summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-04-06 19:43:17 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-04-06 19:43:17 +0200
commit325389d950fc4b5aa02734a92c6e37ad90eb39ca (patch)
tree9b70712ab1f9f6f363c4bd406657dde283560a98
parent5b2176cc28badd7ba2ade7dbd2bbfd517bee35bc (diff)
downloadatril-325389d950fc4b5aa02734a92c6e37ad90eb39ca.tar.bz2
atril-325389d950fc4b5aa02734a92c6e37ad90eb39ca.tar.xz
add new languages and sync with transiflex
-rw-r--r--po/LINGUAS4
-rw-r--r--po/af.po2
-rw-r--r--po/am.po2
-rw-r--r--po/ar.po2
-rw-r--r--po/as.po2
-rw-r--r--po/ast.po2
-rw-r--r--po/be.po4
-rw-r--r--po/bg.po7
-rw-r--r--po/bn.po2
-rw-r--r--po/bn_IN.po2
-rw-r--r--po/br.po2
-rw-r--r--po/ca.po4
-rw-r--r--po/[email protected]2
-rw-r--r--po/cmn.po2
-rw-r--r--po/cs.po2
-rw-r--r--po/cy.po2
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po37
-rw-r--r--po/dz.po2
-rw-r--r--po/en_CA.po2
-rw-r--r--po/eo.po2
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/es_CO.po2
-rw-r--r--po/es_MX.po1739
-rw-r--r--po/es_VE.po2
-rw-r--r--po/eu.po2
-rw-r--r--po/fa.po41
-rw-r--r--po/fi.po2
-rw-r--r--po/fr.po9
-rw-r--r--po/fr_CA.po2
-rw-r--r--po/frp.po1740
-rw-r--r--po/ga.po2
-rw-r--r--po/gl.po2
-rw-r--r--po/gu.po2
-rw-r--r--po/he.po2
-rw-r--r--po/hi.po2
-rw-r--r--po/hr.po4
-rw-r--r--po/id.po8
-rw-r--r--po/is.po1739
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ja.po7
-rw-r--r--po/jv.po2
-rw-r--r--po/ka.po2
-rw-r--r--po/kk.po2
-rw-r--r--po/kn.po2
-rw-r--r--po/ko.po23
-rw-r--r--po/ks.po2
-rw-r--r--po/ku.po2
-rw-r--r--po/ky.po2
-rw-r--r--po/lt.po30
-rw-r--r--po/lv.po2
-rw-r--r--po/mai.po2
-rw-r--r--po/mg.po2
-rw-r--r--po/mk.po2
-rw-r--r--po/ml.po2
-rw-r--r--po/mn.po23
-rw-r--r--po/mr.po2
-rw-r--r--po/nb.po27
-rw-r--r--po/nds.po2
-rw-r--r--po/nn.po2
-rw-r--r--po/oc.po12
-rw-r--r--po/or.po2
-rw-r--r--po/pa.po2
-rw-r--r--po/pl.po9
-rw-r--r--po/ps.po2
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po7
-rw-r--r--po/ro.po16
-rw-r--r--po/ru.po4
-rw-r--r--po/rw.po2
-rw-r--r--po/sc.po2
-rw-r--r--po/si.po2
-rw-r--r--po/sk.po4
-rw-r--r--po/sl.po4
-rw-r--r--po/sq.po14
-rw-r--r--po/[email protected]2
-rw-r--r--po/ta.po2
-rw-r--r--po/te.po2
-rw-r--r--po/th.po2
-rw-r--r--po/tr.po2
-rw-r--r--po/uk.po58
-rw-r--r--po/uz.po1739
-rw-r--r--po/vi.po2
-rw-r--r--po/wa.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.po6
-rw-r--r--po/zh_HK.po2
86 files changed, 7203 insertions, 232 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 18b9ddc5..ac179d4b 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -25,11 +25,13 @@ en_GB
en@shaw
eo
es
+es_MX
et
eu
fa
fi
fr
+frp
ga
gl
gu
@@ -39,6 +41,7 @@ hr
hu
hy
id
+is
it
ja
ka
@@ -85,6 +88,7 @@ te
th
tr
uk
+uz
vi
wa
zh_CN
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index cf42982f..09470c27 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 04c0b92f..4d9d2cb8 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 58c66dd5..32ea7a17 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 2313f0c3..85634b3a 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 1830b11d..e4aa8a51 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index b15d8418..dbb8f6a3 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 09:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7aad0418..26190bbd 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,13 +13,14 @@
# Vladimir "kaladan" Petkov <[email protected]>, 2005, 2006, 2007
# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2014
# Yavor Doganov <[email protected]>, 2008
+# Замфир Йончев <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1346,7 +1347,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 Авторите на Evince\n© 2012–2016 Разработчиците на MATE"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index d0551b9a..f2e952d9 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 6028d9fc..16a668cf 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 8ce8255f..bc327477 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d515bfda..458af9c0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-28 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
" home page. </p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p> Atril és un visualitzador simple de documents de pàgines múltiples. Pot visualitzar i imprimir PS (PostScript), EPS (Encapsulated PostScript), DjVu, PDF (Portable Document Format) DVI, i XPS, així com els fitxers d'arxiu de llibres de còmics. Quan el document és compatible, també permet la cerca de text, la còpia de text al porta-retalls, la navegació d'hipertext i els marcadors de taula de continguts. </p> <p> Atril és un fork d'Evince, i part de l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i Atril, si us plau, visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
msgid "Atril Document Viewer"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 0775dfd4..8aade84b 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index 5aeca93d..53ae7717 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 30f52155..ae45aeb3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -21,7 +21,7 @@
# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2012
# Petr Kovar <[email protected]>, 2008, 2009
# Petr Kovar <[email protected]>, 2008-2009
-# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015
+# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index c4f77609..012bbcaf 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 22:13+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a7734c8f..0bb15722 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 71dd4608..5e986cc8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,12 +12,13 @@
# Martin Kretzschmar <[email protected]>, 2004
# Tobias Bannert <[email protected]>, 2013
# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2016
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -154,15 +155,15 @@ msgstr "Inhaltsdatei ist ungültig"
#: ../backend/epub/epub-document.c:982
msgid "epub file has no spine"
-msgstr "EPUB-Datei hat keinen »spine«"
+msgstr "EPUB-Datei hat keine Struktur"
#: ../backend/epub/epub-document.c:991
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr "EPUB-Datei hat klein Manifest"
+msgstr "EPUB-Datei hat kein Manifest"
#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
-msgstr "Dokumentenbau konnte nicht zum Laden eingestellt werden, einige Dateien fehlen"
+msgstr "Dokumentenbaum konnte nicht zum Laden eingestellt werden, einige Dateien fehlen"
#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "epub Documents"
@@ -186,15 +187,15 @@ msgstr "Nein"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
msgid "Type 1"
-msgstr "Type 1"
+msgstr "Typ 1"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
msgid "Type 1C"
-msgstr "Type 1C"
+msgstr "Typ 1C"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
msgid "Type 3"
-msgstr "Type 3"
+msgstr "Typ 3"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
msgid "TrueType"
@@ -202,11 +203,11 @@ msgstr "TrueType"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
msgid "Type 1 (CID)"
-msgstr "Type 1 (CID)"
+msgstr "Typ 1 (CID)"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
msgid "Type 1C (CID)"
-msgstr "Type 1C (CID)"
+msgstr "Typ 1C (CID)"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
msgid "TrueType (CID)"
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "%s wird gestartet"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "Anwendung akzeptiert keine Dokumente als Befehlszeilenargumente"
+msgstr "Anwendung akzeptiert keine Dokumente als Befehlszeilenargument"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
@@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "Kein"
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#: ../properties/ev-properties-view.c:217
msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+msgstr "vorgabe:mm"
#: ../properties/ev-properties-view.c:261
#, c-format
@@ -795,11 +796,11 @@ msgstr "Runter rollen"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
msgid "Scroll View Up"
-msgstr "Ansicht nach oben verschieben"
+msgstr "Ansicht nach oben rollen"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
msgid "Scroll View Down"
-msgstr "Ansicht nach unten verschieben"
+msgstr "Ansicht nach unten rollen"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
msgid "Document View"
@@ -963,7 +964,7 @@ msgstr "Schließen"
#: ../shell/ev-application.c:1005
msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "Derzeit im Präsentationsmodus"
+msgstr "Präsentationsmodus läuft gerade"
#: ../shell/ev-keyring.c:86
#, c-format
@@ -1044,7 +1045,7 @@ msgstr "Allgemein"
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
msgid "Fonts"
-msgstr "Schrift"
+msgstr "Schriften"
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
msgid "Document License"
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "Soll vor dem Schließen auf das Beenden des Druckauftrages »%s« gewart
#, c-format
msgid ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr "%d Druckaufträge sind aktiv. Soll vor dem Schließen auf das Beenden des Druckens gewartet werden?"
+msgstr "%d Druckaufträge sind aktiv. Bitte auf das Beenden des Druckauftrags warten, bevor Sie das Dokument schließen?"
#: ../shell/ev-window.c:3719
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "Wenn Sie das Fenster schließen, werden ausstehende Druckaufträge nicht
#: ../shell/ev-window.c:3723
msgid "Cancel _print and Close"
-msgstr "Drucken a_bbrechen und schließen"
+msgstr "Drucken _abrechen und schließen"
#: ../shell/ev-window.c:3727
msgid "Close _after Printing"
@@ -1312,7 +1313,7 @@ msgstr "Beim Anzeigen der Hilfe ist ein Fehler aufgetreten"
msgid ""
"Document Viewer\n"
"Using %s (%s)"
-msgstr "Dokumentenbetrachter\nVerwendet %s (%s)"
+msgstr "Dokumentenbetrachter\nverwendet %s (%s)"
#: ../shell/ev-window.c:5037
msgid ""
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index a55357ec..c8804dcf 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 5e6da52b..1f231916 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 36aac609..94427ff8 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e74f43d5..6a71847a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-10 20:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:08+0000\n"
"Last-Translator: ebray187 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index 631a11eb..36f0de8b 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..a6d97816
--- /dev/null
+++ b/po/es_MX.po
@@ -0,0 +1,1739 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:231
+#, c-format
+msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:240
+#, c-format
+msgid "The command “%s” did not end normally."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:444
+#, c-format
+msgid "Not a comic book MIME type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:451
+msgid ""
+"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:525 ../backend/epub/epub-document.c:627
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:145
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:288
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:552
+msgid "File corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:565
+msgid "No files in archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:604
+#, c-format
+msgid "No images found in archive %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:848
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1777
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:991
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "Comic Books"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
+msgid "DjVu document has incorrect format"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
+msgid ""
+"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
+" be accessed."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DjVu Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DVI Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:644
+msgid "Not an ePub document"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:745
+msgid "could not retrieve filename"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:773
+msgid "could not open archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
+msgid "could not extract archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
+msgid "could not retrieve container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:849
+msgid "could not open container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:859
+msgid "container file is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:869
+msgid "epub file is invalid or corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:879
+msgid "epub file is corrupt, no container"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:964
+msgid "could not parse content manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:973
+msgid "content file is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:982
+msgid "epub file has no spine"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:991
+msgid "epub file has no manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
+msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "epub Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
+msgid "This work is in the Public Domain"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:364
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:775 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:368
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+msgid "Type 1C"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+msgid "Type 3"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+msgid "TrueType"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:919
+msgid "Unknown font type"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:945
+msgid "No name"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+msgid "Embedded subset"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:957
+msgid "Not embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PDF Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
+#, c-format
+msgid "Failed to load document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
+#, c-format
+msgid "Failed to save document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:127
+msgid "Invalid document"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#, c-format
+msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:170
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:361
+msgid "All Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:393
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "El archivo .desktop no es válido"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "Versión '%s' del archivo .desktop no reconocida"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "No se pueden pasar los URI de documentos a entradas de escritorio 'Type=Link'"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1384
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "No es un elemento que pueda ser lanzado"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Deshabilitar la conexión con el gestor de sesiones"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "Especificar el archivo que contiene la configuración guardada"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 ../previewer/ev-previewer.c:36
+#: ../previewer/ev-previewer.c:37
+msgid "FILE"
+msgstr "ARCHIVO"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "Especificar el ID de gestión de sesión"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Opciones de la administración de la sesión:"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:255
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Mostrar opciones de la administración de sesiones"
+
+#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
+#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
+#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
+#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
+#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
+#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
+#. * please remove.
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:977
+#, c-format
+msgid "Show “_%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1443
+msgid "_Move on Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1444
+msgid "Move the selected item on the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1445
+msgid "_Remove from Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1446
+msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1447
+msgid "_Delete Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
+msgid "Remove the selected toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:491
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 ../shell/ev-window.c:6393
+msgid "Best Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50
+msgid "Fit Page Width"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 ../shell/ev-window.c:6057
+msgid "Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+msgid "50%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+msgid "70%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+msgid "85%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+msgid "125%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+msgid "150%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+msgid "175%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
+msgid "200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
+msgid "300%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
+msgid "400%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
+msgid "800%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
+msgid "1600%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
+msgid "3200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
+msgid "6400%"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
+msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<p> Atril is a simple multi-page document viewer. It can display and print "
+"PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS and Portable "
+"Document Format (PDF) files, as well as comic book archive files. When "
+"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
+"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks. </p>"
+" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
+"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
+" home page. </p>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
+msgid "Atril Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:5006
+#: ../shell/ev-window-title.c:157
+#, c-format
+msgid "Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:3
+msgid "View multi-page documents"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:35
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:36
+msgid "Print settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:107 ../previewer/ev-previewer.c:141
+msgid "MATE Document Previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3362
+msgid "Failed to print document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr ""
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:6064
+msgid "_Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:6065
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:6067
+msgid "_Next Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:6068
+msgid "Go to the next page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:6048
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:6051
+msgid "Shrink the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1313
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:6017
+msgid "Print this document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6171
+msgid "_Best Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:548 ../shell/ev-window.c:6316
+msgid "Select Page"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#: ../properties/ev-properties-view.c:217
+msgid "default:mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:261
+#, c-format
+msgid "%.0f × %.0f mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:265
+#, c-format
+msgid "%.2f × %.2f inch"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:289
+#, c-format
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:296
+#, c-format
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
+msgid "Atril properties"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
+msgid "Shows details for Atril documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr ""
+
+#. Create tree view
+#: ../libview/ev-loading-window.c:81 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loading…"
+msgstr ""
+
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+msgid "Preparing to print…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+msgid "Finishing…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %d…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1167
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1232
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1233
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1235
+msgid "Your print range selection does not include any pages"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1899
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1902
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
+"\n"
+"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1914
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1924
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2006
+msgid "Page Handling"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1790
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
+msgid "Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
+msgid "Document View"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:722
+msgid "Jump to page:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:1038
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1863
+msgid "Go to first page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1865
+msgid "Go to previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1867
+msgid "Go to next page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1869
+msgid "Go to last page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1871
+msgid "Go to page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1901
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1907
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1910
+#, c-format
+msgid "Go to file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1918
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:322
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:331 ../shell/ev-window.c:6034
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:335
+msgid "Find previous occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:339 ../shell/ev-window.c:6032
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:343
+msgid "Find next occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:350
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:353
+msgid "Toggle case sensitive search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+msgid "New Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+msgid "Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+msgid "Annotation Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+msgid "Initial window state:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-application.c:1005
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
+#, c-format
+msgid "Password for document %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
+#, c-format
+msgid "Converting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
+#, c-format
+msgid "%d of %d documents converted"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
+msgid "Converting metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
+msgid ""
+"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be "
+"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
+msgid "Open a recently used document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:144
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
+msgid "Enter password"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
+msgid "Forget password _immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
+msgid "Remember password until you _log out"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
+msgid "Remember _forever"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
+msgid "Document License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#, c-format
+msgid "Gathering font information… %3d%%"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+msgid "Usage terms"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+msgid "Text License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+msgid "Further Information"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533
+msgid "Annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+msgid "Add text annotation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+msgid "Document contains no annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:952
+#: ../shell/ev-window.c:4733
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:609
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
+msgid "Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
+msgid "Print…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1006
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:949
+#, c-format
+msgid "Page %s — %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1089
+msgid ""
+"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1577
+msgid "The document contains no pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1580
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1618
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1810 ../shell/ev-window.c:1978
+msgid "Unable to open document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1947
+#, c-format
+msgid "Loading document from “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2091 ../shell/ev-window.c:2382
+#, c-format
+msgid "Downloading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2124
+msgid "Failed to load remote file."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2326
+#, c-format
+msgid "Reloading document from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2358
+msgid "Failed to reload document."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2510
+msgid "Open Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2808
+#, c-format
+msgid "Saving document to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2811
+#, c-format
+msgid "Saving attachment to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2814
+#, c-format
+msgid "Saving image to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2858 ../shell/ev-window.c:2958
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2889
+#, c-format
+msgid "Uploading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2893
+#, c-format
+msgid "Uploading attachment (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2897
+#, c-format
+msgid "Uploading image (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3021
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3306
+#, c-format
+msgid "%d pending job in queue"
+msgid_plural "%d pending jobs in queue"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3419
+#, c-format
+msgid "Printing job “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3596
+msgid ""
+"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
+" copy, changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3600
+msgid ""
+"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
+"changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3607
+#, c-format
+msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3626
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3630
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3704
+#, c-format
+msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3707
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3719
+msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3723
+msgid "Cancel _print and Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3727
+msgid "Close _after Printing"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4165
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4477
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4778
+msgid "There was an error displaying help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5002
+#, c-format
+msgid ""
+"Document Viewer\n"
+"Using %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5037
+msgid ""
+"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5041
+msgid ""
+"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5045
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5074
+msgid "Atril"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5077
+msgid ""
+"© 1996–2009 The Evince authors\n"
+"© 2012–2016 The MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5083
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Luis Armando Medina <[email protected]>, 2016\nJorge González <[email protected]>, 2007-2010\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\nPablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2000-2004\nCarlos Perelló Marín <[email protected]>, 2000, 2002\nIsmael Olea <[email protected]>, 2001\nJorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000"
+
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: ../shell/ev-window.c:5354
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5359
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5365
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5999
+msgid "_File"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6000
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6001
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6002
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6003
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6004
+msgid "_Help"
+msgstr "Ay_uda"
+
+#. File menu
+#: ../shell/ev-window.c:6007 ../shell/ev-window.c:6355
+msgid "_Open…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6008 ../shell/ev-window.c:6356
+msgid "Open an existing document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6010
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6011
+msgid "Open a copy of the current document in a new window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6013
+msgid "_Save a Copy…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6014
+msgid "Save a copy of the current document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6016
+msgid "_Print…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6019
+msgid "P_roperties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6027
+msgid "Select _All"
+msgstr "Seleccionar _Todo"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6029
+msgid "_Find…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6030
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6036
+msgid "T_oolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6038
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6040
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6042
+msgid "Save Current Settings as _Default"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6053
+msgid "_Reload"
+msgstr "Re_cargar"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6054
+msgid "Reload the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6056
+msgid "_Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Auto_scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6070
+msgid "_First Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6071
+msgid "Go to the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6073
+msgid "_Last Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6074
+msgid "Go to the last page"
+msgstr ""
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:6078
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6079
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr ""
+
+#. Help menu
+#: ../shell/ev-window.c:6083
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Índice"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6086
+msgid "_About"
+msgstr "_Acerca de"
+
+#. Toolbar-only
+#: ../shell/ev-window.c:6090
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6091
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6093
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6094
+msgid "Start a presentation"
+msgstr ""
+
+#. View Menu
+#: ../shell/ev-window.c:6153
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6154
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6156
+msgid "Side _Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6157
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6159
+msgid "_Continuous"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6160
+msgid "Show the entire document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6162
+msgid "_Dual"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6163
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6165
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6166
+msgid "Expand the window to fill the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6168
+msgid "Pre_sentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6169
+msgid "Run document as a presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6177
+msgid "_Inverted Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6178
+msgid "Show page contents with the colors inverted"
+msgstr ""
+
+#. Links
+#: ../shell/ev-window.c:6186
+msgid "_Open Link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6188
+msgid "_Go To"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6190
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6192
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6194
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6196
+msgid "Copy _Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6198
+msgid "Annotation Properties…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6203
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6205
+msgid "_Save Attachment As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6329
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ampliación"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6331
+msgid "Adjust the zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6341
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6343
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the history action
+#: ../shell/ev-window.c:6346
+msgid "Move across visited pages"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6376
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6381
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6385
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Ampliar"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6389
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Reducir"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6397
+msgid "Fit Width"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6542 ../shell/ev-window.c:6559
+msgid "Unable to launch external application."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6616
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6807
+msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6839
+msgid "The image could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6871
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7001
+msgid "Unable to open attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7054
+msgid "The attachment could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7099
+msgid "Save Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#, c-format
+msgid "%s — Password Required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-utils.c:326
+msgid "By extension"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:57 ../shell/main.c:233
+msgid "MATE Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "PAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:67
+msgid "Run atril in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:68
+msgid "Run atril in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:69
+msgid "Run atril as a previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "The word or phrase to find in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "STRING"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:74
+msgid "[FILE…]"
+msgstr ""
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index 07a29c6f..8297b52a 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 3bbf87c2..10bd0b89 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2d49dee0..d9188ce5 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# sir_hawell <[email protected]>, 2014
# Elnaz Sarbar <[email protected]>, 2006
# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2004, 2005, 2006
+# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2016
# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-10 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "دستور ”%s” به طور عادی به پایان نرسید"
#: ../backend/comics/comics-document.c:444
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s یک نوع MIME کمیک نمی باشد"
#: ../backend/comics/comics-document.c:451
msgid ""
@@ -105,67 +106,67 @@ msgstr "نوشتارهای DVI"
#: ../backend/epub/epub-document.c:644
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "نوعی نوشتار ePub نمی باشد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:745
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr ""
+msgstr "امکان بازیابی نام فایل وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:773
msgid "could not open archive"
-msgstr ""
+msgstr "امکان باز کردن آرشیو وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
msgid "could not extract archive"
-msgstr ""
+msgstr "امکان استخراج آرشیو وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr ""
+msgstr "امکان بازیابی فایل دربرگیرنده وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:849
msgid "could not open container file"
-msgstr ""
+msgstr "امکان باز کردن فایل دربرگیرنده وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:859
msgid "container file is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "فایل دربرگیرنده مخدوش است"
#: ../backend/epub/epub-document.c:869
msgid "epub file is invalid or corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "فایل ePub نامعتبر یا مخدوش است"
#: ../backend/epub/epub-document.c:879
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr ""
+msgstr "فایل ePub مخدوش است، فایل دربرگیرنده ای وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:964
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr ""
+msgstr "امکان تجزیه لیست محتوا وجود ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:973
msgid "content file is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "فایل محتوا نامعتبر می‌باشد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:982
msgid "epub file has no spine"
-msgstr ""
+msgstr "فایل epub بدون جلد است"
#: ../backend/epub/epub-document.c:991
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr ""
+msgstr "فایل epub لیست محتوا ندارد"
#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
-msgstr ""
+msgstr "امکان ایجاد درخت محتوای پرونده جهت بارگذاری وجود ندارد، بعضی از فایلها وجود ندارند"
#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "epub Documents"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتارهای epub"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
msgid "This work is in the Public Domain"
-msgstr ""
+msgstr "این اثر برای استفاده عموم آزاد می باشد"
#. translators: this is the document security state
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "فایل یک فایل .desktop معتبر نیست"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "نسخه فایل میز کاری ناشناخته‌ی '%s'"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ed988ed3..eabc2dab 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e1c4b027..b0bb8a64 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,10 +6,11 @@
# Bakaniko <[email protected]>, 2015
# Damien Durand <[email protected]>, 2006
# Scoubidou <[email protected]>, 2014
-# Dobigeon Nicolas <[email protected]>, 2015
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2015
# Guillaume Desmottes <[email protected]>, 2006
# Jeremy Shields <[email protected]>, 2016
# Jonathan Ernst <[email protected]>, 2006-2007, 2009
+# mauron, 2016
# Milan Bouchet-Valat <[email protected]>, 2010
# Pierre Lemaire <[email protected]>, 2008
# Thomas Vergnaud <[email protected]>, 2006
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-11 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: Jeremy Shields <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: mauron\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "<p>Atril est un lecteur simple de documents multipages. Il permet d'affi
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
msgid "Atril Document Viewer"
-msgstr "Visionneur de document Atril"
+msgstr "Visionneur de documents Atril"
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:5006
#: ../shell/ev-window-title.c:157
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 402c129d..25fd259f 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
new file mode 100644
index 00000000..692d7eb8
--- /dev/null
+++ b/po/frp.po
@@ -0,0 +1,1740 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Alexandre Raymond, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre Raymond\n"
+"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: frp\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:231
+#, c-format
+msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:240
+#, c-format
+msgid "The command “%s” did not end normally."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:444
+#, c-format
+msgid "Not a comic book MIME type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:451
+msgid ""
+"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:525 ../backend/epub/epub-document.c:627
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:145
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:288
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "Tipo de MIME enconyu"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:552
+msgid "File corrupted"
+msgstr "Fichiér corruptâ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:565
+msgid "No files in archive"
+msgstr "Nyun fichiér diens l’arch·ive"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:604
+#, c-format
+msgid "No images found in archive %s"
+msgstr "Nyuna image diens l’arch·ive %s"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:848
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1777
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting “%s”."
+msgstr "I at ayu un’èrror a suprimar “%s”."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:991
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr "Error %s"
+
+#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "Comic Books"
+msgstr "Comic Books"
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
+msgid "DjVu document has incorrect format"
+msgstr "Lo document DjVu at un formât incorrècto"
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
+msgid ""
+"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
+" be accessed."
+msgstr "Ceti document est omposâ de divèrs fichiérs. Yun ou plusiors sont inaccèssiblos."
+
+#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DjVu Documents"
+msgstr "Document DjVu"
+
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr "Lo document DVI at un formât incorrècto"
+
+#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DVI Documents"
+msgstr "Documents DVI"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:644
+msgid "Not an ePub document"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:745
+msgid "could not retrieve filename"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:773
+msgid "could not open archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
+msgid "could not extract archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
+msgid "could not retrieve container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:849
+msgid "could not open container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:859
+msgid "container file is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:869
+msgid "epub file is invalid or corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:879
+msgid "epub file is corrupt, no container"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:964
+msgid "could not parse content manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:973
+msgid "content file is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:982
+msgid "epub file has no spine"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:991
+msgid "epub file has no manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
+msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "epub Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
+msgid "This work is in the Public Domain"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:364
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:775 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:368
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+msgid "Type 1C"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+msgid "Type 3"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+msgid "TrueType"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:919
+msgid "Unknown font type"
+msgstr "Tipo de fonta enconyu"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:945
+msgid "No name"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+msgid "Embedded subset"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:957
+msgid "Not embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PDF Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
+#, c-format
+msgid "Failed to load document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
+#, c-format
+msgid "Failed to save document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:127
+msgid "Invalid document"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#, c-format
+msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:170
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:361
+msgid "All Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:393
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Ce fichiér est pas un fichiér “.desktop” valido."
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "L’aplicacion accèpte pas de documents en linye de comanda"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1384
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 ../previewer/ev-previewer.c:36
+#: ../previewer/ev-previewer.c:37
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHIÉR"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Opcions de mènement de sèssion"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:255
+msgid "Show session management options"
+msgstr ""
+
+#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
+#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
+#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
+#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
+#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
+#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
+#. * please remove.
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:977
+#, c-format
+msgid "Show “_%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1443
+msgid "_Move on Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1444
+msgid "Move the selected item on the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1445
+msgid "_Remove from Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1446
+msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1447
+msgid "_Delete Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
+msgid "Remove the selected toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:491
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 ../shell/ev-window.c:6393
+msgid "Best Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50
+msgid "Fit Page Width"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 ../shell/ev-window.c:6057
+msgid "Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+msgid "70%"
+msgstr "70%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+msgid "85%"
+msgstr "85%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+msgid "125%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+msgid "150%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+msgid "175%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
+msgid "200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
+msgid "300%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
+msgid "400%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
+msgid "800%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
+msgid "1600%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
+msgid "3200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
+msgid "6400%"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
+msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<p> Atril is a simple multi-page document viewer. It can display and print "
+"PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS and Portable "
+"Document Format (PDF) files, as well as comic book archive files. When "
+"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
+"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks. </p>"
+" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
+"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
+" home page. </p>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
+msgid "Atril Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:5006
+#: ../shell/ev-window-title.c:157
+#, c-format
+msgid "Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:3
+msgid "View multi-page documents"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:35
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:36
+msgid "Print settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:107 ../previewer/ev-previewer.c:141
+msgid "MATE Document Previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3362
+msgid "Failed to print document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr ""
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:6064
+msgid "_Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:6065
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:6067
+msgid "_Next Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:6068
+msgid "Go to the next page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:6048
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:6051
+msgid "Shrink the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1313
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:6017
+msgid "Print this document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6171
+msgid "_Best Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:548 ../shell/ev-window.c:6316
+msgid "Select Page"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#: ../properties/ev-properties-view.c:217
+msgid "default:mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:261
+#, c-format
+msgid "%.0f × %.0f mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:265
+#, c-format
+msgid "%.2f × %.2f inch"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:289
+#, c-format
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:296
+#, c-format
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
+msgid "Atril properties"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
+msgid "Shows details for Atril documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr ""
+
+#. Create tree view
+#: ../libview/ev-loading-window.c:81 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loading…"
+msgstr ""
+
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+msgid "Preparing to print…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+msgid "Finishing…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %d…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1167
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1232
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1233
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1235
+msgid "Your print range selection does not include any pages"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1899
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1902
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
+"\n"
+"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1914
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1924
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2006
+msgid "Page Handling"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1790
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
+msgid "Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
+msgid "Document View"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:722
+msgid "Jump to page:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:1038
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1863
+msgid "Go to first page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1865
+msgid "Go to previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1867
+msgid "Go to next page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1869
+msgid "Go to last page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1871
+msgid "Go to page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1901
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1907
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1910
+#, c-format
+msgid "Go to file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1918
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:322
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:331 ../shell/ev-window.c:6034
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:335
+msgid "Find previous occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:339 ../shell/ev-window.c:6032
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:343
+msgid "Find next occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:350
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:353
+msgid "Toggle case sensitive search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+msgid "New Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+msgid "Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "Enconyu"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+msgid "Annotation Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+msgid "Initial window state:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-application.c:1005
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
+#, c-format
+msgid "Password for document %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
+#, c-format
+msgid "Converting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
+#, c-format
+msgid "%d of %d documents converted"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
+msgid "Converting metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
+msgid ""
+"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be "
+"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
+msgid "Open a recently used document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:144
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
+msgid "Enter password"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
+msgid "Forget password _immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
+msgid "Remember password until you _log out"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
+msgid "Remember _forever"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
+msgid "Document License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#, c-format
+msgid "Gathering font information… %3d%%"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+msgid "Usage terms"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+msgid "Text License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+msgid "Further Information"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533
+msgid "Annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+msgid "Add text annotation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+msgid "Document contains no annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:952
+#: ../shell/ev-window.c:4733
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:609
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
+msgid "Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
+msgid "Print…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1006
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:949
+#, c-format
+msgid "Page %s — %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1089
+msgid ""
+"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1577
+msgid "The document contains no pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1580
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1618
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1810 ../shell/ev-window.c:1978
+msgid "Unable to open document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1947
+#, c-format
+msgid "Loading document from “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2091 ../shell/ev-window.c:2382
+#, c-format
+msgid "Downloading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2124
+msgid "Failed to load remote file."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2326
+#, c-format
+msgid "Reloading document from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2358
+msgid "Failed to reload document."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2510
+msgid "Open Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2808
+#, c-format
+msgid "Saving document to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2811
+#, c-format
+msgid "Saving attachment to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2814
+#, c-format
+msgid "Saving image to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2858 ../shell/ev-window.c:2958
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2889
+#, c-format
+msgid "Uploading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2893
+#, c-format
+msgid "Uploading attachment (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2897
+#, c-format
+msgid "Uploading image (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3021
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3306
+#, c-format
+msgid "%d pending job in queue"
+msgid_plural "%d pending jobs in queue"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3419
+#, c-format
+msgid "Printing job “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3596
+msgid ""
+"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
+" copy, changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3600
+msgid ""
+"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
+"changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3607
+#, c-format
+msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3626
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3630
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3704
+#, c-format
+msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3707
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3719
+msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3723
+msgid "Cancel _print and Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3727
+msgid "Close _after Printing"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4165
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4477
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4778
+msgid "There was an error displaying help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5002
+#, c-format
+msgid ""
+"Document Viewer\n"
+"Using %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5037
+msgid ""
+"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5041
+msgid ""
+"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5045
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5074
+msgid "Atril"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5077
+msgid ""
+"© 1996–2009 The Evince authors\n"
+"© 2012–2016 The MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5083
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: ../shell/ev-window.c:5354
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5359
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5365
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5999
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6000
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6001
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6002
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6003
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6004
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. File menu
+#: ../shell/ev-window.c:6007 ../shell/ev-window.c:6355
+msgid "_Open…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6008 ../shell/ev-window.c:6356
+msgid "Open an existing document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6010
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6011
+msgid "Open a copy of the current document in a new window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6013
+msgid "_Save a Copy…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6014
+msgid "Save a copy of the current document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6016
+msgid "_Print…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6019
+msgid "P_roperties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6027
+msgid "Select _All"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6029
+msgid "_Find…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6030
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6036
+msgid "T_oolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6038
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6040
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6042
+msgid "Save Current Settings as _Default"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6053
+msgid "_Reload"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6054
+msgid "Reload the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6056
+msgid "_Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Auto_scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6070
+msgid "_First Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6071
+msgid "Go to the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6073
+msgid "_Last Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6074
+msgid "Go to the last page"
+msgstr ""
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:6078
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6079
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr ""
+
+#. Help menu
+#: ../shell/ev-window.c:6083
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6086
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#. Toolbar-only
+#: ../shell/ev-window.c:6090
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6091
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6093
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6094
+msgid "Start a presentation"
+msgstr ""
+
+#. View Menu
+#: ../shell/ev-window.c:6153
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6154
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6156
+msgid "Side _Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6157
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6159
+msgid "_Continuous"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6160
+msgid "Show the entire document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6162
+msgid "_Dual"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6163
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6165
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6166
+msgid "Expand the window to fill the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6168
+msgid "Pre_sentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6169
+msgid "Run document as a presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6177
+msgid "_Inverted Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6178
+msgid "Show page contents with the colors inverted"
+msgstr ""
+
+#. Links
+#: ../shell/ev-window.c:6186
+msgid "_Open Link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6188
+msgid "_Go To"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6190
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6192
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6194
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6196
+msgid "Copy _Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6198
+msgid "Annotation Properties…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6203
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6205
+msgid "_Save Attachment As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6329
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6331
+msgid "Adjust the zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6341
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6343
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the history action
+#: ../shell/ev-window.c:6346
+msgid "Move across visited pages"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6376
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6381
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6385
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6389
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6397
+msgid "Fit Width"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6542 ../shell/ev-window.c:6559
+msgid "Unable to launch external application."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6616
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6807
+msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6839
+msgid "The image could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6871
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7001
+msgid "Unable to open attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7054
+msgid "The attachment could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7099
+msgid "Save Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#, c-format
+msgid "%s — Password Required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-utils.c:326
+msgid "By extension"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:57 ../shell/main.c:233
+msgid "MATE Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "PAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:67
+msgid "Run atril in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:68
+msgid "Run atril in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:69
+msgid "Run atril as a previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "The word or phrase to find in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "STRING"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:74
+msgid "[FILE…]"
+msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index f6a8bfc6..2dd2c190 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c331b2b8..8f791267 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 20467908..c217b14c 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 26b71d5f..dfbcd80e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 9883e086..e5066aaf 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 92ca4b62..dc112525 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b30e909f..b2772438 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# dirgita <[email protected]>, 2010
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2014
# Mdamt <[email protected]>, 2005
-# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014-2015
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014-2016
# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 Pembuat Evince\n© 2012–2016 Pengembang MATE"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100644
index 00000000..9deed972
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,1739 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-10 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:231
+#, c-format
+msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:240
+#, c-format
+msgid "The command “%s” did not end normally."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:444
+#, c-format
+msgid "Not a comic book MIME type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:451
+msgid ""
+"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:525 ../backend/epub/epub-document.c:627
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:145
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:288
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:552
+msgid "File corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:565
+msgid "No files in archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:604
+#, c-format
+msgid "No images found in archive %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:848
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1777
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:991
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "Comic Books"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
+msgid "DjVu document has incorrect format"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
+msgid ""
+"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
+" be accessed."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DjVu Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DVI Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:644
+msgid "Not an ePub document"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:745
+msgid "could not retrieve filename"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:773
+msgid "could not open archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
+msgid "could not extract archive"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
+msgid "could not retrieve container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:849
+msgid "could not open container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:859
+msgid "container file is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:869
+msgid "epub file is invalid or corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:879
+msgid "epub file is corrupt, no container"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:964
+msgid "could not parse content manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:973
+msgid "content file is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:982
+msgid "epub file has no spine"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:991
+msgid "epub file has no manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
+msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "epub Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
+msgid "This work is in the Public Domain"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:364
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:775 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:368
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+msgid "Type 1C"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+msgid "Type 3"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+msgid "TrueType"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:919
+msgid "Unknown font type"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:945
+msgid "No name"
+msgstr "Ekkert heiti"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+msgid "Embedded subset"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:957
+msgid "Not embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PDF Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
+#, c-format
+msgid "Failed to load document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
+#, c-format
+msgid "Failed to save document “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:127
+msgid "Invalid document"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#, c-format
+msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:170
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:361
+msgid "All Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:393
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Skrá er ekki gild .desktop skrá"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "Óþekkt desktop skráarútgáfa ‚%s‘"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "Ræsi %s"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "Hugbúnaður tekur ekki á móti skrám á skipanalínunni"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "Þessi valmöguleiki er ekki þekktur: %d"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "Get ekki látið veffang ganga til ‚Type=Link‘"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1384
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Þetta er ekki ræsanlegur íhlutur"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Afvirkja tengingu við setustjóra"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "Veldu skrá sem inniheldur vistaðar stillingar"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 ../previewer/ev-previewer.c:36
+#: ../previewer/ev-previewer.c:37
+msgid "FILE"
+msgstr "SKRÁ"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "Tilgreindu setustjórnunarkenni"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "ID"
+msgstr "Auðkenni"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Valkostir við að sjá um setu:"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:255
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Sýna valkosti setustýringar"
+
+#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
+#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
+#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
+#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
+#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
+#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
+#. * please remove.
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:977
+#, c-format
+msgid "Show “_%s”"
+msgstr "Birta „_%s“"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1443
+msgid "_Move on Toolbar"
+msgstr "_Færa á verkfærastiku"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1444
+msgid "Move the selected item on the toolbar"
+msgstr "Færa valda hlutinn á verkfærastikuna"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1445
+msgid "_Remove from Toolbar"
+msgstr "_Fjarlægja af verkfærastiku"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1446
+msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+msgstr "Fjarlægja valinn hlut af verkfærastiku"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1447
+msgid "_Delete Toolbar"
+msgstr "_Eyða verkfærastiku"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
+msgid "Remove the selected toolbar"
+msgstr "Fjarlægja völdu verkfærastikuna"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:491
+msgid "Separator"
+msgstr "Aðgreinir"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 ../shell/ev-window.c:6393
+msgid "Best Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50
+msgid "Fit Page Width"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 ../shell/ev-window.c:6057
+msgid "Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+msgid "50%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+msgid "70%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+msgid "85%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+msgid "125%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+msgid "150%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+msgid "175%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
+msgid "200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
+msgid "300%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
+msgid "400%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
+msgid "800%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
+msgid "1600%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
+msgid "3200%"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
+msgid "6400%"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
+msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<p> Atril is a simple multi-page document viewer. It can display and print "
+"PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS and Portable "
+"Document Format (PDF) files, as well as comic book archive files. When "
+"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
+"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks. </p>"
+" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
+"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
+" home page. </p>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
+msgid "Atril Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:5006
+#: ../shell/ev-window-title.c:157
+#, c-format
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Skjalaskoðari"
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:3
+msgid "View multi-page documents"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:35
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:36
+msgid "Print settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:107 ../previewer/ev-previewer.c:141
+msgid "MATE Document Previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3362
+msgid "Failed to print document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr ""
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:6064
+msgid "_Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:6065
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:6067
+msgid "_Next Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:6068
+msgid "Go to the next page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:6048
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:6051
+msgid "Shrink the document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1313
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:6017
+msgid "Print this document"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6171
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Passar best"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:548 ../shell/ev-window.c:6316
+msgid "Select Page"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "Skjal"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "Staðsetning:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+msgid "Author:"
+msgstr "Höfundur:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Stikkorð:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "None"
+msgstr "Gera ekkert"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#: ../properties/ev-properties-view.c:217
+msgid "default:mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:261
+#, c-format
+msgid "%.0f × %.0f mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:265
+#, c-format
+msgid "%.2f × %.2f inch"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:289
+#, c-format
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:296
+#, c-format
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
+msgid "Atril properties"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
+msgid "Shows details for Atril documents"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr ""
+
+#. Create tree view
+#: ../libview/ev-loading-window.c:81 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loading…"
+msgstr ""
+
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+msgid "Preparing to print…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+msgid "Finishing…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %d…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1167
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1232
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1233
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1235
+msgid "Your print range selection does not include any pages"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1899
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1902
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
+"\n"
+"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1914
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1924
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2006
+msgid "Page Handling"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1790
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
+msgid "Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
+msgid "Document View"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:722
+msgid "Jump to page:"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:1038
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1863
+msgid "Go to first page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1865
+msgid "Go to previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1867
+msgid "Go to next page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1869
+msgid "Go to last page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1871
+msgid "Go to page"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Find"
+msgstr "Finna"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1901
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1907
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1910
+#, c-format
+msgid "Go to file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1918
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:322
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:331 ../shell/ev-window.c:6034
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "Finna f_yrri"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:335
+msgid "Find previous occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:339 ../shell/ev-window.c:6032
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Finna n_æsta"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:343
+msgid "Find next occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:350
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:353
+msgid "Toggle case sensitive search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+msgid "Note"
+msgstr "Glósa"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+msgid "Comment"
+msgstr "Athugasemd"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+msgid "Help"
+msgstr "Hjálp"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+msgid "New Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Málsgrein"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+msgid "Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "Óþekktur"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+msgid "Annotation Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+msgid "Style:"
+msgstr "Stíll:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+msgid "Initial window state:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-application.c:1005
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
+#, c-format
+msgid "Password for document %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
+#, c-format
+msgid "Converting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
+#, c-format
+msgid "%d of %d documents converted"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
+msgid "Converting metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
+msgid ""
+"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be "
+"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
+msgid "Open a recently used document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:144
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
+msgid "Enter password"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Lykilorð:"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
+msgid "Forget password _immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
+msgid "Remember password until you _log out"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
+msgid "Remember _forever"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
+msgid "Properties"
+msgstr "Stillingar"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
+msgid "General"
+msgstr "Almennt"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
+msgid "Fonts"
+msgstr "Letur"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
+msgid "Document License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+msgid "Font"
+msgstr "Letur"
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#, c-format
+msgid "Gathering font information… %3d%%"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+msgid "Usage terms"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+msgid "Text License"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+msgid "Further Information"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533
+msgid "Annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+msgid "Text"
+msgstr "Texti"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+msgid "Add text annotation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+msgid "Document contains no annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:952
+#: ../shell/ev-window.c:4733
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:609
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bókamerki"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
+msgid "Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
+msgid "Print…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1006
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:949
+#, c-format
+msgid "Page %s — %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1089
+msgid ""
+"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1577
+msgid "The document contains no pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1580
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1618
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1810 ../shell/ev-window.c:1978
+msgid "Unable to open document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1947
+#, c-format
+msgid "Loading document from “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2091 ../shell/ev-window.c:2382
+#, c-format
+msgid "Downloading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2124
+msgid "Failed to load remote file."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2326
+#, c-format
+msgid "Reloading document from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2358
+msgid "Failed to reload document."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2510
+msgid "Open Document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2808
+#, c-format
+msgid "Saving document to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2811
+#, c-format
+msgid "Saving attachment to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2814
+#, c-format
+msgid "Saving image to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2858 ../shell/ev-window.c:2958
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2889
+#, c-format
+msgid "Uploading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2893
+#, c-format
+msgid "Uploading attachment (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2897
+#, c-format
+msgid "Uploading image (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3021
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3306
+#, c-format
+msgid "%d pending job in queue"
+msgid_plural "%d pending jobs in queue"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3419
+#, c-format
+msgid "Printing job “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3596
+msgid ""
+"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
+" copy, changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3600
+msgid ""
+"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
+"changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3607
+#, c-format
+msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3626
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "_Loka án þess að vista"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3630
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3704
+#, c-format
+msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3707
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3719
+msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3723
+msgid "Cancel _print and Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3727
+msgid "Close _after Printing"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4165
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4477
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr "Breyta verkfærastikunni"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4778
+msgid "There was an error displaying help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5002
+#, c-format
+msgid ""
+"Document Viewer\n"
+"Using %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5037
+msgid ""
+"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5041
+msgid ""
+"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5045
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5074
+msgid "Atril"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5077
+msgid ""
+"© 1996–2009 The Evince authors\n"
+"© 2012–2016 The MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5083
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>, 2003\nSveinn í Felli <[email protected]>, 2012-2015\nAðrir FOSS íslenskuþýðendur"
+
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: ../shell/ev-window.c:5354
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5359
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5365
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5999
+msgid "_File"
+msgstr "_Skrá"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6000
+msgid "_Edit"
+msgstr "Br_eyta"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6001
+msgid "_View"
+msgstr "S_koða"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6002
+msgid "_Go"
+msgstr "_Fara"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6003
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6004
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. File menu
+#: ../shell/ev-window.c:6007 ../shell/ev-window.c:6355
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Opna…"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6008 ../shell/ev-window.c:6356
+msgid "Open an existing document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6010
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6011
+msgid "Open a copy of the current document in a new window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6013
+msgid "_Save a Copy…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6014
+msgid "Save a copy of the current document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6016
+msgid "_Print…"
+msgstr "_Prenta..."
+
+#: ../shell/ev-window.c:6019
+msgid "P_roperties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6027
+msgid "Select _All"
+msgstr "Velja _allt"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6029
+msgid "_Find…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6030
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6036
+msgid "T_oolbar"
+msgstr "_Verkfærastika"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6038
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6040
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6042
+msgid "Save Current Settings as _Default"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6053
+msgid "_Reload"
+msgstr "Endu_rhlaða"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6054
+msgid "Reload the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6056
+msgid "_Expand Window to Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Auto_scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6070
+msgid "_First Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6071
+msgid "Go to the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6073
+msgid "_Last Page"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6074
+msgid "Go to the last page"
+msgstr ""
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:6078
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6079
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr ""
+
+#. Help menu
+#: ../shell/ev-window.c:6083
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6086
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#. Toolbar-only
+#: ../shell/ev-window.c:6090
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6091
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "Minnka gluggann"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6093
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6094
+msgid "Start a presentation"
+msgstr ""
+
+#. View Menu
+#: ../shell/ev-window.c:6153
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Verkfærastika"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6154
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6156
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Hliðarspjald"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6157
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6159
+msgid "_Continuous"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6160
+msgid "Show the entire document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6162
+msgid "_Dual"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6163
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6165
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Heilskjár"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6166
+msgid "Expand the window to fill the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6168
+msgid "Pre_sentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6169
+msgid "Run document as a presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6177
+msgid "_Inverted Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6178
+msgid "Show page contents with the colors inverted"
+msgstr ""
+
+#. Links
+#: ../shell/ev-window.c:6186
+msgid "_Open Link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6188
+msgid "_Go To"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6190
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6192
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6194
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6196
+msgid "Copy _Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6198
+msgid "Annotation Properties…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6203
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6205
+msgid "_Save Attachment As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6329
+msgid "Zoom"
+msgstr "Stækka"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6331
+msgid "Adjust the zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6341
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6343
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the history action
+#: ../shell/ev-window.c:6346
+msgid "Move across visited pages"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6376
+msgid "Previous"
+msgstr "Fyrri"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6381
+msgid "Next"
+msgstr "Næsta"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6385
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6389
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6397
+msgid "Fit Width"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6542 ../shell/ev-window.c:6559
+msgid "Unable to launch external application."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6616
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6807
+msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6839
+msgid "The image could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6871
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7001
+msgid "Unable to open attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7054
+msgid "The attachment could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7099
+msgid "Save Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#, c-format
+msgid "%s — Password Required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-utils.c:326
+msgid "By extension"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:57 ../shell/main.c:233
+msgid "MATE Document Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "PAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:67
+msgid "Run atril in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:68
+msgid "Run atril in presentation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:69
+msgid "Run atril as a previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "The word or phrase to find in the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "STRING"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:74
+msgid "[FILE…]"
+msgstr "[SKRÁ…]"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bb6530d2..fa677e07 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Francesco Marletta <[email protected]>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
-# dardin88 <[email protected]>, 2014
+# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2014
# lc_ <[email protected]>, 2016
# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2016
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2013-2014
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fc86c729..7452b2e8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# ABE Tsunehiko, 2015
# Hideki Yamane <[email protected]>, 2009
# Hideki Yamane <[email protected]>, 2009
+# keisuke suzaki <[email protected]>, 2016
# Mika Kobayashi, 2014
# Mika Kobayashi, 2014-2015
# OKANO Takayoshi <[email protected]>, 2015
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 05:43+0000\n"
+"Last-Translator: keisuke suzaki <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 The Evince authors\n© 2012–2016 The MATE developers"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po
index 0221b968..3a5c436e 100644
--- a/po/jv.po
+++ b/po/jv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 0d2ec863..8a8e7ac9 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 0d9417df..381cd19b 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c8fcb160..6d1464ea 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0aebe72d..d63862e6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,7 +4,8 @@
#
# Translators:
# Changwoo Ryu <[email protected]>, 2006-2010
-# 박정규(Jung Kyu Park) <[email protected]>, 2014-2016
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2014-2016
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2016
# Alan Lee <[email protected]>, 2013
# lego37yoon <[email protected]>, 2014
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2014-2015
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 10:38+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung Kyu Park) <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 10:50+0000\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgid ""
" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
" home page. </p>"
-msgstr "<p> 애트릴은 간단한 다중 페이지 문서 보기 프로그램입니다. 포스트스크립트(PS), 캡슐화 포스트스크립트(EPS), DJVU, DVI, XPS, 휴대 문서 형식(PDF) 파일, 만화책 압축 파일 형식을 볼 수 있습니다. 문서에서 지원할 경우, 내용을 검색하고 클립보드에 글을 복사하며, 하이퍼텍스트 탐색 및, 목차형 책갈피 기능을 사용할 수 있습니다. </p> <p>아트릴은 에빈스에서 갈라져 나왔으며 마테 데스크톱 환경의 일부입니다. 마테와 애트릴에 대해 알아보시려면 프로젝트 홈페이지를 방문하세요. </p>"
+msgstr "<p> 아트릴은 간단한 다중 페이지 문서 보기 프로그램입니다. 포스트스크립트(PS), 캡슐화 포스트스크립트(EPS), DJVU, DVI, XPS, 휴대 문서 형식(PDF) 파일, 만화책 압축 파일 형식을 볼 수 있습니다. 문서에서 지원할 경우, 내용을 검색하고 클립보드에 글을 복사하며, 하이퍼텍스트 탐색 및, 목차형 책갈피 기능을 사용할 수 있습니다. </p> <p>아트릴은 에빈스에서 갈라져 나왔으며 마테 데스크톱 환경의 일부입니다. 마테와 애트릴에 대해 알아보시려면 프로젝트 홈페이지를 방문하세요. </p>"
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
msgid "Atril Document Viewer"
@@ -1316,7 +1317,7 @@ msgid ""
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
-msgstr "Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+msgstr "아트릴은 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 2 또는 (선택에 따라) 그 이상의 버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다.\n"
#: ../shell/ev-window.c:5041
msgid ""
@@ -1324,18 +1325,18 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
-msgstr "Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+msgstr "아트릴은 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지만, 특정한 목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 있으리라는 묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 참고하시기 바랍니다.\n"
#: ../shell/ev-window.c:5045
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr "GNU 일반 공중 사용 허가서 사본을 이 프로그램과 받아야 합니다. 못받으셨다면 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA에 요청하세요.\n"
#: ../shell/ev-window.c:5074
msgid "Atril"
-msgstr "에빈스"
+msgstr "아트릴"
#: ../shell/ev-window.c:5077
msgid ""
@@ -1720,15 +1721,15 @@ msgstr "<번호>"
#: ../shell/main.c:67
msgid "Run atril in fullscreen mode"
-msgstr "에빈스를 전체 화면 모드로 실행합니다"
+msgstr "아트릴을 전체 화면 모드로 실행합니다"
#: ../shell/main.c:68
msgid "Run atril in presentation mode"
-msgstr "에빈스를 프리젠테이션 모드로 실행합니다"
+msgstr "아트릴을 프리젠테이션 모드로 실행합니다"
#: ../shell/main.c:69
msgid "Run atril as a previewer"
-msgstr "에빈스를 미리 보기로 실행합니다"
+msgstr "아트릴을 미리 보기로 실행합니다"
#: ../shell/main.c:70
msgid "The word or phrase to find in the document"
diff --git a/po/ks.po b/po/ks.po
index bd524185..690d800a 100644
--- a/po/ks.po
+++ b/po/ks.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kashmiri (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ks/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 621d325e..2e99ae56 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 0688cbf4..1f2bae0c 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 32cf1d62..9219d5f9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-17 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Netaisyklingas dokumentas"
#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
-msgstr "Nepavyko išsaugoti priedo „%s“: %s"
+msgstr "Nepavyko įrašyti priedo „%s“: %s"
#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
#, c-format
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Įrašomas paveikslėlis į %s"
#: ../shell/ev-window.c:2858 ../shell/ev-window.c:2958
#, c-format
msgid "The file could not be saved as “%s”."
-msgstr "Failo išsaugoti kaip „%s“ nepavyko."
+msgstr "Failo įrašyti kaip „%s“ nepavyko."
#: ../shell/ev-window.c:2889
#, c-format
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Siunčiamas paveikslėlis (%d%%)"
#: ../shell/ev-window.c:3021
msgid "Save a Copy"
-msgstr "Išsaugoti kopiją"
+msgstr "Įrašyti kopiją"
#: ../shell/ev-window.c:3306
#, c-format
@@ -1250,37 +1250,37 @@ msgstr "Spausdinimo užduotis „%s“"
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
" copy, changes will be permanently lost."
-msgstr "Dokumentas turi formos laukų, kurie buvo užpildyti. Jei neišsaugosite kopijos, pakeitimai bus negrįžtamai prarasti."
+msgstr "Dokumentas turi formos laukų, kurie buvo užpildyti. Jei neįrašysite kopijos, pakeitimai bus negrįžtamai prarasti."
#: ../shell/ev-window.c:3600
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
-msgstr "Dokumentas turi naujų arba pakeistų anotacijų. Jei neišsaugosite kopijos, pakeitimai bus negrįžtamai prarasti."
+msgstr "Dokumentas turi naujų arba pakeistų anotacijų. Jei neįrašysite kopijos, pakeitimai bus negrįžtamai prarasti."
#: ../shell/ev-window.c:3607
#, c-format
msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
-msgstr "Išsaugoti dokumento „%s“ kopiją užveriant?"
+msgstr "Įrašyti dokumento „%s“ kopiją užveriant?"
#: ../shell/ev-window.c:3626
msgid "Close _without Saving"
-msgstr "Užverti _neišsaugant"
+msgstr "Užverti _neįrašant"
#: ../shell/ev-window.c:3630
msgid "Save a _Copy"
-msgstr "Išsaugoti _kopiją"
+msgstr "Įrašyti _kopiją"
#: ../shell/ev-window.c:3704
#, c-format
msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
-msgstr "Laukti, kol spausdinimo užduotis „%s“ baigs, prieš uždarant?"
+msgstr "Laukti, kol spausdinimo užduotis „%s“ baigs, prieš užveriant?"
#: ../shell/ev-window.c:3707
#, c-format
msgid ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr "Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Laukti, kol spausdinimas bus baigtas, prieš uždarant?"
+msgstr "Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Laukti, kol spausdinimas bus baigtas, prieš užveriant?"
#: ../shell/ev-window.c:3719
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1413,11 +1413,11 @@ msgstr "Atverti šio dokumento kopiją naujame lange"
#: ../shell/ev-window.c:6013
msgid "_Save a Copy…"
-msgstr "Iš_saugoti kopiją..."
+msgstr "Įr_ašyti kopiją..."
#: ../shell/ev-window.c:6014
msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr "Išsaugoti šio dokumento kopiją"
+msgstr "Įrašyti šio dokumento kopiją"
#: ../shell/ev-window.c:6016
msgid "_Print…"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Pasukti _dešinėn"
#: ../shell/ev-window.c:6042
msgid "Save Current Settings as _Default"
-msgstr "Išsaugoti dabartinius nustatymus kaip _numatytuosius"
+msgstr "Įrašyti dabartinius nustatymus kaip _numatytuosius"
#: ../shell/ev-window.c:6053
msgid "_Reload"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Nepavyko atverti priedo"
#: ../shell/ev-window.c:7054
msgid "The attachment could not be saved."
-msgstr "Priedo išsaugoti nepavyko."
+msgstr "Priedo įrašyti nepavyko."
#: ../shell/ev-window.c:7099
msgid "Save Attachment"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index efeea342..3c56fa4f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 7a5cc3d5..41af401f 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 6af335bb..7f076f42 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 83b1bd4a..7561338c 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 264d2ef5..f87b571b 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 567821b6..079711cd 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# dulmandakh <[email protected]>, 2010
# Urangua <[email protected]>, 2009, 2010
+# Zorig <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 15:17+0000\n"
+"Last-Translator: Zorig <[email protected]>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -103,19 +104,19 @@ msgstr "DVI Баримт бичиг"
#: ../backend/epub/epub-document.c:644
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "ePub баримт биш байна"
#: ../backend/epub/epub-document.c:745
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr ""
+msgstr "файлыг дуудаж чадсангүй"
#: ../backend/epub/epub-document.c:773
msgid "could not open archive"
-msgstr ""
+msgstr "архивийг нээж чадсангүй"
#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
msgid "could not extract archive"
-msgstr ""
+msgstr "архивийг задалж чадсангүй"
#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
msgid "could not retrieve container file"
@@ -444,23 +445,23 @@ msgstr "400%"
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
msgid "800%"
-msgstr ""
+msgstr "800%"
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
msgid "1600%"
-msgstr ""
+msgstr "1600%"
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
msgid "3200%"
-msgstr ""
+msgstr "3200%"
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
msgid "6400%"
-msgstr ""
+msgstr "6400%"
#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "MATE дэлгэцийн орчний баримт үзэгч"
#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 0242c4ec..a36b6330 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1d401f72..2a37efac 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Alexander Mackinnon Jansen <[email protected]>, 2015-2016
+# Alexander Jansen <[email protected]>, 2015-2016
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016
# Terance Edward Sola <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-10 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Mackinnon Jansen <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 22:57+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -119,15 +120,15 @@ msgstr "kunne ikke pakke ut arkivet"
#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke innhente kontainerfil"
#: ../backend/epub/epub-document.c:849
msgid "could not open container file"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke åpne kontainerfil"
#: ../backend/epub/epub-document.c:859
msgid "container file is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "kontainerfila er ødelagt"
#: ../backend/epub/epub-document.c:869
msgid "epub file is invalid or corrupt"
@@ -135,27 +136,27 @@ msgstr "epub-filen er ugyldig eller korrupt"
#: ../backend/epub/epub-document.c:879
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr ""
+msgstr "epub-fila er ødelagt, ingen kontainer"
#: ../backend/epub/epub-document.c:964
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke tolke innholdsmanifest"
#: ../backend/epub/epub-document.c:973
msgid "content file is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "innholdsfil ugyldig"
#: ../backend/epub/epub-document.c:982
msgid "epub file has no spine"
-msgstr ""
+msgstr "epub-filen har ingen rygg"
#: ../backend/epub/epub-document.c:991
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr ""
+msgstr "epub-filen mangler manifest"
#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke sette opp dokument-tre for innlasting, noen filer mangler"
#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "epub Documents"
@@ -1342,7 +1343,7 @@ msgstr "© 1996–2009 Evince-forfatterne\n© 2012–2016 MATE-utviklerne"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
-msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>"
+msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>\nEspen Stefansen <libbe AT stefansen DOT net>\nAllan Nordhøy <[email protected]>"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 1376bced..282dd8fd 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 6df20358..2721196c 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index be6446f5..330b7df3 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-05 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Estampar lo document"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6171
msgid "_Best Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Talha _ideala"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
msgid "Make the current document fill the window"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: ../properties/ev-properties-view.c:64
msgid "Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "Mots claus :"
#: ../properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Producer:"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar"
#: ../shell/ev-application.c:1005
msgid "Running in presentation mode"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#: ../shell/ev-window.c:6016
msgid "_Print…"
-msgstr ""
+msgstr "_Imprimir..."
#: ../shell/ev-window.c:6019
msgid "P_roperties"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 7531d04c..a0908baa 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index c8d7241b..15426a9e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a361ec93..5a39b197 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2015
+# Darek Witkowski, 2016
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013-2014
# Paweł Bandura <[email protected]>, 2015
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2016
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: Darek Witkowski\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -234,12 +235,12 @@ msgstr "Dokumenty PDF"
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
-msgstr "Wczytanie dokumentu \"%s\" się nie powiodło"
+msgstr "Wczytanie dokumentu \"%s\" nie powiodło się"
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
#, c-format
msgid "Failed to save document “%s”"
-msgstr "Zapisanie dokumentu \"%s\" się nie powiodło"
+msgstr "Zapisanie dokumentu \"%s\" nie powiodło się"
#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "PostScript Documents"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 95d65f75..4c2c7472 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 68cd4b93..9c460336 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 918007ed..83d9e611 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2015
# André Gondim <[email protected]>, 2009
# Fabrício Godoy <[email protected]>, 2009
+# Gabriel Santos <[email protected]>, 2016
# Henrique P. Machado <[email protected]>, 2010
# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014
# Marcus Vinícius Marques, 2014
@@ -23,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Gabriel Santos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 Os autores do Evince\n© 2012–2016 Os desenvolvedores do MATE"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index be99c617..df3a07ce 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Încadrat per_fect"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "Potrivește documentul curent la mărimea ferestrei"
+msgstr "Potrivește documentul actual la mărimea ferestrei"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
msgid "Fit Page _Width"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Încadrat la _lățime"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "Potrivește documentul curent la lățimea ferestrei"
+msgstr "Potrivește documentul actual la lățimea ferestrei"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
msgid "Page"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 Autorii Evince\n© 2012–2016 Dezvoltatorii MATE"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "D_eschide o copie"
#: ../shell/ev-window.c:6011
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
-msgstr "Deschide o copie a documentului curent într-o fereastră nouă"
+msgstr "Deschide o copie a documentului actual într-o fereastră nouă"
#: ../shell/ev-window.c:6013
msgid "_Save a Copy…"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "_Salvează o copie…"
#: ../shell/ev-window.c:6014
msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr "Salvează o copie a documentului curent"
+msgstr "Salvează o copie a documentului actual"
#: ../shell/ev-window.c:6016
msgid "_Print…"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Rotește în _dreapta"
#: ../shell/ev-window.c:6042
msgid "Save Current Settings as _Default"
-msgstr "Salvea_ză configurările curente ca implicite"
+msgstr "Salvea_ză configurările actuale ca implicite"
#: ../shell/ev-window.c:6053
msgid "_Reload"
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "_Adaugă semn de carte"
#: ../shell/ev-window.c:6079
msgid "Add a bookmark for the current page"
-msgstr "Adaugă semn de carte pentru pagina curentă"
+msgstr "Adaugă semn de carte pentru pagina actuală"
#. Help menu
#: ../shell/ev-window.c:6083
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fe5d8497..41a503f9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,10 +6,10 @@
# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2013
# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2014
# AlexL <[email protected]>, 2015-2016
-# bizdelnick <[email protected]>, 2015
+# Дмитрий Михирев <[email protected]>, 2015
# Nickolay V. Shmyrev <[email protected]>, 2005
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010
-# Виктор Кукшиев <[email protected]>, 2015
+# Андрей Болконский <[email protected]>, 2015
# павел <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index ac5743c1..b421b98c 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/rw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 54ce5b40..f5d35940 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 8fa1df95..dc8d263e 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b0eddc54..c2bd5467 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "súbor epub je poškodený, chýba obsah"
#: ../backend/epub/epub-document.c:964
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr "nepodarilo sa prečítať manifest obsahu"
+msgstr "nepodarilo sa spracovať manifest obsahu"
#: ../backend/epub/epub-document.c:973
msgid "content file is invalid"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f5c55c7e..a18072f4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index fa4d7207..2d048dfd 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ardit Dani <[email protected]>, 2014
+# Ardit Dani <[email protected]>, 2014,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 22:25+0000\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Lloj MIME i panjohur"
#: ../backend/comics/comics-document.c:552
msgid "File corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Skedarë korruptuar"
#: ../backend/comics/comics-document.c:565
msgid "No files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ska skedarë në arkivë"
#: ../backend/comics/comics-document.c:604
#, c-format
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
msgid "DjVu Documents"
-msgstr ""
+msgstr "DjVu Dokumentë"
#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
msgid "DVI document has incorrect format"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Dokumente DVI"
#: ../backend/epub/epub-document.c:644
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk është dokument ePubi"
#: ../backend/epub/epub-document.c:745
msgid "could not retrieve filename"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index d7e3f4d5..0017a929 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index d450718f..95d3dba6 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 0176422c..67e4cbe4 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 7ddb60e9..f051b424 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-11 12:24+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fd0bf8c1..058cd6bd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-13 00:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 07:56+0000\n"
"Last-Translator: mauron\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9fdf339f..adfa68d4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 11:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Не є елементом, що запускається"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Вимкнути з'єднання з менеджером сеансів"
+msgstr "Вимкнути з'єднання з керівником сеансів"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -368,27 +368,27 @@ msgstr "Показати “_%s”"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1443
msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "_Перемістити на панель інструментів"
+msgstr "_Перемістити на панель знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1444
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "Перемістити виділений елемент на панель інструментів"
+msgstr "Перемістити виділений елемент на панель знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1445
msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "Ви_лучити з панелі інструментів"
+msgstr "Ви_лучити з панелі знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1446
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "Вилучити виділений елемент з панелі інструментів"
+msgstr "Вилучити виділений елемент з панелі знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1447
msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "В_илучити панель інструментів"
+msgstr "В_илучити панель знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "В_илучити панель інструментів"
+msgstr "В_илучити панель знарядь"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:491
msgid "Separator"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "_Вмістити у вікні"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "Масштабувати документ для відповідності вікну"
+msgstr "Припасувати документ для відповідности вікну"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
msgid "Fit Page _Width"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "За _шириною сторінки"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "Масштабувати документ для відповідності ширині екрану"
+msgstr "Припасувати документ для відповідности ширині екрану"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
msgid "Page"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "%s, альбомна (%s)"
#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
msgid "Atril properties"
-msgstr "Властивості Atril"
+msgstr "Властивости Atril"
#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
msgid "Shows details for Atril documents"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "Мірило сторінки:"
#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
msgid "Shrink to Printable Area"
-msgstr "Скоротити до області друку"
+msgstr "Скоротити до ділянки друку"
#: ../libview/ev-print-operation.c:1899
msgid "Fit to Printable Area"
-msgstr "Вмістити у області друку"
+msgstr "Вмістити у ділянці друку"
#: ../libview/ev-print-operation.c:1902
msgid ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid ""
"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
"\n"
"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
-msgstr "Змінювати мірило сторінок щоб вмістити їх на сторінці друкарки. Виберіть:\n\n• \"Ні\": Не змінювати мірило.\n\n• \"Скоротити до області друку\": Сторінки документу, які більші за область друку зменшуються до розмірів області друку друкарки.\n\n• \"Вмістити у області друку\": Сторінки документу збільшуюся чи зменшуються за потреби, щоб вміститись у області друку друкарки.\n"
+msgstr "Змінювати мірило сторінок щоб вмістити їх на сторінці друкарки. Виберіть:\n\n• \"Ні\": Не змінювати мірило.\n\n• \"Скоротити до ділянки друку\": Сторінки документу, які більші за ділянку друку зменшуються до розмірів ділянки друку друкарки.\n\n• \"Вмістити у ділянці друку\": Сторінки документу збільшуюся чи зменшуються за потреби, щоб вміститись у ділянці друку друкарки.\n"
#: ../libview/ev-print-operation.c:1914
msgid "Auto Rotate and Center"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Автоматичне обертання та центрування"
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
-msgstr "Змінювати орієнтацію кожної сторінки друкарки, для відповідності орієнтації кожній сторінці документу. Сторінки документу будуть центровані у сторінці друкарки."
+msgstr "Змінювати орієнтацію кожної сторінки друкарки, для відповідности орієнтації кожній сторінці документу. Сторінки документу будуть центровані у сторінці друкарки."
#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
msgid "Select page size using document page size"
@@ -785,19 +785,19 @@ msgstr "Не вдається надрукувати сторінку %d: %s"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
msgid "Scroll Up"
-msgstr "Прокрутка вгору"
+msgstr "Гортання вгору"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
msgid "Scroll Down"
-msgstr "Прокрутка вниз"
+msgstr "Гортання вниз"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
msgid "Scroll View Up"
-msgstr "Прокрутка документу вгору"
+msgstr "Гортання документу вгору"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
msgid "Scroll View Down"
-msgstr "Прокрутка документу вниз"
+msgstr "Гортання документу вниз"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
msgid "Document View"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Невідомо"
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
msgid "Annotation Properties"
-msgstr "Властивості нотаток"
+msgstr "Властивости нотаток"
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
msgid "Color:"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Запам'ятати назав_жди"
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
+msgstr "Властивости"
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
msgid "General"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Сторінка %s — %s"
msgid ""
"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
"instead."
-msgstr "Увійти в режим презентації з документами ePub неможна, використовуйте повноекранний режим."
+msgstr "Увійти у режим презентації з документами ePub неможна, використовуйте повноекранний режим."
#: ../shell/ev-window.c:1577
msgid "The document contains no pages"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid ""
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
-msgstr "Atril - вільне проґрамне забезпечення; Ви можете вільно розповсюджувати або змінювати його за умовами вільної ліцензії GNU General Public License яку оголошено Free Software Foundation; або версії 2 цієї ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої старшої версії.\n"
+msgstr "Atril - вільне проґрамне забезпечення; Ви можете вільно розповсюджувати або змінювати його за умовами вільної ліцензії GNU General Public License яку оголошено Free Software Foundation; або версії 2 цієї ліцензії, або (на Ваш розсуд) будь-якої старшої версії.\n"
#: ../shell/ev-window.c:5041
msgid ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
-msgstr "Atril розповсюджується зі сподіванням, що проґрама буде корисною, але без БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть не гарантується ПРИДАТНІСТЬ та ВІДПОВІДНІСТЬ БУДЬ-ЯКИМ ВИМОГАМ. Докладніше про це дивіться GNU General Public License.\n"
+msgstr "Atril розповсюджується зі сподіванням, що проґрама буде корисною, але без БУДЬ-ЯКИХ ЗАПОРУК; навіть не гарантується ПРИДАТНІСТЬ та ВІДПОВІДНІСТЬ БУДЬ-ЯКИМ ВИМОГАМ. Докладніше про це дивіться GNU General Public License.\n"
#: ../shell/ev-window.c:5045
msgid ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Д_рук…"
#: ../shell/ev-window.c:6019
msgid "P_roperties"
-msgstr "В_ластивості"
+msgstr "В_ластивости"
#: ../shell/ev-window.c:6027
msgid "Select _All"
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "_Розгорнути вікно за розміром"
#: ../shell/ev-window.c:6060
msgid "Auto_scroll"
-msgstr "Авто_прокручування"
+msgstr "Авто_гортання"
#: ../shell/ev-window.c:6070
msgid "_First Page"
@@ -1573,11 +1573,11 @@ msgstr "Показувати документ як презентацію"
#: ../shell/ev-window.c:6177
msgid "_Inverted Colors"
-msgstr "_Інвертовані кольори"
+msgstr "_Спротилежнені кольори"
#: ../shell/ev-window.c:6178
msgid "Show page contents with the colors inverted"
-msgstr "Показати вміст сторінки у інвертованих кольорах"
+msgstr "Показати вміст сторінки у спротилежнених кольорах"
#. Links
#: ../shell/ev-window.c:6186
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Копіювати _зображення"
#: ../shell/ev-window.c:6198
msgid "Annotation Properties…"
-msgstr "Властивості нотаток…"
+msgstr "Ціхи нотаток…"
#: ../shell/ev-window.c:6203
msgid "_Open Attachment"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 00000000..9f3c1a29
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,1739 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2016
+# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-27 05:01+0000\n"
+"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:231
+#, c-format
+msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:240
+#, c-format
+msgid "The command “%s” did not end normally."
+msgstr "“%s” buyrug'i muvofiq yakunlanmadi."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:444
+#, c-format
+msgid "Not a comic book MIME type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:451
+msgid ""
+"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:525 ../backend/epub/epub-document.c:627
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:145
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:288
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "Noma'lum MIME Turi"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:552
+msgid "File corrupted"
+msgstr "Fayl shikastlangan"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:565
+msgid "No files in archive"
+msgstr "Arxivda fayl yo'q"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:604
+#, c-format
+msgid "No images found in archive %s"
+msgstr "%s arxivida tasvirlar topilmadi"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:848
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1777
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting “%s”."
+msgstr "“%s” ni o'chirishda xato yuz berdi."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:991
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr "Xato %s"
+
+#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "Comic Books"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
+msgid "DjVu document has incorrect format"
+msgstr "DjVu hujjati noto'g'ri formatga ega"
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
+msgid ""
+"The document is composed of several files. One or more of these files cannot"
+" be accessed."
+msgstr "Hujjat bir nechta fayldan iborat. Bir yoki bir necha faylga kirib bo'lmadydi."
+
+#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DjVu Documents"
+msgstr "DjVU Hujjatlar"
+
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr "DVI hujjati noto'g'ri formatga ega"
+
+#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "DVI Documents"
+msgstr "DVI hujjatlar"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:644
+msgid "Not an ePub document"
+msgstr "ePub hujjati emas"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:745
+msgid "could not retrieve filename"
+msgstr "fayl nomini olib bo'lmadi"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:773
+msgid "could not open archive"
+msgstr "arxivni ochib bo'lmadi"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
+msgid "could not extract archive"
+msgstr "arxivdan ajratib bo'lmadi"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
+msgid "could not retrieve container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:849
+msgid "could not open container file"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:859
+msgid "container file is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:869
+msgid "epub file is invalid or corrupt"
+msgstr "epub fayli yaroqsiz yoki shikastlangan"
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:879
+msgid "epub file is corrupt, no container"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:964
+msgid "could not parse content manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:973
+msgid "content file is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:982
+msgid "epub file has no spine"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:991
+msgid "epub file has no manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
+msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "epub Documents"
+msgstr "epub Hujjatlar"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
+msgid "This work is in the Public Domain"
+msgstr "Asar Ommaviy Mulk hisoblanadi"
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:364
+msgid "Yes"
+msgstr "Ha"
+
+#. translators: this is the document security state
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:775 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778
+#: ../properties/ev-properties-view.c:368
+msgid "No"
+msgstr "Yo'q"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+msgid "Type 1C"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+msgid "Type 3"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+msgid "TrueType"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:919
+msgid "Unknown font type"
+msgstr "Noma'lum shrift turi"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:945
+msgid "No name"
+msgstr "Nomsiz"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+msgid "Embedded subset"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:957
+msgid "Not embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "PDF Hujjatlar"
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
+#, c-format
+msgid "Failed to load document “%s”"
+msgstr "“%s” hujjatni yuklab bo'lmadi"
+
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
+#, c-format
+msgid "Failed to save document “%s”"
+msgstr "“%s” hujjatni saqlab bo'lmadi"
+
+#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:127
+msgid "Invalid document"
+msgstr "Yaroqsiz hujjat"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#, c-format
+msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:170
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "%s (%s)turdagi fayllar qo'llab-quvvatlanmaydi"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:361
+msgid "All Documents"
+msgstr "Barcha Hujjatlar"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:393
+msgid "All Files"
+msgstr "Barcha Fayllar"
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Fayl yaroqli .desktop fayl emas"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s boshlanmoqda"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1384
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 ../previewer/ev-previewer.c:36
+#: ../previewer/ev-previewer.c:37
+msgid "FILE"
+msgstr "FAYL"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:255
+msgid "Show session management options"
+msgstr ""
+
+#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
+#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
+#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
+#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
+#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
+#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
+#. * please remove.
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:977
+#, c-format
+msgid "Show “_%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1443
+msgid "_Move on Toolbar"
+msgstr "Asboblar paneliga _koʻchirish"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1444
+msgid "Move the selected item on the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1445
+msgid "_Remove from Toolbar"
+msgstr "Asboblar panelidan _olib tashlash"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1446
+msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1447
+msgid "_Delete Toolbar"
+msgstr "Asboblar panelini _olib tashlash"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
+msgid "Remove the selected toolbar"
+msgstr "Tanlangan asboblar panelini olib tashlash"
+
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:491
+msgid "Separator"
+msgstr "Ajratuvchi"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 ../shell/ev-window.c:6393
+msgid "Best Fit"
+msgstr "Eng yaxshi Moslik"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50
+msgid "Fit Page Width"
+msgstr "Sahifa Kengligiga Mos"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 ../shell/ev-window.c:6057
+msgid "Expand Window to Fit"
+msgstr "Oynani Moslik uchun Yoyish"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+msgid "70%"
+msgstr "70%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+msgid "85%"
+msgstr "85%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+msgid "125%"
+msgstr "125%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+msgid "175%"
+msgstr "175%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
+msgid "300%"
+msgstr "300%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
+msgid "800%"
+msgstr "800%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
+msgid "1600%"
+msgstr "1600%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65
+msgid "3200%"
+msgstr "3200%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66
+msgid "6400%"
+msgstr "6400%"
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
+msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
+msgstr "MATE ish stoli muhiti uchun hujjat ko'ruvchi"
+
+#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<p> Atril is a simple multi-page document viewer. It can display and print "
+"PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS and Portable "
+"Document Format (PDF) files, as well as comic book archive files. When "
+"supported by the document, it also allows searching for text, copying text "
+"to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks. </p>"
+" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
+"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
+" home page. </p>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
+msgid "Atril Document Viewer"
+msgstr "Atril Hujjat Ko'ruvchisi"
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:5006
+#: ../shell/ev-window-title.c:157
+#, c-format
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Hujjat Ko'ruvchi"
+
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:3
+msgid "View multi-page documents"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:35
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "Vaqtinchalik faylni o'chirish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:36
+msgid "Print settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:107 ../previewer/ev-previewer.c:141
+msgid "MATE Document Previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3362
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "Hujjatni chop etib bo'lmadi"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "Tanlangan '%s' printerni topib bo'lmadi"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:6064
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Oldingi Sahifa"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:6065
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "Oldingi sahifaga o'tish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:6067
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Keyingi Sahifa"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:6068
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "Keyingi sahifaga o'tish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:6048
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "Hujjatni Kattalashtirish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:6051
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "Hujjatni Toraytirish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1313
+msgid "Print"
+msgstr "Chop etish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:6017
+msgid "Print this document"
+msgstr "Ushubu hujjatni chop etish"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6171
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Eng yaxshi Moslik"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6172
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6174
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "Sahifa _Kengligiga Mos"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6175
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr ""
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:547 ../shell/ev-window.c:6315
+msgid "Page"
+msgstr "Sahifa"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:548 ../shell/ev-window.c:6316
+msgid "Select Page"
+msgstr "Sahifani Tanlash"
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "Hujjat"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "Sarlavha:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "Joylashuv:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "Mavzu:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+msgid "Author:"
+msgstr "Muallif:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Kalit so'zlar:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "Ishlab chiqaruvchi:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "Yaratuvchi:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "Yaratilgan:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "O'zgartirilgan:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "Sahifalar Soni:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "Optimallashtirilgan:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "Shakl:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "Xavfsizlik:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "Qo'g'oz Hajmi:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "None"
+msgstr "Yo'q"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#: ../properties/ev-properties-view.c:217
+msgid "default:mm"
+msgstr "standart:mm"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:261
+#, c-format
+msgid "%.0f × %.0f mm"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:265
+#, c-format
+msgid "%.2f × %.2f inch"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:289
+#, c-format
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr "%s, Portret (%s)"
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:296
+#, c-format
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr "%s, Manzara (%s)"
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
+msgid "Atril properties"
+msgstr "Atril xususiyatlari"
+
+#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
+msgid "Shows details for Atril documents"
+msgstr "Atril Hujjatlarining tafsilotlarini ko'rsatadi"
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "(%d dan %d)"
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr "%d dan"
+
+#. Create tree view
+#: ../libview/ev-loading-window.c:81 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loading…"
+msgstr "Yuklanmoqda…"
+
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+msgid "Preparing to print…"
+msgstr "Chop etishga tayyorlanmoqda…"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+msgid "Finishing…"
+msgstr "Yakunlanmoqda…"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %d…"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1167
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr "Ushbu printerda chop etish qo'llab quvvatlanmaydi."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1232
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr "Yaroqsiz sahifa tanlovi"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1233
+msgid "Warning"
+msgstr "Ogohlantirish"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1235
+msgid "Your print range selection does not include any pages"
+msgstr "Sizning chop etish diapazoningizda hech qanday sahifa yo'q"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr "Sahifa Masshtabi:"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr "Chop etish Hududiga Kichraytirish"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1899
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr "Chop etish Hududiga Moslash"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1902
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
+"\n"
+"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1914
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1924
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2006
+msgid "Page Handling"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1790
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "YUqoriga chiqish"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Pastga Tushish"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
+msgid "Document View"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:722
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "Sahifaga o'tish:"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:1038
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "Namoyish tugadi. Chiqish uchun bosing."
+
+#: ../libview/ev-view.c:1863
+msgid "Go to first page"
+msgstr "Ilk sahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1865
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "Oldingi sahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1867
+msgid "Go to next page"
+msgstr "Keyingi sahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1869
+msgid "Go to last page"
+msgstr "So'nggi sahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1871
+msgid "Go to page"
+msgstr "Sahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Find"
+msgstr "Topish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1901
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "Go to page %ssahifaga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1907
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1910
+#, c-format
+msgid "Go to file “%s”"
+msgstr "“%s” faylga o'tish"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1918
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:322
+msgid "Find:"
+msgstr "Topish:"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:331 ../shell/ev-window.c:6034
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "Old_ingini Topish"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:335
+msgid "Find previous occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:339 ../shell/ev-window.c:6032
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Key_ingini Topish"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:343
+msgid "Find next occurrence of the search string"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:350
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Katta harflarga Ta'sirchan"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:353
+msgid "Toggle case sensitive search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+msgid "Icon:"
+msgstr "Nishoncha:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+msgid "Note"
+msgstr "Qayd"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+msgid "Comment"
+msgstr "Izoh"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+msgid "Key"
+msgstr "Kalit"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+msgid "Help"
+msgstr "Yordam"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+msgid "New Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+msgid "Insert"
+msgstr "Kiritish"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+msgid "Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "Noma'lum"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+msgid "Annotation Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+msgid "Color:"
+msgstr "Rang:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+msgid "Style:"
+msgstr "Uslub:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+msgid "Initial window state:"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+msgid "Open"
+msgstr "Ochish"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+msgid "Close"
+msgstr "Yopish"
+
+#: ../shell/ev-application.c:1005
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr "Namoyish rejimida ko'rsatilmoqda"
+
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
+#, c-format
+msgid "Password for document %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
+#, c-format
+msgid "Converting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
+#, c-format
+msgid "%d of %d documents converted"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
+msgid "Converting metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
+msgid ""
+"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be "
+"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
+msgid "Open a recently used document"
+msgstr "Yaqinda ishlatilgan hujjatni ochish"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:144
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr "Hujjatni _Qulfdan Chiqarish"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
+msgid "Enter password"
+msgstr "Maxfiy so'zni kiritish"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
+msgid "Password required"
+msgstr "Maxfiy so'z talab etiladi"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Maxfiy so'z:"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
+msgid "Forget password _immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
+msgid "Remember password until you _log out"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
+msgid "Remember _forever"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
+msgid "Properties"
+msgstr "Xususiyatlar"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
+msgid "General"
+msgstr "Umumiy"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
+msgid "Fonts"
+msgstr "Shriftlar"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
+msgid "Document License"
+msgstr "Hujjat Litsenziyasi"
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+msgid "Font"
+msgstr "Shrift"
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#, c-format
+msgid "Gathering font information… %3d%%"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+msgid "Usage terms"
+msgstr "Foydalanish shartlari"
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+msgid "Text License"
+msgstr "Matn Litsenziyasi"
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+msgid "Further Information"
+msgstr "Qo'shimcha Ma'lumot"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+msgid "List"
+msgstr "Ro'yxat"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533
+msgid "Annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+msgid "Text"
+msgstr "Matn"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+msgid "Add text annotation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+msgid "Add"
+msgstr "Qo'shish"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+msgid "Document contains no annotations"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "Sahifa %d"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:952
+#: ../shell/ev-window.c:4733
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr "Sahifa %s"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:609
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Xatcho'plar"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
+msgid "Layers"
+msgstr "Qatlamlar"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
+msgid "Print…"
+msgstr "Chop etish…"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1006
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:949
+#, c-format
+msgid "Page %s — %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1089
+msgid ""
+"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1577
+msgid "The document contains no pages"
+msgstr "Hujjatda birorta sahifa yo'q"
+
+#: ../shell/ev-window.c:1580
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr "Hujjat faqat bo'sh sahifalardan iborat"
+
+#: ../shell/ev-window.c:1618
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:1810 ../shell/ev-window.c:1978
+msgid "Unable to open document"
+msgstr "Hujjatni ochib bo'lmadi"
+
+#: ../shell/ev-window.c:1947
+#, c-format
+msgid "Loading document from “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2091 ../shell/ev-window.c:2382
+#, c-format
+msgid "Downloading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2124
+msgid "Failed to load remote file."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2326
+#, c-format
+msgid "Reloading document from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2358
+msgid "Failed to reload document."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2510
+msgid "Open Document"
+msgstr "Hujjatni Ochish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2808
+#, c-format
+msgid "Saving document to %s"
+msgstr "Hujjat %s ga saqlanmoqda"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2811
+#, c-format
+msgid "Saving attachment to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2814
+#, c-format
+msgid "Saving image to %s"
+msgstr "Tasvir %s ga saqlanmoqda"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2858 ../shell/ev-window.c:2958
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as “%s”."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2889
+#, c-format
+msgid "Uploading document (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2893
+#, c-format
+msgid "Uploading attachment (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:2897
+#, c-format
+msgid "Uploading image (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3021
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Nusxasini Saqlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3306
+#, c-format
+msgid "%d pending job in queue"
+msgid_plural "%d pending jobs in queue"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3419
+#, c-format
+msgid "Printing job “%s”"
+msgstr "“%s” Chop etish vazifasi"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3596
+msgid ""
+"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
+" copy, changes will be permanently lost."
+msgstr "Hujjatda to'dirilgan maydonlar mavjud. Agar nusxasini saqlamsangiz, o'zgarishlar butunlay yo'qoladi."
+
+#: ../shell/ev-window.c:3600
+msgid ""
+"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
+"changes will be permanently lost."
+msgstr "Hujjatda yangi yoki o'zgartirilgan annotatsiyalar mavjud. Agar nusxasini saqlamsangiz, o'zgarishlar butunlay yo'qoladi."
+
+#: ../shell/ev-window.c:3607
+#, c-format
+msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
+msgstr "“%s” hujjat nusxasi yopishdan avval saqlansinmi?"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3626
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "_Saqlamasdan Yopish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3630
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr "_Nusxasini Saqlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3704
+#, c-format
+msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3707
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3719
+msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3723
+msgid "Cancel _print and Close"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:3727
+msgid "Close _after Printing"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4165
+msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4477
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:4778
+msgid "There was an error displaying help"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5002
+#, c-format
+msgid ""
+"Document Viewer\n"
+"Using %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5037
+msgid ""
+"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5041
+msgid ""
+"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5045
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5074
+msgid "Atril"
+msgstr "Atril"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5077
+msgid ""
+"© 1996–2009 The Evince authors\n"
+"© 2012–2016 The MATE developers"
+msgstr "© 1996–2009 Evince mualliflari\n© 2012–2016 MATE dasturchilari"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5083
+msgid "translator-credits"
+msgstr "tarjimonlar"
+
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: ../shell/ev-window.c:5354
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] "ushbu sahifada %d topildi"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5359
+msgid "Not found"
+msgstr "Topilmadi"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5365
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:5999
+msgid "_File"
+msgstr "_Fayl"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6000
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Tahrir"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6001
+msgid "_View"
+msgstr "_Ko'rish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6002
+msgid "_Go"
+msgstr "_O'tish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6003
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Xatcho'plar"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6004
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yordam"
+
+#. File menu
+#: ../shell/ev-window.c:6007 ../shell/ev-window.c:6355
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Ochish…"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6008 ../shell/ev-window.c:6356
+msgid "Open an existing document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6010
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6011
+msgid "Open a copy of the current document in a new window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6013
+msgid "_Save a Copy…"
+msgstr "_Nusxasini Saqlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6014
+msgid "Save a copy of the current document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6016
+msgid "_Print…"
+msgstr "_Chop etish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6019
+msgid "P_roperties"
+msgstr "X_ususiyatlar"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6027
+msgid "Select _All"
+msgstr "Barchasini _Tanlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6029
+msgid "_Find…"
+msgstr "_Topish…"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6030
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr "Hujjatdan so'z yoki jumlani topish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6036
+msgid "T_oolbar"
+msgstr "As_boblar paneli"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6038
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr "Chapga _Burish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6040
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr "O'ngga _Burish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6042
+msgid "Save Current Settings as _Default"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6053
+msgid "_Reload"
+msgstr "_Qayta yuklash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6054
+msgid "Reload the document"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6056
+msgid "_Expand Window to Fit"
+msgstr "_Oynani Moslik uchun Yoyish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Auto_scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6070
+msgid "_First Page"
+msgstr "_Ilk Sahifa"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6071
+msgid "Go to the first page"
+msgstr "Ilk sahifaga o'tish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6073
+msgid "_Last Page"
+msgstr "_So'nggi Sahifa"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6074
+msgid "Go to the last page"
+msgstr "So'nggi sahifaga o'tish"
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:6078
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Xatcho'p Qo'shish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6079
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr ""
+
+#. Help menu
+#: ../shell/ev-window.c:6083
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Tarkibi"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6086
+msgid "_About"
+msgstr "_Haqida"
+
+#. Toolbar-only
+#: ../shell/ev-window.c:6090
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "To'liq Ekrandan Chiqish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6091
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "To'liq ekran rejimidan chiqish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6093
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "Namoyishni Boshlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6094
+msgid "Start a presentation"
+msgstr "Namoyishni boshlash"
+
+#. View Menu
+#: ../shell/ev-window.c:6153
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Asboblar paneli"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6154
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "Asboblar panelini ko'rsatish yoki yashirish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6156
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Yon _Panel"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6157
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr "Yon panelni ko'rsatish yoki yashirish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6159
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Davomli"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6160
+msgid "Show the entire document"
+msgstr "Butun hujjatni ko'rsatish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6162
+msgid "_Dual"
+msgstr "_Qo'shaloq"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6163
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr "Biq vaqtda ikki sahifani ko'rsatish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6165
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_To'liq Ekran"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6166
+msgid "Expand the window to fill the screen"
+msgstr "Oynani to'liq ekranga yoyish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6168
+msgid "Pre_sentation"
+msgstr "Na_moyish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6169
+msgid "Run document as a presentation"
+msgstr "Hujjatni namoyish shaklida ko'rsatish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6177
+msgid "_Inverted Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6178
+msgid "Show page contents with the colors inverted"
+msgstr ""
+
+#. Links
+#: ../shell/ev-window.c:6186
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_Linkno Ochish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6188
+msgid "_Go To"
+msgstr "_O'tish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6190
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Yangi _Oynada Ochish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6192
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6194
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6196
+msgid "Copy _Image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6198
+msgid "Annotation Properties…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6203
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6205
+msgid "_Save Attachment As…"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6329
+msgid "Zoom"
+msgstr "Yaqinlashtirish"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6331
+msgid "Adjust the zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6341
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6343
+msgid "Back"
+msgstr "Ortga"
+
+#. translators: this is the history action
+#: ../shell/ev-window.c:6346
+msgid "Move across visited pages"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6376
+msgid "Previous"
+msgstr "Oldingi"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6381
+msgid "Next"
+msgstr "Keyingi"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6385
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Yaqinlashish"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6389
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Uzoqlashish"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6397
+msgid "Fit Width"
+msgstr "Mos Kenglik"
+
+#: ../shell/ev-window.c:6542 ../shell/ev-window.c:6559
+msgid "Unable to launch external application."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6616
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6807
+msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:6839
+msgid "The image could not be saved."
+msgstr "Tasvirni saqlab bo'lmadi."
+
+#: ../shell/ev-window.c:6871
+msgid "Save Image"
+msgstr "Tasvirni Saqlash"
+
+#: ../shell/ev-window.c:7001
+msgid "Unable to open attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7054
+msgid "The attachment could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window.c:7099
+msgid "Save Attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#, c-format
+msgid "%s — Password Required"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/ev-utils.c:326
+msgid "By extension"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:57 ../shell/main.c:233
+msgid "MATE Document Viewer"
+msgstr "MATE Hujjat Ko'ruvchisi"
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:65
+msgid "PAGE"
+msgstr "SAHIFA"
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:66
+msgid "NUMBER"
+msgstr "RAQAM"
+
+#: ../shell/main.c:67
+msgid "Run atril in fullscreen mode"
+msgstr "Atrilni to'la ekran usulida bajarish"
+
+#: ../shell/main.c:68
+msgid "Run atril in presentation mode"
+msgstr "Atrilni namoyish usulida bajarish"
+
+#: ../shell/main.c:69
+msgid "Run atril as a previewer"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "The word or phrase to find in the document"
+msgstr "Hujjatda topilishi zarur so'z yoki jumla"
+
+#: ../shell/main.c:70
+msgid "STRING"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:74
+msgid "[FILE…]"
+msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ef46d970..d7eb9b6a 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index ab216ce7..6777c110 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1ae89f0b..3bb5d0cd 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,8 +6,8 @@
# Aron Xu <[email protected]>, 2009
# Deng Xiyue <[email protected]>, 2009
# Funda Wang <[email protected]>, 2004, 2005
-# 白铭骢 <[email protected]>, 2014
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2014
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2014
+# liushuyu011 <[email protected]>, 2014
# Mingye Wang <[email protected]>, 2016
# Tao Wang <[email protected]>, 2010
# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014
@@ -16,7 +16,7 @@
# 杨章 <[email protected]>, 2010
# 樊栖江(Fan Qijiang) <[email protected]>, 2009
# 甘 露 <[email protected]>, 2009
-# 白铭骢 <[email protected]>, 2015
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index ae7c7615..5af19d93 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"