diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2024-01-22 14:05:27 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2024-01-22 15:24:49 +0100 |
commit | 603f81aec0a2cc6187433b2274d6e08ec57b9539 (patch) | |
tree | e6a725a6a7ce7f7f151b2a20193ff70463b823a0 /help/en_GB/en_GB.po | |
parent | e01f85f08f3c34f193eb341d77b3761c702c8328 (diff) | |
download | atril-603f81aec0a2cc6187433b2274d6e08ec57b9539.tar.bz2 atril-603f81aec0a2cc6187433b2274d6e08ec57b9539.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/en_GB/en_GB.po')
-rw-r--r-- | help/en_GB/en_GB.po | 85 |
1 files changed, 52 insertions, 33 deletions
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po index 7e159876..de444373 100644 --- a/help/en_GB/en_GB.po +++ b/help/en_GB/en_GB.po @@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "Enter the new name." #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:73 msgid "Press <key>Enter</key>." -msgstr "" +msgstr "Press <key>Enter</key>." #. (itstool) path: section/title #: C/bookmarks.page:79 msgid "Delete a bookmark" -msgstr "" +msgstr "Delete a bookmark" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:84 @@ -482,16 +482,18 @@ msgid "" "Press the <gui style=\"button\">-</gui> button at the bottom of the side " "pane." msgstr "" +"Press the <gui style=\"button\">-</gui> button at the bottom of the side " +"pane." #. (itstool) path: info/desc #: C/bug-filing.page:7 msgid "How and where to report problems." -msgstr "" +msgstr "How and where to report problems." #. (itstool) path: page/title #: C/bug-filing.page:18 msgid "File a bug against Atril" -msgstr "" +msgstr "File a bug against Atril" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:19 @@ -522,7 +524,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:28 msgid "Once you have an account, log in, and click on <gui>New issue</gui>." -msgstr "" +msgstr "Once you have an account, log in, and click on <gui>New issue</gui>." #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:31 @@ -530,6 +532,8 @@ msgid "" "Fill in the Title and Description sections and click <gui>Submit " "Issue</gui>." msgstr "" +"Fill in the Title and Description sections and click <gui>Submit " +"Issue</gui>." #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:34 @@ -537,6 +541,8 @@ msgid "" "Your report will be given an ID number, and its status will be updated as it" " is being dealt with." msgstr "" +"Your report will be given an ID number, and its status will be updated as it" +" is being dealt with." #. (itstool) path: info/title #: C/commandline.page:7 @@ -550,6 +556,8 @@ msgid "" "The <cmd>atril</cmd> command can open any number of files, at specific pages" " and in various modes." msgstr "" +"The <cmd>atril</cmd> command can open any number of files, at specific pages" +" and in various modes." #. (itstool) path: credit/name #: C/commandline.page:11 C/convertpdf.page:10 C/convertPostScript.page:10 @@ -559,12 +567,12 @@ msgstr "" #: C/print-2sided.page:11 C/print-differentsize.page:10 C/printing.page:12 #: C/reload.page:13 C/shortcuts.page:11 C/textselection.page:10 msgid "Phil Bull" -msgstr "" +msgstr "Phil Bull" #. (itstool) path: page/title #: C/commandline.page:23 msgid "The command line" -msgstr "" +msgstr "The command line" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:24 @@ -572,12 +580,14 @@ msgid "" "To start<app>Atril</app> from the command line, type <cmd>atril</cmd>. You " "can open a specific file by typing the filename after the atril command:" msgstr "" +"To start<app>Atril</app> from the command line, type <cmd>atril</cmd>. You " +"can open a specific file by typing the filename after the atril command:" #. (itstool) path: page/screen #: C/commandline.page:29 #, no-wrap msgid "atril file.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril file.pdf" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:30 @@ -590,7 +600,7 @@ msgstr "" #: C/commandline.page:33 #, no-wrap msgid "atril file1.pdf file2.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril file1.pdf file2.pdf" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:34 @@ -602,7 +612,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:38 msgid "Opening a document at a specific page" -msgstr "" +msgstr "Opening a document at a specific page" #. (itstool) path: section/p #: C/commandline.page:39 @@ -615,7 +625,7 @@ msgstr "" #: C/commandline.page:43 #, no-wrap msgid "atril --page-label=3 file.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril --page-label=3 file.pdf" #. (itstool) path: section/p #: C/commandline.page:44 @@ -627,70 +637,71 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:50 msgid "Opening a document in fullscreen mode" -msgstr "" +msgstr "Opening a document in fullscreen mode" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:51 #, no-wrap msgid "atril --fullscreen file.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril --fullscreen file.pdf" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:54 msgid "Opening a document in presentation mode" -msgstr "" +msgstr "Opening a document in presentation mode" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:55 #, no-wrap msgid "atril --presentation file.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril --presentation file.pdf" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:58 msgid "Opening a document in preview mode" -msgstr "" +msgstr "Opening a document in preview mode" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:59 #, no-wrap msgid "atril --preview file.pdf" -msgstr "" +msgstr "atril --preview file.pdf" #. (itstool) path: info/desc #: C/convertpdf.page:7 msgid "You can convert a document to PDF by \"printing\" it to a file." -msgstr "" +msgstr "You can convert a document to PDF by \"printing\" it to a file." #. (itstool) path: credit/name #: C/convertpdf.page:14 C/convertPostScript.page:14 C/convertSVG.page:14 #: C/finding.page:14 C/forms-saving.page:16 C/invert-colors.page:17 #: C/movingaround.page:14 C/presentations.page:14 C/printing.page:16 msgid "Anna Philips" -msgstr "" +msgstr "Anna Philips" #. (itstool) path: page/title #: C/convertpdf.page:23 msgid "Converting a document to PDF" -msgstr "" +msgstr "Converting a document to PDF" #. (itstool) path: page/p #: C/convertpdf.page:25 msgid "" "You can convert documents of the following format types into PDF format:" msgstr "" +"You can convert documents of the following format types into PDF format:" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:29 C/formats.page:33 C/presentations.page:75 #: C/printing.page:47 msgid "Device Independent file format (.dvi)" -msgstr "" +msgstr "Device Independent file format (.dvi)" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:30 C/formats.page:37 C/presentations.page:79 #: C/printing.page:50 msgid "PostScript (.ps)" -msgstr "" +msgstr "PostScript (.ps)" #. (itstool) path: page/p #: C/convertpdf.page:32 @@ -698,6 +709,8 @@ msgid "" "This works by opening the file in <app>Atril</app> and \"printing\" the " "document as a PDF file." msgstr "" +"This works by opening the file in <app>Atril</app> and \"printing\" the " +"document as a PDF file." #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:37 C/forms-saving.page:56 @@ -736,35 +749,36 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/convertPostScript.page:7 msgid "You can convert a document to PostScript." -msgstr "" +msgstr "You can convert a document to PostScript." #. (itstool) path: page/title #: C/convertPostScript.page:23 msgid "Converting a document to PostScript" -msgstr "" +msgstr "Converting a document to PostScript" #. (itstool) path: page/p #: C/convertPostScript.page:25 msgid "" "You can convert documents of the following format types to PostScript files:" msgstr "" +"You can convert documents of the following format types to PostScript files:" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:29 C/formats.page:34 C/presentations.page:76 #: C/printing.page:48 msgid "DjVu (.djvu, .djv)" -msgstr "" +msgstr "DjVu (.djvu, .djv)" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:30 C/convertSVG.page:28 C/formats.page:36 #: C/presentations.page:78 C/printing.page:49 msgid "Portable Document Format (.pdf)" -msgstr "" +msgstr "Portable Document Format (.pdf)" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:31 C/printing.page:51 msgid "Tagged Image File Format (.tiff, .tif)" -msgstr "" +msgstr "Tagged Image File Format (.tiff, .tif)" #. (itstool) path: page/p #: C/convertPostScript.page:33 @@ -772,6 +786,8 @@ msgid "" "This works by opening the file in <app>Atril</app> and \"printing\" the " "document as a PostScript file." msgstr "" +"This works by opening the file in <app>Atril</app> and \"printing\" the " +"document as a PostScript file." #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:38 @@ -1467,7 +1483,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 C/legal-unported.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." -msgstr "" +msgstr "This work is licensed under a <_:link-1/>." #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:6 @@ -1476,6 +1492,9 @@ msgid "" "modify, and distribute the example code contained in this document under the" " terms of your choosing, without restriction." msgstr "" +"As a special exception, the copyright holders give you permission to copy, " +"modify, and distribute the example code contained in this document under the" +" terms of your choosing, without restriction." #. (itstool) path: p/link #: C/legal-unported.xml:5 @@ -2322,7 +2341,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:54 msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>" -msgstr "" +msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:57 @@ -2352,7 +2371,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:67 msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>P</key></keyseq>" -msgstr "" +msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>P</key></keyseq>" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:70 @@ -2372,7 +2391,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:76 msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>" -msgstr "" +msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:85 @@ -2478,7 +2497,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:126 msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>D</key></keyseq>" -msgstr "" +msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>D</key></keyseq>" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:129 @@ -2660,7 +2679,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:218 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Window" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:221 |