>, 2020
+# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2020
+# Wagner Marques <[email protected]>, 2020
+# Cleber Teixeira, 2020
+# Allan Richardson <[email protected]>, 2020
+# Herick Vinicius <[email protected]>, 2020
+# Italo Penaforte <[email protected]>, 2020
+# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2020
+# Matheus Macabu <[email protected]>, 2020
+# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2020
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2020
+# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2020
+# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2020
+# Laíres Sales <[email protected]>, 2020
+# aima do cpp <[email protected]>, 2020
+# Fabiano Pontes <[email protected]>, 2020
+# 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
+# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2020
+# Roger Araújo <[email protected]>, 2020
+# Lucas Dias <[email protected]>, 2020
+# George Silva <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -355,7 +357,7 @@ msgstr ""
#: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383
msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Item não executável"
+msgstr "O item não é executável"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221
msgid "Disable connection to session manager"
@@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Visualize documentos de múltiplas páginas"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -737,7 +739,7 @@ msgstr "Tamanho do papel:"
#: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
+msgstr "Nenhuma"
#: properties/ev-properties-view.c:221
msgid "default:mm"
@@ -1309,8 +1311,8 @@ msgstr "Não foi possível enviar o documento atual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d trabalho pendente na fila"
-msgstr[1] "%d trabalhos pendentes na fila"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1413,9 +1415,9 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
-"Atril é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os "
+"Atril é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificar sob os "
"termos da Licença Pública Geral GNU, conforme publicada pela Free Software "
-"Foundation; ou a versão 2 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão "
+"Foundation; ou a versão 2 da Licença, ou (opção sua) qualquer versão "
"posterior."
#: shell/ev-window.c:5398
@@ -1441,13 +1443,15 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr "Sobre o Visualizador de Documentos Atril"
+msgstr "Sobre o Visualizador de Documento Atril"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1996–2009 Os autores Evince\n"
+"Copyright © 2012–2020 Os desenvolvedores do MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1455,7 +1459,6 @@ msgstr ""
"Equipe de tradução no Transifex:\n"
"Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n"
"Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n"
-"Aldo Oliveira https://www.transifex.com/user/profile/AldoBR/\n"
"Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n"
"arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n"
"augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n"
@@ -1473,14 +1476,16 @@ msgstr ""
"Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n"
"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n"
"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n"
-"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti"
+"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n"
+"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n"
+"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d encontrado nesta página"
-msgstr[1] "%d encontrados nesta página"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ab00ced9..3c1b1fb9 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# sorinn <[email protected]>, 2018
-# corneliu.e <[email protected]>, 2019
-# Daniel <[email protected]>, 2019
+# corneliu.e <[email protected]>, 2020
+# sorinn <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Daniel <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 807d7b3b..6580131b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018
-# theirix <[email protected]>, 2018
-# павел назаров <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Cyber Tailor <[email protected]>, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2018
-# MightyYuri <[email protected]>, 2018
-# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019
-# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2019
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019
+# Дмитрий Михирев, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# theirix <[email protected]>, 2020
+# павел назаров <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Alexei Sorokin, 2020
+# AlexL <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
+# monsta <[email protected]>, 2020
+# Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2020
+# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2020
+# Павел Щербаков <[email protected]>, 2020
+# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Обвести"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестный"
+msgstr "Неизвестная"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:136
msgid "Annotation Properties"
@@ -1305,10 +1305,10 @@ msgstr "Не удалось отправить текущий документ."
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d задание в очереди"
-msgstr[1] "%d задания в очереди"
-msgstr[2] "%d заданий в очереди"
-msgstr[3] "%d задание в очереди"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1356,13 +1356,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Активно %d задание печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?"
msgstr[1] ""
-"Активны %d задания печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?"
msgstr[2] ""
-"Активны %d заданий печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?"
msgstr[3] ""
-"Активно %d задание печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1495,17 +1491,16 @@ msgstr ""
"Сергей Панов <[email protected]>\n"
"Сергей Яковлев\n"
"Юрий Козлов <[email protected]>\n"
-"Evolve32 <[email protected]>\n"
-"Мальцев Артур <[email protected]>"
+"Evolve32 <[email protected]>"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d совпадение на этой странице"
-msgstr[1] "%d совпадения на этой странице"
-msgstr[2] "%d совпадений на этой странице"
-msgstr[3] "%d совпадение на этой странице"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index dc292ebf..3eeb34e1 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index c2e91d40..0206744f 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018
+# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Sardinian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 2d04f023..68c80b30 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Darshana Weerasingha <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Darshana Weerasingha <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 98d49a29..c939f6ec 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Juraj Oravec, 2018
-# Michal Slovák <[email protected]>, 2018
-# Erik Bročko <[email protected]>, 2018
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019
-# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019
-# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019
+# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2020
+# Pavol Šimo <[email protected]>, 2020
+# Michal Slovák <[email protected]>, 2020
+# Erik Bročko <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2020
+# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2020
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
-msgstr "Pri rozbaľovaní (príkazom %s) knihy komiksov %s nastala chyba"
+msgstr "Chyba pri spustení príkazu „%s“ na rozbalenie knihy komiksov: „%s“"
#: backend/comics/comics-document.c:222
#, c-format
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Chyba %s"
#: backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Comic Books"
-msgstr "Vtipné knihy"
+msgstr "Komiksové knihy"
#: backend/djvu/djvu-document.c:173
msgid "DjVu document has incorrect format"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Neplatný dokument"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenty Tiff"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenty XPS"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -506,13 +506,13 @@ msgstr "Zobraziť viac-stranové dokumenty"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;dokument;prehliadač;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksy;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zmenšiť dokument"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr "Obnoviť zoom na 100 %"
+msgstr "Obnoviť priblíženie na 100 %"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d čakajúca úloha vo fronte"
msgstr[1] "%d čakajúce úlohy vo fronte"
-msgstr[2] "%d čakajúcich úloh vo fronte"
+msgstr[2] "%d čakajúcej úlohy vo fronte"
msgstr[3] "%d čakajúcich úloh vo fronte"
#: shell/ev-window.c:3697
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Zatvoriť _bez uloženia"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť ako…"
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1338,13 +1338,13 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?"
+"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?"
msgstr[1] ""
-"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?"
+"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?"
msgstr[2] ""
-"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?"
+"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?"
msgstr[3] ""
-"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?"
+"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1415,13 +1415,15 @@ msgstr ""
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "O prehliadači dokumentov Atril"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Autorské práva © 1996–2009 Autori aplikácie Evince\n"
+"Autorské práva © 2012–2020 Vývojári prostredia MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1430,16 +1432,16 @@ msgstr ""
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
-"Vendelín Slezák <[email protected]>"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d zhoda na tejto strane"
-msgstr[1] "%d zhody na tejto strane"
-msgstr[2] "%d zhod na tejto strane"
-msgstr[3] "%d zhod na tejto strane"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1483,7 +1485,7 @@ msgstr "_Upraviť"
#: shell/ev-window.c:6450
msgid "_View"
-msgstr "Z_obrazenie"
+msgstr "Z_obraziť"
#: shell/ev-window.c:6451
msgid "_Go"
@@ -1491,11 +1493,11 @@ msgstr "_Prejsť"
#: shell/ev-window.c:6452
msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_Záložky"
+msgstr "Zá_ložky"
#: shell/ev-window.c:6453
msgid "_Help"
-msgstr "_Pomocník"
+msgstr "_Nápoveda"
#: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823
msgid "_Open…"
@@ -1575,7 +1577,7 @@ msgstr "Uložiť aktuálne nastavenia ako pre_dvolené"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr "_Obnoviť zoom"
+msgstr "_Obnoviť priblíženie"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1619,7 +1621,7 @@ msgstr "Pridať záložku pre aktuálnu stranu"
#: shell/ev-window.c:6538
msgid "_Contents"
-msgstr "Ob_sah"
+msgstr "_Pomocník"
#: shell/ev-window.c:6541
msgid "_About"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 167eff1a..17817863 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,22 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018
-# worm <[email protected]>, 2018
-# Helena S <[email protected]>, 2018
-# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019
-# jetomit <[email protected]>, 2019
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
+# Marko Šterman <[email protected]>, 2020
+# worm <[email protected]>, 2020
+# Damir Mevkić <[email protected]>, 2020
+# jetomit <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
+# Helena S <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Poglejte večstranske dokumente"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr "atril"
+msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -1293,9 +1294,9 @@ msgstr "Trenutnega dokumenta ni bilo mogoče poslati"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%dopravilo v čakalni vrsti"
-msgstr[1] "%dopravili v čakalni vrsti"
-msgstr[2] "%dopravila v čakalni vrsti"
+msgstr[0] "%d opravilo v čakalni vrsti"
+msgstr[1] "%d opravili v čakalni vrsti"
+msgstr[2] "%d opravila v čakalni vrsti"
msgstr[3] "%d opravil v čakalni vrsti"
#: shell/ev-window.c:3697
@@ -1344,16 +1345,17 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Tiska se %d dokument. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden zaprem?"
+"V vrsti je %d pripravljen dokument za tiskanje. Ali želite počakati, da se "
+"natisnejo vsi dokumenti?"
msgstr[1] ""
-"Tiskata se %d dokumenta. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden "
-"zaprem?"
+"V vrsti sta %d pripravljena dokumenta za tiskanje. Ali želite počakati, da "
+"se natisnejo vsi dokumenti?"
msgstr[2] ""
-"Tiskajo se %d dokumenti. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden "
-"zaprem?"
+"V vrsti so %d pripravljeni dokument za tiskanje. Ali želite počakati, da se "
+"natisnejo vsi dokumenti?"
msgstr[3] ""
-"Tiska se %d dokumentov. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden "
-"zaprem?"
+"V vrsti je %d pripravljenih dokumentov za tiskanje. Ali želite počakati, da "
+"se natisnejo vsi dokumenti?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1391,6 +1393,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Pregledovalnik dokomentov\n"
+"Uporaba %s(%s)\n"
+"in SyncTeX (sinhronizacija)%s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1442,6 +1447,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 1996–2009 Avtorji programa Evince\n"
+"Avtorske pravice © 2012–2020 Razvijalci okolja MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1451,9 +1458,9 @@ msgstr "zasluge-prevajalcev"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d zadetek na tej strani"
-msgstr[1] "%d zadetka na tej strani"
-msgstr[2] "%d zadetki na tej strani"
+msgstr[0] "%dzadetek na tej strani"
+msgstr[1] "%dzadetka na tej strani"
+msgstr[2] "%dzadetki na tej strani"
msgstr[3] "%d zadetkov na tej strani"
#: shell/ev-window.c:5754
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c43eb8b4..dc8d41eb 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alban <[email protected]>, 2018
-# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018
-# Ardit Dani <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# ZenWalker <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# ZenWalker <[email protected]>, 2020
+# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alban <[email protected]>, 2020
+# Ardit Dani <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: ZenWalker <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "skedari epub është korruptuar, ska kuti"
#: backend/epub/epub-document.c:969
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr "nuk mund të shqyrtoj përmbajtjen e shfaqur"
+msgstr "nuk mund të shqyrtoj përmbajtjen e manifestos"
#: backend/epub/epub-document.c:978
msgid "content file is invalid"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e32313b0..21a04429 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alert Aleksandar, 2018
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019
+# Alert Aleksandar, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "Неисправан документ"
#: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "Tiff Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ТИФФ документи"
#: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5
msgid "XPS Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ИксПС документи"
#: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320
#, c-format
@@ -475,6 +476,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Атрил је једноставан вишестранични прегледач докумената. Може приказивати и "
+"штампати датотеке Постскрипта (PS), Угнежденог Постскрипта (EPS), DJVU-а, "
+"DVI-а, XPS-а и Формата преносивог документа (PDF), као и датотеке "
+"архивираних стрипова. Када документ то подржава, такође омогућава тражење "
+"текста, умножавање текста у оставу, навигацију хипертекста и обележиваче "
+"садржаја."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -482,6 +489,8 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Атрил је исцепак Евинса и део окружења Мејтове радне површи. Ако желите да "
+"знате више о Мејту и Атрилу, посетите матичну страницу пројекта."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -497,13 +506,13 @@ msgstr "Прегледајте вишестраничне документе"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "Мејт;документ;прегледач;пдф;дви;пс;икспс;тифф;пиксбуф;дјву;стрип;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -611,7 +620,7 @@ msgstr "Умањите документ"
#: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506
msgid "Reset zoom to 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Врати увеличање на 100%"
#: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321
msgid "Print"
@@ -1281,9 +1290,9 @@ msgstr "Не могу да пошаљем текући документ"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d заказани посао је на чекању"
+msgstr[1] "%d заказана посла је на чекању"
+msgstr[2] "%d заказаних послова је на чекању"
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1317,7 +1326,7 @@ msgstr "Затвори _без чувања"
#: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462
msgid "_Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "_Сачувај као…"
#: shell/ev-window.c:3977
#, c-format
@@ -1331,8 +1340,14 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Имате %d активно задужење за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање "
+"пре затварања?"
msgstr[1] ""
+"Имате %d активна задужења за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање "
+"пре затварања?"
msgstr[2] ""
+"Имате %d активних задужења за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање "
+"пре затварања?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1370,14 +1385,17 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Прегледач докумената\n"
+"користећи „%s“ (%s)\n"
+"и SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "Тим документације Гнома"
+msgstr "Тим документације Мејта"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Тим Гномове документације"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1386,6 +1404,9 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Атрил је слободан софтвер; можете га прослеђивати и/или мењати под условима "
+"Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног софтвера; "
+"било верзије 2 лиценце или (по вашем избору) било које новије верзије."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1394,6 +1415,9 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Атрил се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; "
+"чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ"
+" НАМЕНИ. Погледајте ГНУ Општу јавну лиценцу за више детаља."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1401,16 +1425,21 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Требали сте да добијете примерак Опште јавне лиценце уз Атрил; ако нисте, "
+"пишите Задужбини слободног софтвера на адресу: Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "О Атрилу прегледачу докумената"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Ауторска права © 1996–2009 Аутори Евинса\n"
+"Ауторска права © 2012–2020 Програмери Мејта"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1420,9 +1449,9 @@ msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d погодак на овој страници"
+msgstr[1] "%d поготка на овој страници"
+msgstr[2] "%d погодака на овој страници"
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1447,6 +1476,9 @@ msgid ""
"movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
+"Притисак тастера „F7“ ће укључити/искључити преглед уметком. Ова могућност "
+"поставља курсор унутар Интернет страница и омогућава вам да листате садржај "
+"помоћу тастатуре. Да ли желите да укључите преглед са уметком?"
#: shell/ev-window.c:6125
msgid "Don't show this message again"
@@ -1554,7 +1586,7 @@ msgstr "Сачувај подешавања као _основна"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Вра_ти увећање"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1678,7 +1710,7 @@ msgstr "Покрените документ као презентацију"
#: shell/ev-window.c:6631
msgid "Inverted _Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Обрнуте _боје"
#: shell/ev-window.c:6632
msgid "Show page contents with the colors inverted"
@@ -1774,7 +1806,7 @@ msgstr "Умањите"
#: shell/ev-window.c:6868
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Врати увећање"
#: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028
msgid "Unable to launch external application."
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 94b34320..bdd3e6f3 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Ivan Pejić <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8a5d3401..027045c6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,27 +4,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2018
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
-# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# crash <[email protected]>, 2018
-# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
-# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018
-# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018
-# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018
-# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019
-# Tobias Lekare <[email protected]>, 2019
-# Philip Andersen <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2020
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2020
+# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2020
+# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2020
+# crash <[email protected]>, 2020
+# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2020
+# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2020
+# Daniel Gullbransen, 2020
+# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2020
+# Tobias Lekare <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# eckeman <[email protected]>, 2020
+# Philip Andersen <[email protected]>, 2020
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -488,6 +490,11 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril är en flersidig dokumentvisare. Den kan visa och skriva ut PostScript "
+"(PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS och Portable Document "
+"Format (PDF) filer, samt arkivfiler av serietidningar. Om det stöds av "
+"dokumentet går det även att kopiera text till utklipp, använda "
+"länknavigering och bokmärken från innehållsförteckningen."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -495,6 +502,8 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril är en avgrening av Evince och är en del av skrivbordsmiljön MATE. Om "
+"du vill veta mer om MATE och Atril, besök gärna projektets hemsida."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -510,13 +519,13 @@ msgstr "Visa dokument med flera sidor"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;dokument;visare;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;serier;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -1292,8 +1301,8 @@ msgstr "Kunde inte skicka nuvarande dokument"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d jobb i kö"
-msgstr[1] "%d jobb i kö"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1341,11 +1350,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Det finns %d aktiva utskriftsjobb. Avvakta med stängning tills utskriften är"
-" slutförd?"
msgstr[1] ""
-"Det finns %d aktiva utskriftsjobb. Avvakta med stängning tills utskriften är"
-" slutförd?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1383,14 +1388,17 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Dokumentvisare\n"
+"Använder %s (%s)\n"
+"och SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#: shell/ev-window.c:5389
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Team"
#: shell/ev-window.c:5394
msgid ""
@@ -1399,6 +1407,9 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Atril är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det "
+"under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software "
+"Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version."
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1407,6 +1418,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Atril distribueras i hopp om att det ska vara användbart UTAN NÅGON SOM "
+"HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller "
+"LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för "
+"ytterligare information"
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1414,16 +1429,21 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med Atril."
+" Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Om Atril Dokumentvisare"
#: shell/ev-window.c:5448
msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"© 1996–2009 Evince upphovsmännen \n"
+"© 2012–2017 MATE-utvecklarna"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1433,8 +1453,8 @@ msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d hittades på denna sida"
-msgstr[1] "%d hittades på denna sida"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 54369a83..92f5db89 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Mooglie <[email protected]>, 2018
-# Kamala Kannan, 2018
-# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Mooglie <[email protected]>, 2020
+# Kamala Kannan, 2020
+# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 64551443..bc410b00 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
-# parijathakumar <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# parijathakumar <[email protected]>, 2020
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index e9c67267..1be041d7 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Akom <[email protected]>, 2018
-# Rockers <[email protected]>, 2019
-# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Rockers <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Akom <[email protected]>, 2020
+# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "บันทึกข้อความ"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Comment"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "หมายเหตุ"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Key"
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index 6766f705..65083884 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f7771033..9036c96c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,27 +4,28 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Emre <[email protected]>, 2018
-# Yasin Uysal <[email protected]>, 2018
-# Ali Orhun Akkirman <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mehmet, 2018
-# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018
-# ismet asan <[email protected]>, 2018
-# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018
-# tarakbumba <[email protected]>, 2019
-# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019
-# mauron, 2019
-# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019
-# Butterfly <[email protected]>, 2019
+# Emre <[email protected]>, 2020
+# Yasin Uysal <[email protected]>, 2020
+# Ali Orhun Akkirman <[email protected]>, 2020
+# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2020
+# tarakbumba <[email protected]>, 2020
+# Mehmet, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2020
+# ismet asan <[email protected]>, 2020
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2020
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020
+# mauron, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Butterfly <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -357,15 +358,15 @@ msgstr "Ortam yönetici ID belirtin"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
-msgstr "Kimlik No"
+msgstr "No"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248
msgid "Session management options:"
-msgstr "Oturum yönetimi seçenekleri:"
+msgstr "Ortam yönetimi seçenekleri:"
#: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249
msgid "Show session management options"
-msgstr "Oturumm yönetimi seçeneklerini göster"
+msgstr "Ortam yönetimi seçeneklerini göster"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:984
#, c-format
@@ -485,6 +486,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril basit bir çok sayfalı belge görüntüleyicisidir. PostScript (PS), "
+"Encapsulated Postcript (EPS), DJVU, DVİ, XPS ve Taşınabilir Belge Biçimi "
+"(Portable Document Format, PDF) dosyaları ile çizgi roman arşiv dosyalarını "
+"görüntüleyebilir ve yazdırabilir. Belge tarafından desteklendiğinde metin "
+"aramaya, panoya metin kopyalamaya, bağlantı metni ile gezinmeye ve "
+"içindekiler favorilerini yönetmeye olanak sağlar."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -492,6 +499,9 @@ msgid ""
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
msgstr ""
+"Atril, bir Evince çatallamasıdır ve MATE masaüstü ortamının bir parçasıdır. "
+"MATE ve Atril hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz, lütfen projenin "
+"ana sayfasını ziyaret ediniz."
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -507,13 +517,13 @@ msgstr "Çok sayfalı belgeleri göster"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;belge;görüntüleyici;pdf;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;çizgi;roman;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -1338,11 +1348,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Etkin %d yazdırma görevi var. Kapatmadan önce baskı tamamlanıncaya kadar "
-"beklensin mi?"
+"%d adet etkin yazdırma işi var. Kapatmadan önce yazdırma bitmesi beklensin "
+"mi?"
msgstr[1] ""
-"Etkin %d yazdırma görevi var. Kapatmadan önce baskı tamamlanıncaya kadar "
-"beklensin mi?"
+"%d adet etkin yazdırma işi var. Kapatmadan önce yazdırma bitmesi beklensin "
+"mi?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1380,6 +1390,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"Belge Görüntüleyici\n"
+"%s (%s) ve\n"
+"SyncTeX %s kullanıyor"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1417,9 +1430,9 @@ msgid ""
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-"GNU Genel Kamu Lisansını Atril ile birlikte almış olmalısınız; Aksi halde bu"
-" adrese yazılı olarak bildirin: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"GNU Genel Kamu Lisansınının bir kopyasını Atril ile birlikte almış "
+"olmalıydınız; aksi halde bu adrese yazılı olarak bildirin: Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: shell/ev-window.c:5447
msgid "About Atril Document Viewer"
@@ -1430,6 +1443,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Tüm hakkı saklıdır © 1996–2009 Evince yazarları\n"
+"Tüm hakkı saklıdır © 2012–2020 MATE geliştiricileri "
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1441,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"Muhammet Kara <[email protected]>, 2011.\n"
"MATE projesine katkıda bulunanlar:\n"
"hsngrms <[email protected]>, 2012\n"
-"mauron, 2012, 2013, 2014, 2018\n"
+"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n"
"Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n"
"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 01422cbf..198e3935 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index e4803f32..c3966a19 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: backend/comics/comics-document.c:208
#, c-format
@@ -1253,6 +1253,7 @@ msgstr ""
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1296,6 +1297,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1392,6 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f4d9c650..3e7a9167 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# zubr139, 2018
-# Oleh, 2018
-# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
-# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# zubr139, 2020
+# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2020
+# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2020
+# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Микола Ткач <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -481,6 +482,12 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+"Atril — простий багатосторінковий переглядач документів. Він може показувати"
+" й друкувати файли PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, "
+"DVI, XPS і Portable Document Format (PDF), а також архіви коміксів. Він "
+"також дозволяє шукати текст, копіювати його до буферу обміну, виконувати "
+"гіпертекстову навіґацію й встановлювати закладки вмісту, якщо це "
+"підтримується документом."
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
@@ -1290,10 +1297,10 @@ msgstr "Неможливо відправити поточний докумен�
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d очікуване завдання у черзі"
-msgstr[1] "%d очікувані завдання у черзі"
-msgstr[2] "%d очікуваних завдань у черзі"
-msgstr[3] "%d очікуваних завдань у черзі"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1341,13 +1348,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Є %d активне задання друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?"
msgstr[1] ""
-"Є %d активні завдання друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?"
msgstr[2] ""
-"Є %d активних завдань друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?"
msgstr[3] ""
-"Є %d активних завдань друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?"
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1386,6 +1389,10 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+" \n"
+"Перегляд документів\n"
+"Використовує %s (%s)\n"
+"та SyncTeX %s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1414,10 +1421,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
-"Atril розповсюджується зі сподіванням, що буде корисним, але без будь-яких "
-"запорук; навіть без неявної запоруки придатности до продажу чи придатности "
-"для КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. Докладніше про це можна дізнатися з загальної публічної"
-" ліцензії GNU."
+"Atril розповсюджується зі сподіванням, що програма буде корисною, але без "
+"будь-яких запорук; навіть без неявної запоруки придатности до продажу чи "
+"придатности для КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. Докладніше про це можна дізнатися з "
+"загальної публічної ліцензії GNU."
#: shell/ev-window.c:5402
msgid ""
@@ -1438,22 +1445,24 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"Авторське право © 1996–2009 Автори Evince\n"
+"Авторське право © 2012–2020 Розробники MATE"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
-"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
+"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d знайти на цій сторінці"
-msgstr[1] "%d знайти на цих сторінках"
-msgstr[2] "%d знайти на цих сторінках"
-msgstr[3] "%d знайти на цих сторінках"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
@@ -1480,7 +1489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Натискання клавіші F7 вмикає або вимикає навігаційну клавішу. Ця функція "
"розміщує рухомий вказівник у текстових сторінках, дозволяючи переміщатися та"
-" вибирати текст за допомогою набірниці. Увімкнути навігацію каретки?"
+" вибирати текст за допомогою клавіатури. Увімкнути навігацію каретки?"
#: shell/ev-window.c:6125
msgid "Don't show this message again"
@@ -1792,7 +1801,7 @@ msgstr "Надіслати до"
#: shell/ev-window.c:6851
msgid "Previous"
-msgstr "Попередня"
+msgstr "Попереднє"
#: shell/ev-window.c:6856
msgid "Next"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 71d899db..554d8163 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# mauron, 2019
+# mauron, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: mauron, 2020\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 03f0f104..cfa3d57a 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 8a0790a8..e9cd199c 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 408c0611..fd4e2b3a 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Anh Phan <[email protected]>, 2018
-# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
-# Brian P. Dung <[email protected]>, 2018
-# Horazone Detex <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Meongu Ng. <[email protected]>, 2019
+# Meongu Ng. <[email protected]>, 2020
+# Anh Phan <[email protected]>, 2020
+# Brian P. Dung <[email protected]>, 2020
+# Horazone Detex <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Meongu Ng. <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index a65f3707..729f9481 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 8b829f86..d1da6309 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 58dc3b1f..2afd7339 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Yiddish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
index 5eb21b4e..989c39a1 100644
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 77abe085..70e36c70 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,26 +4,28 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Cravix <[email protected]>, 2018
-# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018
-# 775405984, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Wylmer Wang, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
-# Mingye Wang <[email protected]>, 2018
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019
-# CNAmira <[email protected]>, 2019
-# Wenbin Lv <[email protected]>, 2019
+# Cravix <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# 775405984, 2020
+# CNAmira <[email protected]>, 2020
+# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2020
+# Dianjin Wang <[email protected]>, 2020
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2020
+# shuyu liu <[email protected]>, 2020
+# Mingye Wang <[email protected]>, 2020
+# Wenbin Lv <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mingtian Yang <[email protected]>, 2020
+# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -481,13 +483,16 @@ msgid ""
"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks."
msgstr ""
+" Atril 是一个简易的多页文档阅读器。它可以显示并打印 PostScript (PS), Encapsulated PostScript "
+"(EPS), DJVU, DVI, XPS 以及移动文档格式 (PDF) "
+"文件,以及漫画归档文件。如果文档支持,它亦可以进行文本搜索,复制文本到剪贴板,超文本浏览以及基于内容目录的书签标记。"
#: data/atril.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If you "
"would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's "
"home page."
-msgstr ""
+msgstr "Atril 为 MATE 桌面环境的一部分,是 Evince 的复刻。想了解更多 MATE 及 Atril 的信息,请访问项目主页。"
#: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375
#: shell/ev-window-title.c:157
@@ -503,13 +508,13 @@ msgstr "查看多页文档"
#: data/atril.desktop.in.in:12
#: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4
msgid "atril"
-msgstr ""
+msgstr "atril"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/atril.desktop.in.in:20
msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;文档;阅读;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;"
#: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12
msgid "Override document restrictions"
@@ -941,7 +946,7 @@ msgstr "笔记"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Comment"
-msgstr "注释"
+msgstr "评论"
#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Key"
@@ -1350,6 +1355,9 @@ msgid ""
"Using %s (%s)\n"
"and SyncTeX %s"
msgstr ""
+"文档查看器\n"
+"使用 %s (%s)\n"
+"和 SyncTeX%s"
#: shell/ev-window.c:5388
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1367,7 +1375,7 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
"Atril 是自由软件;您可以按照自由软件基金会所发布的 GNU GPL 许可对其再发放和/或修改它;至于 GPL "
-"的版本,您可以使用第二版或任何更新的版本。"
+"的版本,您可以使用第2版或任何更新的版本。"
#: shell/ev-window.c:5398
msgid ""
@@ -1397,6 +1405,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n"
"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
msgstr ""
+"版权所有 © 1996–2009 Evince 作者\n"
+"版权所有 © 2012–2020 MATE 开发者"
#: shell/ev-window.c:5455
msgid "translator-credits"
@@ -1411,8 +1421,7 @@ msgstr ""
"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"比丘<[email protected]>,2018-2019\n"
-"李克卿<[email protected]>,2018"
+"Mingtian Yang <[email protected]>, 2020"
#: shell/ev-window.c:5749
#, c-format
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index de5cbd0d..fc24a95b 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Janfy Tan <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# tomoe_musashi <[email protected]>, 2019
+# tomoe_musashi <[email protected]>, 2020
+# Janfy Tan <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f0408cf1..ba904fc8 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
-# Hsiu-Ming Chang <[email protected]>, 2019
+# Walter Cheuk <[email protected]>, 2020
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2020
+# Hsiu-Ming Chang <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,12 +34,12 @@ msgstr "執行指令「%s」以將漫畫書解壓縮時發生錯誤:%s"
#: backend/comics/comics-document.c:222
#, c-format
msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
-msgstr "將漫畫書解壓縮時指令「%s」失敗。"
+msgstr "指令「%s」解壓縮漫畫書失敗。"
#: backend/comics/comics-document.c:231
#, c-format
msgid "The command “%s” did not end normally."
-msgstr "指令「%s」沒有正常的結束。"
+msgstr "指令「%s」不正常結束。"
#: backend/comics/comics-document.c:459
#, c-format
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "並非漫畫書 MIME 類型:%s"
#: backend/comics/comics-document.c:466
msgid ""
"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
-msgstr "找不到合適的指令可將這個類型的漫畫書解壓縮"
+msgstr "找不到合適的指令以將這個類型的漫畫書解壓縮"
#: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632
#: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "壓縮檔中沒有檔案"
#: backend/comics/comics-document.c:619
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
-msgstr "在文件 %s 中找不到圖片"
+msgstr "找不到任何存在封存檔 %s 的圖片。"
#: backend/comics/comics-document.c:866 backend/epub/epub-document.c:1782
#, c-format
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "DjVu 文件有不正確的格式"
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
" be accessed."
-msgstr "此文件由多個檔案組成。其中一個或更多的檔案無法存取。"
+msgstr "此文件由多個檔案組成。其中一個或以上的檔案無法存取。"
#: backend/djvu/djvudocument.atril-backend.desktop.in:4
msgid "DjVu Documents"
@@ -110,23 +111,23 @@ msgstr "並非 ePub 文件"
#: backend/epub/epub-document.c:750
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr "無法擷取檔案名稱"
+msgstr "無法取得檔案名稱"
#: backend/epub/epub-document.c:778
msgid "could not open archive"
-msgstr "無法開啟壓縮檔"
+msgstr "無法開啟封存檔"
#: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810
msgid "could not extract archive"
-msgstr "無法解開壓縮檔"
+msgstr "無法解開封存檔"
#: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr "無法擷取容器檔"
+msgstr "無法取得容器檔案"
#: backend/epub/epub-document.c:854
msgid "could not open container file"
-msgstr "無法開啟容器檔"
+msgstr "無法開啟容器檔案"
#: backend/epub/epub-document.c:864
msgid "container file is corrupt"
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "無法傳送目前的文件"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "在佇列中有 %d 個擱置中的工作"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:3697
#, c-format
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgid ""
"There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr[0] "有 %d 個活躍的列印工作。在關閉前等待列印完成嗎?"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:3998
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "在此頁找到 %d 個"
+msgstr[0] ""
#: shell/ev-window.c:5754
msgid "Not found"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index 3b42ec1c..e1efeec3 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"